Книга Принцессы ненавидят драконов - читать онлайн бесплатно, автор Ольга Олеговна Пашнина. Cтраница 8
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Принцессы ненавидят драконов
Принцессы ненавидят драконов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 5

Добавить отзывДобавить цитату

Принцессы ненавидят драконов

– Сыновей. Это Гарент и Вильд. Мое имя – Икар, я отец Линдена, а это Инар, мой брат.

Я с интересом принялась рассматривать драконов. Все как на подбор: высокие, широкоплечие, с длинными волосами. Никаких схожих с Линдом или Мардуком черт я не нашла, но в каждом из них чувствовалось что-то необычное. Внутренняя сила, магия, равной которой я еще не встречала. Должно быть, они – последние сильные маги в нашем мире. И тщательно хранят свою мощь, отбирая для рождения детей самые сильные пары.

Вопрос дня: а дети драконов наследуют этот дар или им тоже нужно пройти через сильное потрясение, чтобы открыть энергию внутри себя?

– Я давно мечтал познакомиться с вами.

Вокруг сгустился плотный туман. Такой, что не было видно даже деревьев вдоль дороги! Лошадь Астара, стоявшая буквально в нескольких метрах, то и дело тонула в клубах таинственного дыма.

– Это лишь для общей безопасности, – пояснил Икар, заметив, как я озираюсь. – Мы не хотим, чтобы ваши подданные знали о… гм… других драконах, посещающих Дортор.

– Что вам нужно? – спросил Линд таким стальным и холодным голосом, что я поежилась.

Никогда не слышала у него таких интонаций. Когда я обернулась, глаза мужа нехорошо блестели, будто он был готов в любую минуту броситься в бой. Я хоть и не сменила еще гнев на милость, на всякий случай напряглась, потому что убивать Линдена имею право только я! Если кто полезет – отгрызу хвост наживую. Сумочки лишними не будут.

– Астарот, – кивнул Икар. – Ты ослушался моего приказа. Освободил хозяина. Тебя ждет наказание.

И тут до меня дошло!

Это ведь те же самые драконы, что разрешили Мардуку хозяйничать в Дорторе! Те, что заперли Линда!

– А давайте вы не будете раздавать наказания налево и направо на территории моего королевства? Пока Астар в Дорторе, он – мой подданный. Хотите его наказать – ждите, когда в его плотном графике появится время для визита к вам.

– Несколько минут назад вы сказали, что не являетесь принцессой. Временно.

Устами зануды гундосит истина, как говорится.

– Несколько минут назад я уложила ваших сыновей в грязь. Мне не нужно быть принцессой, чтобы защищать друзей. Кстати, я могу объявить себя сестрой племени Тарындец. В их традициях устраивать кровный тарындец всей семье захватчика. Если что, я намекаю на Мардука. И если что, племя Тарындец я только что придумала, так что я не ограничена глупыми традициями в вопросах кровной мести и запросто могу превратить ее в кровавую.

– Линден… – Икар повернулся к сыну. – Она всегда такая… раздражающе бестактная?

– Да! – хором ответили мы впятером.

Драконы слегка задергали глазами. Кто-то правым, кто-то левым, а один из братьев зажмурил сразу оба, словно надеялся, что я ему приглючилась и вот-вот исчезну.

Линд спрыгнул на землю рядом со мной и мягко, но настойчиво отстранил меня к себе за спину. При этом рукава его куртки задрались, и я увидела то, на что не обратила внимания до этого: едва заметные красноватые следы на запястьях.

От кандалов?

– Мы не хотим вражды с вами, принцесса. – Икар отошел на несколько шагов, всем видом демонстрируя дружелюбие. – Однако сочли необходимым завести знакомство. Так уж случилось, что ваше и наше государства столкнулись на поле общих интересов. Очевидно, драконы и люди больше не могут сосуществовать независимо. Ввиду вашего брака с моим сыном…

– Как всегда! Всех интересует, кто и с кем спит. Сейчас вы убедитесь, что я не пара вашему сыну, и сделаете попытку нас разлучить, потом поймете, что ничего не получится, потому что каждой твари по паре, и я еще не самая страшная тварь.

Линд скептически хмыкнул.

– Вы спросите нас, когда же будут деточки, а мы скажем, что нам негде их делать и вообще жить, тогда вы выгоните своего не получившегося сыночка – я опять о Мардуке, если что, – и мы вернемся в мой дворец. Можем сохранить мне время, а вам – нервы и сразу перейти к обсуждению вопроса, почему вы вырастили убийцу и выпустили его в мое королевство?!

Кристи вздрогнула, а глаза драконов стали еще больше и еще круглее – на них явно до сих пор никто не орал.

– Мне кажется, нам стоит поговорить в нашей резиденции, – после долгой паузы сказал Икар.

– Исключено! – отрезал Линд.

– Королевство смертных – не место для драконов. Как бы тебе этого ни хотелось, сын.

– Можно подумать, вы все бессмертные, – подал голос до этого молча наблюдавший Рогонда. – Эта девушка – законная королева Объединенного Дортора. И либо вы уважаете ее и ведете себя, как положено гостям, либо заплатите за оскорбления.

– Я бы на вашем месте прислушалась. Он сегодня с утра кого-то зажарил и съел, а мы до сих пор не знаем, кого именно.

– Хватит! – почти взвизгнул брат Линда, я забыла его имя буквально сразу же после того, как услышала.

– Спокойно, Вильд. Мы никоим образом не хотели оскорбить ее высочество.

– Величество, – поправила я. – Меня только что назвали королевой. Значит, величество.

«Сейчас он вцепится мне в волосы», – подумалось совсем некстати.

– Ваше величество, я приглашаю вас в гости в нашу общину. Ни один человек не был удостоен такой чести: увидеть воочию обитель последних драконов. Клянусь своими предками, мы не причиним вам вреда и отнесемся как к королеве. Супруга Линдена для меня все равно что родная дочь.

Лучше бы ему Линден был как родной сын. Что-то не припомню, чтобы папа сажал меня в подземелье за решетку. В угол ставил, было дело. В комнате запирал. Один раз случайно забыл в погребе, и еще один – потерял в зимнем дворце. Но чтобы по-настоящему, с кандалами и миской талой воды – такие методы воспитания не в его стиле.

– Корнеллия никуда не… – начал Линд.

– Не спешит, поэтому с удовольствием посетит вашу общину.

– Исключено! – отрезал муж.

– Эй, это не так работает! Тебе Астара подарили, а не меня на сдачу дали. Ты не можешь давать мне приказы.

– Корни… – Линд наклонился к моему уху, чтобы не слышали остальные. – Не делай этого. Тебе не нужно к моей семье. Они могут тебя обидеть.

– Они уже меня обидели. Они подарили мое королевство сумасшедшему монстру, который разрушил его и теперь отстраивает заново для себя. Если я испугаюсь, то найдется новый Мардук. Клятва предками – довольно сильное обещание. Что мне может грозить? К тому же…

Я улыбнулась Икару.

– Если вы действительно желаете видеть нас в качестве гостей, то дадите Нерушимую Клятву о том, что ни мне, ни Линдену не причинят вреда. Никто из ваших сородичей и по вашему приказу. И что в любой момент мы сможем уехать. Это ведь не станет проблемой?

Что ж, похоже, родичи Линда всерьез звали нас всего лишь на разговор: на лице Икара не дрогнул ни один мускул. Разве что братья слегка скривились, но вряд ли потому, что планировали тайком от папочки навалять Линду. Просто я их раздражала, как и мысль о человеческой невесте Линдена.

– Я, дракон Икар, рожденный в год Бури, сын Лортана, отец Линдена, Мардука, Гарента и Вильда, даю Нерушимую Клятву королеве Корнеллии…

– Кхм, прошу прощения, – снова влез Рогонда, – не могли бы вы немного изменить порядок титулов? Корнеллии Дорторской, дочери его величества Арлина Дорторского, наследной принцессе Объединенного Дортора и супруге Линдена, пожалуйста. Так будет точнее.

Это он на случай, если драконы попытаются обойти клятву, аргументировав тем, что коронации еще не было? Так Нерушимая Клятва – древняя магия богов, это вам не договоры на займы, ее обмануть мелким шрифтом не получится. Как ни назови, а кому клятву даешь, перед тем и обязан. Даже если бы Икар сказал «даю Нерушимую Клятву этой крашеной стерве, охомутавшей моего сыночку-корзиночку», все равно бы сработало.

Но у Рогонды работа такая – перестраховываться. Он явно забыл, что ушел в отставку. И кто-то еще будет говорить мне, что вернуть его на службу будет сложно? Да если я сделаю вид, что все как надо, он только через пару лет заметит, что давно жалованье не получал!

– Я, дракон Икар, рожденный в год Бури сын Лортана, отец Линдена, Мардука, Гарента и Вильда, даю Нерушимую Клятву…

Боги, надеюсь, правок больше не будет! Если он каждый раз будет начинать сначала, мы застрянем здесь до зимы!

– Корнеллии Дорторской, дочери его величества Арлина Дорторского, наследной принцессе Объединенного Дортора и супруге Линдена в том, что ни словом, ни делом не посягну на безопасность ее и ее супруга Линдена, пока они мои гости. Даю Нерушимую Клятву, что ни один из драконов моей общины не посмеет причинить им вред. Даю Нерушимую Клятву, что ни один из драконов моей общины не посмеет препятствовать их отъезду, если они того пожелают.

– И каждый из моих драконов без промедления встанет на защиту Корнеллии и Линдена в случае опасности для них, – добавил Рогонда.

У нас новый кандидат на звание «зануда года»! И заодно на премию «работник года». Ну правда, почему Рогонда был всего лишь магом-охранником? Папе стоило сделать его советником. Может, тогда он бы и не соблазнил королеву – был бы слишком занят на работе.

Икар, слегка позеленев от раздражения, послушно повторил и добавил:

– Таково мое слово.

– Сойдет? – Я повернулась к Рогонде.

Тот благосклонно кивнул.

– Линд, дракон может нарушить Нерушимую Клятву?

– Может, – нехотя ответил он, – но тогда сдохнет.

– Прекрасно! – просияла я. Тут же опомнилась: – Я не в смысле, что кто-то сдохнет. А в смысле – поехали!

Линд умолк, только крепко взял меня за руку. Но больше не пытался остановить. Икар с улыбкой кивнул.

Я повернулась к Рогонде.

– Встретимся в столице. Мы не задержимся надолго.

– Мне бы хотелось, – все с той же вежливой улыбкой произнес Икар, – чтобы ваши спутники отправились с нами.

– А мне в детстве хотелось пони. Но папа сказал, что не будет дарить животное, потому что оно сдохнет, я буду плакать, а он будет чувствовать себя виноватым. Поэтому мне подарили гусли.

– Не понимаю вас…

– Астар с нами не поедет. Но можем заглянуть во дворец и захватить гусли. Хотите?

И еще я не вынесу новых Нерушимых Клятв, а с Рогонды станется взять обещание по каждому из присутствующих с перечислением полного перечня возможных членовредительств.

Пожалуй, сегодня я впервые попробовала побыть королевой. Миллион нюансов, сотня хитростей, тысяча проверок и беспрекословное подчинение охране. Это только в книжках королева говорит: «Пропустите этого юношу ко мне, я верю, что он не причинит мне вреда!» – и в конце свабля, детишки, восхваляющий мудрость королевы народ. В реальности охрана во все места заглянет и заставит поклясться любимой бабулечкой, что даже в мыслях нет покуситься на неприкосновенность ее величества. Скукота.

А вот легкость выполнения собственного же обещания я недооценила. Соглашаясь посетить долину драконов, я думала, мы отправимся на лошадях. Ну да, дорога займет на неделю дольше, чем предполагалось, но Мардук властвует над Дортором пять лет, пусть поживет еще недельку и воспримет это как подарок судьбы.

Однако в планы Икара не входило тащиться лесами и полями, да и переход через горы (а преодолеть их до сих пор не удалось ни одному человеку) я не учла.

– Линден? – Он посмотрел на сына, и тот хмуро кивнул. – Отлично. До встречи в долине, ваше величество.

Открыв рот, я смотрела, как драконы уходят в туман. И ладно бы они уходили, подумаешь, некомпанейские ребята. Но куда с ними направился Линд?

– Эй… А дорогу мне показывать кто будет?

Мы с Кристи и Астаром переглянулись, но ребята только пожали плечами. Хорошо, я не гордая, догоню и призову к ответу. На крайний случай спрошу карту, а в самом вероятном варианте выскажу все, что думаю, и в следующий раз пусть зовут в гости кого-нибудь попроще, кто не требует сопровождения.

Но едва я залезла на лошадь и направила ее в ставший еще гуще и непрогляднее туман, оттуда показалась жуткая чешуйчатая черная морда. Кристи взвизгнула, а я не сдержалась и высказалась:

– Ох ты ж, тварища какая!

На драконьей морде появилось выражение глубочайшей обиды.

– Ой, прошу прощения, это муж. Не признала.

– Да, это логично, – кивнул Рогонда. – Вы не перейдете через горы. Драконья община потому и закрыта от людей, что добраться до нее можно лишь на драконе.

– Держись крепче, Корни, – посоветовал Астар.

– Что?

Я рассмеялась, думая, что они шутят. Но все лица остались серьезными.

– Вы издеваетесь? Вы же шутите? Я что, должна лететь в драконью долину верхом на Линде?!

– Здесь очень напрашивается неприличная шутка… – начал было Астар, но поймал взгляд Кристи и осекся. – Но я ее промолчу.

– А у тебя есть другие идеи, как перейти горы? – поинтересовался Рогонда.

Я так прикусила язык, что на глазах выступили слезы! Хотя соблазн послать их всех далеко был просто нестерпимым! Но тогда или пришлось бы отказываться от полета (а я хоть и не давала Нерушимую Клятву, пообещала), или лететь иными способами, а ни к одному их них я не была готова.

– Нет у меня идей, – пробурчала я и полезла на дракона.

Мерзкий туман! Из-за влажности шкура Линда была скользкой и холодной. Несколько раз я едва не грохнулась на землю и не лишила мира будущей королевы, а еще вся вымокла и замерзла. Плохо быть доброй и тонко чувствующей натурой: можно было согреться магией, но, помня сгоревшую палатку, я решила пожалеть Линда. Кто знает, вдруг драконы сделаны из легковоспламеняющихся материалов?

Кое-как я села на шею мужа и пригнулась, чтобы ветром не растрепало прическу.

– А за что тут держаться?

Пошарив руками, я наконец нашла какие-то два отверстия, за которые можно было схватиться. Честно сказать, тянуть руки так далеко было ужасно неудобно! Почти сразу затекла спина.

– Ребят, я так свалюсь где-нибудь на середине пути.

– Корнеллия, это его ноздри, – сказал Рогонда, когда справился с шоком.

– Фу-у-у!

Пришлось обхватить шею и применить заклинание левитации. Если уронит, я хотя бы не грохнусь на землю пыльным мешком и успею сориентироваться.

– Готова? – громыхнул Линд таким голосом, что я ойкнула и на всякий случай притихла.

За меня отмашку дал Рогонда.

Рывок – и все чаяния драконов сохранить свой визит в тайне оказались напрасны. Я так орала, что где-то в столице, в королевском дворце, наверняка обделался король.

Ладно, согласна, это звучит грубо.

Эртан Райленторгский наверняка был обескуражен и встревожен пронесшимся над королевством воплем.

Так ему и надо.

Глава 7

Дорога до драконьей долины заняла несколько часов. Хорошо, что у меня была магия: я не замерзла. Плохо, что не было еды. Под конец я уже подумывала начать посасывать драконью холку в надежде отыскать там питательные вещества, но на мое счастье внизу показались горы.

Когда Мардук только появился в Дорторе, он обосновался севернее столицы, на горе. Линд, заточив брата, собирался отжать его замок и жить там со мной. А сейчас мы направлялись западнее, туда, где горная гряда сменялась пейзажами невероятной красоты. Скалистые утесы, леса, водопады – драконы облюбовали самый лакомый кусочек мира.

Я не любила горы, каждый раз при взгляде на них вспоминая о годах после побега. Ту жизнь сложно было назвать легкой или свободной. Горы едва не лишили меня жизни. Они приняли сбежавшую принцессу, но не объяснили ей, как жить дальше.

И все же от полета верхом на драконе захватывало дух! Когда вдали показался замок, я радостно закричала. Тело ныло от долгого сидения в одной позе, и ужасно хотелось есть. Просто дико! Я бы даже сказала, разыгрался драконий аппетит.

Линд первый сел на огромной террасе дворца, а следом приземлились и остальные драконы. Пока я тактично (хоть и не без искреннего удивления) рассматривала, задрав голову, высоченные потолки, огромные колонны и лестницы, мужчины превратились и переоделись.

– Добро пожаловать в родовое поместье, ваше величество. Этот замок – наша колыбель. Мои предки отстроили его так, чтобы даже в обличьях драконов чувствовать себя свободными. Боюсь, это вылилось в огромное количество лестниц. Надеюсь, они не доставят вам неудобств.

– Что вы, я обожаю физические упражнения. Чахну без движения. Лучше туда-сюда пробежаться по лестнице, чем с кем-нибудь подраться. Итак, какова программа визита? Должна сразу предупредить: у меня мало времени. Долг зовет. Нужно открутить вашему сыну рога. Нет, не тому, который симпатичный, а тому, который дурачок.

– Я понимаю. – Икар склонил голову. – Но надеюсь, вы останетесь хотя бы на пару дней. Сейчас отдохнете и пообедаете, затем встретитесь со старейшиной. Вечером устроим праздник, а завтра обсудим вопросы сотрудничества. Думаю, драконам пора перестать жить затворниками, и ваш с Линденом союз – отличный первый шаг к дружбе.

Ну, это вряд ли. Пока они одобряют Мардука и выдают своим детишкам МОЕ королевство, как красивую игрушку, наш с Линденом союз – единственная причина, почему я еще не разнесла их дворец до камней в основании.

Один из братьев Линда, повинуясь приказу Икара, с недовольной мордой проводил нас в гостевую комнату. Ужасно странную комнату: небольшую человеческую спаленку и здоровую террасу.

– Это чтобы можно было любоваться долиной в обличье дракона. Мы вообще редко превращаемся в людей. Считается, это унизительно – быть слабым и похожим на всех. Многие драконы повернуты на своем даре. Магия иссякает, драконов все меньше и меньше, как бы мы ни старались скрещивать самых сильных.

– Твоя семья не в восторге от нашего брака, – усмехнулась я.

– Моя семья, как ты могла заметить, достаточно специфичная.

– Ты не любишь это место.

Напряжение Линда можно было увидеть невооруженным глазом: он напоминал не дракона, а ежа. От того, чтобы начать на меня шипеть, его удерживало лишь понимание, что я шипелку-то оторву. А лед только-только начал таять.

Он вышел на балкон, будто впервые рассматривая долину с высоты.

– Не люблю.

– Почему?

Линд так долго молчал, что я решила – не ответит. Даже шутить и язвить не хотелось, тема получилась настолько тонкой, что хрустела под собственной тяжестью и грозила все обрушить.

– Я рассказывал тебе однажды, как драконы пробуждают в себе дар.

– Через боль.

– Способную убить. Очень сильную боль. Далеко не каждый ребенок драконов обладает даром оборотничества, но мы не знаем, пока не проверим. Проверка, как правило, очень жестока. После нее в тебе либо открывается дар, либо ты становишься изгоем. Нас воспитывают так, чтобы мы считали ритуал частью жизненного пути. Но бракованные драконы вроде меня не способны уложить в голове, как можно обречь на страдания своего ребенка. Каждый дракон по-разному переживает ритуал. Мардук одержим пророчеством. Он верит, что, когда найдет ту самую девушку с душой дракона, их дети будут вопреки магическим законам сильнее. А я ухватился за возможность брака с тобой. Человеческая принцесса и дракон смогут защитить ребенка.

– Я-то думала, ты женился на мне, потому что я красивая, воспитанная, скромная и послушная.

– Ты красивая, – усмехнулся Линд.

– Ладно, считай, выкрутился.

– Хорошо, твоя очередь отвечать на вопросы. Зачем тебе такая внезапная поездка к моей родне?

– Я все равно ее планировала, но уже после разборок с Мардуком. Мне не удалось как следует изучить ваши законы, но общий смысл я уловила. Хочу донести до твоих старейшин, что происходящее между мной и Мардуком – наше дело. И если после того, как твой братик отбросит рога, в Дортор явится армия чешуйчатых мстителей, я им яйца оторву, засушу и на заборе повешу. Никто не будет передавать Дортор, как игрушку для поощрения любимых драконов. А вот зачем твоим родичам наш визит? Сначала я подумала, это способ заманить нас в свое логово, показать, кто тут папочка, и расчистить дорогу Мардуку. Но Нерушимая Клятва сбила меня с толку.

Линд кивнул и приблизился. Хитрый жук! Воспользовался положением! Серьезные разговоры пока что тяжело мне даются. Думать и придуриваться одновременно очень сложно, а без сарказма и издевок я чувствую себя уязвимой.

– И меня. Хочу, чтобы ты была осторожна. Знаю, что ты ничего не боишься и за годы, что мы не виделись, сильно повзрослела. Но тебе можно причинить вред. Я действительно не имею ни малейшего представления, зачем ты нужна моей семье, но зато имею некоторые опасения и…

– И они совершенно напрасны, мой мальчик.

Мы с Линдом отскочили друг от друга так, словно были школьниками, которых за непотребщиной застал отец. И ладно Линд, он-то здесь вырос, а я? Корнеллия, которая ничего не натворила в гостях, – первый вестник конца света!

– Обалдеть, старый дракон! – выдохнула я.

Никогда не видела!

То есть я вообще до сегодняшнего дня видела всего двух драконов, причем одного из них – в гробу. Но мне казалось, все они как на подбор красавцы во цвете лет, а этот выглядел как дедушка. Милый добродушный дедуля, разве что с поистине королевской осанкой и статью.

– Это я послал Икара за вами. Линден, рад видеть тебя в добром здравии. Извини за приговор, ты же знаешь, я был против.

– Да, дедушка, я знаю.

– Слушай, – я повернулась к мужу, – а есть в радиусе пары сотен миль драконы, которые не являются тебе родственниками? Ну хоть мерзкий сосед, который все время выгуливает своих собак на вашем лугу? Или и тут с вариантами? Что-то ты на своего папочку не очень похож.

– Линден пошел в мать, – подтвердил дед. – Красивая была женщина.

Я прикусила язык, чтобы не полюбопытничать. Здесь явно скрывалась какая-то очень интересная история. Но опыт с драконами подсказывал, что грустная.

– Можете называть меня Лортан. Я – старейшина общины драконов. Мой опыт, мудрость и дар позволяют нам сотни лет хранить уникальный дар оборотничества. Мои советы высоко ценятся каждым драконом рода, а пророчества точны и неотвратимы.

– Да, у нас во дворце тоже был мудрый старец, – кивнула я. – Только он обычно почему-то молчал.

Бедный старейшина точно ожидал более теплого приема. Но на то он был и мудрым: Лортан быстро поменял перекосившееся лицо на нормальное и улыбнулся.

– Рад познакомиться с вами, Корнеллия. Наслышан. Даже до нашего отдаленного уголка доходят слухи. Приношу свои извинения за причиненные внуком обиды.

– Я бы назвала то, что натворил Мардук, иначе. Совершенные им преступления. Убийства. Захват. Грабежи. Мародерство. Точно не обиды.

Лортан задумчиво склонил голову.

– Что ж, полагаю, у вас своя правда.

– В вашей общине не карают за убийства?

– Людей? Нет.

Заметив, как я скривилась, он поспешил добавить:

– Несмотря на испытываемое равнодушие к судьбам человеческим, я не приветствую войну в любом ее проявлении. Мардук – дитя своего безумия. Мы лишь хотим жить так, как живем. В изоляции, поддерживая редкий, вырождающийся дар. Не подвергаясь за это гонениям.

«Да кому вы нужны, идиоты?» – подумала я.

Судя по смешку Линда, подумала очень выразительно.

Небольшой экскурс в историю вырождения магии.

Когда-то давно с этим пытались бороться. Считалось, что если сильные маги будут рожать детей от магов, равных себе, то и потомство получится, как у породистых кошечек: магически одаренное. Оно действительно получалось одаренное, только альтернативно. Оказалось, маги схожих способностей зачастую родственники, иногда дальние, иногда нет. Кому-то везло, а кто-то получал от богов по полной программе. После трех проклятых сплошняком поколений от идеи задерживать истощение магии отказались, впрочем, успев угробить несколько десятков тысяч судеб.

Но дело хозяйское. Если драконы хотят помереть в тщетных попытках родить что-нибудь сильное, но тупое – их проблемы. В конце концов, Мардук у них уже появился, ничто не мешает пытаться повторить успех.

– Мне бы хотелось, чтобы все осталось как есть, – продолжил Лортан. – И чтобы в долине драконов не появилась дорторская армия.

Я едва не присвистнула: вот это дела! Выходит, старейшина опасался того же, что и я, только совершенно с другой стороны. Вот что значит репутация: я еще не начала никому мстить, а все уже перепугались и умоляют остановиться.

– Дортор не заинтересован в войне с драконами. Межрасовые браки должны укреплять дружбу, а не ненависть. И я ничего не имею против того, чтобы забыть о вашем существовании. Нам не нужна ваша долина, не нужны горы, не нужны вы и ваши богатства.

– Но?

Проницательный мужик.

– Мардука вы не защищаете.

– Он ведь наш сын. Наша кровь. Один из последних драконов…

– Что вы станете делать, если наши маги проникнут в ваш дворец и убьют несколько молодых драконов? – спросила я.

Лортан долго молчал, демонстрируя мне пока недоступное качество: думать прежде, чем говорить.

– Боюсь, это станет началом кровавой вражды между нашими народами.

– Тогда с чего вы взяли, что я прощу Мардука, отпущу его к вам и сделаю вид, что он не убивал мою семью? Моих друзей? Подданных? Знаете, Лортан, мне всегда было плевать на драконов. До тех пор, пока ваш Мардук не вторгся в мое королевство и не сжег парочку деревень. А потом он проник в мой дом, предал оказанное доверие и совершил десятки преступлений. Я имею право на возмездие. И Мардук должен ответить за то, что совершил. Вы сказали, что хотите оставить все как есть? Невысокая цена за покой: жизнь безумного дракона, который никогда не хотел быть одним из вас.