Мужчина не мог не отметить, какой чести удостоила его племянница короля, позволив целовать свои обнажённые пальчики.
– Я хочу видеть преступника Кеннеди.
– Это невозможно, Ваша Светлость, – развёл руками Ричмонд. – К нему не велено никого допускать, кроме священника и прокурора.
– Вы меня не поняли, лейтенант? – приподняла брови красавица. – Или тоже не узнали, как Ваши йомены?
– Что Вы, маркиза, как можно, – ласково промурчал констебль, снова не без удовольствия целуя руку гостьи, и обошёл вокруг кресла.
– Так в чём же дело? Моё слово в этих стенах уже ничего не значит? – изогнула брови Анжелина.
– Смею доложить, что ещё несколько месяцев назад активно совершались попытки бегства лорда Грендбера, известного Вам под фамилией Кеннеди…
При этих словах на лице маркизы отразилось лёгкое удивление – разбойник не врал ей насчёт своего высокородного происхождения.
– Его пытались вытащить подельники, часть из которых мы также изловили, а часть уже не сможет никому помочь, – констебль хищно улыбнулся. – Ему неоднократно передавались такие предметы, как верёвка, кинжал и напильник, но, благодаря нашим стражникам, лорд Грендбер ещё здесь. В полной безопасности и недосягаемости для остальных.
– Уж не хотите ли Вы сказать, что я пожелаю освободить человека, который оскверняет моё честное имя?
– Ни в коем случае, миледи! – сделал успокаивающий жест руками лейтенант.
Но девушку это не удовлетворило.
– Преступник наговаривает на меня, и слухи об этом уже достигли Виндзора, – поджав губы, резко произнесла первая леди. – А Вы хотите, чтобы я сидела сложа руки? Я желаю видеть того, кто смеет склонять мой титул рядом со своими грязными делами!
– Ой, какие глупости, – наигранно поморщился комендант. – Если Вы изволите говорить о его болтовне, миледи, то хорошенько заткнуть разбойнику рот Вы сможете на суде. Что стоит слово бандита, пусть даже из древнего рода, против Вашего слова, миледи?
– Это вовсе не глупости, лейтенант! – возразила Анжелина, стукнув по подлокотнику кулачком. – Это дело чести!
– Ваша Светлость, я Вас умоляю, не переживайте из-за какого-то узника.
– Этот Ваш «какой-то узник» наводит на меня хулу, а ему и слова поперёк никто не скажет? И это всё попадает в опросные листы?!
Чёрные глаза Анжелины сузились, буквально сверля мужчину насквозь. Её белые пальцы заиграли по дереву, выдавая нервное напряжение хозяйки.
– Упаси Боже, миледи! – картинно всплеснул руками Ричмонд. – Какие опросные листы? Да никто этого Кеннеди и не слушает. Прокурору его показания нисколько не на руку, а мне как-то наплевать, что за околесицу он несёт. Я листов не подписываю, а контролирую количество съеденного, выпитого и сломанного узниками[6].
– Конечно, тебе наплевать, – процедила сквозь зубы Анжелина и резко поднялась с кресла. – Посмотрела бы я на тебя, был бы ты на моём месте!
Красавица нервно схватила со стола перчатки и разгневанная ушла прочь, отстукивая по лестнице каблучками.
Приказ гнать лошадей во весь опор был выполнен кучером без возражений. Спустя час с четвертью Анжелина уже достигла Виндзора. По дороге в её хитрой голове созрел новый план: раз не получается попасть к Кеннеди обычным способом, значит, нужно воспользоваться обходным.
Сменив роскошное платье на бархатную амазонку с широкой юбкой, не сходящейся впереди, чтобы можно было ездить в мужском седле, которая надевалась прямо на трико, Анжелина скинула изящные сапожки, выбрав мягкие кожаные ботфорты. Поверх этого непривычного для себя облачения она надела тёплый кожаный плащ с шерстяной подкладкой. Взяв шляпу и перчатки, девушка направилась к конюшням, никем не узнанная.
Подойдя к стойлам, первая леди привычно крикнула:
– Эй! Есть здесь кто-нибудь?
– Что угодно, миледи? – узнав маркизу по голосу, отозвался Вильямс.
– А, это ты, Брик… – довольно протянула Анжелина.
– Брюс…
– Я знаю, – на удивление спокойно отреагировала маркиза, одарив конюха двусмысленным взглядом. – Приготовь-ка мне коня.
– Хорошо, Ваша Светлость, – поклонился мужчина и провёл девицу в соседнее стойло. – Думаю, этот отличный арабский скакун подойдёт для Вашей прогулки.
– Что? – округлила глаза Анжелина. – Ты предлагаешь мне эту жирную клячу? Как я, по-твоему, буду на ней смотреться?
– Но Ваша Светлость, это один из лучших меринов…
– Молчи! – одёрнула его красавица. – И не спорь со мной.
Отпихнув конюха, племянница короля поспешными шагами прошла вдоль денников с лошадьми. Брюс бросился за ней следом:
– Миледи, куда Вы?
– Я сама найду себе достойную лошадь!
– Но это уже стойла, принадлежащие двору Её Высочества!
– Ах ты, наглец! – резко повернулась к Вильямсу Анжелина и влепила мужчине звонкую пощёчину.
– За что? – изумился конюх, коснувшись лица.
– Ты обманул меня. Здесь есть конь более привлекательный, чем тот, которого ты мне показал. Вот этот, например! Белый. Это, по-твоему, не конь?
– Нет, Ваша Светлость, это кобыла, – возразил Брюс.
– Да какая разница! – воскликнула маркиза. – Зато она отлично подойдёт мне.
– Эта кобыла принадлежит принцессе Уэльской, и без королевского приказа я не смею её запрягать.
– А не много ли ей лошадей, а, Брюс? У неё же есть Буран, и она прекрасно на нём катается. Запрягай!
– Я не могу Вам подчиниться, миледи.
– Тогда я сама её возьму, – ответила маркиза.
– Прошу прощения, но я не могу Вас впустить, – загораживая вход в стойло лошади, отпарировал конюх.
– Да кто тебя будет спрашивать! – сверкнула глазами Анжелина и ринулась вперёд: – С дороги, негодяй!
Но Вильямс крепко схватил даму за запястья и не дал пройти.
Анжелина не ожидала такого отпора – шутка ли, конюх посмел коснуться её рук без позволения! В смятении первая леди вскрикнула и попыталась освободиться, но у неё ничего не вышло: Брюс не пускал ни назад, ни вперёд. Тогда маркиза отчаянно наступила ему на ногу и дёрнулась изо всей силы назад. Мужчина разжал ладони, девушка отлетела к стене, ударилась и поцарапала руку о крюк с хлыстами.
Почувствовав резкую боль над запястьем, Анжелина схватилась за рану и увидела кровь. В стойле победоносно заржал Буран, и в тот же миг на шум вошёл Арнольд Бир, новый помощник королевского конюшего.
– Что происходит?
– Он пытался меня убить! – мгновенно нашлась, что ответить прекрасная маркиза.
– Что?! – изумился такому повороту событий Вильямс и выпучил глаза.
– Молчи, – бросил в его сторону Бир и помог Анжелине подняться на ноги.
Кровь из царапины продолжала сочиться, но одного взгляда на неё было достаточно для мужчины, чтобы понять – рана не смертельна.
– Я требую, чтобы ему отрубили руки! – закричала девушка.
Глаза Брюса ещё больше расширились от удивления.
– Это уже переходит все границы, – едва успел произнести конюх.
Но его снова оборвал Бир:
– Молчи, Вильямс!
– А ещё ему не помешает отрезать язык, – ехидно заметила красавица, сверля непокорного мужчину глазами.
Помощник конюшего стёр своим платком кровь с руки девушки и буркнул в сторону слуги принцессы:
– Действительно, распустил язык.
– Чего Вы ждёте? Арестуйте же его! – потребовала маркиза.
– Прямо сейчас? – растерянно спросил Бир.
– Нет, завтра! – снова взбесилась Анжелина.
– У Вас ничего не выйдет, я подчиняюсь только прямым указаниям короля и принцессы! – вставил Брюс.
Бир, не зная, что уже делать, подошёл к нему вплотную и прошептал:
– Помолчи, я тебя умоляю, ты сам себя загоняешь в тюрьму сейчас!
– Что Вы с ним нянчитесь, сударь! Вы тут старший или нет, в конце концов? Будь на Вашем месте лорд Беркли, он бы не стал тянуть время!
Бир застыдился собственных сомнений и крикнул:
– Караульные!
Анжелина победоносно подняла голову и одарила Брюса Вильямса таким презрительно-надменным взглядом, что на миг бедняге стало не по себе.
– Это Ваша месть, миледи? – тихо спросил он.
– Это власть, дуралей, – ответила красавица и бросила испачканный кровью платок под ноги. – Всегда нужно знать, по чьим правилам играть выгоднее.
Бир тут же поднял платок и убрал в карман, после чего отошёл на несколько шагов, чтобы позвать охрану снова.
– Именно поэтому я играю на стороне наследницы английского престола, – сухо возразил мужчина.
Анжелина лишь усмехнулась:
– Не думаю, что твоя принцесса о тебе вспомнит. Бир назначит нового исполнительного конюха на твоё место, и дело в шляпе.
В этот миг в правую дверь конюшни ворвались три лейб-гвардейца, а в левую впорхнули две девушки.
– Взять его! – скомандовал Бир.
– Что здесь происходит? – удивлённо спросила одна из девушек, помладше.
– Остановитесь немедленно! – тут же прозвучал строгий голос второй, постарше.
– Ирена… – прошипела маркиза и побледнела от злости.
– Вы что, оглохли – вперёд! – повторил команду Бир.
– А я сказала «стоять»! – так же твёрдо повторила свой приказ Ирена, но её взор обращался уже не к офицерам гвардии, уже стоящим навытяжку, а к помощнику конюшего. – Могу я узнать Ваше имя, сударь, и по какому праву Вы тут раскомандовались?
– Я старший помощник конюшего Его Величества Арнольд Бир и, в свою очередь, желаю знать, с кем имею честь?
– Так Вы новенький, – понятливо кивнула головой принцесса. – Тогда меня Ваша неосведомлённость не удивляет. Думаю, что леди Линкольн объяснит Вам всё сама. Ведь так, дорогая кузина?
Анжелина сглотнула и облизала пересохшие губы:
– Конечно, миледи.
– Не понял, – пробормотал Бир и вопросительно взглянул в сторону Маркизы Прилондонских краёв.
– Вы свободны, господа, – обращаясь к гвардейцам, произнесла наследница. – А сейчас, мистер Бир – простите, но я не знаю Вашего титула, – прошу Вас удалиться. Мы с сестрой желаем проехаться верхом, а Вы стоите на нашем пути. Брюс, лошади уже готовы?
– Осталось только закрепить сёдла, моя госпожа, – с широкой улыбкой ответил любимый конюх Ирены.
– Отлично, пойдём, расскажешь, что тут случилось.
Анжелина покинула помещение конюшни, Бир проследовал за нею. Мужчина по-прежнему с вопросом в глазах смотрел на красавицу, которая прижимала к руке уже свой батистовый платок. Но озлобленная маркиза кинула в сторону помощника конюшего лишь одну фразу:
– Коня мне, быстро!
Вильямс в красках рассказал о происшествии, заставляя Ирену хмуриться.
– Вот это да! – удивлённо воскликнула Эвелина. – Как же можно не узнать дочь короля, свою будущую королеву?
– Я знаю, что отец менял конюшего, а значит, сменились и его помощники. Он, вероятно, недавно из провинции, по знакомству получил эту должность, а освоиться ещё не успел, – пожала плечами принцесса. – А слава о маркизе бежит впереди неё. Он боится её гнева и слепо идёт на поводу.
– Я бы не сказал, что совсем слепо, – вступился за Бира Брюс. – Он колебался. И ещё она именем Беркли его приструнила.
– Беркли? – удивилась Ирена. – В последнее время Анжелина им не очень довольна. У неё же увели лошадей в прошлом году прямо из-под носа конюшего.
– Так вот почему она такая злая! – догадалась Эвелина и хихикнула.
– Буран для Вас, миледи, и Самара для Вас, Ваше Королевское Высочество! – торжественно объявил конюх, вводя скакунов.
– Эви, это та самая кобыла, про которую я тебе писала, – пояснила Ирена, подойдя к белоснежной лошади и поглаживая её по золотой гриве.
– Кстати, именно на неё Ваша кузина и положила глаз, – вставил Брюс, поправляя седло на Самаре.
– Вкус у маркизы недурён, – улыбнулась наследная принцесса Англии.
– Какая красавица! – гладя кобылу по золотистой гриве с другой стороны, мечтательно произнесла Эвелина.
– Да, хороша! Совсем недавно её привезли из конюшен мистера Бана, но она уже сдружилась с моим Бураном. По-моему, они друг другу понравились.
– Это же чудесно! – захлопала в ладоши Эвелина. – Значит, больше не будет необходимости покупать лошадей этой дивной породы для твоего двора!
– Я на это и рассчитываю.
Брюс помог девушкам сесть в сёдла, и принцессы, помахав конюху рукой, умчались прочь.
Эвелина не заметила, как лошади унесли их за пределы Нижнего парка. По дороге, ведущей в Лондон, не спеша ехала карета с гербом Течеров.
– Это карета барона Фана! – попридержав коня, сказала сестре Ирена и, хитро улыбнувшись, добавила: – Давай немного пошалим. Он подслеповат и не узнает нас в таком обличии.
– Что ты задумала?
– Барон всегда жалуется, что одинок, давай развлечём деда. Скажем, что мы фрейлины. Передадим привет от Её Высочества и его племянницы…
– Ох, ну и развлечения у тебя! – покачала головой шотландка.
– А если спросит о нашем родстве, ничего не будем менять, чтобы не проговориться. Только фамилии.
– Ладно, – кивнув, согласилась Эвелина и задумчиво подняла глаза к небу: – Чур, я Эни Роуз.
– Как у тебя всё просто, – хихикнула английская наследница. – А я буду Стефани Хайт.
– Как у тебя всё сложно! – в тон сестре ответила шотландская принцесса.
Сёстры посмотрели друг на друга с важным видом, словно оценивая правдоподобность образов, и уже в следующую секунду прыснули со смеху.
Девушки пустили лошадей рысью и за пару минут догнали карету Течера.
– Добрый день, барон! – склонив голову в знак приветствия, произнесла Ирена, поравнявшись с окном кареты.
– Здравствуйте, милорд! – повторила жест Эвелина.
– Добрый день! – удивлённо выглянул из экипажа приятный седовласый человек и крикнул кучеру: – Эй, останови! Мне неудобно говорить на ходу.
Карета затормозила, девушки придержали лошадей.
– Я вас знаю, очаровательные девицы? – щурясь, спросил барон.
Эвелина не боялась быть узнанной – она не так часто бывала в Виндзоре, чтобы старик её хорошо помнил. А вот насчёт лица Ирены она несколько опасалась. Наследница же вела себя как ни в чём не бывало:
– Маловероятно. Но мы Ваш герб, конечно же, узнали.
– Вы, наверное, живёте в Виндзоре, – догадался Течер. – И служите при дворе.
– Совершенно верно, – склонила голову в знак согласия Ирена.
– Как мне называть вас, юные леди?
– Стефани Хайт. Моя кузина – Эни Роуз.
– Так и думал, что сёстры, вы похожи.
– Нам было разрешено съездить в Лондон к родственникам, и Ваша племянница просила передать Вам поклон, если мы встретимся, – наврала на ходу Ирена.
– Очень мило с её стороны, – расплылся в улыбке старик.
– Разрешите сопроводить Вас, милорд. Вместе в дороге веселее.
– О, если моя старческая персона вас не смущает, то я буду только рад, а то, знаете ли, в последнее время я разговариваю больше со своими собаками, чем с людьми… Прошу в карету, леди!
И, распахнув дверцу, барон пригласил девушек внутрь.
Сёстры легко спешились и привязали своих лошадей к экипажу.
Пока девушки развлекали барона разговорами о французской моде, карета подъехала к тому злополучному месту у подножья холма, где прошлым летом «чёрные» под предводительством Джима Токкинса совершили нападение на одинокую всадницу в амазонке.
Заслышав крики и улюлюканье, Ирена насторожилась и поднесла пальчик к губам, призывая замолчать щебетавших барона и сестру:
– Слышите? Нас, кажется, нагоняют…
– Но кто?
Вместо ответа принцесса высунулась в окно и увидела знакомые до боли рожи.
– «Чёрные», кто же ещё!
– Ах! – воскликнула Эвелина. – Что же нам делать?
– Хороший вопрос… Что делать… – приложив палец к виску, задумалась наследница.
– Не беспокойтесь, леди! – строго сказал вмиг посерьёзневший старичок. – У меня есть оружие – я их остановлю. Они не причинят вам вреда.
– Нет, барон, – покачала головой Ирена. – Оружие не годится. Их слишком много. Нам нужно разделиться и уходить. Остановите карету – она слишком тяжёлая. Мы поедем верхом.
– Но это опасно!
– Не спорьте, милорд, – отрицательно качнула головой принцесса Уэльская. – Поверьте, я знаю, что делаю. Это не первая моя встреча с ними.
Течер приказал кучеру остановить карету. Девушки выпорхнули и быстро отвязали лошадей.
– Мисс Эни, мисс Стефани, прошу вас быть осторожными! – крикнул барон, снова залезая в экипаж.
Едва дверца захлопнулась, наследная принцесса сузила глаза и произнесла твёрдым голосом:
– Итак, Эви, за нами теперь – отвлекающий манёвр.
– И что это значит? – наивно переспросила девушка. – Что нужно делать? Куда ехать?
– Назад – навстречу разбойникам. Мы должны их увести от кареты барона.
Шотландская принцесса только приподняла тёмные брови, но предпочла подчиниться сестре. «Совсем обнаглели за зиму, – подумала Ирена. – Но ничего, уже вернулись мои стражи, и ваши вольные деньки скоро закончатся!»
Девушки направили лошадей по полю, прочь от дороги в город, по которой во весь опор мчались лошади лорда Фана, унося за собой карету с гербом.
– Чёрт! – крикнул один из бандитов, видя, как добыча разбегается в разные стороны. – Что делать будем? Девчонки – налево, карета – направо…
Вопросительный взгляд его направился на холм, с вершины которого сам Токкинс дал знак своему незадачливому человеку разделить отряд разбойников пополам. Пять всадников свернули с дороги вслед за девушками, а трое продолжали нагонять карету.
– Уже лучше, троих барон запросто пристрелит, – обернувшись, произнесла Ирена.
– Ты же говорила, он подслеповат!
– Он да. Но с ним лакей и кучер. Они справятся. А вот за нами хороший хвост. Придётся поиграть с ними в салочки.
– Это как? – прижимаясь к шее лошади, удивилась Эвелина.
– Слушай меня сейчас внимательно и делай всё, что я говорю. Здесь очень сложные тропы!
– Хорошо!
Действительно, дорога была кривой и извилистой. Кони шли ноздря в ноздрю, и Ирена всё время предупреждала сестру, в какой момент куда нужно сворачивать, чтобы не впечататься на полном скаку в дерево или кусты вереска.
Перед самым сложным поворотом наследница скомандовала:
– А сейчас переходим на медленный темп! На счёт «три» берёшь резко вправо и – в лес, там поедешь за мной следом, тропка узкая. Раз! Два! Три!
Эвелина в точности повторила всё, что сделала её сестра, и буквально через секунду, скрывшись за поворотом, девушки нырнули в самую чащу Эшерского леса, прорвавшись сквозь, на первый взгляд, густые заросли. На самом деле в этом месте стражи регулярно расчищали себе путь в чащу, срезая ветви с деревьев.
Ирена натянула повод и остановила коня. Шотландская принцесса сделала то же. Приложив палец к губам, наследница призвала её молчать.
За спинами девушек раздался конский топот. Но едва разбойники приблизились к резкому повороту, первый из них сорвался в пропасть, второй едва успел остановить коня. Трое подоспевших только недоумённо потоптались на месте, заглядывая в обрыв.
– Жаль беднягу, – прошептал один.
– Не прошёл он своё первое дело… – прокомментировал второй.
– Да… капитан расстроится, что человека потеряли…
– Капитан не расстроится, канальи, а разозлится. Где девчонки? – прошипел прибывший третьим разбойник с французскими корнями, имевшими отражение и на лице, и в акценте.
– Да здесь были, – ответил второй всадник.
– Ты уверен, что они на эту дорогу свернули?
– А куда ещё? На предыдущем повороте вереск был низкий, там ошибиться было нельзя!
– Но где они тогда? Сквозь землю провалились?
После этого замечания все четыре бандита как один вытянули шеи, чтобы посмотреть вниз. Но сухая поросль оврага скрывала его дно, а подходить к краям никто не решился.
– Они, наверное, тоже свалились… – предположил тот, который ехал вслед за сорвавшимся товарищем и сам едва удержался на краю пропасти.
– Да ну их! Поехали! – скомандовал француз, и весь разбойничий отряд развернулся.
Едва голоса бандитов утихли, принцессы облегчённо вздохнули. Ирена кивнула сестре, и они поехали лесом.
– Я и не предполагала, что ты настолько хорошо здесь ориентируешься! – восхищённо гляля на кузину, произнесла Эвелина.
– Да, успела изучить за прошлое лето все извилины местных троп.
– Мы спаслись только благодаря тебе!
– Перестань меня хвалить, иначе я загоржусь, – повернув лицо к Эвелине, без тени лукавства попросила Ирена. Тут до её слуха донеслись едва различимые голоса. – Тихо!
– Что с тобой? – едва успев расслабиться, снова съёжилась шотландская принцесса.
«Они не покажутся, будьте уверены!» – отчётливо донеслось до слуха девушек, и уже в следующий миг из-за деревьев показались всадники в красных одеждах.
– Стражи мои… – едва слышно прошептала наследница, чувствуя, как затрепетало сердце, и украдкой смахнула с левого глаза непрошеную слезинку.
– Это не бандиты, я надеюсь? – спросила Эвелина, не расслышав слов сестры.
– Тед, Туд, Джером, Рой, Джек, Рич! Как я рада вас видеть! – громко воскликнула Ирена и пришпорила Бурана, заставив его сделать несколько шагов вперёд. Перед девушками предстало практически всё первое звено Лесного отряда. Недоставало только двоих. – А где… Джон и Робин?
Ответом Ирене стали приветственные возгласы мужчин. Ребята развели коней по сторонам, образуя коридорчик. Пред взором принцесс предстали два главных человека в лесном братстве – широко улыбающиеся Райт и Винтер.
– Джером… Джон, Робин… – как бы про себя проговорила Эвелина. – Бьюсь об заклад – перед нами Лесные стражи!
– Да, – повернула голову к сестре Ирена, а потом снова с нежностью посмотрела на мужчин. – Мои друзья.
– Глазам не верю, но Русалочка здесь, – прошептал Тед.
– Давно не виделись, – ослепительно улыбнулся Туд принцессе и хитро посмотрел на незнакомую девушку.
– Я же говорил: она сама нас найдёт раньше, чем мы её, – проговорил Джером, приласкав наследницу взглядом, и она ответила ему мягкой улыбкой.
– Ребята, я очень рада всех вас видеть! – повторила Ирена.
– А свою кузину ты нам представить не желаешь? – внезапно спросил Рой Фокс, обычно молчаливый и незаметный.
– А откуда Вы знаете, что я её кузина? – изумилась шотландка.
– Не удивляйся, Эви, – рассмеялась в ответ наследница. – Эти ребята ловят слова на лету. Они настоящие детективы.
– Конечно, – согласился Тед. – Разве не Вы блондинка с волосами цвета луны и глазами голубыми, как озёра Шотландии?
– Боже, как красиво сказано! – открыла ротик от изумления маленькая принцесса.
– Полгода назад я мельком сказала им, что моя кузина – голубоглазая блондинка, – пояснила Ирена.
– Да, как наш Эрик, – прокомментировал Туд.
– Полгода? – не обращая внимания на сравнение с мужчиной, прищурившись, проговорила Эвелина и искоса посмотрела на сестру.
– Пожалуй, даже чуть больше. В августе это было, – исправил неточность Робин. – С памятью у нас, слава Богу, проблем нет.
– И с соображаловкой всё в порядке, – постучал по своему виску Рой.
– Итак, позвольте представить, – торжественно произнесла Ирена, – моя кузина, Эвелина Мария Стюарт.
– И, конечно, тоже принцесса, – покачал головой Джек Парра Ортис.
– Просто Эви, – как обиженный ребёнок, очаровательно надув губки, исправила его шотландка.
Никто из стражей не удержался от улыбки.
– А Вы премилое создание, – заметил Туд, приближая своего коня к лошади Маленькой леди.
– Быть может, мы отбросим все эти церемонии с титулами и будем просто на «ты»[7], как хорошие друзья? – предложила шотландская принцесса.
Среди стражей прошёл неоднозначный ропот.
– Только сначала всё-таки представьтесь мне, – хитро улыбнулась девушка.
– Да, конечно, в чём вопрос, без имени и пёс – не пёс, – проговорил в ответ Остин Вендер.
– Не совсем удачное сравнение, – нахмурился Парра Ортис.
– Как рифма легла, – улыбнулся в ответ поэт.
– Не обращайте на глупости внимания, – махнул рукой испанец. – Меня можно звать просто Джеком. Моё настоящее имя для английских ушей слишком непривычно – оно испанское, и фамилия у меня двойная и сложная. Поэтому для друзей я предпочитаю быть просто Джеком.
– Хорошо, – ответила Эвелина.
Вслед за испанцем представились и остальные стражи первого звена: Рич МакДаун, Тед и Туд Обермэйны, Робин Винтер, Рой Фокс. Но, не дав Джону даже рта открыть, Эвелина внезапно встрепенулась:
– А позвольте, я угадаю двух оставшихся!
Стражи переглянулись. Ирена изумлённо посмотрела на сестру, не ожидая от неё такой смелости, и кивнула, заинтересовавшись результатами гадания.
Эвелина сложила пальчики в кулачки, выпрямив только указательные, потом покрутила ими вокруг друг друга и, указав на поэта, сказала: «Это Джером!», а потом, ткнув в Райта, проговорила: «А это Красный Джон!»
Мужчины и наследница зааплодировали. От повышенного внимания к своей персоне среди незнакомых людей шотландская принцесса немного раскраснелась.
– Эви, ты оказалась не менее наблюдательной, чем шпионы Лесных стражей!