banner banner banner
Тайна фабрики игрушек
Тайна фабрики игрушек
Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайна фабрики игрушек

– Если он дороже, чем игрушка Оскара, то да.

Ленни проследил, как Мадита играет с ракетой – очень-очень дорогой.

– Нет, – заключил он, – тоже не подходит.

– Но ракета такая крутая и может мигать! Как «не подходит»?

– Я просто чувствую, – коротко ответил Ленни. Правду сказать, в этот момент он не чувствовал ничего: ни тепла, ни мурашек в животе, ни определённого «да» где-то внутри. Единственную игрушку для Мадиты он ещё не вычислил.

Девочка успела поиграть с огромными плюшевыми зверушками, динозаврами и рыцарским мечом из дерева. Но Ленни так и не мог разобрать, чего же она хочет! «Побольше», «помощнее» и «дороже!» – вот и всё, чего она сама желала. Только когда Ленни перешёл к загадкам, пазлам и головоломкам, настрой Мадиты поменялся. Сразу бросилось в глаза, какая она на самом деле умная. В одну секунду она схватывала правила игр и разгадывала загадки. Ленни подыскал игру на смекалку: её каждый раз можно было собирать по-новому, а задача всегда оставалась как будто нерешённой.

У Мадиты засияли глаза, и она вдруг успокоилась. Её единственная игрушка нашлась!

В этот день в магазин заходило немного покупателей. Ленни и Мерль это оказалось только на руку: они смогли сыграть в карты и съесть пару небольших пирожных из пекарни неподалёку. Ленни рассказал Мерль всё, что произошло в магазине прошлой ночью.

Мерль же поделилась новыми изречениями Меркуриуса: «Поскачем вместе со мной туда, где рассвет, милостивая Мерль!» Или: «Я буду служить тебе столько, сколько цветут цветы в эльфийском лесу!»

Сегодня Мерль снова осталась ночевать у Ленни. Наконец она смогла заняться игрушечными фигурками животных, а Ленни ушёл в мастерскую господина Дивмана: требовалось разобраться с ящиком инструментов и по возможности взглянуть на заказ господина Дивмана.

– Ленни, можешь подойти? – вдруг воскликнула Мерль. Голос звучал испуганно, и Ленни поспешил к ней. Она замерла в центре магазина, скрестив руки, и напряжённо смотрела на улицу. У витрины же стоял парень.

– О нееееет! – вздохнул Ленни. – Чего здесь понадобилось Нику-Ноэлю?

Ник-Ноэль оказался, пожалуй, самым нелюбимым клиентом в истории магазина. В своё первое и последнее посещение он плохо обращался с игрушками – и не только позволил себе оскорблять милых попрыгунчиков, но и даже испортил куклу. В отместку Ленни и Мерль подарили ему отвратительного железного человечка, который воровал живительный порошок. Впрочем, потом им всё равно пришлось его забрать, чтобы спасти магазин, – и они втайне подменили человечка огромным попрыгунчиком по имени господин Бомбало. К счастью, Ник-Ноэль об этом ничего не сказал – и вообще больше не заглядывал в магазин. Да и в школе Ленни и Мерль старались обходить его дальней дорогой.

И вот теперь он посмотрел на роботов в витрине и достал из кармана брюк господина Бомбало. Встряхнул попрыгунчика так, чтобы блёстки внутри него начали светиться, улыбнулся и пошёл дальше.

Мерль вздохнула с облегчением.

– Фух, какое счастье! Не хочу его видеть.

– Я тоже не хочу, – ответил Ленни, – но всё-таки здорово, что мы и ему нашли единственную подходящую игрушку – угадали с господином Бомбало.

– Ох, я кое-что вспомнила! – Мерль побежала к «Дикому парку» – полке с бесчисленными фигурками животных. – Я же хотела поухаживать за Пэном.

– За кем?

– За одним милым малышом, – Мерль показала на маленькую чёрно-белую зверушку в дальнем углу «Дикого парка». – Это Пэн, детёныш панды. Его друзей, коалу Кэлли и фламинго Свена, вчера купили. Вместе с вольером! В новом вольере ему непривычно и немного одиноко.

– Бедняжка! Что в наших силах? – спросил Ленни.

– Во-первых, Пэну нужно укрытие, – начала объяснять Мерль, – чтобы он, если захочет, прятался и чувствовал себя спокойнее. Как дома. Я тебе помогу! А потом мы можем построить ещё небольшой бассейн для пингвинов, – Мерль потащила Ленни в мастерскую и накинула рабочий халат.

Их волшебные инструменты понадобились срочно! Однако сколько Ленни ни дергал крышку ящика, тот оставался запертым.

– Позволь мне, – предложила Мерль и тоже потянула крышку ящика. Она пыталась разболтать замок отвёрткой и просто умоляла ящик открыться. Ничего не помогало! Ящик не поддавался, будто его заклеили суперклеем.

– Сегодня четверг? – спросил Ленни.

Мерль кивнула, продолжая искать уже в шкафу господина Дивмана.

Ленни взглянул на часы на руке и вскрикнул:

– Вот оно что! В четверг в половине шестого ящик никогда не открывается.

Мерль оставила бесплодные попытки и принялась хохотать.

– Ты серьёзно? А почему сразу не сказал?

– Забыл, – смущённо пробормотал Ленни. – Так что делать с Пэном?

От своих планов Мерль не отказалась. Она сразу отодвинула бесполезный ящик и теперь уже искала то, что могло пригодиться, в шкафу. В конце концов она достала оттуда пустую коробочку – размером как раз для панды. Изнутри Мерль застелила коробочку плюшем, а в качестве крыши положила сверху старую книгу – и получилось уютное гнёздышко.

Ленни завороженно следил за этим.

– У тебя всегда такие замечательные идеи, Мерль! – восхитился он.

Вместе они понесли домик для Пэна обратно в торговый зал и поставили его прямо рядом с вольером обезьяны. Серебристоспинная горилла Силас точно сможет позаботиться о Пэне!

Глава 4

Пришло время закрывать магазин, а для Мерль – ещё и идти домой за вещами для сна. Короткая дорожка повела их через садик господина Дивмана на набережной – словно бы через кусочек рая, полный цветов, ягодных кустов и фруктовых деревьев. Особенно гордился господин Дивман теплицей с помидорами, паприкой и лимонами. Сам он стоял здесь же – среди горшков, мешков земли и садового инструмента.

– Леннарт, Мерль! Как здорово! – воскликнул Вальдо Дивман. – Как дела в моём магазине? Посмотрите-ка, у меня так красиво цветут ломоносы. А до чего замечательные помидоры «бычье сердце!». Я должен их вам показать!

Ленни и Мерль вежливо кивнули и направились вслед за ним. Растения в саду едва ли могли их заинтересовать, но они не хотели, чтобы господин Дивман счёл себя негостеприимным и разочаровался. Через какое-то время господину Дивману наконец удалось сосредоточиться на магазине игрушек. Ленни рассказал об Оскаре и Мадите, для которых он смог подобрать те самые, единственные игрушки, – и даже о Нике-Ноэле, счастливом со своим попрыгунчиком.

– Да, да, – господин Дивман улыбнулся и вздохнул, – день, когда человек находит свою единственную игрушку, совершенно особенный. Правда, Мерль?

Та кивнула и раскрыла сумочку, где, как всегда, сидел Меркуриус.

– Мне кажется, что ещё вчера… – мечтательно произнёс игрушечный мастер.

Ленни замер среди кустов малины и зарослей ревеня.

– О чём вы хотите сказать, господин Дивман? – спросил он с любопытством. – А у вас есть единственная истинная игрушка?

Господин Дивман широко раскрыл глаза:

– Конечно, есть, Леннарт. Ты разве не знаешь?

Ленни помотал головой.

– Что же это за игрушка?

– Часовая бабушка Хельма, – ответил Вальдо Дивман, и широкая улыбка осветила его лицо. – Вы, наверное, думаете, что она не может стать той самой игрушкой, но тут вы заблуждаетесь. Как мы, бывало, веселились! Запутывали людей неправильным временем – или пугали криком самой Хельмы!

Игрушечный мастер рассмеялся.