Книга Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9 - читать онлайн бесплатно, автор Ричард Грант. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9

Докладно цей час розглянуто в прикладі №1612.

В даному прикладі:

Rarely + дієслово – have + підмет – I + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Під інверсією слід розуміти зворотний порядок слів в англійському реченні – а саме постановку дієслова-присудка/частини присудка перед підметом.

Інверсія в цьому прикладі використовується для розміщення смислових акцентів.

Повторимо ще раз.

Rarely have I watched such cool cartoons.


1626. Де Елісон? Ми не бачили її відучора. – Where’s Alison? We haven’t seen her since yesterday.

Перше речення – це питальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.

(Питальне слово) + am або is або are + підмет + …

Друге речення – це заперечне речення в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have not = haven’t або has not = hasn’t + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Докладно час Present Perfect Tense розглянуто у прикладі №1612.

See – saw – seen – це три форми неправильного дієслова – бачити.

Повторимо ще раз.

Wheres Alison? We haven’t seen her since yesterday.


1627. Ми не повинні запізнюватися. – We mustn’t be late.

Це приклад використання модального дієслова must в заперечному реченні, для вираження обов'язку, необхідності.

Пiдмет + must + not + основне дієслово без частки to + …

Повторимо ще раз.

We mustn’t be late.


1628. Я в повному захваті від перегляду цього мюзиклу. – I thoroughly enjoy watching this musical.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Дієслово enjoy вимагає після себе герундій.

У фразах – дивитися телевізор, дивитися відео, дивитися фільми – використовується дієслово watch – watch TV, watch video, watch movies.

Повторимо ще раз.

I thoroughly enjoy watching this musical.


1629. Це не може бути зроблено. – It can't be done.

Це приклад використання конструкції пiдмет + can't + be + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …, для вказівки на неможливість скоєння чогось в теперішньому часі.

Do – did – done – це три форми неправильного дієслова – робити, виконувати.

Повторимо ще раз.

It can't be done.


1630. Нас поінформували. – We were informed.

Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.

Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Повторимо ще раз.

We were informed.


1631. Вони змогли допомогти вам? – Were they able to help you?

Це питальне речення в простому минулому часі з дієсловом to be.

(Питальне слово) + was або were + підмет + …

Повторимо ще раз.

Were they able to help you?


1632. Вона зізналася наприкінці. – She confessed in the end.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

In the end – це стійкий вислiв. Перекладається як наприкінці і не вимагає після себе вказівки на якийсь об'єкт чи подію.

Повторимо ще раз.

She confessed in the end.


1633. Я бачу ви вже вгадали це. – I see you've already guessed it.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до першої групи.

Правило узгодження часів. Перша група. Коли в головному реченні присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді в підрядному реченні буде використано будь-який час, який підходить за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого теперішнього часу – see. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі в часі Present Perfect Tense – have … guessed.

Докладно цей час розглянуто в прикладі №1612.

Повторимо ще раз.

I see you've already guessed it.


1634. Зроби гучнішою музику! – Turn up the music!

Це речення в наказовому способі.

Наказове речення починається з дієслова без частки to.

Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

Turn up – це фразове дієслово. Перекладається як додавати (газ, світло), посилювати (звук).

The music – в цьому прикладі використовується з означеним артиклем, тому що йдеться про конкретну музику, яку потрібно зробити голосніше.

Повторимо ще раз.

Turn up the music!


1635. Я зможу впоратися з цими труднощами. – I'll be able to cope with these difficulties.

Це стверджувальне речення в простому майбутньому часі з модальним дієсловом can, для вираження фізичної чи розумової здатності, вміння, можливості зробити дію в теперішньому часі.

To be able to – це форма майбутнього часу для модального дієслова can.

Пiдмет + will + be able to + основне дієслово без частки to + …

Cope with – це стійкі вислови дієслова з прийменником. Перекладаються як впоратися; витримати, упоратися з чимось.

Повторимо ще раз.

I'll be able to cope with these difficulties.


1636. Де ви зберігаєте ці товари? – Where do you store these goods?

Це питальне речення в простому теперішньому часі.

(Питальне слово) + do або does + підмет + основне дієслово + …

Повторимо ще раз.

Where do you store these goods?


1637. Думаючи, що це його брат біля вікна, Стів вирішив відкрити його. – Thinking that it was his brother at the window, Steve decided to open it.

Цей приклад ілюструє використання простого причетного обороту в ролі обставини причини в теперішньому часі в активному стані.

Причастя в ролі обставини причини відповідає на питання чому?, відноситься до дієслова (характеризує саме дієслово: чому виконується дія? ) і може бути або на початку, або наприкінці речення. – Чому вирішив відкрити вікно? – Бо думав, що біля вікна знаходиться його брат.

Дії причетного обороту та основного дієслова повинні збігатися в часі. Час дії визначає основне дієслово. В даному прикладі – дієслово decided. Все відбувається в минулому часі.

Повторимо ще раз.

Thinking that it was his brother at the window, Steve decided to open it.


1638. Книги, написані Діккенсом, дають нам реалістичну картину Англії XIX століття. – The books written by Dickens give us a realistic picture of the 19th century England.

Цей приклад ілюструє використання простого причастя минулого часу в ролі визначення.

Причастя минулого часу в ролі визначення показує, що дія виконувалася над описуваним предметом – the books written by Dickens – книги, написані Діккенсом.

Причастя минулого часу для правильних дієслів утворюється додаванням суфікса -ed, для неправильних дієслів – третя форма дієслова.

Write – wrote – written – це три форми неправильного дієслова – писати, виписувати, записувати.

Повторимо ще раз.

The books written by Dickens give us a realistic picture of the 19th century England.


1639. Він є надзвичайно успішним невропатологом. – He's highly successful neuropathologist.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.

Пiдмет + am або is або are + …

Повторимо ще раз.

He's highly successful neuropathologist.


1640. Він підвів мене. – He let me down.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Let – let – let – це три форми неправильного дієслова – дозволяти (кому-небудь).

Let down – це фразове дієслово. Перекладається як розчаровувати, підводити.

Повторимо ще раз.

He let me down.

Частина 83

1641. Ніколи ще я не чув такої жахливої пісні. – Never had I heard such a terrible song.

Цей приклад ілюструє використання інверсії після заперечного прислівника never – ніколи в часі Past Perfect Tense.

На час Past Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу never – ніколи.

В даному прикладі:

Never + дієслово – had + підмет – I + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Під інверсією слід розуміти зворотний порядок слів в англійському реченні – а саме постановку дієслова-присудка/частини присудка перед підметом.

Інверсія в цьому прикладі використовується для передачі емоцій.

Past Perfect Tense – минулий досконалий час, описує дію, що вже закінчилася до певного моменту в минулому. Цей момент у минулому може бути точно вказаний прийменником часу by або може бути виражений іншою минулою дією.

Стверджувальна форма в Past Perfect Tense:

Пiдмет + had + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Заперечна форма в Past Perfect Tense.

Пiдмет + had not = hadn't + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Питальна форма в Past Perfect Tense.

(Питальне слово) + had + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Hear – heard – heard – це три форми неправильного дієслова – чути, почути.

Повторимо ще раз.

Never had I heard such a terrible song.


1642. Якщо батько повернеться рано, будемо разом дивитися телевізор. – If my father returns early, we will watch TV together.

Цей приклад ілюструє умовний спосіб першого типу.

If/When + речення в простому теперішньому часі → речення в простому майбутньому часі

Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.

Перший тип – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.

У фразах – дивитися телевізор, дивитися відео, дивитися фільми – використовується дієслово watch – watch TV, watch video, watch movies.

Повторимо ще раз.

If my father returns early, we will watch TV together.


1643. Я хотів би покращити свою англійську мову з твоєю допомогою. – I'd like to improve my English with your help.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом would.

Пiдмет + would + основне дієслово без частки to + …

В розмовній мові можливі скорочення займенник + 'd.

Модальне дієслово would перекладається як зробив би щось.

Повторимо ще раз.

I'd like to improve my English with your help.


1644. До того часу, як я прийшов додому, вона готувала 10 хвилин. – By the time I came home, she'd been cooking for ten minutes.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.

Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – came. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі в часі Past Perfect Continuous Tense – had been cooking.

Докладно час Past Perfect Continuous Tense розглянуто у прикладі №1618.

Come – came – come – це три форми неправильного дієслова – приходити, підходити; йти.

Повторимо ще раз.

By the time I came home, she'd been cooking for ten minutes.


1645. Вам не слід забувати залишати для неї повідомлення. – You shouldn’t have forgotten to leave a messages for her.

Це приклад використання заперечної форми модального дієслова should в минулому часі, для вираження дії, що не відбулася.

Пiдмет + should + not + have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Сенс речення полягає в тому, що ви не залишали для неї повідомлення.

Forget – forgot – forgotten – це три форми неправильного дієслова – забувати.

Повторимо ще раз.

You shouldn’t have forgotten to leave a message for her.


1646. Мені здається ви переоцінюєте важливість цієї речі. – I think you overestimate the importance of this thing.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до першої групи.

Правило узгодження часів. Перша група. Коли в головному реченні присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді в підрядному реченні буде використано будь-який час, який підходить за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого теперішнього часу – think. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого теперішнього часу – overestimate.

Повторимо ще раз.

I think you overestimate the importance of this thing.


1647. Пором прибуде в порт завтра до 4 години. – The ferry will have reached the port by 4 o’clock tomorrow.

Це стверджувальне речення в Future Perfect Tense.

Пiдмет + will + have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

На час Future Perfect Tense вказує фраза by 4 o’clock tomorrow – завтра до 4 години.

Докладно цей час розглянуто в прикладі №1611.

Повторимо ще раз.

The ferry will have reached the port by 4 o’clock tomorrow.


1648. Він розповів нам правду. – He told us the truth.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Tell – told – told – це три форми неправильного дієслова – говорити, розповідати.

Повторимо ще раз.

He told us the truth.


1649. Ви вже зробили свою домашню роботу, коли вони прийшли додому? – Had you already done your homework when they came home?

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.

Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – came. В підрядному реченні – дієслово в питальній формі в часі Past Perfect Tense – had … done.

На час Past Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу already – вже.

Прислівник невизначеного часу already – вже, ставиться між have/has та основним дієсловом.

Докладно час Past Perfect Tense розглянуто у прикладі №1641.

Do – did – done – це три форми неправильного дієслова – робити, виконувати.

Повторимо ще раз.

Had you already done your homework when they came home?


1650. Він був занадто дурний, щоб зрозуміти жарт. – He was too stupid to see the joke.

Це приклад використання інфінітива з прислівником too – занадто.

Інфінітив часто використовується в реченнях з прислівником too – занадто, щоб показати, для чого саме чогось занадто.

Структура речення виглядає так:

Речення з too + інфінітив + …

To see the joke – це стійкий вислiв. Перекладається як розуміти жарт.

Повторимо ще раз.

He was too stupid to see the joke.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги