banner banner banner
Черный квадрат. Стихи. Голоса в диалоге. Пьеса
Черный квадрат. Стихи. Голоса в диалоге. Пьеса
Оценить:
 Рейтинг: 0

Черный квадрат. Стихи. Голоса в диалоге. Пьеса

После русской революции! И Башня Третьего

Интернационала Татлина[16 - Владимир Евграфович Татлин (1885–1953) Один из крупнейших представителей русского авангарда, родоначальник конструктивизма. Проект Памятника III Интернационала Татлина с вынесенной наружу несущей конструкцией стал одним из важнейших символов мирового авангарда и своеобразной визитной карточкой конструктивизма.]двадцатых прославляет

Конструктивистскую Россию! Музейная реликвия на все

Времена! О! И мы устаем от постоянного бдения –

Бессонного притяжения Земли! А в космосе – сложная

Игра галактик, миров и антимиров, формул Ньютона,

Эйнштейна! Но кто-то из нас смотрит на землю

С иронической усмешкой! «Эй! Достаточно!» «Вперёд!»

«Другое долголетие!» «Нулевой вес!» «Нет гравитации!»

И в воздухе на крыльях полёт иных домов, как в цирке!

Архитекторы приветствуют свой деконструктивизм!

Заха Хадид[17 - Дама Заха Мохаммад Хадид (1950–2016) – ирако-британский архитектор и дизайнер арабского происхождения, представительница де-конструктивизма.], Питер Айзенман[18 - Питер Айзенман (Эйзенман – род. 1932) – американский архитектор, автор многочисленных монографий и статей, профессор архитектуры, один из основоположников архитектурного деконструктивизма.], Фрэнк Гери, Рем Колхас[19 - Рем Колхас (род. 1934) – видный голландский архитектор, теоретик архитектуры. Иностранный член Американского философского общества (2014).].

Эвридика

O, горе,

Я убил мою Эвридику[20 - Эвридика – в древнегреческой мифологии одна из дриад (лесная нимфа), известная как жена легендарного мифического певца и музыканта Орфея.]

Повернул голову – взглянуть,

И мои слезы полились, как солёный дождь!

Я уже соляной столб!

Я глух,

Я нем,

Я не слышу звуки моей лютни,

O коварная Змея!

Я убью тебя своей Волшебной флейтой!

Как Орфей потерял свою Эвридику?

Играя на лире?

Читая свои стихи?

Напевая Гомера песни?

Увидев красоту Персефоны[21 - Персефона – в древнегреческой мифологии богиня плодородия и царства мёртвых, владычица преисподней. Дочь Деметры и Зевса, супруга Аида.] в темном царстве?

Улыбаясь битве богов и чудовищ?

Наблюдая полет ангелов?

Осень

Осень падающих листьев,

Осень нашего в упадке духа

Или нашей долгой и усталой летней жизни!

O! Осень кажется нам сном,

Вынужденным касаться горьких воспоминаний,

Серо-цветной дождь желто-коричневых листьев –

Промозгло-холодый-колючий дождь

Нашего биофизического сезона года

Для размышления о прошлом,

Музеев миллионы с изображениями неповторимой осени!

О состоянии полу-умершей погасившей цвет природы,

Не закрывай глаза, чтобы увидеть текущий ручеёк

По стеклу окна.

И унесенный ветром лист летит –

Чтобы встретить другой в полёте лист –

Догоняя друга методично, разрывая тёплое от гниения

Лиственное одеяло, которое укрыло землю

Под сенью утешения густого плотного тумана Тернера[22 - Уильям Тёрнер (1775–1851) – гениальный британский художник XIX века, признанный мастер пейзажного и батального жанров, маринист, выдающийся представитель романтизма в мировой живописи. Картинам Тёрнера свойственны особая манера изображения стихий и солнечного света, господство яркой палитры цветов.].

Живая, яркая мгла над его морем-океаном –