Константин Холоднов
Практика английской речи
Как раньше, до появления компьютеров, планшетов и сотовых телефонов, люди учили английские слова? Методом карточек. Из бумаги вырезаются карточки примерно 3 на 3 сантиметра, на одной стороне пишется английское слово с его транскрипцией (как правильно его произнести), на другой стороне его значение. Казалось бы, всё легко и просто: apple /ˈæpl/ – яблоко. Но, как говорится в одном известном анекдоте, есть нюанс. Посмотрите в словаре Оксфорда значения глагола run. На момент написания этого текста я насчитал 16 значений от уровня A1 до уровня B2, плюс куча значений за пределами уровней, плюс ещё есть и существительное run. Да, многие значения близки по смыслу, но по-хорошему проработать хотя бы разок надо их все. А ещё есть фразовые глаголы run away, run out и другие… И в результате при создании карточек слов наступает момент, когда пишущий карточки студент обнаруживает, что по сути занимается переписыванием энциклопедии.
Справедливости ради, тут есть такое мнение, что переписывание это хорошо, это развивает моторную память и так далее. Да, возможно у кого-то и развивает. А у меня пара лет из-за этого переписывания потерялась впустую, мозг просто отключается при переписывании. Так что я не фанат ручного копирования учебных материалов. Кстати говоря, западное образование тоже уходит от формата классических лекций, когда профессор что-то пишет на доске, а студенты с разной степенью успеха копируют написанное в своих тетрадках. Гораздо проще раздать заранее ксерокопированный материал перед лекцией, а на лекции объяснять суть предмета.
Поэтому предлагаю не заниматься созданием карточек, а освоить новые слова (или повторить уже известные) с помощью этого учебного пособия, оно создано на базе словаря Оксфорда https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/. Слова уровня A1, начинающиеся на буквы A, B и C, можно найти в моей предыдущей книге «Разговорная практика английского языка (практика на английском) A1+ (A,B,C)». Хотя, само собой, если есть время, то можно немножко сэкономить на книжках, просто зайти на сайт Оксфорда и сделать себе карточки слов самостоятельно, по старинке.
dad noun /dæd/ папа
• A1 (informal)(often used as a name) father
Для закрепления материала попробуем самостоятельно сказать фразу со словом dad на английском языке (при желании потренировать навык письма, можно написать её):
Ты живёшь с твоей мамой или твоим папой?
У нас получилось:
Do you live /lɪv/ with /wɪð/ your /jɔː(r)/ mum /mʌm/ or your dad?
Попробуем задать ещё один вопрос своему папе. Попросим у него какую-нибудь мелочь.
Я (автоматический перевод Яндекса): Ничего, если я позаимствую машину, папа?
Г (автоматический перевод Гугла): Ничего, если я одолжу машину, папа?
Есть это OK если Я занимаю/заимствую/одалживаю автомобиль, папа?
У нас получилось:
Is /ɪz/ it OK /oʊˈkeɪ/ if I borrow /ˈbɒroʊ/ the car /kɑː(r)/, Dad?
Теперь придумайте любую фразу со словом dad. Я вот такую придумал:
My dad likes /laɪks/ to play /pleɪ/ chess /tʃes/.
Вот мы и отработали слово dad, теперь карточку этого слова делать не обязательно. Заодно мы практикуемся в английской речи. Практика у нас простая, даётся фраза на русском языке – надо сказать (а можно и написать) её на английском, тут же проверяем сами себя. Таким образом и тренируемся, заодно запоминая новые слова и закрепляя в памяти старые.
dance noun /dɑːns/ танец
• A1 [countable] a series of movements and steps that are usually performed to music; a particular example of these movements and steps
Я: Девушки исполнили грациозный* танец.
Г: Девушки исполнили изящный* танец.
*moving in an attractive way that shows control; having a smooth, attractive form
(под * дана подсказка – определение значения слова из словаря Оксфорда www.oxfordlearnersdictionaries.com)
The girls /ɡɜːlz/ performed /pəˈfɔːmd/ (э) a graceful /ˈɡreɪsfl/ dance.
(э) – звук шва "ə" тут немного похож на русское "э"
• A1 [uncountable] the art of dancing, especially for entertainment
классический* танец
*relating to classical music
*(!!! – в этом значении) widely accepted and used for a long time; traditional in style or idea
*connected with or influenced by the culture of ancient Greece and Rome
*(also more frequent classic) with all the features you would expect to find; very typical
classical /ˈklæsɪkl/ dance
традиционный танец
traditional /trəˈdɪʃənl/ (а/э,э) dance
(а/э,э) – первый звук шва "ə" тут немного похож на русское "а" или "э", второй на "э"
• A2 [countable] an act of dancing
Я, Г: Давай потанцуем.
Давай иметь танец (акт танцевания).
Let's /lets/ have a dance.
• A2 [countable] a social event at which people dance
Я: Каждый год мы устраиваем танцы, чтобы собрать деньги на благотворительность.
Г: Каждый год мы проводим танцы, чтобы собрать деньги на благотворительность.
Мы держим/удерживаем/проводим* танцевальное_событие каждый год поднимать/собирать деньги для благотворительности.
*[transitive] hold something to have a meeting, competition, conversation, etc.
We hold /hoʊld/ a dance every /ˈevri/ year /jɪə(r)/ (э/а) to raise /reɪz/ money /ˈmʌni/ for charity /ˈtʃærəti/ (о).
• A2 [countable] a piece of music for dancing to
Я: Группа закончила несколькими медленными танцами.
Группа_музыкантов финишировала с немногими/несколькими* медленными танцами.
*used with plural nouns and a plural verb to mean ‘a small number’, ‘some’
*used with plural nouns and a plural verb to mean ‘not many’
The band /bænd/ finished /ˈfɪnɪʃt/ with /wɪð/ a few /fjuː/ slow /sloʊ/ dances /ˈdɑːnsɪz/.
Попробуйте придумать фразу с существительным dance. Я вот такую придумал:
My dance was /wɒz/ terrible /ˈterəbl/ (о/э). Что ж, пляшем дальше.
dance verb /dɑːns/ танцевать, плясать
• A1 [intransitive] to move your body to the sound and rhythm of music
Я, Г: Ты хочешь потанцевать?
Ты хочешь танцевать?
Do you want /wɒnt/ to dance?
• A1 [transitive] dance something to do a particular type of dance
танцевать танго
to dance the tango /ˈtæŋɡoʊ/
танцевать вальс
to dance a waltz /wɔːls/
Попробуйте придумать фразу с глаголом dance. Я вот такую придумал:
The girls /ɡɜːlz/ don't /doʊnt/ want /wɒnt/ to dance with /wɪð/ me.
dancer noun /ˈdɑːnsə(r)/ (э/а) танцор, танцовщица
• A1 Здесь и далее определения значений простых слов на английском языке можно посмотреть в словаре The Oxford Advanced Learner's Dictionary www.oxfordlearnersdictionaries.com
Я, Г: Она фантастическая танцовщица.
Она есть фантастическая танцовщица.
She's /ʃiːz/ a fantastic /fænˈtæstɪk/ dancer.
Я: балерина
Г: артист балета
балетный танцор/танцовщица
a ballet /ˈbæleɪ/ dancer
Попробуйте придумать фразу со словом dancer. Я вот такую придумал:
I'm /aɪm/ a bad /bæd/ dancer (потому что мне постоянно что-то мешает хорошо танцевать).
dancing noun /ˈdɑːnsɪŋ/ танцы
[uncountable]
• A1 moving your body to music
Г: Музыка и танцы были до двух часов ночи.
Там была музыка и танцы до двух в утро (утром).
There /ðeə(r)/ (а/глотается) was /wɒz/ music /ˈmjuːzɪk/ and dancing till /tɪl/ two in the morning /ˈmɔːnɪŋ/.
Я люблю ирландские танцы.
I love /lʌv/ Irish /ˈaɪrɪʃ/ dancing.
Попробуйте придумать фразу со словом dancing. Я вот такую придумал:
I watch /wɒtʃ/ the show "Dancing With The Stars /stɑːz/".
dangerous adjective /ˈdeɪndʒərəs/ (э,э/а) опасный
• A1 likely to injure or harm somebody, or to damage or destroy something
Я, Г: Ситуация крайне опасная.
Ситуация есть экстремально/чрезвычайно/очень/крайне опасная.
The situation /ˌsɪtʃuˈeɪʃn/ is extremely /ɪkˈstriːmli/ dangerous.
Я: Для тебя было бы опасно оставаться здесь.
Г: Вам было бы опасно оставаться здесь.
Это бы быть опасное для тебя оставаться здесь/тут.
It would /wʊd/ be dangerous for you to stay /steɪ/ here /hɪə(r)/ (а).
(dangerous for somebody to do something)
Попробуйте придумать фразу со словом dangerous. Я вот такую придумал:
When /wen/ I'm /aɪm/ hungry /ˈhʌŋɡri/, I'm extremely /ɪkˈstriːmli/ dangerous.
dark adjective /dɑːk/ тёмный
(comparative darker /ˈdɑːkə(r)/ (э/а), superlative darkest /ˈdɑːkɪst/ (э)(дакэст))
• A1 with no or very little light, especially because it is night
OPPOSITE light /laɪt/
тёмная улица
a dark street /striːt/
тёмная ночь
a dark night /naɪt/
• A1 not light; closer in shade to black than to white
OPPOSITE light /laɪt/, pale /peɪl/
тёмно-зелёный (тёмный зелёный)
dark green /ɡriːn/
тёмно-красный (тёмный красный)
dark red /red/
• A1 having a colour that is close to black
Он носил тёмный костюм и простой/одноцветный* галстук.
*not decorated or complicated; simple
*without marks or a pattern on it
*easy to see or understand
He wore a dark suit /suːt/ and a plain /pleɪn/ tie /taɪ/.
wear /weə(r)/ (а) – wore /wɔː(r)/ – worn /wɔːn/ (запоминаем три формы неправильного глагола wear)
• A1 brown or black in colour
Я, Г: У Сью длинные тёмные волосы.
Сью* имеет длинные тёмные волосы.
*a first name for girls, short for Susan, Susanna or Suzanne
Sue /suː/ has long /lɒŋ/ dark /dɑːk/ hair /heə(r)/ (а).
• A1 (of a person) having dark hair, eyes, etc.
OPPOSITE fair /feə(r)/ (а)
Я: смуглый красивый незнакомец
тёмный красивый незнакомец/чужеземец*
*a person that you do not know
*a person who is in a place that they have not been in before
a dark handsome /ˈhænsəm/ (э/о) stranger /ˈstreɪndʒə(r)/ (а)
Попробуйте придумать фразу со словом dark. Я вот такую придумал:
I live /lɪv/ near /nɪə(r)/ (а) a dark forest /ˈfɒrɪst/ (э)(форэст).
date noun /deɪt/ дата; время (в прошлом или будущем, это не какой-то конкретный день); встреча (договорённость о встрече); свидание; финик
• A1 [countable] a particular day of the month, sometimes in a particular year, given in numbers and words
Я: "Какое сегодня число?" "10-е число".
"Какая есть дата сегодня?" "10-е".
"What's /wɒts/ the date today /təˈdeɪ/ (у)?" "The 10th /tenθ/."
• A1 a particular day or year when a particular event happened or will happen
Г: самая большая дата в календаре музыки кантри
самая_большая дата в кантри-музыкальном календаре
the biggest ('бигэст) date in the country /ˈkʌntri/ music /ˈmjuːzɪk/ calendar /ˈkælɪndə(r)/ (э/и,а)(калэнда)
• B1 [singular, uncountable] a time in the past or future that is not a particular day
Я: Подробности могут быть добавлены позже.
Г: Детали могут быть добавлены позже.
Детали/подробности* могут быть добавленные при/в более_поздней дате/времени.
*[countable] a small individual fact or item; a less important fact or item
*[uncountable] the small facts or features of something, when you consider them all together
*details [plural] information about something
The details /ˈdiːteɪlz/ can be added /ˈædɪd/ at a later /ˈleɪtə(r)/ (а) date.
• A2 [countable] an arrangement to meet somebody at a particular time
Я: Позвони мне на следующей неделе, и мы попробуем договориться о свидании.
Звони мне на_следующей неделе и мы будем пытаться и делать встречу (договорённость о встрече).
Call /kɔːl/ me next /nekst/ week /wiːk/ and we'll /wiːl/ try /traɪ/ and make /meɪk/ a date.
• A2 [countable] a meeting that you have arranged with a boyfriend or girlfriend or with somebody who might become a boyfriend or girlfriend
Я, Г: Мы договорились пойти на свидание.
Мы согласились/договорились покинуть_дом,_чтобы_пойти_на_светское_мероприятие* на свидание.
*go out (phrasal verb) to leave your house to go to a social event
We agreed /əˈɡriːd/ (э) to go /ɡoʊ/ out /aʊt/ on a date.
(agree to do something)(on a date)
• БУ [countable] финик
БУ – значение слова без уровня (за пределами уровней A1-C2)
Попробуйте придумать фразу с существительным date. Я вот такую придумал:
What's /wɒts/ your date of birth /bɜːθ/?
(of произносится /əv/, strong form /ɒv/
послушайте на https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/of?q=of)
date verb /deɪt/ датировать
• B2 [transitive, often passive] date something to write or print the date on something
Спасибо тебе за твоё письмо датированное 24-го Марта.
Thank /θæŋk/ you for your letter /ˈletə(r)/ (а) dated /ˈdeɪtɪd/ 24th /ˈtwenti/ /fɔːθ/ March /mɑːtʃ/.
• B2 [transitive, often passive] to say when something old existed or was made
Пример из dictionary.cambridge.org
Я, Г: Антиквар датировал вазу 1734 годом.
PastP (время Past Perfect) Антикварный дилер/торговец/посредник имел датированной вазу при/в 1734.
An antique /ænˈtiːk/ dealer /ˈdiːlə(r)/ (а) had dated the vase /vɑːz/ at (= said that it was made in) 1734 /ˌsevnˈtiːn/ /ˈθɜːti/ /fɔː(r)/.
daughter noun /ˈdɔːtə(r)/ (а) дочь
• A1
Я, Г: У нас двое сыновей и дочь.
Мы имеем двух сыновей и дочь.
We have two sons /sʌnz/ and a daughter.
Г: У них три взрослые дочери.
Они имеют три взрослые* дочери.
*(of a person) mentally and physically an adult
*SYNONYM adult /ˈædʌlt/, /əˈdʌlt/ (э)
They have three grown-up /ˌɡroʊn ˈʌp/ daughters /ˈdɔːtəz/ (э).
Попробуйте придумать фразу со словом daughter. Я вот такую придумал:
My little /ˈlɪtl/ daughter is too /tuː/ lazy /ˈleɪzi/.
day noun /deɪ/ день
• A1 [countable] a period of 24 hours
Я хожу в спортзал каждый день.
I go to the gym /dʒɪm/ every /ˈevri/ day.
• A1 [countable, uncountable] the time between when it becomes light in the morning and when it becomes dark in the evening
Какой прекрасный день!
What /wɒt/ a beautiful /ˈbjuːtɪfl/ day!
• A1 [countable, usually singular] the hours of the day when you are active, working, etc., not sleeping
семичасовой рабочий день
a seven-hour /ˈsevn/ /ˈaʊə(r)/ (а) working /ˈwɜːkɪŋ/ day
• B1 [countable, usually plural] a particular period of time or history
Я: в дни промышленной революции
Г: во времена промышленной революции
в дни (чего?) индустриальной/промышленной/производственной революции
in the days /deɪz/ of the /ði/ industrial /ɪnˈdʌstriəl/ (э) revolution /ˌrevəˈluːʃn/ (о)
the (definite article) /ðə/ (э), before vowels (перед гласными) /ði/, strong form /ðiː/
(in the days of something)
Идиома one day
A1 at some time in the future, or on a particular day in the past
Г: Однажды я хочу покинуть город и переехать в деревню.
One day, I want /wɒnt/ to leave /liːv/ the city /ˈsɪti/ and move /muːv/ to the country /ˈkʌntri/.
Идиома these days
A2 (informal) used to talk about the present, especially when you are comparing it with the past
Я: В наши дни дети так быстро взрослеют.
Г: В наши дни дети так быстро растут.
Эти дни дети(неформально) растут вверх (развиваются во взрослых)* так быстро.
*grow up (phrasal verb) (of a person) to develop into an adult
These /ðiːz/ days /deɪz/ kids /kɪdz/ grow /ɡroʊ/ up /ʌp/ so /soʊ/ quickly /ˈkwɪkli/.
Попробуйте придумать фразу со словом day. Я вот такую придумал:
You should /ʃʊd/ read /riːd/ at least /liːst/ one page /peɪdʒ/ per /pɜː(r)/ day.
dear adjective /dɪə(r)/ (а) дорогой
(comparative dearer /ˈdɪərə(r)/ (э,а), superlative dearest /ˈdɪərɪst/ (э,э)(диэрэст))
• A1 Dear used at the beginning of a letter before the name or title of the person that you are writing to
Я: Уважаемый сэр или мадам
Г: Уважаемый Господин или Госпожа
Дорогой Сэр или Мадам
Dear Sir /sɜː(r)/ or Madam /ˈmædəm/ (а)
• B1 loved by or important to somebody
Г: Он один из моих самых дорогих друзей.
Он есть один из моих самых_дорогих друзей.
He's /hiːz/ one /wʌn/ of my dearest friends /frendz/.
Попробуйте придумать фразу с прилагательным dear. Я вот такую придумал:
My daughter /ˈdɔːtə(r)/ (а) is very /ˈveri/ dear to me /mi/.
(dear to somebody)
dear exclamation /dɪə(r)/ (а) дорогой
• A2 used in expressions that show that you are surprised, upset, annoyed or worried
Оу/о/ох/ах дорогой! Какой позор/стыд/срам.
Oh /oʊ/ dear! What /wɒt/ a shame /ʃeɪm/.
dear adverb /dɪə(r)/ (а) дорого
(British English)
• БУ at a high price
покупать дёшево и продавать дорого
to buy /baɪ/ cheap /tʃiːp/ and sell /sel/ dear
December noun /dɪˈsembə(r)/ (а) Декабрь
[uncountable, countable]
• A1 the 12th and last month of the year
Я, Г: Встреча состоится пятого декабря.
(British English) Встреча/заседание/собрание/митинг есть на пятое (чего?) Декабря.
(British English) The meeting /ˈmiːtɪŋ/ is on the fifth /fɪfθ/ of December.
(British English) Встреча/заседание/собрание/митинг есть на Декабрь пятое.
(British English) The meeting is on December the fifth.
(North American English) Встреча/заседание/собрание/митинг есть на Декабрь пятое.
(North American English) The meeting is on December fifth.
decide verb /dɪˈsaɪd/ решать
• A1 [intransitive, transitive] to think carefully about the different possibilities that are available and choose one of them
Я: Вам скоро придётся принять решение.
Г: Вам придётся принять решение в ближайшее время.
Ты будешь должен решать скоро.
You will /wɪl/ have to decide soon /suːn/.
Я, Г: Почему вы решили искать новую работу*?
*work for which you receive regular payment
Why /waɪ/ did you decide to look /lʊk/ for a new /njuː/ job /dʒɒb/?
(decide to do something)(look for somebody/something)
Попробуйте придумать фразу со словом decide. Я вот такую придумал:
I decided /dɪˈsaɪdɪd/ to write /raɪt/ a book /bʊk/.
decide on (phrasal verb) выбрать что-то из множества возможностей, принять решение
• B1 to choose something from a number of possibilities
Я, Г: Мы всё ещё пытаемся определиться с местом проведения.
PC (время Present Continuous) Мы есть всё_ещё пытающиеся выбрать_из_множества_возможностей место_проведения*.
*a place where people meet for an organized event, for example a concert, sporting event or conference
We're /wɪə(r)/ (а/э) still /stɪl/ trying /ˈtraɪɪŋ/ to decide on a venue /ˈvenjuː/.
Я, Г: Я не могу решить, кого пригласить.
Я не могу выбрать_из_множества_возможностей кого приглашать.
I can't /kɑːnt/ decide on who /huː/ to invite /ɪnˈvaɪt/.
delicious adjective /dɪˈlɪʃəs/ (э) вкусный, восхитительный (вкус или запах)
• A1 having a very pleasant taste or smell
Я: Кто это приготовил? Это просто восхитительно.
Кто приготовил это? Это есть абсолютно вкусное/восхитительное.
Who /huː/ cooked /kʊkt/ this? It's /ɪts/ absolutely /ˈæbsəluːtli/ (а/о) delicious.
иметь_вкус вкусный/восхитительный
to taste /teɪst/ delicious
иметь_запах вкусный/восхитительный
to smell /smel/ delicious
выглядеть вкусным/восхитительным (выглядеть аппетитно)
to look /lʊk/ delicious
Я: Еда была восхитительной.
Г: Еда была вкусной.
Еда/питание/пища/продовольствие* была вкусной/восхитительной.
*[uncountable, countable] things that people or animals eat
The food /fuːd/ was /wɒz/ delicious.
Попробуйте придумать фразу со словом delicious. Я вот такую придумал:
My soup /suːp/ is delicious.
describe verb /dɪˈskraɪb/ описывать, описать, охарактеризовать
• A1 to say what somebody/something is like
Г: описать метод
to describe a method /ˈmeθəd/ (о)
Г: описать ситуацию
to describe a situation /ˌsɪtʃuˈeɪʃn/
Я, Г: Можете ли вы описать его мне?
Можете вы описать его к/для меня?
Can you describe him to me?
(describe somebody/something to somebody)
Г: Они в точности описали нам, что произошло.
Я: Они подробно описали нам, что произошло.
Они описали для нас точно что случилось/произошло.
They described /dɪˈskraɪbd/ for us exactly /ɪɡˈzæktli/ what /wɒt/ happened /ˈhæpənd/ (э).
(describe somebody/something for somebody)
Попробуйте придумать фразу со словом describe. Я вот такую придумал:
I cannot /ˈkænɒt/ describe my ex-wife /eks/ /waɪf/.
description noun /dɪˈskrɪpʃn/ описание
[countable, uncountable]
• A1 a piece of writing or speech that says what somebody/something is like; the act of writing or saying in words what somebody/something is like
Я: Перейдите по ссылке ниже для получения более подробного описания.
Г: Перейдите по ссылке ниже для более подробного описания.
Следуй линку/ссылке ниже для более подробного/детального/детализированного описания.
Follow /ˈfɒloʊ/ the link below /bɪˈloʊ/ for a more /mɔː(r)/ detailed /ˈdiːteɪld/ description.
краткое* описание (чего?) программного_обеспечения**
*lasting only a short time; short
*using few words
**[uncountable] the programs used by a computer for doing particular jobs
a brief /briːf/ description of the software /ˈsɒftweə(r)/ (а)
(description of somebody/something)
Попробуйте придумать фразу со словом description. Я вот такую придумал:
The correct /kəˈrekt/ (о) description of the book is very important /ɪmˈpɔːtnt/ for sales /seɪlz/.
design noun /dɪˈzaɪn/ дизайн; проектирование; чертёж, план; узор
• A1 [uncountable, countable] the general arrangement of the different parts of something that is made, such as a building, book, machine, etc.
Я: Со следующего месяца журнал появится в новом дизайне.
Журнал будет появляться в новом дизайне с следующего месяца.
The magazine /ˌmæɡəˈziːn/ (а/э) will appear /əˈpɪə(r)/ (а,а) in a new /njuː/ design from next month /mʌnθ/.