18
Речь идет о стихотворении «Где?» Генриха Гейне (1797–1856).
19
Намек на известное одноименное стихотворение И. В. Гёте.
20
Отрывок из стихотворения «Вечерняя песня» немецкого поэта и публициста Маттиаса Клаудиуса (1740–1815). Перевод Владимира Кормана.
21
Дарс – центральная часть полуострова Фишланд-Дарс-Цингт на южном побережье Балтийского моря.
22
Грайфсвальдер-Бодден – залив на юге Балтийского моря у берегов земли Мекленбург – Передняя Померания.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги