– Выглядит безобидно, не так ли?
Хриплый голос принца вызвал дрожь.
– Трудно поверить, что море было таким буйным и моя яхта затонула.
– Мне нравится его непредсказуемость. Только дурак верит, что океаны можно контролировать, – тихо сказала Ариэль. Ее сердце билось, и она не могла заставить себя обернуться. Но потом она вспомнила, что рядом принц. Она отвернулась от окна и чуть не потеряла равновесие на своих высоких каблуках во время неудачной попытки реверанса.
– Пожалуйста, без формальностей.
Принц Эрик широкими шагами пересек комнату и остановился перед ней.
– Я узнал твой голос. Когда ты появилась среди волн прошлой ночью, я подумал, что у меня галлюцинации. Это звучит безумно, но, когда я увидел хвост и серебристую кожу, я почти поверил, что ты русалка.
Она рассмеялась.
– Серебристый гидрокостюм и моноласт, я не могу быть русалкой – у меня ноги.
– Я заметил, – сказал принц низким тоном, от которого Ариэль обдало жаром.
Он окинул ее взглядом и задержался на выпуклостях ее груди, прежде чем спуститься ниже, чтобы неторопливо оценить ее ноги. Она испытала возбуждение, когда представила, как принц проводит рукой по ее обнаженным бедрам. Что-то грубое и дикое сверкнуло в его глазах. Ариэль была оскорблена тем, что он мог прочитать ее мысли.
– Простите, я забываю о хороших манерах, – резко сказал он.
Эрик подошел к столу, на котором стояла бутылка в ведерке со льдом и два стакана. Ариэль проследила за ним взглядом. Он выглядел невероятно привлекательным в тонкой кремовой рубашке, сквозь которую она могла смутно видеть его золотистую кожу и более темную тень волос на груди.
– Шампанское?
– Это будет чудесно.
Она никогда раньше не пробовала шампанское. Принц вытащил пробку из бутылки и наполнил длинный бокал бледно-золотистыми пузырьками.
Наливая себе газировки, он сказал:
– К сожалению, я не могу присоединиться. Принимаю антибиотики из-за раны на голове.
На нем больше не было хирургической повязки. Ее взгляд метнулся к красному рубцу на его лбу.
– Я полагаю, ты не можешь рисковать своим здоровьем, если ты наследник трона Фьернланда.
Ариэль могла бы пнуть себя за прямолинейность. Выражение его лица стало отстраненным.
Прошло всего чуть больше года с момента трагической гибели его старшего брата, вспомнила она.
– Совершенно верно, – сухо сказал принц. – Только несколько моих ближайших помощников знали, что я участвую в гонке AII. Известие о том, что моя яхта затонула, не было хорошо воспринято их светлостями.
Он заметил удивленный взгляд Ариэль из-за того, что он назвал своих родителей их официальными титулами, и вопросительно поднял бровь.
– Суверенные монархи заняты государством, когда я рос, воспитание занимало последнее место в их списке приоритетов.
В его голосе слышалась горечь. Ариэль сделала глоток шампанского и моргнула, когда крошечные пузырьки взорвались у нее во рту. Она где-то читала, что от шампанского нельзя опьянеть, но не собиралась проверять эту теорию на практике. Она надеялась, что принц открыл бутылку не только для нее.
– Я полагаю, что другие ваши гости будут пить шампанское.
– Другие гости? – Он покачал головой. – Никого не будет. Я хотел встретиться с тобой наедине, и мы поужинаем здесь, в моем номере. Но если хочешь, мы можем спуститься в общий зал.
С риском быть замеченной прессой или Дэнни Брэем? Она быстро покачала головой.
– Здесь все в порядке. – Она колебалась. – Как мне обращаться к вам? «Ваше высочество»? «Принц Эрик»?
Он улыбнулся, и ее сердце снова бешено застучало.
– «Эрик» прекрасно подойдет… Ариэль.
Его хрипловатый акцент превратил ее имя в песню. Он проводил ее в гостиную.
– Позволь мне, – пробормотал он, снимая с ее плеч шелковую шаль. Его пальцы коснулись ее кожи.
«Возьми себя в руки», – строго сказала себе Ариэль.
Может быть, шампанское поможет расслабиться, подумала она, допивая бокал. Эрик занял свое место за столом напротив Ариэль. Она почему-то замешкалась, когда он отодвинул ее стул, усаживая. Да и чего бояться? Обычно у женщин были другие реакции.
Он находил ее интригующей, и сексуальная химия между ними была почти осязаемой. Ариэль пила шампанское, заметно нервничая. В это было трудно поверить после того, как она спасла его в бурном море. Но факт, что он был наследником престола, создавал дистанцию между ним и другими людьми. Когда Эрик был младшим наследником, он пользовался большей свободой, чем брат. Ему иногда было стыдно, что ноша монархии упала на плечи Нильса. Принц смог избежать большей части пышности и церемоний королевской жизни и сосредоточиться на создании своей компании по производству яхт. Все изменилось. Отныне его жизнь будет определяться протоколом, церемониями и долгом перед короной. Само существование Фьернланда как княжества лежало на плечах Эрика. Согласно законам о престолонаследии, если монарх умрет, не оставив наследника, Фьернланд потеряет свой независимый статус, завоеванный в кровопролитных битвах много веков назад, и снова окажется под властью Дании. Эрику нужно жениться. Он ответственен за смерть своего брата, по мнению его матери. На него давили, чтобы он выбрал подходящую аристократическую жену и родил наследника, готовясь к тому времени, когда он станет правителем Фьернланда. Сегодня вечером у него была последняя возможность поужинать с красивой молодой женщиной, не думая о браке. Мысли о будущем вызывали желание провести несколько часов в объятиях сексуальной рыжей девушки, чьи глаза цвета морской волны намекали на чувственность. Одна последняя ночь наслаждения без каких-либо обязательств.
Молния на брюках давила. Эрик испытал мгновенное возбуждение, когда вошел в гостиную и увидел подтянутую фигуру Ариэль в платье, открывавшем ее полную грудь и длинные стройные ноги. А ее волосы! Ему страстно хотелось зарыться пальцами в ее буйные рыжие кудри, ниспадающие до середины спины. Молча проклиная свое либидо, которое так некстати пробудилось после более чем годичного отсутствия, Эрик почувствовал облегчение, когда раздался стук в дверь и в номер вошел Густав, сопровождаемый командой официантов. Один из них долил шампанского в бокал Ариэль. Эрик поймал взгляд своего личного секретаря.
– Проследите, чтобы нас не беспокоили до конца вечера, хорошо?
– Да, сэр, – спокойно ответил Густав.
Эрик услышал неодобрение в голосе своего главного помощника. Он жил как монах больше года и понимал, что, если средства массовой информации узнают об интимном ужине, они вновь вытащат рассказы о принце-плейбое. Эрик доверял Густаву, которого считал не только сотрудником, но и другом. Но столкновение со смертью заставило его почувствовать себя безрассудным. Ариэль выпила еще. На ее щеках появился легкий румянец, и Эрик заметил, что ее рука дрожала, когда она ставила свой бокал. Желая помочь ей расслабиться, он поддерживал непринужденную беседу и немного рассказал ей о своей стране.
– Северное море вокруг побережья не прогревается даже летом. Но страна представляет собой вулканический остров и имеет множество горячих источников. Если ты когда-нибудь побываешь у нас, тебе понравятся озера, которые нагреваются за счет геотермальной активности. Там не нужно надевать гидрокостюм.
Его взгляд был прикован к изгибам ее груди над глубоким вырезом лифа платья, и он представил ее в откровенном бикини. Атмосфера в комнате потрескивала от электричества. Он увидел, как розовое пятно расползается по лицу Ариэль и вниз по ее шее и декольте. Эрик не мог вспомнить, когда в последний раз видел, чтобы женщина краснела. Неземной вид Ариэль разжег его любопытство, а ее сексуальные изгибы раздули пламя его желания.
– Вид русалки в прозрачной воде Кристальной лагуны, самого красивого места Фьернланда, определенно был бы достоин освещения в прессе, – пробормотал он. – На самом деле, я удивлен, что вы не знаменитость здесь, в Корнуолле.
На ее лице промелькнуло странное выражение.
– Русалки – застенчивые и неуловимые существа, которые предпочитают держаться подальше от всеобщего внимания.
Ариэль отложила нож и вилку, она едва притронулась к ужину. Эрик тоже почти ничего не ел, хотя запеканка из лобстера была исключительно вкусной. У него пропал аппетит, и он чувствовал голод другого рода.
– Как ты узнала, что моя яхта попала в беду? Как нашла меня в темном бурном море?
– Я не понимала, что это ты выпустил сигнальную ракету, просто знала, что кто-то попал в беду. Когда я плавала вокруг мыса, погода была еще спокойной. Моя одежда и телефон остались в пещере на главном пляже. В бухту Пикси можно попасть только с моря, так как скалы слишком круты, чтобы на них можно было взобраться, и я была заперта там, пока не прошел шторм.
Ариэль сделала паузу и заправила каштановый локон за ухо.
– Когда я увидела вспышку, у меня не было возможности предупредить береговую охрану. Я надеялась, что кто-то еще заметил ее, но я не видела вертолета, поэтому решила доплыть до места, где оставила свой телефон. Однако увидела крошечный огонек дальше в море и поплыла на разведку.
– Я знал, что мой единственный шанс выжить – добраться до берега, но я бы никогда не добрался до него без тебя, – хрипло сказал Эрик. – Волны были огромными, и меня бы швырнуло на скалы. Когда я увидел женщину с рыбьим хвостом, плавающую в море, я сказал себе, что у меня разыгралось воображение.
– Как только ты добрался до бухты и я поняла, что ты в безопасности, я поплыла за телефоном и позвонила в службу спасения.
– Почему ты плаваешь с моноластом?
– Это помогает мне проплывать большие расстояния и позволяет свободно нырять. Я не пользуюсь аквалангом. Это сильно отличается от обычного плавания. Глубже, дальше.
– Ты участвуешь в соревнованиях по плаванию?
– Меня не волнует победа в гонках. Я научилась плавать раньше, чем ходить. Моя мать передала мне свою любовь к морю. Она умерла, когда я была ребенком, но я чувствую близость к ней, когда нахожусь в океане.
Эрик услышал дрожь в ее голосе.
– Должно быть, это было нелегко. Кто заботился о тебе после смерти твоей матери?
Ариэль допила остатки шампанского.
– Я жила с отцом, но сейчас его нет рядом.
Эрик почувствовал, что она не хочет говорить о своей семье. Она была слишком молода, чтобы потерять обоих родителей, и он знал, что горе может быть всепоглощающим.
– Давай выпьем кофе на улице, – предложил он. – Сегодня довольно тепло, а на террасе полы с подогревом.
Он вынес поднос с кофейником и чашками на балкон, поставил его на стол и налил кофе. Поймав удивленный взгляд Ариэль, он сказал:
– Я способен налить кофе. Я учился в американском университете. Шанс жить нормальной жизнью и научиться постоять за себя. На самом деле, я неплохой повар.
На балконе вокруг низкого столика была расставлена мебель из ротанга. Эрик сел на диван и удивился, когда Ариэль заняла самое дальнее от него кресло. Большинство женщин воспользовались бы возможностью сесть рядом с ним. Обычные женские игры. Ариэль бросала на него взгляды через обеденный стол, когда думала, что он этого не заметил. Если ее холодная сдержанность была направлена на то, чтобы разжечь его интерес, то это сработало. Он откинулся на подушки и вытянул перед собой свои длинные ноги.
Ночь была ясная, небо усеяно сверкающими звездами. Шум волн должен был успокаивать, но Эрик никогда в жизни не чувствовал себя настолько умиротворенным. Он заставил себя отвлечься от чувственного прикосновения губ Ариэль, которое сводило его с ума на протяжении всего ужина.
– Полагаю, твоя любовь к морю привела к тому, что ты поддержала кампанию «Чистое море»?
Она кивнула.
– Я всегда хотела сделать карьеру, связанную с морем, и у меня есть степень в области океанологии и охраны морской среды. В течение года я работала над местным проектом, который вклю-2 Ш. Шоу «Соблазнить или влюбиться?»
чал в себя очистку от пластика и выброшенных рыболовных снастей. Но деньги на проект закончились. Охрана морской среды финансируется недостаточно, а в Корнуолле не хватает рабочих мест. Я начала производить вещи из не подлежащих переработке пластиковых отходов и принадлежу к коллективу, торгующему под названием «Море без пластика». Пятьдесят процентов нашей прибыли идет на проекты по сохранению морской среды.
Она печально улыбнулась:
– Я никогда не буду богата. Работа МБП и подобных организаций едва касается горы пластиковых отходов в океанах, но это лучше, чем ничего.
Эрик был очарован энтузиазмом Ариэль по отношению к своей работе. Проявит ли она такой же огонь и страсть в постели? Он задумался и тихо выругался, раздраженный этими мыслями.
– Ты не думала о том, чтобы поискать работу в других местах? Фьернланд – это остров, и здоровая океанская среда важна для всех его жителей. Но, к сожалению, морским проблемам уделяется мало внимания.
Сто лет назад княжество приняло конституцию, но князь был главой государства и по-прежнему сохранял большую часть управляющей власти, хотя существовали судебные и законодательные ветви власти. Эрик часто замечал отсутствие у отца дальновидности. Зато Нильс понимал экологические проблемы, с которыми столкнулся Фьернланд, и поддерживал усилия Эрика по продвижению княжества как лидера в области охраны природы.
– Пять лет назад мы с братом основали Институт морских исследований Фьернланда. В организации работают люди, обладающие широким спектром знаний и опыта. В мире должны быть возможности для твоей квалификации и энтузиазма.
– Я видела объявления о вакансиях по охране морской среды за рубежом. Пару раз подавала заявку, но всегда находила предлог, чтобы отозвать свое резюме.
Она встала и подошла к перилам балкона, стоя спиной к Эрику и глядя на море. Она была загадкой, которую хотелось разгадать. Он подошел и встал рядом с ней.
– Почему ты не подала заявку на работу за рубежом? Есть ли причина, по которой ты не хочешь покидать свою деревню? Может быть, бойфренд?
Он заметил, что на ней не было обручального кольца, но у нее мог быть давний партнер. Это была странно неприятная мысль. Ариэль искоса посмотрела на него.
– Нет. Многие из тех, с кем я училась в школе, объединились в пары, а некоторые создали семьи. Круг знакомств здесь очень узок, и никто из местных парней мной не интересуется.
– Мне трудно в это поверить.
Он смотрел в ее глаза, которые были такими глубокими, что в них можно было утонуть. Эрик едва удерживался, чтобы не прикоснуться губами к ее губам и не попробовать ее на вкус.
– У тебя невероятные волосы, – пробормотал он. Не в силах сопротивляться, он поднял руку и намотал шелковистый локон на палец.
– Ты красивая и умная. Смелая.
Эрик вспомнил причину, по которой он пригласил Ариэль встретиться с ним. «Одна из причин», – передразнил он себя, чувствуя сумасшедшее возбуждение.
– У меня есть что-то для тебя.
Глава 3
– Спасибо, но я не могу принять это, – твердо сказала Ариэль. На секунду, когда она открыла коробочку, которую вручил ей Эрик, и увидела блеск бриллиантов, ее сердце бешено застучало. Она мало что знала о настоящих украшениях, в отличие от экологически чистых безделушек, которые делала, – но могла сказать, что браслет был ценным.
– Если это не твой стиль, подберем что-то другое. Может быть, ожерелье или серьги с бриллиантами?
Он нахмурился, когда она покачала головой.
– Ты рисковала своей жизнью, чтобы спасти мою, прими это в знак благодарности.
У Ариэль перехватило горло.
– Я не знала, что ты принц, когда ты попал в беду в море. Я бы помогла кому угодно, не ожидая награды.
Браслет стоил целое состояние, но она чувствовала себя униженной из-за того, что Эрик превратил ее акт сострадания в товар. Хуже того, она чувствовала себя полной дурой. Он флиртовал с ней весь вечер, и, когда они были на балконе, она на мгновение подумала, что он собирается поцеловать ее. Ариэль хотела, чтобы он это сделал. Но браслет и приглашение на ужин были просто вежливым жестом, чтобы он мог поблагодарить ее за спасение. Он был принцем и, судя по всему, не знал отбоя от поклонниц. Ариэль злилась на себя за то, что поддалась обаянию Эрика. Да, она никогда не встречала такого привлекательного мужчину. Даже Джек, в которого она была влюблена, не заставил ее так остро ощутить свою женственность. Но пришло время для проверки реальности.
Она протянула Эрику коробочку с браслетом. Когда он не взял его, она положила его на стол и хрипло сказала:
– Мне пора. Уже поздно.
Десять часов – еще не поздно, но ей не терпелось поскорее закончить вечер.
Он нахмурился еще сильнее.
– Прошу прощения, я не хотел тебя обидеть.
– Нет, – заверила она его чересчур бодрым голосом. Ее пульс участился, когда он направился к ней.
– Останься еще немного, – мягко сказал он, – мне было приятно поговорить с тобой.
Пряный аромат его лосьона после бритья искушал.
– Мне действительно нужно уходить. Я много и упорно работала, чтобы выполнить заказ для лондонского универмага. Это фантастическая возможность продемонстрировать мою продукцию и популяризировать кампанию «Чистое море». Мне нужно закончить упаковку заказа сегодня вечером. Утром за ним заедет курьер.
– Для тебя важна работа?
Был ли намек на раздражение в его холодном голосе? «Вероятно, ему не часто отказывают», – с грустью подумала Ариэль.
Он был великолепен, и она была не первой женщиной, которую он сбил с толку. Он взял ее шаль со спинки стула и накинул ей на плечи.
– Если я не смогу убедить тебя передумать, я провожу тебя до машины, – протянул он.
Как ни странно, она пожалела, что решила уйти, но Эрик уже шагал к двери. Пока лифт спускал их в вестибюль, она избегала его любопытного взгляда, но чувствовала покалывающее напряжение, заполнившее небольшое пространство.
Они вышли из отеля через заднюю дверь. Ариэль затаила дыхание, когда они проходили мимо кухни, но Дэнни Брэй так и не появился. Она была удивлена, когда Эрик повел ее через служебную автостоянку к старому грузовику, с забрызганными грязью колесами и вмятинами на кузове.
– Папарацци не обращают на меня никакого внимания, когда я проезжаю мимо них в этом, – объяснил он, открывая пассажирскую дверь и протягивая руку, чтобы помочь ей забраться в грузовик.
Сердце Ариэль дрогнуло, когда она поняла, что он хочет сам отвезти ее домой. Она объяснила ему дорогу, и оба замолчали, пока он сосредоточенно вел машину по узким улочкам, которые вились к вершине утеса.
– Отдаленное место, – сказал он, когда грузовик с грохотом проехал через скотомогильник рядом со старым знаком с надписью «Ферма Роуз». Ариэль собиралась снять вывеску, но мало кто посещал ее коттедж. Она напряглась, гадая, узнал ли Эрик имя самого известного преступника Корнуолла.
Луна скрылась за облаками, и темнота показалась непроницаемой. Эрик заехал во двор и заглушил двигатель.
– Тебе не страшно жить здесь одной?
– Я не боюсь привидений, если ты это имеешь в виду.
Ариэль была уверена, что включила свет на крыльце перед уходом, но лампочка не горела. Эрик вылез из грузовика и обошел его, чтобы открыть пассажирскую дверь. И снова его близость заставила ее пульс участиться. Чувствуя себя взволнованной, она проигнорировала его руку и спрыгнула вниз. Ее каблук зацепился за булыжник, и она потеряла бы равновесие, если бы он не подхватил ее.
– Позволь помочь тебе. Эта обувь не идеальна для местности.
Было бы невежливо отказаться. Его старомодная галантность была чем-то таким, чего она никогда раньше не испытывала, и бабочки запорхали у нее в животе, когда он обнял ее за талию, чтобы поддержать на неровной мостовой. На темном крыльце Эрик включил фонарик на своем телефоне, чтобы Ариэль смогла вставить свой ключ в замок. Она открыла входную дверь, которая вела прямо в гостиную, и глубоко вздохнула.
– Спасибо, что привез меня домой.
– Это было для меня удовольствием.
– Ну, спокойной ночи, – пробормотала она.
– Ты могла бы пригласить меня на кофе.
– У меня нет кофе. Ты пьешь чай?
– Все время.
В его глазах читался озорной блеск. Ариэль призналась себе, что не хочет, чтобы вечер заканчивался.
– Тогда заходи.
– Спасибо. – Его улыбка напомнила ей о волке, и она задалась вопросом, не съедят ли ее.
Он оглядел комнату.
– Сколько лет этому дому?
– Он был построен около двухсот лет назад.
Она понятия не имела, считает ли он коттедж причудливым или убогим. С тех пор как ее отца отправили в тюрьму, она покрыла древний диван яркими покрывалами и повесила на стены несколько картин своей матери, чтобы дом казался более уютным.
– Кухня раньше была свинарником, а спальни устроены на чердаке, где когда-то хранилось сено. Тебе лучше сесть, – сказала она, когда Эрик задел головой потолок. – Я поставлю чайник.
Ее сердце колотилось болезненно сильно.
– Я не люблю чай.
Он пересек комнату в два шага и уставился на нее сверху вниз.
– Тогда почему ты здесь?
– Ты поцеловала меня, – протянул он, – я не могу это забыть.
Она почувствовала, что краснеет.
– Это был не поцелуй, а искусственное дыхание.
Он тихо рассмеялся, приподняв рукой ее лицо.
– Ты поцеловала меня, и мне это очень понравилось. Так сильно, что теперь я хочу поцеловаться по-настоящему. Что ты на это скажешь?
Мускусный аромат мужских феромонов вызвал чисто женскую реакцию. Ее груди налились тяжестью, а между ног появилась тупая боль. Что с ней происходит? Она никогда не бросалась на шею мужчине, но и никогда не встречала такого мужчину, как Эрик. Она была бессильна остановить его.
Его рот оказался мучительно близко. Он притянул Ариэль к себе. Она была окутана его жаром и дразнящим мужским запахом.
– Ты спасла меня, – пробормотал он. Он прикоснулся губами к ее губам, раз, другой, пробуя ее на вкус неторопливыми глотками, от которых Ариэль затрепетала в предвкушении. Легкие поцелуи обещали большее. Ариэль растаяла в его объятиях, и реальность исчезла.
– Ты очень красивая, – прошептал он ей в губы. Он улыбнулся, увидев ее озадаченное выражение лица.
Эрик завладел ее ртом в еще одном захватывающем дух поцелуе.
– Гораздо лучше не думать. Лучше ощущай, что мы вместе. Давай продолжим в твоей спальне? – хрипло спросил он.
Горячее и настойчивое желание пришло, когда рот Эрика снова нашел ее рот. Он поцеловал ее с нарастающим возбуждением, и она ответила с дикой страстью, не случавшейся раньше, с желанием увести его наверх. Но тут Ариэль представила свою крошечную спальню с узкой девичьей кроватью. На стене все еще висела фреска с изображением принцессы в замке, которую нарисовала ее мать. Другая спальня была больше, но она принадлежала отцу, и заходить туда она не хотела. Она рухнула обратно на землю и застыла в объятиях Эрика. Он оторвался от ее губ и вопросительно посмотрел на нее.
– Давай притормозим, – неуверенно сказала она, – большой скачок, от ужина до постели.
Он опустил руки.
– Прости мое нетерпение, но я очень сильно хочу тебя, и у нас есть только сегодняшняя ночь.
Пробужденный в ней огонь охладился.
– Что будет после сегодняшнего вечера?
– Я вернусь во Фьернланд принять титул наследного принца. Здоровье моего отца не очень хорошее, и с потерей брата мой долг – готовиться к этому.
Он вгляделся в ее застывшее лицо.
– Мы с тобой можем быть только двумя падающими звездами, которые столкнулись и разлетелись.
– Мы называем это сексом на одну ночь, – коротко ответила Ариэль.
Она подумала, что интересна как личность, а оказалось, все дело в сексе. И ее опыт ограничивался одной неловкой связью. Ариэль вспомнила, как Джек заснул сразу после близости, оставив ее с чувством неудовлетворенности. Она предполагала, что сама виновата. Часто, когда она навещала Джека в его квартире, он оставлял для нее гору белья. Он обращался с ней скорее как со служанкой, но он был ее первым. Она почти ничего не ждала от этого после жизни с угрюмым отцом, который требовал, чтобы она содержала коттедж в чистоте и готовила ему еду после того, как ее мать умерла. Она думала, что он не знает о ее отце. Но он проболтался, что заинтересовался ею как дочерью Джеррана Роуза, – думал, она знает, где деньги и наркотики. Притворство Джека полностью убило ее самооценку. Встретит ли она когда-нибудь мужчину, который искренне хотел бы быть с ней?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.