banner banner banner
Принцесса-рыцарь – 6: Сокровищница Малит
Принцесса-рыцарь – 6: Сокровищница Малит
Оценить:
 Рейтинг: 0

Принцесса-рыцарь – 6: Сокровищница Малит

– Э нет. Куда же ты без меня? – улыбнулся Мансур. – Всё-то тебе одному достанется.

– И я с тобой, – сказал Харун.

– Прости друг, но твоя рана ещё не затянулась, и я вынужден отказать, – Саньбао положил ладонь на плечо мавра. – Я не хочу губить ни в чём не повинные жизни.

– Если это сокровищница, значит там много чего интересного, – вымолвил Касим. – Я с тобой.

– А я хотел бы остаться, – несмело проговорил Джафар. – Харун ранет, да и Хасану понадобится помощь, к тому же надо отчистить днище от ракушек, а то мы у берега затонем.

– Хорошо, – кивнул капитан. – Решено. Я пойду на торговую площадь, надо купить лошадей. А вы приготовьте всё, что необходимо. Через час мы должны быть в пути.

* * *

К вечеру Саньбао, Касим и Мансур нагнали еле бредущего по жгучему песку усталого Эрика. Принц поднял на них удивлённые глаза.

– Я не бросаю друзей, – первым начал разговор Саньбао и спрыгнул с коня.

– Только не говори, что у тебя проснулась совесть? – ответил Эрик.

– Она, правда, не хотела, чтобы мы шли с ней, – Саньбао пытался вразумить принца. – Она просила и тебя за ней не пускать.

– И тебя это остановило? Отнести книгу в проклятый город, да к тому же давно засыпанный песком? – развёл руками Эрик. – Да там может быть всё, что угодно. Я знаю легенду.

– А я знаю дорогу. Садись на коня, – капитан кивнул на четвёртого коня без седока. – Мы её найдём, – он протянул ему руку.

Эрик и Саньбао пожали друг другу руки.

– Ты был там? – спросил принц, садясь в седло.

– Нет, но мне ужасно интересно, – Саньбао ловко заскочил в седло.

Четвёрка бравых искателей приключений поспешила к намеченной цели.

3

На третьи сутки началась песчаная буря, не стихавшая уже целый день. Вероника сидела под покрывалом, едва его удерживая, и прикрывала голову Рикки, который мирно лежал рядом. Она достала из сумки воду и пригубив немного, плеснула на морду коня. Рикки чуть встрепенулся, почувствовав желанную прохладу.

– Тише мой друг, тише, – она гладила коня по голове. – Осталось совсем немного.

Вдруг из её сумки появился слабый свет. Она раскрыла её и вынула книгу, которая светилась сквозь ткань. Вероника сняла ткань, книга перестала светиться, но в её голове тут же что-то зазвонило, зашипело и зашептало, словно кто-то общался с ней на непонятном языке.

– Что ты от меня хочешь? – она отбросила книгу в сторону и зажала голову раками.

Книга вновь засветилась и чуть поднявшись в воздух, принялась сама перелистывать свои страницы. В голове у девушки загудело ещё сильней, а её руки потянулись к раскрывшейся странице.

Не осознавая, что она делает, Вероника проводила пальцами по выпуклым значкам. Её глаза постепенно наполнялись светом и вскоре световой поток стал ярче и окружил её всю, заматывая словно кокон.

Покрывало снёс ветер. Рикки вскочил и заржал, пятясь в сторону.

Свет поднял девушку в воздух, проникая в её сознание, мозг и в каждую клеточку её тела. Она была в неком исступлении, самообладание было потеряно.

– Борись! Не сдавайся! – едва слышно раздался откуда-то мужской голос. – Помни кто ты!

Её тело висело в горизонтальном положении невысоко от земли, а книга кружилась вокруг неё, окутывая светом. Ветер, песок и буря проходили мимо, ничто не могло сокрушить тайные силы – великое зло вселенной должно вступить в свои права, к тому же адепт был вполне подходящий и сильный.

Но тут что-то извне вытолкнуло книгу мощным потоком зелёного света. Она оказалась в чьих-то руках, а свет, что опутывал девушку, постепенно возвращался обратно в книгу.

Как только глаза Вероники обрели нормальный вид, она закрыла их и бессознательно рухнула на горячий песок.

Кари закрыли книгу, опутав её тончайшей цепью из прозрачных звеньев. Книга желала раскрыться, но магический замок сделал своё дело, и она тут же перестала светиться. Книга слетела с его рук и плавно юркнула в сумку принцессы.

Альв повесил сумку на седло коня. Он опустился на колени и поднял девушку на руки.

– Идём, – он глянул на Рикки.

Конь кивнул и последовал за альвом.

4

Из-под песка показалась мужская рука, с края бархана песок стал медленно ссыпаться, показалось огромное покрывало, рука стянула его, открывая неглубокое укрытие, в котором сидели четыре человека. Недалеко стояли две лошади.

– А где остальные? – Касим выплёвывал песок, глянув на лошадей.

Саньбао вздохнул, смотря на небо. Буря миновала, за горизонт уплывали тёмные блики, близился закат.

– Может, останемся здесь на ночь? – предложил Мансур. – Укрытие готово.

– Нет. Мы и так время потеряли. Три дня в пустыне – это многовато, – ответил Саньбао. – До темноты есть немного времени. К тому же буря принесла прохладу. Идти будет легче.

– И у нас только две лошади, – подметил Эрик.

– Что ж, будем отдыхать по очереди, – капитан оглядел оставшихся представителей средств передвижения.

Мансур собрал все припасы и свернув покрывало, закрепил его на седло одной из лошадей.

– Смотрите! – Касим указал на возвышающийся перед ними бархан, на котором стояло огромное белое животное. – Кто это?

– Это… волк? – не веря своим словам, произнёс Мансур. – Белый волк.

– Волки водятся в пустыне? – спросил сам себя принц.

Все четверо смотрели на это уникальное явление. А волк смотрел на них, он мотнул головой и не спеша ушёл за бархан.

– Идём за ним, – Саньбао взял за узды лошадь.

– А это точно хорошая идея? – сомнительно спросил Касим.

Мансур повёл второго коня, направляясь за вперёд ушедшим капитаном. Остальные поспешили следом.