Настоящее издание представляет собой первую часть практикума, подготовленного в рамках учебно-методического комплекса «Зарубежная литература XVIII века», разработанного сотрудниками кафедры истории зарубежных литератур Санкт-Петербургского государственного университета, специалистами в области национальных литератур. В издание вошли отрывки переводов из произведений ведущих английских, французских…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные истории русских и украинских переводов «Maid of Athens, ere we part» Дж. Г. Байрона, специфике литературно-критического осмысления К. И. Чуковским байроновского творчества. В разделе «Русский Шекспир: неизвестные страницы» помещены уникальные архивные материалы, в частности,…