Ричард срубил саблей ветку и с ужасом глянул на необычную тропу. Диана уже находилась на полпути. В конце тропинка расширялась и спускалась на ровное место пещеры.
– Диана! – крикнул он.
Девушка вскрикнула и власть гипноза исчезла. Она остановилась и в страхе прислонилась к стене. Она не могла понять, как тут оказалась.
– Иди дальше, не бойся! – крикнул Ричард. – он повернулся к остальным. – Идём за ней.
Стараясь не смотреть вниз, Диана одолела остаток пути и вступила на ровную поверхность. Вода струилась под землю, его течение ощущалась под ногами, и уходило всё дальше вглубь пещеры, которая раздваивалась в двух направлениях.
– Что же это такое? – спросил Макс.
– Похоже, придётся играть в угадайку. – ответил Герман.
– Он пошёл туда, – указала Диана влево.
– Вы его видели? – спросил Дик.
– Нет, – она посмотрела на удивлённые лица мужчин. – Я не уверена.
Ричард обдумывал план дальнейшего пути. На стене у каждого входа в пещеру горели по одному факелу.
Диана посмотрела на капитана и скорей угадала, чем услышала его вопрос:
– Вам дядя случайно не говорил, какой туннель ведёт на ту сторону?
– Нет, – ответила она, приняв этот вопрос за недоверчивую шутку, хотя сама понимала, что её рассказ смахивает на сказку.
– Тогда делимся на две группы, – наконец решил капитан. – Николя, Герман и Дик отправляются вправо, а все остальные влево.
Группа разделилась и взяв по факелу, они направились в разные стороны.
Впереди шёл Макс, освещая путь, следом Ричард, а Диана шла последней. Туннель спускался всё глубже и глубже под землю. Последний лучик солнечного света скрылся далеко позади и шум воды не был слышен. Вначале туннель был широким, но постепенно сужался.
– Словно в царство мёртвых попали, – пробурчал Макс.
– Островитянин выглядел вполне живым, – ответил капитан.
– Интересно, как называется этот остров? – снова спросил Макс. – А давайте, капитан, назовём его в вашу честь? Поселимся здесь, построим форт? Будет получше Тортуги[10 - Тортю (ранее Тортуга) – остров в Карибском море у берегов Гаити, центр пиратства в XVII веке. Фр. ?le de la Tortue, исп. Isla Tortuga, – «остров-черепаха»; гаит. креольск. Lat?ti – скалистый остров в Карибском море к северо-востоку от Наветренного пролива.].
– Заманчивое предложение, – усмехнулся Ляруз.
– А что? Будете нашим губернатором. Сколько можно прятаться по тайным бухтам? А тут, свой собственный остров. Правда с дикими туземцами в придачу, но надеюсь, с ними проблем не будет, – он бросил улыбчивый взгляд на Диану. – А мадемуазель Диана будет нашей королевой.
– Я? – улыбнулась она. – Ну нет.
– Соглашайтесь мадемуазель, – настаивал Макс. – Такой шанс выпадает только раз в жизни.
– Что ж, обещаю подумать, – засмеялась она, встретившись взглядом с капитаном.
– Отлично, – улыбнулся Макс. – А я буду скромным миссионером, стану наставлять туземцев на путь истинный, – моряк грациозно подняв факел вверх, и величественно продолжал: – Дети мои бойтесь золота, так как от него все беды. Лишь бедность залог вашего долголетия.
Диана негромко засмеялись. Макс подмигнул ей.
– Становится холодновато. На той стороне зима что ли? – поёжился Макс.
– Подземные льды, – проговорила Диана, споткнувшись о камень, оказавшийся отбитой сосулькой.
Её нога угодила в трещину, она вскрикнула, земля под ней начала проваливаться. Подоспев вовремя, Ричард схватил её за руку и вытащил из щели, в которую, она чуть было не провалилась.
– Ловушки природы, – осветил Макс бездонное пространство и сбросил туда сосульку. – Не хотел бы я там оказаться. Вот и думай, куда вступать.
– Идите вперёд, – Ричард разжал руки.
– А там, кажется, свет, – пригляделся Макс.
Они отправились дальше и уже не сомневались, что за поворотом окажутся на какой-нибудь лесной поляне среди сияющего солнца. Но нет, повернув, они оказались перед целым ледяным городом.
– Здорово, – улыбнулся Макс. – Только холодно. Это и есть подземные льды? Охо-хо-о-о-о! – прокричал он и его слова отозвались эхом.
– Нет, здесь нельзя кричать, – проговорила Диана.
И как только она это сказала, недалеко от них, с потолка подземелья, рухнула огромная сосулька, и разбилась вдребезги.
– М-да, пожалуй я сглупил, – пробормотал Макс.
– Откуда вы это знаете? – не мог понять Ричард, смотря на Диану.
– Я и сама не знаю, – терялась она в сомнениях. – Мне подсказывает голос.
– Кто? – переспросил Макс, посмотрев на обоих. – И куда идти дальше?
– Туда, – Диана кивнула через ледяное пространство.
– Ну да, как я не догадался, – буркнул моряк.
Макс сделал три шага вперёд, но поскользнулся и шлёпнулся, уронив факел, который погас, едва коснувшись холодной поверхности. Он схватился за ледяной столб и поднявшись, перешёл обратно.
– Нет, думаю, это не выход, – проговорил он.
– Смотрите, там канат, – указала Диана влево.
Канат был одним концом прикреплён к стене, возле огромной сосульки, поэтому не был виден полностью, и он тянулся через весь ледник.
Ричард взялся рукой за канат и дёрнул его несколько раз.
– Крепкий, – сказал он. – Пройти не составит труда.
– Давайте я пойду первым, – проскользнул вперёд Макс. – Я качну его по сторонам, когда доберусь.