Книга Эйка. Чужая - читать онлайн бесплатно, автор Романна Милонен. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Эйка. Чужая
Эйка. Чужая
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Эйка. Чужая

– Война? Так. А ну-ка немедленно поднимитесь! – скомандовала я.

– Только после прощения! – сказала Баки.

– Я прощаю вас. Прощаю. Вставайте же.

– Честно? И ты больше не злишься? – переспросил Эйка

– Злюсь, но эта злость обоснована! Но я помогу вам, так как заинтересована в этом не меньше вашего.

Ребята встали.

– Спасибо!

– Пожалуйста, расскажите наконец-то, что у вас здесь происходит? Не понимаю, что за сила кроется во мне, из-за которой вы притащили меня сюда.

– Ага, сейчас всё расскажем. Я как раз из-за этого и подошёл к вам. Пойдёмте внутрь, – Баки направился в сторону дома. Мы молча последовали за ним.

В доме нас ждали ребята. Лица были встревожены.

«Что-то явно случилось…» – эта мысль была очевидной.

– Ну, наконец-то! – проговорила Катотока.

– Есть новости от Елены и нам нужно немедленно приступать к исполнению плана! – сказал Кирукато.

Тревога появилась на лице и у Эйки.

– Короче, пришло послание от Елены. Завтра состоится большой совет, где по традиции нового правления должны выбрать нового, доминирующего или оставить старого. Как только пройдёт избрание, тут же произойдёт утверждение новых законов, по которым всех повторюсь, всех, кто имел или имеет отношения к старым традициям, к чьим семьям приложились древние и сама природа, будут ликвидированы! Я так и знал, что чистка гнёзд – это только начало всего этого ужаса… – проговорил Кирукато. Он был раздражён этим, как и Катотока.

Но почему они так реагируют, они же были своего рода гостями в этом мире. Когда они успели проникнуться в эту жизнь настолько сильно, что готовы были вырвать победу зубами и если понадобиться, умереть за это дело. Я перевела взгляд на Эйку. Кулаки были сжаты так, что побелели костяшки пальцев. На лице было море эмоций: презрение, злость, раздражение, ненависть. Его глаза то и дело меняли цвет, а губы были сжаты. Баки выглядел ничуть не лучше. Одна я пока не понимала всей сути.

– Вы меня извините, но не могли бы объяснить суть этого мира и всего того, что здесь происходит? Я пока мало что понимаю и могу только догадываться по лицам, насколько всё серьёзно, – голос у меня был извиняющимся.

Я чувствовала, что была лишней, так как ни черта не понимала, что происходит. И мне было крайне неловко просить рассказать обо всём. Хотя по большому счёту они должны были сделать это ещё раньше, без моих напоминаний.

– Ах да, прости, сейчас всё расскажу, – спохватился Баки.

Эйка стоял и, задумавшись, уставился в одну точку, продолжая сжимать кулаки.

Глава VIII

Этот мир

– Прежде давайте присядем … – предложила Катотока. Все сели. Как показалось, Эйка сделал это на автопилоте.

– В общем… – начал Баки, тяжело вздохнув – …этот мир подарок от древних созданий. Это случилось ещё задолго до создания других миров. Это прекрасный и великолепный тандем… идеальное место, где жили предки, а потом и мы. Всё вокруг цвело и пахло. Озёра полны невероятных существ. Речные нимфы помогали озеленять берега и давали рыбу. В небе парили птицы, под чьими крыльями засыпали предки. Трава изумрудная и мягкая, деревья росли и некоторые плодоносили круглогодично. Даже не представляешь, каким восхитительным был мир, сколько жило гармонии, и любви к тому, что окружало. Нужны были дрова? Попроси у лесных духов разрешения собрать сухие ветки, и они разрешат. Срубишь живое дерево, посадишь новое. Они всегда давали добро на это и помогали расти новому поколению деревьев. Мы любили, любим и чтим старые традиции, данные когда-то древними и природой. Благодаря им мы те, кем являемся. Я, Эйка и другие, кого настолько отчаянно пытаемся защитить, дети того времени. Создания природы. Посмотри на Эйку… – я посмотрела на парня. Он смотрел одухотворенно, – …высокий, с пшеничным цветом волос, с длинными рогами, которые бесспорно красивы и не менее опасны. Весь его род, начиная с первых предков, которые ещё не имели человечный вид – уникальные создания. Это уже со временем они стали такими. Почти всю его семью перебило новое правление, взявшееся неизвестно откуда. Я принадлежу к другому древнему роду, и моё гнездо было разорено так же. Нас таких много! Даже представить не можешь, какие мы – уникальные! И только благодаря тому, что есть такие, как мы, продолжаются наши династии. Но после вторжения этого «нечто» более восьмидесяти процентов убиты, понимаешь? Вырезаны целыми гнёздами! Этих племён уже больше никогда не будет! Елена ранее не имела к нам никого отношения. Что случилось, никто не знает. Только после этого она стала прятать детей разорённых гнёзд, чтобы спасти и продолжить жизнь племени. Вот в тот момент ты и попала к нам в первый раз, помнишь?

– Конечно. Получается, что все эти дети были спасшимися из ваших племён? – я была не только потрясена, но и встревожена не на шутку.

– Да, именно так. Вот как раз в тот момент, когда мы сбежали, на них устроили облаву. Кто-то нас предал. Это был самый большой из имеющихся спасательных пунктов. Елена даже взяла его под особый контроль, и никто подумать не мог, что нас сдадут со всеми потрохами! Это же была наша надежда на будущее!

– А что тут непонятного Баки? По-моему, предатель очевиден – Инди. Только он мог знать место расположения, – в словах Эйки была ненависть и презрение, к его когда-то другу.

– Эйка! Это не доказано! Зачем обвиняешь его? Он такой же пострадавший… – начал Баки.

– И правда Эйка, ты же не знаешь всех его обстоятельств, – подхватила Катотока.

После этих слов, ударив кулаками по столу, он вскочил, да так что стул отлетел к самой стене. Он был в ярости. Я видела эту боль и отчаянье, что сменялись друг за другом. Я вздрогнула. По коже побежали мурашки, скорей всего прятаться.

– Доказательства?! Вам нужны доказательства? Его гнездо цело. Всё его гнездо цело! Понимаете? Он продал нас законникам ради защиты своего гнезда. Он вступил в их ряды и продал нас второй раз, когда натравил на самый большой спасательный пункт. А потом пытался убить нас. Баки! Он знал об этом пункте ещё до того, как перешёл на ту сторону. Только он мог сдать всех, только он больше некому… – в его глазах была боль и усталость. Баки был ошарашен. До него, словно наконец-то дошли его слова. Это место было выбрано ещё задолго всех этих разборок, но ни у кого не было даже и мысли, что Инди мог их предать, вот так вот нагло, исподтишка. Он оглядел нас. В глазах было презрение, но скорее к самому себе, что не подстраховался, не предусмотрел такой исход и доверился другу.

– У него все свойства собаки за исключением верности… – он вышел.

Из его уст это прозвучало больно и неприятно даже для меня. Но он был прав. Та боль, которая вылилась, была прочувствована всеми. Катотока, хотела вернуть его, но Кирукато остановил, закачав головой. Баки задумчиво уставился в стол.

– Все они и правда, Эйка бесценны. Одни только рога этого парня на чёрном рынке стоят целое состояние, а достать такой экземпляр целиком – неимоверное счастье и удача. Скупость, и алчность есть везде. Все богачи хотят оторвать кусок, пожирней. Они издеваются над ними, устраивают некое подобие зверинцев себе на потеху, убивают, заставляют унижаться, лишают их той магии, которой они наделены с рождения. Мы, когда с Катотокой впервые столкнулись с этим ужасом… сказать, что были потрясены, это ничего не сказать. Мы буквально зубами вырывали детей из лап этих чудовищ! – воинственно проговорил Кирукато.

– Я никогда прежде не видела такой жестокости и такого безразличия к природе и тому, что она с таким трудом создаёт. Но ты не представляешь, с каким неимоверным блаженством я убиваю всех, кто решил нажиться на этих созданиях, – на лице девушки появилось дикая улыбка, а взгляд отдалённо и, правда, напоминал некое блаженство.

– Ты же, правда, поможешь нам? – словно проснулся Баки.

– Да. Научите, что и как делать и можете рассчитывать на меня и мои силы! – я была уверена и тверда в своих намерениях.

– Конечно, научим и прямо сейчас, – я обернулась.

Эйка стоял, оперевшись о дверной косяк, скрестив на груди руки. Он уже улыбался.

– Давайте решим вот какой вопрос прежде, чем приступим к своим занятиям… – начал говорить Кирукато, – …завтра Елену, Эндрю и ещё нескольких детей после полудня будут перевозить на добычу берилла. Возможно, тех, кого не смогли продать на торгах. Предлагаю перехватить процессию… – с этими словами Катотока разложила карту, где кружочком отмечена некая точка, – …ммм вот здесь проход между горами и охраны будет немного, так как новая власть боится восстания в этот день и большая часть солдат останется на территории.

– Значит, эскорт будет небольшим и место благоприятное… – Баки изучал карту.

– Идея хорошая, но что делать с наблюдателями? Хоть охраны и будет немного, но наблюдателей никто не отменял, – с хитрой ухмылкой спросил Эйка.

– Хм…. Их так просто не убрать, а сигналы они подают моментально, и наездники появятся в считаные минуты… – обеспокоенно проговорила Катотока.

– Но опять же это тоже как вариант. Только нужно рассчитать время до приезда наездников и знать, на чём свинтить оттуда. В общем, нужен скоростной транспорт, – Баки немного повеселел.

– Ага, и угробить всех разом… – с иронией проговорила Катотока.

– Вариант, конечно, неплохой, но есть ещё один… – всё в том же духе, продолжал Эйка, – …короче, в нашей команде с сегодняшнего дня есть эта замечательная девушка. И вот как раз её сила нам и поможет.

– Что?! Но я даже не знаю, в чём она заключается, а вы сразу ставите на меня жизни других! – я была слегка ошеломлена.

– Да, рогатый, тебе не кажется, что это как-то слегка рановато-рискованно? – проговорила Катотока.

– Нет, – это прозвучало легко.

– У тебя есть какой-то конкретный план раскрытия её силы, да? – спросил Баки, улыбаясь.

– Нет

– Иии… – начала Катотока.

– Иии что? – переспросил Эйка.

– И как ты собираешься это делать? Не логично ли будет на завтра придумать другой план, пока Эйка не поняла и не освоила свою силу? – Кирукато не понимал такого легкомыслия, ведь речь шла о жизни детей и их соратников.

– Нет, не логично. У нас нет столько времени на обучение. Будем действовать в режиме реального времени и на месте боевых действий, – он прошёл к окну.

– Но, но… нет, мне, конечно, льстит эта уверенность в каких-то призрачных моих силах, но это легкомысленно ставить на меня жизни других! – я пыталась быть рассудительной.

Кирукато и Катотока кивали в знак согласия.

Эйка выдохнул и, повернувшись, сказал:

– Ребята, просто доверьтесь мне. Я обещаю, мы вытащим завтра всех, и никто даже не поймёт, что случилось, – он оглядел обалдевшие лица друзей. Даже Баки смотрел с каким-то смятением.

– Наша задача – вовремя прибыть на место и просто ждать….

– Чего? Что значит просто ждать?! – в недоумении переспросила Катотока.

– То есть хочешь сказать, что мы даже не будем вмешиваться в это?! Эйка будет одна решать этот вопрос?

Я чуть не задохнулась от негодования, когда всё это слушала.

– Да, – улыбнувшись, проговорил Эйка.

– Да вы обалдели! – я встала со стула, – Я не стану участвовать в этом… в этом убийстве! Вы что?! Если у меня ничего не получится, нас всех перебьют, что тогда будет?!

– Ничего. Сама же сказала, нас всех перебьют, – всё так же отвечал Эйка.

– Я, конечно, категорически не согласна с таким планом и не горю подставлять нас с Кирукато, но твоя уверенность или легкомыслие не знаю уж, как это назвать…. Короче хорошо, но Эйка, смотри, у меня, – это прозвучало угрожающе.

– Я всё понял и спасибо за оказанное доверие, – он поклонился.

Катотока выглядела слегка обескураженной, но, посмотрев на меня, закачала головой.

– Баки! Почему молчишь? Ведь это же полнейшее безумие, – я пыталась найти поддержку в этом парне, но он только пожал плечами:

– Я… я Эйка, честно ошеломлён этой идей, но интуиция подсказывает довериться другу, прости… – немного виновато проговорил он.

– А мне интуиция подсказывает, что это самоубийство в чистом виде и отвечать за последствия безумного гения, не собираюсь! – я вышла на улицу.

– Как! Как можно на такое соглашаться?! С корабля на бал! Ладно бы я хоть что-то умела делать, но я же ни черта не умею! Даже комара жалко убить… – я негодовала и, возмущаясь, шла в лес.

Вообще не понимая зачем? Но сейчас находилась в таком состоянии, что просто перестала контролировать происходящее вокруг.

Глава IX

Лес

Пришла в себя только когда вокруг резко стало темно. Ничего, абсолютно ничего не было видно!

– Блин… – я оглядывалась по сторонам. Темнота. Вытянув руку, пыталась во что-нибудь упереться. Тщетно. Часть руки исчезла из поля зрения. Стало не по себе.

«И назад не повернуть… такой же мрак»

Я на что-то наступила. Под ногами раздался глухой хлопок.

– Вроде бы никого не убила. Надеюсь….

А потом, словно по команде всё стало «просыпаться». На стволах деревьев засветился мох, а местами вьюны, которые обвивали некоторые деревья, чуть ли не до самой верхушки. Трава стала изумрудной, и шишки, валявшиеся на земле, казалось, тоже светились. Лес ожил. Ночные цветы раскрылись, сверчки стрекотали, а подняв голову, увидела светлячков. Они пересаживались с одного места на другое, и на тех местах оставались яркие следы. Над головой кто-то пролетел и мягко приземлился в «поле моего зрения». По крайней мере, так показалось по звуку. Я не стала придавать этому значения, а просто наслаждалась столь прекрасным зрелищем. Но чем дальше уходила вглубь, тем отчётливей слышала хлопанье крыльев где-то над головой.

«Да что это такое?» – меня это не то чтобы пугало, а приносило, скорее некий дискомфорт непонятной слежки.

В итоге я вышла на усыпанное маками поле. Мне безумно нравились эти цветы, и можно было только догадываться, какой неописуемый восторг испытала при виде этого невероятного зрелища. Где-то недалеко услышала фырканье. Спустя мгновение из травы показалась лошадиная морда. Она словно разведчик огляделась по сторонам и снова скрылась в зарослях травы.

– Ничего себе, неужели это и есть ночные кобылы? – здесь во мне сыграло любопытство и непонятно откуда появившаяся смелость.

Я осторожно стала к ней пробираться. Она ещё раз высунула голову, посмотрела в мою сторону, фыркнула и снова скрылась. Рядом с ней лежал жеребёнок. Она, видимо, только родила, поэтому не могла отойти. Была спокойна и невозмутима, что немного удивляло.

– Какой хорошенький… – мне очень хотелось его погладить, но не знала, как отреагирует мама.

Подошла ближе и присела. Трава скрыла меня почти целиком. Я оказалась на расстоянии вытянутой руки от неё, но она даже не шелохнулась, только облизнула его. Жеребёнок пил молоко и сладко причмокивал.

– Можно я тебя поглажу? – вдруг спросила я.

Она никак не отреагировала

– Господи, ну у кого ты спрашиваешь? – упрекнула саму себя и осторожно прикоснулась к коже, сначала пальцем, а потом и всей рукой. Она фыркнула, посмотрела на меня и потянулась мордой.

– Хочешь, чтобы я тебя погладила? – почему решила, что она меня понимает.

Она ещё сильней вытянула шею. Я погладила по морде. Она на несколько секунд закрыла глаза, встряхнула гривой, и с неё посыпалась сиреневая пыль, которая искрилась как крошечные звёздочки.

– Ничего себе… – это было красиво и волшебно. В воздухе раздался сладковатый запах.

Я вдохнула. Кобыла была большой и чёрной, словно сама ночь. Таким же был и жеребёнок. Посмотрев на меня, положила голову на траву и заснула.

– Ладно, пойду, может ещё и увидимся. Спасибо, что разрешила погладить и показала всё это… – зачем-то я махнула ей рукой, но она никак не отреагировала, и я пошла обратно в сторону леса.

– Эйка… – этот голос стал для меня громом среди ясного неба. Я узнала бы его из тысячи других голосов. Повернулась и увидела, что по полю навстречу шёл Ив! Мой дорогой и любимый Ив!

– Ив! – я развернулась и побежала к нему. Он побежал навстречу.

Я была безумно рада. Обняла его, а он поцеловал и обнял ещё крепче:

– Я рад, как я рад, что ты жива!

– Ив, дорогой мой, я жива! Я на самом деле жива… – но тут же осеклась, посмотрев внимательно на него, – … подожди, а что ты здесь делаешь? Ты же не… – мне было не только страшно произнести это слово, но и подумать.

– Нет, я не умер. Помню… только, сидел рядом с твоей кроватью в больнице и разговаривал с тобой, а потом словно провалился куда-то. И вот уже здесь в поле, а там ты…. Что вообще происходит?! – с этими словами он огляделся.

– Ив, пожалуйста, не сдавайся, дождись меня и я вернусь. Мне нужно помочь здесь в одном деле. Как только закончу, тут же меня вернут обратно. По крайне мере, мне обещали помочь вернуться к тебе, – не смотря на то, что на лице была улыбка, глаза всё равно выдавали печаль и беспокойство.

– Я и не собирался сдаваться. Пока слышу, как бьётся твоё сердце, я ни на шаг не отойду и не перестану бороться за твою жизнь! – этот взгляд, резкость и твёрдость в словах… всё было очень родным и бесспорно дорогим.

– Спасибо, ты очень похудел… и эта борода… – я улыбнулась, прикоснувшись к нему. Ему стало приятно, – … пообещай, что приведёшь себя в порядок. Будешь нормально питаться и отдыхать.

– Обещаю. Обещаю, дорогая, я сделаю всё, что пожелаешь, лишь бы почувствовать тебя снова! Готовить твою любимую гречневую кашу по моему рецепту… – он крепко обнял. Я уткнулась в его грудь и как можно крепче обняла.

– Дорогая, не уходи от меня, – вдруг проговорил он.

– Я и не… – я не успела договорить, как увидела, что он стал исчезать прямо на глаза.

– Я люблю тебя! – крикнул он.

– Берегись Ермака! – только успела крикнуть в след и то, будучи не уверенной, что он услышал, – И я люблю тебя Ив… – еле слышно прошептала с грустью и болью в сердце.

Я смотрела на то место, где только что стоял мой Ив. Если честно, вообще плохо понимала, что же всё-таки со мной происходило. Стояла потерянная и отстранённая. В таком же состоянии пошла обратно той же дорогой и снова рядом услышала хлопанье чьих-то крыльев. Подняла глаза и посмотрела на ветку, куда, как показалось, это что-то приземлилось.

«Никого нет, кроме двух оранжевых огоньков, пристально глядящих на меня…» – с этой мыслью я пошла дальше, как вдруг до моего мозга дошло. Вернувшись обратно, уставилась на это же место. Там и, правда, сидело что-то немаленькое, с такими же глазами. Глядя на меня, оно иногда моргало, и когда оно это делало, его вообще не было видно. Почему я не побежала без оглядки не знаю, а наоборот, подойдя ещё ближе, протянула руку и указала на ветку рядом с собой.

– Угу, – ответило оно и тут же пересело на неё. Вы не поверите! Это была чёрная, как уголёк сова с большими оранжевыми глазищами.

– Вот это даа,… похоже, чёрный здесь в моде… – улыбнулась и потянулась, чтобы погладить. Как вдруг что-то резко сбило меня с ног и повалило на землю.

– Ты что с ума сошла? Это же сумеречная сова! – вдруг раздался встревоженный голос Эйки, а сова, словно поняв это, добавила:

–Угу.

– Это ты спятил! Чуть не угробил, блин! Ну и что… сумеречная сова, что она съела бы меня? – я поднялась, отряхнув одежду.

– Любой, кто к ней прикасается, замертво падает! – испуганно проговорил он, посмотрев с каким-то укором.

– Угу, – снова подтвердила она.

– Да ничего бы она мне не сделала…

– Угу, – опять проговорила она.

– Мне кажется, она над нами издевается, – сказала я, посмотрев на неё из-за плеча Эйки.

– У-гу, – словно по слогам проговорила она.

– М-да…. Ты серьёзно по поводу совы? – переспросила хитро прищурившись.

– Конечно. Почему решила, что я мог над тобой так пошутить и чуть при этом не угробить? – он и правда был удивлён.

– Не знаю. Просто я с ней разговаривала, а она словно понимала меня. Даже вон подлетела ближе.

– Ха-ха! Ну, конечно. Не смеши меня! Это ещё древние умели разговаривать с природой и та откликалась. Но таких способностей давно уже ни у кого нет, а тем более у чужой. Это прозвучало грубо, извини, но не льсти себе. Пойдём домой. Завтра интересный день, – с этими словами он направился обратно.

– Пойдём домой завтра интересный день… – передразнила его.

Сова, закрыв глаза, заухала. Со стороны это выглядело так, как будто бы она смеялась.

– Ну вот, даже ты считаешь это бредом… – я пошла за ним.

Сова летела неподалёку, периодически приземляясь на ветку, ждала, видимо, когда с ней поравняюсь, и летела дальше. Так дошли до окраины леса. Новая подруга, три раза прокричав «угу», скрылась из виду. Хотя возможно, она просто закрыла глаза.

Глава X

День «Х»

Спала плохо. Постоянно прокручивала разговор с Ивом, переживала, да и день «Х» приближался, где до сих пор не имела понятия, что от меня требовалось. Когда вошла Катотока, я просто лежала с открытыми глазами и думала обо всём сразу. Голова казалось, вот-вот треснет.

– Не спиться?

– Нет. Да и как тут уснёшь…

– Понимаю… – как-то печально проговорила она, положив на стул новый «наряд» – …одевайся и выходи завтракать. Ребята уже встали.

– Да, конечно… – как-то меня всё это стало угнетать и немного раздражать.

Поэтому без особого энтузиазма пошла умываться. Оделась и вышла в так называемую гостиную, где уже активно шёл завтрак. Все поздоровались, как ни в чём не бывало, продолжив обсуждать между собой какие-то дела, но не те, в которых я должна была принимать участие.

«Какие-то все подозрительно спокойные…. Может, конечно, для них это обычное дело?»

Это и правда, выглядело как-то странно. Когда все поели и освободили стол, Кирукато ещё раз разложил карту, показал наше месторасположение, сверил часы и спокойно произнёс:

– Ну что проверьте своё оружие, чтобы всё работало! Проверьте топливо в баках, чтобы не было никаких недоразумений и можно собираться, – все разошлись по своим делам.

Одна я как неприкаянная осталась сидеть за столом. Никто ко мне не подошёл и ничего не сказал.

– М-да…..

Я вернулась в комнату, посидела на кровати. Внимательно осмотрела всё вокруг в поисках кого-нибудь оружия. Но ничего. Тогда, подойдя к зеркалу и пожелав себе:

– Удачи! – вышла на улицу.

Ребята вытащили мотоциклы. Каждый занимался своим делом. Кто подливал горючего, кто затягивал винтики, а кто-то натирал его до блеска. Все уже были готовы, в удобной одежде. Катотока завязала дреды, чтобы не мешали. За спиной катана, а на поясе вакидзаси. На руках перчатки. Нижняя часть лица закрыта наполовину маской. На глазах были защитные очки, чтобы не попала пыль. Они были прозрачные, поэтому я чётко увидела подведённые глаза.

– Катотока, волосы! – крикнул Кирукато.

– Да, да, – с этими словами она развязала мешочек и чем-то посыпала голову. Волосы в туже секунду стали менять цвет на серебристый и уже через мгновение на голове красовался конский хвост до самого пояса.

– Ничего себе… – проговорила я, глядя на эту картину.

Она повернулась ко мне, словно услышав, хотя я произнесла это себе под нос.

– Главное их не трогать! Мне они ничего не сделают, а вот тому, кто прикоснётся к ним, не поздоровится, – больше она ничего не сказала. Да и это я посчитала своего рода предупреждением, чтобы потом не пришлось повторять снова.

– Понятно.

Кирукато уже садился на мотоцикл. Он бы в серых штанах свободного кроя, футболке, что-то вроде жакета со стоячим воротничком было надето сверху. Жакет на вид казался плотным, словно был сделан не из ткани, а из какого-то прочного материала. На руках перчатки, лицо также наполовину закрыто маской, по бокам висели пистолеты, а за спиной винтовка с прицелом.

– А может у вас есть ещё один мотоцикл? – робко спросила я, оглядев ребят.

Баки удивлённо уставился:

– Ты что умеешь управлять им?

– Конечно. Они же у вас обычные… – я слегка улыбнулась.

– Нет, поедешь со мной. Может мотоциклы то и обычные, но ты не знаешь здешних мест и тонкостей в дороге, будешь тормозить нас. Вот когда попривыкнешь, можно будет покататься, – он улыбнулся.

– Ну ладно, – меня это немного расстроило, но не так, чтобы очень.

– Так ребята, всё! Выезжаем, – скомандовал Кирукато, включив зажигание. Все последовали его примеру.

– Эйка, давай сюда… – он протянул защитные очки, добавив, – …надеюсь, знаешь, как нужно держаться?

– Да, – я села сзади, надев очки, обхватила его руками.

– Держись крепче, – с этими словами он дал по газам, и мы помчались.

«Нет никакого звука!» – это меня удивило больше всего. Тишина. Никакого шума от двигателя не было! Мы просто мчались в тишине, а ветер развивал волосы. Ребята ехали то клином, то друг за другом. Пару раз Катотока перекинулась словами с Кирукато, а он с Баки. Мы ехали молча, а я до сих пор не имела представления, что меня ждало и что от меня требовалось.