Повторяя дурацкую детскую присказку, главный герой накликал себе такое, от чего любого возьмёт оторопь…Впервые рассказ был опубликован в "Московском комсомольце", где автор несколько лет вел полосу сатиры и юмора.
Рассказ о том, как однажды в ночном клубе «Титаник» прорвало канализацию. И клуб стал медленно, но неотвратимо наполняться тем, что там было…
В сборнике представлены басни в стихах Юрия Ждановича. Басни написаны простым разговорным языком, но затрагивают довольно непростые темы. Цель басен не высмеять кого-либо, а заставить задуматься. В баснях нашлось место и философским размышлениям, и юмору. Каждый выпуск содержит двенадцать басен.
Редко кому удается поймать золотую рыбку, исполняющую желания. И рыбки золотые в наших водоёмах водятся уж не те, что в прежние времена: то им не так да сё им не эдак – очень привередливые. Да и рыбаки тоже не подарок…
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника, переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в тоже время позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением - интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника, переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в тоже время позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением - интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника, переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в тоже время позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением - интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника, переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в тоже время позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением - интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника, переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в тоже время позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением - интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в тоже время, позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в тоже время, позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
Книга содержит несколько фрагментов авторского поиска. Поиски всякого рода свойственны большинству людей, но редко кто, несмотря ни на что, продолжает попытки найти искомое. У Насреддина есть история, иллюстрирующая подобную ситуацию. История называется «Трава у дома». Насреддин с потерянным видом ползает в траве возле своего дома. – Мулла, ты потерял что-то? – спрашивает сосед. – Да ключ от дома,…
Монолог отечественного депутата, который после бурно проведенного вечера проснулся в одной постели с другим депутатом – тоже отечественным. И не только с ним…
Некоторые почему-то считают, что государство наше пенсионеров сильно недолюбливает и старается побыстрее сжить со свету. Вот и неправда. Наоборот, оно даже новую услугу специально для них придумало, аналогов которой нигде в мире больше не найти.
В сборнике представлены басни из основного эзоповского сборника, переложенные в стихи. Басни написаны разговорным языком. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но в то же время позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.