Чтец Irina Borchardt - слушать или скачать бесплатно все аудио книги - Fantasy Worlds
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться

Чтец книг Irina Borchardt

Укрощение строптивой
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

«За псами хорошенько присмотри; Лягавый-то запарился, бедняга; А Резвого сосварить с тем басилой. А Серебро-то, знаешь, отличился В углу загона, хоть и след простыл. За двадцать фунтов пса бы я не продал…»

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Укрощение строптивой
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

«За псами хорошенько присмотри; Лягавый-то запарился, бедняга; А Резвого сосварить с тем басилой. А Серебро-то, знаешь, отличился В углу загона, хоть и след простыл. За двадцать фунтов пса бы я не продал…»

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Большой морской змей
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
4
Аннотация на книгу:

«Жила-была одна маленькая морская рыбка из хорошей семьи; имени её не упомню; это пусть скажут тебе учёные. Было у рыбки тысяча восемьсот сестриц-ровесниц; ни отца, ни матери они не знали, и им с самого рождения пришлось промышлять о себе самим, плавать, как знают, а плавать было так весело! Воды для питья было вдоволь – целый океан, о пище тоже беспокоиться не приходилось – и её хватало, и вот, к…

Добавленo: Рейтинг: 4 Комментариев 0 шт.
Бутылочное горлышко
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

«В узком, кривом переулке, в ряду других жалких домишек, стоял узенький, высокий дом, наполовину каменный, наполовину деревянный, готовый расползтись со всех концов. Жили в нем бедные люди; особенно бедная, убогая обстановка была в каморке, ютившейся под самою крышей. За окном каморки висела старая клетка, в которой не было даже настоящего стаканчика с водой: его заменяло бутылочное горлышко, затк…

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Бутылочное горлышко
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«В узком, кривом переулке, в ряду других жалких домишек, стоял узенький, высокий дом, наполовину каменный, наполовину деревянный, готовый расползтись со всех концов. Жили в нем бедные люди; особенно бедная, убогая обстановка была в каморке, ютившейся под самою крышей. За окном каморки висела старая клетка, в которой не было даже настоящего стаканчика с водой: его заменяло бутылочное горлышко, затк…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Оле-Лукойе
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
3
Аннотация на книгу:

«Никто на свете не знает столько сказок, сколько знает их Оле-Лукойе. Вот мастер рассказывать! Вечером, когда дети спокойно сидят за столом или на скамеечках, является Оле-Лукойе. В одних чулках он неслышно поднимается по лестнице, потом осторожно приотворяет дверь и брызжет детям в глаза сладким молоком, – в руках у него маленькая спринцовка, которая выбрасывает молоко тоненькой струйкой. Тогда в…

Добавленo: Рейтинг: 3 Комментариев 0 шт.
Паровой дом
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«Берег был совершенно безлюден, и никто не заметил его проделки. Вместе с этим именем исчезло и имя генерал-губернатора Бомбейского округа, скреплявшее подпись вице-короля Индии. Как объяснить действия факира? Ужели, разрывая афишу, он надеялся, что бунтовщик ускользнет от правосудия и от последствий принятых против него мер? Мог ли он предположить, что такая страшная знаменитость легко исчезнет в…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.
Паровой дом
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
5
Аннотация на книгу:

«Берег был совершенно безлюден, и никто не заметил его проделки. Вместе с этим именем исчезло и имя генерал-губернатора Бомбейского округа, скреплявшее подпись вице-короля Индии. Как объяснить действия факира? Ужели, разрывая афишу, он надеялся, что бунтовщик ускользнет от правосудия и от последствий принятых против него мер? Мог ли он предположить, что такая страшная знаменитость легко исчезнет в…

Добавленo: Рейтинг: 5 Комментариев 0 шт.