banner banner banner
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21
Оценить:
 Рейтинг: 0

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21

Choose – chose – chosen – це три форми неправильного дiеслова – вибирати.

Повторимо ще раз.

The first version wasn't chosen.

4009. За жодноi умови нам не слiд робити це. – On no condition should we do it. (On no account should we do it.)

Цей приклад iлюструе використання iнверсii пiсля заперечного обороту на початку речення on no condition (on no account) – нi за якоi умови.

В даному прикладi:

On no condition (On no account) + допомiжне дiеслово – should + пiдмет – we + основне дiеслово без частки to + …

Пiд iнверсiею слiд розумiти зворотний порядок слiв в англiйському реченнi – а саме постановку дiеслова-присудка/частини присудка перед пiдметом.

Інверсiя в цьому прикладi використовуеться для передачi емоцiй.

Повторимо ще раз.

On no condition should we do it. (On no account should we do it.)

4010. Цей острiв iзольований вiд зовнiшнього свiту. – This island is isolated from outside world.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.

Пiдмет + am або is або are + …

To be isolated from – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як бути iзольованим вiд чогось.

Повторимо ще раз.

This island is isolated from outside world.

4011. Я хочу, щоб ви були щасливими. – I want you to be happy.

Це приклад використання об'ектного iнфiнiтивного обороту.

Іменник у загальному вiдмiнку або особистий займенник в об'ектному вiдмiнку + iнфiнiтив + …

Повторимо ще раз.

I want you to be happy.

4012. Менi набридли цi уроки. – I'm bored with these lessons.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.

Пiдмет + am або is або are + …

To be bored with – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як набридти щось.

Повторимо ще раз.

I'm bored with these lessons.

4013. Вiн сказав, що вiн вже був там. – He said that he'd already been there.

Це приклад непрямоi мови.

Пряма мова виглядае так:

Вiн сказав: «Я вже був тут.» – Не said, "I've already been here."

Перша частина речення не змiнюеться – Не said.

Так як у прямiй мовi використовуеться час Present Perfect Tense – have … been, то в непрямiй мовi використовуеться час Past Perfect Tense – had … been.

Так як у прямiй мовi використовуеться займенник I, то в непрямiй мовi повинен використовуватися займенник he, тому що йдеться про чоловiка.

Так як у прямiй мовi використовуеться слово here, то в непрямiй мовi мае використовуватися слово – there.

Докладно перехiд прямоi мови в непряму мову розглянуто у прикладi №4005.

Say – said – said – це три форми неправильного дiеслова – говорити, сказати, вимовляти, висловлювати словами.

Be – was/were – been – це три форми неправильного дiеслова – бути, бути живим, жити, iснувати.

Повторимо ще раз.

He said that he'd already been there.

4014. Що вироблялось, коли ти прийшов туди? – What was being produced when you came there?

Це стверджувальне речення в пасивному станi в Past Continuous Tense.

Пiдмет + was/were + being + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Повторимо ще раз.

What was being produced when you came there?

4015. Не переiдай, якщо ти хочеш бути здоровим фiзично i духовно. – Don't overeat if you want to be healthy physically and spiritually.

Цей приклад iлюструе умовний спосiб нульового типу.

If/When + речення в простому теперiшньому часi ? речення в простому теперiшньому часi

Звернiть увагу на те, що не мае значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починаеться з умови if/when, то пiсля неi ставиться кома, а якщо умова стоiть в другiй частинi речення, то кома перед if/when не потрiбна.