Книга Тайны Сефардов - читать онлайн бесплатно, автор Roman Ilyasov. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Тайны Сефардов
Тайны Сефардов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Тайны Сефардов

Получив приглашение, она вошла в кабинет со словами, – дорогой, если бы вы только видели какая это прелесть Изабель Зарку. После встречи с ней я никак не могу прийти в себя. Она просто одухотворяет своей внешней красотой, чуткостью, свежестью, обходительностью и красотой общения. Она просто ангел, посланный нам небесами. Я уверена, что она не только научит искусно кружиться в танце вашего племянника Фернанду, но вскружит ему голову своей обаятельностью и привлекательностью. Но вместе с приятными ощущениями на меня невольно навеваются и опасения. А что, если принц чрезмерно увлечется ею. Будут ли для нашего государства от этого нежелательные последствия? Что вы на это скажете?

– Меня сейчас больше волнует другой мой племянник Афонсу – озабоченно ответил герцог, указывая на пергамент, лежащий перед ним на столе.

– Что это? – с удивлением спросила Изабелла, глядя на свернутый пергамент, завязанный тесьмой обшитый золотыми нитками.

– Это послание из Кастилии30 от бывшей королевы – Элеоноры Арагонской своему сыну Афонсу. Мои люди перехватили уже несколько таких посланий. Она никак не может успокоиться и всячески старается настроить своих сыновей против меня. Она не сделала выводов от безрассудных поступков, которыми она чуть не погубила страну. Вместо благодарности ко мне за то, что я разрешил все проблемы, успокоил народ, добился мира, организовал её безопасную отправку в Кастилию и позволил воспитывать там моих племянниц, эта змея продолжает вредить нашему государству. И пытается вонзить нож в мою спину. И ждет не дождется, когда же Афонсу унаследует трон, чтобы завершить через него свои провалившиеся предательские планы. Как мне, не задевая сыновних чувств к матери объяснить Афонсу о пагубных планах его матери? Когда я пытаюсь даже слегка коснуться этой темы, то тут же замечаю его негативную реакцию. Я очень опасаюсь, что через Афонсу Элеонора сможет принести огромный вред как нашей семье, так и всему государству.

– Я понимаю вас мой любимый герцог, сказала с сочувствием Изабелла, но позвольте сказать вам одну истину. То, что не может сделать мужчина может сделать женщина. Я, кажется, знаю, что можно сделать чтобы Элеонора не смогла навредить нам – сказала Изабелла, но тут же заметила испуг во взгляде герцога. О нет дорогой, с усмешкой продолжала она. Я не буду предлагать вам того что обычно в таком случае предлагают королевские советники своему государю, чтобы физически избавиться от человека. Я надеюсь, дорогой вы не думаете, что такая благородная особа, как я могла бы упасть до такой низости и предложить отравление или другой способ обезвреживания недоброжелателя?

– Да что вы любовь моя, я бы не посмел даже и подумать что-либо подобное, зная вашу ангельскую чистоту души – заявил в свое оправдание герцог.

– Я предлагаю, мой драгоценный, женить Афонсу на нашей дочери. Принцесса Изабель могла бы стать достойной парой для будущего короля Португалии. Не правда ли?

– Вполне заманчивая идея дорогая, однако очень рискованная. К тому же они, – принц и принцесса, по-моему, равнодушны друг к другу. Мне кажется, это будет очень сложно сделать. Так же меня беспокоит что этим ходом мы можем кроме Элеоноры приобрести еще одного врага – герцога Альфонса Браганского31 – внебрачного сына моего деда – короля Жуана Доброго. Внучка герцога Альфонса Браганского уже давно заочно засватана за принца Афонсу. Но главное, что меня беспокоит, не окажется ли впоследствии что мы подставили родную дочь под удар если позже Элеоноре удастся натравить своего сына Афонсу на свою супругу Изабель? Ты же знаешь, что эта ехидна способна на любые гадости. И никто не знает, чем все это может закончиться – продолжал рассуждать Педру. Но я думаю все-таки ваше предложение надо хорошо обдумать и принять окончательное решение как можно скорее. Однако и поспешность небезопасна. Надо оценить обстановку, учесть все свои преимущества и силы противника и решить какую тактику и стратегию правильнее применить чтобы Элеонора, прижатая сегодня в угол сама впоследствии не смогла поставить нам мат. И в то же время в нашем положении бездействие хуже любых действий. И из всех предложений, которые я получал до сих пор от советников, ваше предложение моя прелесть, пожалуй, самое разумное на мой взгляд, и может оказаться единственным оптимальным путем к решению государственных и наших семейных проблем.

– В таком случае мой дорогой Педру, известите меня о своем решении как можно скорее. А насчет последствий вам не стоит беспокоиться. Ведь когда игрок недальновиден и безумен, то его шахматная игра неминуемо будет проиграна. А именно Элеонора и являться такой драматической фигурой. И насчет Изабель вам не стоит беспокоиться тоже. Наши верные уши, которые будут у нее в прислугах, позволяют быть нам в гуще событий, и она всегда будет получать своевременные наставления от нас. Мы не проиграем эту игру. А так как коронация Афонсу совсем близка, как вы правильно заметили, то у нас действительно остается очень мало времени для того, чтобы я успела создать необходимые условия Изабель и Афонсу, которые вдруг однажды бы осознали, что они влюбились друг в друга, не ведая того, что им кто-то помог влюбиться. Вот где я вижу самый непростой ход в этой ‘шахматной’ игре.

– И вы в этой игре будете играть завидную роль Купидона, моя прелесть – рассмеявшись сказал Герцог.

После уроков боя на мечах принц Афонсу направился в апартаменты своего брата. У двери он услышал голос брата. Прислушавшись, он услышал слова: "Сеньорита, разрешите представиться. Принц Фернанду. Позвольте мне иметь честь пригласить Вас на танец. Благодарю вас."

– Что это? – В недоумении подумал Афонсу. Танец в опочивальне без музыки? Странно. Фернанду, можно зайти? – спросил заинтригованный Афонсу постучавшись в дверь.

– Заходите Афонсу, дверь не заперта, – услышал ответ брата Афонсу.

Зайдя в комнату, он застал брата у зеркала. Фернанду важно ходил взад и вперед в танцевальном костюме любуясь собой в зеркало.

– Как вы находите мой новый костюм для танцев Афонсу?

– А, так вы репетировали, Фернанду? А я подумал, что вы в комнате не один. Костюм очень оригинальный и очень вам идет. Я зашел узнать здоровы ли вы сегодня? Обычно вы всегда оставались добровольно на дополнительных уроках боя на деревянных мечах. А сегодня вы куда-то исчезли, не дождавшись финального боя со мной. Я искал вас повсюду – и в зале, и в комнате для переодевания, но вместо вас я нашел только одного из ваших пажей который собирал ваши рыцарские доспехи, разбросанные у вашего шкафа в помещении для переодевания. Но я вижу, что вы вполне здоровы.

– Вы правы Афонсу я действительно здоров. Простите что второпях не успел предупредить вас, что должен успеть перед уроком танцев примерить новый костюм, который мне только что доставили.

– О, так вы в таком переполохе из-за ожидания встречи с вашим новым маэстро танцев? Чем она вас так вдохновила? Мастерством танца или чем-то еще? Откройте мне свой секрет любезнейший брат. О! Что я вижу на вашем юношеском лице? Румянец смущения! Значит она вас вдохновила своей красотой. А это что за бумага на столике у трюмо? Ваши новые стихи? "О Изабель, вы совершенство!" – прочитал с выражением Афонсу.

– Перестаньте Афонсу свои насмешки – наконец произнес Фернанду. Я не скрываю что она вдохновила меня. Ради этого была вся эта затея ее светлости с организацией конкурса. Но это не только из-за красоты и танца.

– А чего же тогда еще? – недоуменно спросил Афонсу.

– Это трудно объяснить. Это надо увидеть. Я уверен, что вы никогда раньше не видели такого обаяния и совершенства каким обладает Изабель. Но я вижу по вашей насмешливой улыбке, что вы не верите мне. Хорошо. В таком случае у вас есть возможность убедиться самому что я не выдумываю. Сегодня у меня урок танцев, и вы можете зайти в танцевальный зал, чтобы увидеть ее и убедиться.

– Спасибо за приглашение Фернанду, но сегодня мой день полностью занят. У меня остались три занятия по космографии, географии и латыни. А когда у вас заканчиваться урок танцев?

– Незадолго до звона колоколов к вечерне, Афонсу.

– О, отлично, Фернанду. Тогда я постараюсь успеть подойти к концу ваших занятий. Чтобы увидеть то, что невозможно описать словами, с иронией добавил Афонсу, направляясь к двери.

Вечером, после учебы, Афонсу хотя и чувствовал себя переутомленным после занятий, однако, как и было обещано, он направился в зал танцев. Еще не дойдя до дверей зала он услышал звуки флейты и арфы и почувствовал, что его утомляемость заметно исчезает. Он осторожно приоткрыл дверь и не заходя в зал заглянул внутрь. В середине зала стояли только Фернанду и Изабель. Музыкантов, находившихся за занавесью, не было видно. Изабель стояла спиной к дверям так что Афонсу не мог видеть ее лица. Конечно, фигура у неё безупречна – мысленно признался Афонсу оглядывая ее с головы до ног. Изабель подала знак в сторону занавесей, и музыка прекратилась.

Афонсу очень понравилось плавное грациозное движение руки Изабель, которой она сделала знак музыкантам. Он непроизвольно приоткрыл дверь шире и услышал певучий голос Изабель который окончательно снял с него дневную усталость.

– Ваше Высочество, – обратилась к Фернанду Изабель. Сарабанда32 это не уличный танец, хотя когда-то он был создан для простолюдинов. Сейчас это придворный танец. И многие оригинальные элементы танца видоизменились. Например, вместо задорных прыжков следует делать легкий невысокий прыжок и при этом следите за руками. Руки всегда должны находиться в плавном движении и даже слегка напоминать движения дирижёра, дирижирующего в такт этой мерной музыки. Кружение вокруг самого себя вы должны начинать и заканчивать одновременно со своей парой. А также вы не должны находиться слишком близко к своей партнерше, но и не слишком далеко. Вы должны чувствовать почтительное расстояние. А когда танцуют несколько пар одновременно вы так же должны будете следить чтобы вы находились на одной линии со всеми находящимися в вашем ряду. Я ясно излагаю свои мысли Ваше Высочество?

– Я все понял сеньорита. Но называйте меня на занятиях просто Фернанду.

– Хорошо принц Фернанду. Тогда с вашего разрешения мы повторим вступительную часть танца.

Заняв исходные позиции, Изабель подала знак музыкантам и снова заиграла музыка. Теперь Афонсу мог разглядеть Изабель со всех сторон. Ее имя не Изабель, ее имя ‘Грация’ беззвучно произнес Афонсу любуясь грациозными движениями Изабель. И Фернанду оказался более чем прав. Ее совершенство описать невозможно. Это надо увидеть, чтобы осознать.

Когда танец закончился, Изабель сказала – "Мне кажется принц Фернанду у вас получилось в этот раз намного лучше, чем в прошлый. В целом вы усвоили основные элементы танца. И в следующий раз мы отработаем и доведем некоторые движения до совершенства. Вы довольно быстро и успешно усваиваете уроки, и мне кажется, что если вы будете продолжать в таком же темпе, то ко времени коронации вашего брата, вы станете одним из лучших танцующих кавалеров во всех существующих придворных танцах.". На сегодня, принц Фернандо, позвольте закончить наши занятия. И завтра в такое же время мы сможем встретиться здесь же.

После последних слов Изабель, Афонсу широко распахнул дверь и величавой походкой, улыбаясь, направился к Изабель и Фернанду.

– Я не опоздал Фернанду на ваше приглашение для знакомства с самой прекрасной маэстро танцев нашего дворца? – на ходу спросил он. Разрешите представиться сеньорита – принц Афонсу старший брат Фернанду.

Изабель присела в реверансе и так же представилась.

– О! Ваше имя Изабель? – экспрессивно воскликнул Афонсу. У нас во дворце уже есть несколько Изабель – дочь и супруга нашего дяди герцога Педру. Можно мне называть вас Грацией? Это имя совершенно соответствует вашей личности.

– Ваше Высочество, я очень польщена вашим отождествлением, но не сочтите за дерзость ответить вам, что мне очень нравится моё имя Изабель.

– Вы знаете Изабель я и сам только что понял, что у вас самое прекрасное имя. Скажите Изабель, вы совсем не похожи на обычных португальских сеньорит. Откуда вы родом?

– Я, Ваше Высочество, родилась на португальском острове Мадейра и жила в Фуншале – южном порту острова.

– О, так на этом острове все сеньориты такие светлокожие и голубоглазые как вы? – спросил Афонсу.

– О нет, Ваше Высочество! Остров находится на западе от Марокко и на юго-западе от Португалии. И поэтому основное население острова смуглые, темноволосые и темноглазые. Я выгляжу не такой, как все островитяне, потому что мои предки выходцы Иудеи. Где когда-то жили множество колен израилевых и в которых люди имели некоторые различия как в цвете кожи, глаз, волос, так и во многом другом.

– О да! Мне кое-что известно об иудейской древней истории. Мне преподавали ее. «А линия лично вашего рода не утеряна?» – спросил Афонсу.

– Мои давние предки были очень знатными людьми из династии царей Израиля. Мои недавние предки – марранского происхождения.

– Как интересно! Передо мной живая история! – воскликнул Афонсу. Расскажите, пожалуйста, поподробнее – как вы попали на остров?

– Этот остров четверть века тому назад открыл мой отец и основал там колониальные поселения. В честь этой заслуги, а также других военных заслуг, которые принесли огромную славу Португалии, мой отец как вознаграждение получил во владение половину этого архипелага.

– О каких других военных заслугах вашего отца вы говорите Изабель? -спросил Афонсу.

– Мой отец в юношеском возрасте начал службу военным моряком. Но во время службы проявлял не только отвагу, но проявил себя талантливым стратегом. Получив высокое офицерское звание, он стал руководить военным флотом, командовал каравеллами33 и участвовал во многих морских сражениях с маврами, где постоянно одерживал беспрецедентные победы. При завоевании Сеуты, что севернее Марокко, он потерял в бою глаз. И только после потери глаза он решил оставить военную службу и стать мореплавателем и исследователем, и в этом деле тоже добился больших успехов.

– Ваш отец настоящий герой Изабель – воскликнул Афонсу. Я всегда мечтаю стать таким же героем каким был ваш отец, и таким каким был мой отец – король Эдуард 1-й. Когда я стану королем я, несомненно, прославлю свое имя множеством совершаемых подвигов и открою множество островов и неизведанных земель. Я сделаю Португалию величайшей страной мира. Вот увидите, Изабель, какой будет наша страна через несколько десятилетий моего правления. Но достаточно мечтать о будущем. Давайте поговорим о настоящем Изабель. Я наслышан о ваших талантах в бальных танцах. Не будете ли вы против если я попрошу герцогиню Изабеллу включить в ваш регламент несколько дополнительных уроков для обучения вашего покорного слуги?

– О Ваше Высочество, пожалуйста прошу вас, не называйте себя слугой. Это мы все ваши слуги. И для меня будет великой честью дать несколько уроков будущему правителю нашего государства.

– Благодарю вас. Приятно было познакомиться и побеседовать с вами сеньорита, —с приветливым поклоном произнес Афонсу.

– Мне так же приятно познакомиться с вами, Ваше Высочество – ответила в реверансе Изабель.

В таком случае я оставляю вас с Фернанду. Простите Изабель, но у меня еще много дел которые я обязан закончить до ночи.

Изабель безмолвно с приветливой улыбкой присела в реверансе. И принц поспешно удалился.

Афонсу, после встречи с Изабель, весь остаток дня находился в прекрасном расположении духа. А поздно вечером решил навестить брата Фернанду.

– Добрый вечер Фернанду – поприветствовал Фернанду Афонсу, зайдя в его покои, и сразу же уловил по лицу Фернанду что тот был не совсем доволен его неожиданному приходу.

– О, извини я прервал тебя от чего-то важного? Я не знал, что ты делаешь домашнее задание так поздно – продолжал Афонсу, увидев бумаги на столе и перо в руках Фернанду.

Он подошел ближе к столу и посмотрев на бумаги воскликнул – "О, так это опять стихи! Ты что так сильно увлекся Изабель, что и по ночам занимаешься рифмоплетством?". Впрочем, я могу тебя понять. Кто как не ты, с детства идеализирующий красоту и все виды искусств, мог оставаться безразличным слепцом при такой привлекательной искусной танцовщице? Признаюсь я был не прав, когда при нашем последнем разговоре в этих покоях я проявил сомнения насчет ее неописуемой ангельской красоты. Ты был стократно прав мой брат Фернанду. Даже я почувствовал себя немножечко окрыленным беседуя с ней. Но ты же меня не ревнуешь за это? Правда?

– Изабель так прекрасна что любой почитатель красоты испытал бы то, что ощутили вы, беседуя с ней – ответил Фернанду. И вообще мне не за что вас ревновать к ней Афонсу, ведь она относится к вам так же почтительно, как и ко мне. Однако, я вам должен сказать, что Изабель оказалась во дворце благодаря мне. Это я кто первый заметил ее на сцене. И это я кто сказал герцогине Изабелле на ком пал мой выбор. Поэтому, хоть вы старше меня Афонсу по возрасту, и будете выше по титулу, когда станете королем, однако, по справедливости, я имею право первенства на близкие отношения с Изабель.

– Несомненно Фернанду, ваше право первенства никто не оспаривает – ответил Афонсу. Я лишь попросил ее преподать мне несколько уроков только в целях близкого знакомства как с хорошенькой интересной сеньоритой. А не для того, чтобы иметь такие подобные близкие отношения, о которых я предполагаю, вы написали в своих стихах. Афонсу заметил смущение на лице Фернанду и смеясь сказал. Желаю успехов как в поэзии, так и на любовном поприще!

Попрощавшись, он оставил брата.

В полдень, сразу же после окончания тайного совещания по важным государственным вопросам, герцог направился в королевскую резиденцию, намереваясь застать герцогиню в зале аудиенций и прочих деловых встреч. В дверях зала, Педру наткнулся на выходившего с зала Афонсу. Он имел необычайно счастливый бодрый вид. Афонсу заливчато, почти нараспев, поприветствовал дядю и почтительно стал в сторону у двери, пропуская Педру в зал. Герцогиня восседала на троне королевы. Увидев вошедшего Педру, она встала и обмахиваясь веером, подошла к нему с приветствиями.

– У вас больше не запланировано встреч? —спросил Педру.

– Нет дорогой – ответила Изабелла.

– Тогда не желаете ли вы отпустить прислугу чтобы мы с вами могли обсудить кое-что наедине? —вежливо спросил герцог.

Герцогиня махнула веером фрейлинам стоящих подле трона королевы и они, откланявшись, немедленно удалились.

– Дорогая, – начал Педру. У меня для вас хорошая новость. Только что на закрытом совете обсуждалось ваше предложение насчет проекта брачного союза принца Афонсу с принцессой Изабель. И все единодушно одобрили такое политическое предприятие. Но только с одним условием – обручение благоразумнее провести до коронации, а свадьбу – после коронации принца. Обдумывая фразу для тонкой иронии, Педру добавил: "Так что мой ангел, так как вы являетесь единственным претендентом на вакантную роль Купидона, то вам ничего более не мешает заранее обдумать все будущие сценарии рождения любви между моим племянником и нашей дочерью".

– О Педру, вашему остроумию позавидовал бы любой профессиональный юморист – рассмеявшись ответила Изабелла. Однако у меня тоже есть для вас не очень приятная новость, которая касается именно данной беседы. И которая потенциально способна осложнить стремления вашего героя – ангела Купидона.

– Не могу угадать – "Что эта за такая неприятная новость?" – недоуменно спросил Педру.

– Ко мне только что, до вашего прихода, на аудиенцию заходил Афонсу. И догадайтесь, о чем он меня просил? Вы ни за что не догадаетесь! Он проявил желание продолжить свое обучение по танцам у Изабель Зарко. Объяснив свое желание тем, что он нашел в ее методах преподавания более прогрессивный подход чем у нашего главного королевского танцмейстера.

– О! – воскликнул Педру. Возможно, Афонсу прав. Я тоже давно приметил, что главный танцмейстер хотя и великолепный танцор и искусный преподаватель, но он очень консервативный и не способен внедрить что-то современное в искусство.

– Возможно, вы и правы Педру, но я не о том. Мне показалось ваш племянник увлекся этой танцовщицей, и это может осложнить наше задуманное мероприятие.

Педру глубоко призадумался, а потом сказал – "Похоже вы правы герцогиня. Я только что столкнулся с ним в дверях. Я никогда не видел его таким возбужденным раньше. Это было похоже на чувства возбуждения от влюбленности. И я согласен с вашими предположениями, что это может усложнить ситуацию. В присутствии этой красавицы Изабель Зарко он не станет обращать внимания на нашу Изабель". «Какой же выход?» – спросил он Изабеллу.

– Есть несколько вариантов – ответила герцогиня. Мы могли бы предложить сеньорите Зарко удовлетворить как бы ее личную просьбу – преподавать только в школе искусств по причине ее загруженности. Но это может вызвать подозрение у Афонсу. Мы можем разыграть этот сценарий позже если понадобится. А сейчас нам нужно что-то придумать, чтобы временно, на несколько месяцев, отправить по какой-то причине нашу дочь в другой город или другую страну, а Афонсу попросить оказать братскую услугу сопроводить ее туда и возможно остаться там на некоторое время, чтобы удостовериться в безопасности принцессы. Ведь он всегда мечтает о рыцарских поступках. Так пусть проявит себя таковым по отношении к принцессе.

– Это хорошая мысль – подтвердил Педру. И я даже знаю подходящее место куда можно их отправить. В Бургундское герцогство34 к моей сестре Изабелле герцогине Бургундской35. Как раз я только вчера получил от нее приглашение. Она приглашает всю нашу семью на пятилетний свадебный юбилей своего сына Карла, который состоится через два месяца. Я уверен вы не забыли, что пять лет тому назад, в семилетнем возрасте Карла женили на Катрин, дочери Карла VII, французского короля. И моя сестра очень бы хотела, чтобы наши дети и дети моего покойного брата тоже приняли участие на этом торжестве. Я могу ей сообщить, что вы Изабелла и я в данный момент очень заняты важными государственными делами в связи нестабильной обстановкой в стране. И вместо нас мы решили отправить Изабель и Афонсу. Она приходится родной тетей как Изабель, так и Афонсу. Она всегда была добра ко мне и к брату Эдуарду. И поэтому я уверен она с любовью примет свою племянницу и своего племянника. Необходимо немедленно послать ей сообщение для того, чтобы она успела подготовиться к их приезду. Мы обязаны будем открыть ей нашу тайну для того, чтобы она создала соответствующие условия для молодых и имела возможность поспособствовать их амурному сближению. В Бургундии много прекрасных романтических мест, где молодые смогут провести время вдвоем, и где с божьей помощью, но не без помощи моей сестры к которой по воле небес перейдет ваша роль Купидона, произойдет то, о чем мы будем молиться. Это даже представляется лучшим вариантом, что не вы мой ангел, а тетя принца Афонсу позаботится об этом. Потому что тогда у Афонсу не возникнет никаких подозрений что это было задумано нами. А мы здесь будем молиться чтоб наши планы сбылись. Вы согласны с моим замыслом, дорогая – спросил Педру у Изабеллы.

– О! Это великолепный и благоразумный план Педру. Я бы не смогла предложить ничего лучшего.

– В таком случае я подготовлю сообщение для герцогини Бургундской и согласую эту поездку принца и принцессы на очередном заседании совета. И если такое путешествие будет одобрено, то пошлю срочное сообщение сестре. Отправкой же, вы можете заняться лично, если, конечно, вы не возражаете. А также, после решения совета, осторожно поделитесь с нашими планами с нашей дочерью Изабель и объясните ей, что от нее зависит не только ее личное счастье, но и спасение всей нашей семьи. Я уверен, что она поймет правильно. По-моему, я на вас возлагаю очень много дел герцогиня. Не будет ли это слишком обременительно для вас?

– Я только буду рада заняться этими важными государственными делами мой дорогой Педру – ответила Изабелла. Но Педру. Вы действительно считаете благоразумным обсуждение этого важного дела на очередном заседании совета?

– Ваше высказывание уместно герцогиня. Нет, не на очередном. Завтра же, в срочном порядке я созову снова тайный совет. А послезавтра, на семейном завтраке, мы оповестим Афонсу и остальных членов нашей семьи о принятом решении.

Попрощавшись с герцогиней, Педру покинул зал и направился в свой рабочий кабинет, чтобы подготовить письменное сообщение своей сестре герцогине Бургундской.

На следующий день, после того как тайный совет одобрил поездку принца и принцессы в Бургундское герцогство, и Педру сообщил это важное известие своей супруге, Изабелла направилась в покои своей дочери. Войдя в ее комнату, герцогиня попросила Изабель отпустить прислугу и пригласила принцессу к столу для беседы.

– Моя душенька, – начала свой разговор герцогиня. Тебе уже 12 лет. Я давно ждала этого времени, когда ты повзрослеешь, чтобы ты могла принимать участие в обсуждении и решении проблем нашей семьи. Голос каждого взрослого члена нашей семьи очень важен для нас в любом семейном обсуждении. Я знаю, что ты очень ответственная и сознательная персона. И всегда будешь стараться сделать все, что в твоих силах и возможностях, для того чтобы никто не смог нанести вред нашей семье. Ведь я права?