«Посев» – общественно-политический журнал, орган Народно-трудового союза российских солидаристов (НТС); основан в 1945 году в эмиграции, с 1992 года издается в Москве. Девиз журнала: «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Читайте в номере: События и комментарии К 100-летию «Московской директивы» Солидаризм Солидаризм и экономика Мосты из прошлого Металлический человек. К 135-летию с…
Как возможен порядок из хаоса, каким образом осуществляется тотальная манипуляция сознанием людей и возможна ли защита от агрессии символов, кто и как управляет аксиосферными процессами, которые властвуют судьбами народов и стран, что может этика в ситуации эстетического беспредела? Этот ряд вопросов обращен к эстетике, науке, которая способствует обретению основательных критериев понимания самого…
«Логос» – один из старейших независимых гуманитарных журналов, возникших в постсоветский период. Журнал продолжает западническую традицию, развивая ту интеллектуальную линию русской культуры, которая связывает его, в частности, с дореволюционным «Логосом» – международным ежегодником по философии культуры, издававшимся в начале XX века. За время своего существования «Логос» эволюционировал от журна…
«Логос» – один из старейших независимых гуманитарных журналов, возникших в постсоветский период. Журнал продолжает западническую традицию, развивая ту интеллектуальную линию русской культуры, которая связывает его, в частности, с дореволюционным «Логосом» – международным ежегодником по философии культуры, издававшимся в начале XX века. За время своего существования «Логос» эволюционировал от журна…
«Логос» – один из старейших независимых гуманитарных журналов, возникших в постсоветский период. Журнал продолжает западническую традицию, развивая ту интеллектуальную линию русской культуры, которая связывает его, в частности, с дореволюционным «Логосом» – международным ежегодником по философии культуры, издававшимся в начале XX века. За время своего существования «Логос» эволюционировал от журна…
«Логос» – один из старейших независимых гуманитарных журналов, возникших в постсоветский период. Журнал продолжает западническую традицию, развивая ту интеллектуальную линию русской культуры, которая связывает его, в частности, с дореволюционным «Логосом» – международным ежегодником по философии культуры, издававшимся в начале XX века. За время своего существования «Логос» эволюционировал от журна…
Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Рабо…
Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Рабо…
Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Рабо…
Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Рабо…
Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Рабо…
Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Рабо…
Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Рабо…
Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Рабо…
Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Рабо…