Книга Ван Гранд. Дом хранителя снов - читать онлайн бесплатно, автор Дмитрий Елисеев. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Ван Гранд. Дом хранителя снов
Ван Гранд. Дом хранителя снов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Ван Гранд. Дом хранителя снов

– Все по порядку. Не стоит забегать вперед. Пока я расскажу вам о снах. – Ван Гранд подтянул к себе длинную разноцветную гроздь и принялся рассказывать. – Вот, взгляните. Белые, это бесцветные, ничего не значащие сны. Просто легкие грезы. Как правило, когда люди их видят, они говорят, что сны им не снятся. Но это приемлемая пища. Синие это грустные сны, они не плохие, иногда бывает полезно погрустить, чтобы понять где твое счастье. А вот кстати и оно. – старик показал на оранжевый шарик. – Это радостные сны. Красные – это страсть. – невозмутимо продолжал говорить Ван Гранд, а у Элис уже волосы дыбом стояли от всего этого. – Зеленые зависть. Люди часто завидуют другим. – кажется Ван Гранд не понимал, что такое зависть и Элис это приятно удивило. – Желтые – это мечты. Есть еще один сорт снов, фиолетовый – это тревожные сны.

– Кошмары? – спросила девушка.

– Нет. – возразил кот. – Просто тревожный сон. Кошмары черные.

– Как вот тот большой шарик? – спросила Элис указывая куда-то вдаль, за спину господину Ван Гранду. – старик мгновенно посерьезнел и сдвинул брови. Одним решительным движением он развернулся и пошел к черному шару.

– Кошмары, – снова заговорил он. – Они питаются душами. Тянут из них соки, каплю за каплей. Если кошмар присосется к человеку, то начнет расти, и тогда человек обречен. Кошмарные сны вытянут из него все до капли, оставив пустую оболочку. Леди Элис, с этого момента можете считать, что с теории мы переходим к практике. – заверил старик и извлек непонятно откуда трость.

Шар словно заметил, что старик надвигается на него и по нему пробежала рябь. Затем он вытянулся в каплю и с противным чавканьем свалился на ветку дерева, оставив висеть почерневшую гроздь сновидений. Клякса не теряла времени и стремительно поползла прочь, оставляя за собой почерневшую, потрескавшуюся кору.

Одним резким движением старик метнул свою трость, пригвоздив гнусное создание. Черная клякса пыталась вырваться, но трость намертво пригвоздила ее, а Ван Гранд уже возвышался над ней. Он положил руку на трость, и было видно, что, из руки, сжимающей ее, пробивается золотое свечение. Затем свет сполз по трости вниз и клякса, вздрогнув, превратилась в облачко белого дыма.

– Что это было? – замерев спросила Элис.

– Это был осколок мрака. – спокойно ответил Ван Гранд, присаживаясь на корточки перед почерневшей корой. – Эти твари, постоянно пробираются к дереву и заражают сны, превращая их в кошмары. – ладонь Ван Гранда снова светилась золотом, и он стал проводить рукой по черной коре, словно стараясь что-то стереть, а когда он закончил, то дерево снова было здоровым.

– Господин Ван Гранд. – обратилась Элис к старику. – А как насчет снов, они так и остались черными.

– К сожалению, я ничего не могу поделать со снами, попавшими под влияние мрака.

– Но как же тогда люди? – непонимающе спросила Элис.

– А что с ними? – мурлыкал кот, обтираясь о ее ногу. – Ну не поспят ночку другую. Ничего страшного.

– Как это ничего страшного? – возмутилась Элис. – Кто-то будет страдать, а ты говоришь ничего страшного! Я сорву эту гроздь, и тогда никому не придется видеть кошмары. – но Ван Гранд преградил ей путь.

– Леди Элис, нельзя просто сорвать с этого дерева сон и выбросить его на помойку. Будьте готовы, что если вы сорвете с этого дерева сон, то вам придется созерцать его самой, вместо того, кому это уготовано.

– Но как же так?.. – Элис обошла старика и присела на корточки возле почерневшей гроздью снов, а затем ее разум словно затуманился, а рука сама потянулась к грозди.

Острая боль пронзила ее раньше, чем она сумела понять, что дотронулась до одного из кошмаров. Сердце, словно сжимали в тиски, а сама она летела вниз.

Сон, окутал ее плотной пеленой, она уже не была собой. Она была мальчиком трех лет. Ей снился вокзал, вокруг сновали толпы взрослых людей, одинаковых, безликих и безразличных к судьбе потерявшегося ребенка. Все они спешили по своим делам, а она тщетно пыталась ухватиться хотя бы за одного из прохожих. Страх сжимал сердце, становилось тяжело дышать, а затем кто-то сбил ее на землю, и ноги прохожих уже мелькали над ней. И весь ужас, который испытал трехлетний ребенок в этой ситуации, обрушился на нее.

Элис очнулась ото сна, сжимая выцветший шарик, теперь он был белым. Отпустив шар она плюхнулась назад, и сама уже была не в состоянии подняться. Всего один маленький кошмар выбил ее из колеи.

– Ну и что ты устроила дуреха? – мурлыкал кот. – Разве ты не знаешь, что нельзя хватать незнакомые вещи руками. – поучал он ее как маленькую, пока не уселся к ней на колени и Элис прижала пушистого зверька к себе и заплакала снова. – Я надеюсь ты не собираешься продолжать очищать эти сны? – мурлыкал кот и Элис затрясла головой. – Это хорошо, на долго тебя бы не хватило.

Арчибальд Ван Гранд, молча, наблюдал за рыдающей девушкой с серьезным, задумчивым лицом, неподвижный, словно статуя он не предпринимал никаких действий, давая девушке, как следует выплакаться.

– Леди Элис. – наконец произнес старик. – То, что вы сделали крайне глупо и опрометчиво. Вам еще повезло, что вы быстро выбрались из омута кошмара. Мне не хотелось бы на вас давить, но у нас еще остались тут дела.

Элис спустила кота с колен и решительно поднялась. Она смахнула слезы и посмотрела Ван Гранду прямо в глаза. Девушка была полна решимости. Чужой сон стал ценным уроком, позволив Элис понять, что такое настоящий кошмар.

– Что нужно делать?

– Мне импонирует ваша решительность леди. – весело ответил Ван Гранд. – Это очень похвально. На дереве снов есть, и другие паразиты и мы должны их найти. Они редко появляются в одиночку. Как правило – это небольшие группы. – лекторским тоном говорил на ходу Ван Гранд. Осколки мрака не единственные твари, желающие полакомиться снами. Бывают и другие, но об этом мы поговорим позднее. Леди Элис, вы знаете, от чего зависит численность осколков мрака?

– Нет. – печально ответила девушка. – Откуда мне знать?

– В самом деле. – улыбнулся Ван Гранд. – Но я просто хотел, чтобы вы задумались, в каком случае кошмаров становиться больше.

– Когда люди страдают. – предположила девушка. – Их переживания и негативные мысли и чувства порождают тревогу, а из нее и появляются настоящие кошмары. – Элис отвечала, и сама не понимала, откуда она это знает, но была уверенна в своей правоте. – Тот мальчик, из сна. Он очень боялся потеряться. И потому, кошмар нашел именно его.

– Очень хорошо. Вы совершенно правы. – голубые глаза Ван Гранда смотрели на девушку с неподдельным уважением и ей это очень нравилось. Приятно, когда тебя уважают, да еще и хвалят заодно. – Войны, болезни, голод и страдания людей. Все это напрямую будет влиять на дерево. Чем хуже обстановка снаружи, тем больше у нас будет работы.

– Не хочу нарушать вашу идиллию. – вклинился кот. – Но уже время ужина. А я очень голодное и несчастное животное.

– Иди уже делом займись, несчастное животное. – усмехнулся старик и опять повернулся к Элис, а кот исчез в листве. – Впрочем, думаю, что этот рыжий плут все же прав. Давайте закончим с этим побыстрее.

Все трое разошлись в разные стороны, обыскивая крону великого древа. Хелвет был неподражаем. В считанные минуты он нашел еще три таких же кляксы, а сам Ван Гранд еще одну. Элис же осталась без добычи и сильно расстроилась. И от старика это не укрылось, даже, несмотря на то, что девушка всеми силами старалась не подавать вида.

– Не расстраивайтесь леди. Для первого раза это хороший результат. – утешал ее Ван Гран.

– Арчи прав. – мурлыкал довольный кот, возглавляя шествие к столовой. – Ты увидела осколок мрака, заглянула в чужой сон и даже не хлопнулась в обморок, поднимаясь на дерево. Не зря я говорил Арчи присмотреться к тебе. Со временем ты станешь незаменимой помощницей. – кот заканчивал фразу уже на ходу, заворачивая в столовую, где и столкнулся нос к носу с Каникером Дисентом.

– Вижу воровка пришлась вам по душе господин Ван Гранд. – бесстрастно отозвался парень. – Я вас долго ждал, но вы все не возвращались, и я решил пойти вас искать.

– Я ценю твою заботу Каникер, но пожалуйста, будь так любезен, не грубить леди Элис.

– Она сама вам сказала, что она не леди. – холодно заметил парень. Элис было больно и неприятно слышать это от него. Жалкий надменный тип, но он был прав, и девушка хорошо это понимала, а потому молчала. – Прошу все к столу. – сказал Каникер и не дожидаясь ответа ушел и занял свое место.

– Не обращай внимания Элис. – мурлыкал кот. – Парень еще молодой и глупый, что он понимает в этой жизни. – судя по скрипу ножа по тарелки молодой и глупый парень отчетливо слышал кота.

Ужин проходил в атмосфере военного перемирия. Ван Гранд, сидел за столом и снова ничего не ел, а лишь потягивал какой-то напиток из серебряного кубка. Каникер игнорировал присутствие Элис за столом и демонстративно на нее не смотрел, и она отвечала ему тем же. Только Хелвет не обращая ни на кого внимания, уплетал за обе щеки, нахваливая еду.

– Доброй ночи. – попрощался хозяин дома и ушел, следом за ним выскочил кот и Элис с Каникером остались наедине.

Впервые за весь вечер, Элис увидела, что он смотрит на нее тяжелым и сердитым взглядом. Она не понимала его ненависти. Девушка уставилась на него в ответ и некоторое время они просто буравили друг друга взглядом.

– Почему ты так ненавидишь меня? – наконец спросила она, нарушив гнетущую тишину.

– А почему я не должен этого делать? – ответил Каникер вопросом на вопрос.

– Я тебе ничего не сделала, а ты ведешь себя так, словно я жизнь тебе испортила. – Каникер задумчиво ковырял вилкой в тарелке, а затем снова поднял глаза на девушку и ответил.

– Можно и, так сказать. – девушка уставилась на него разинув рот и задыхаясь от возмущения, ведь она ничего ему не сделала! – Как только ты появилась в этом доме, я уже знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. – невозмутимо продолжал парень. – Господин Арчибальд Ван Гранд что-то увидел в тебе, увидел то, что не увидел во мне и дал тебе свое имя. Элис Ван Гранд. Надеюсь, ты рада, потому что я просто в бешенстве.

– Я не просила его об этом. – печально отозвалась она. – Да и господин Ван Гранд сказал, что тебе не нужно его имя, что ты и так аристократ.

– Я бы отказался от своего имени. – равнодушно продолжал парень. – Мне было плевать на него. У меня есть младшие братья, и они были бы рады принять управление делами после отца.

– Но почему ты сам не хочешь заняться делами своего отца? – не понимала Элис.

– Титулы, власть, лживые улыбки и напускное высокомерие – это жизнь аристократа. Мне противен такой образ жизни. Я хотел большего, хотел, чтобы моя жизнь имела настоящий смысл, а не превратилась в рутинное существование, стараясь не запятнать честь семьи.

– Спасибо. – с облегчением ответила Элис, а Каникер уставился на нее в изумлении. – Я рада, что мы смогли поговорить. Я очень хотела понять, чем я заслужила эту ненависть и теперь мне гораздо легче.

– Ты очень странная. – тоже с улыбкой отозвался парень. – Впервые вижу, чтобы человек так реагировал на оскорбления.

– А ты меня оскорблял? – удивилась девушка.

– Я вел себя неподобающе. – склонив голову ответил парень. – Приношу свои извинения. – теперь Элис с удивлением смотрела на парня.

Глава 3. Дверь во двор.

Наконец с ужином было покончено и молодые люди расходились по своим спальням, но в прихожей, прямо перед тем, как они завернули на лестницу из двери за занавеской вышли Ван Гранд и Хелвет.

– Ты обещала мне сметану. – сразу заканючил кот. – Сгораю от любопытства.

– Завтра сбегаю в магазин. – утвердительно ответила девушка. – На сметану у меня должно хватить денег.

– Леди Элис. – вмешался Ван Гранд. – Я бы попросил вас не выходить в свой мир. Магия там нестабильна и очень коварна. Я боюсь, что вы не сможете снова попасть в этот особняк.

– В свой мир? – удивленно переспросила Элис.

– Именно. – абсолютно спокойно ответил старик. – Я бы предложил вам посетить родной мир Каникера. Думаю, вы сможете найти там что-нибудь подходящее.

– Родной мир? – удивилась девушка еще сильнее. – Так вы что же из другого мира все?

– Ну почему все? – возмутился кот. – Хотя, пожалуй, да. Я бы сказал, что мы все из разных миров, и все же все эти миры находятся под сенью одного древа.

– А есть и другие деревья? – глаза Элис упорно лезли на лоб.

– Откуда ж мне знать? – весело отвечал кот. – Я не бывал за пределами этой системы миров. – Элис почувствовала, что от новой информации у нее опять кружиться голова.

– Каникер. – обратился старик. – Будь так добр, сопроводи девушку за покупками. Все покупки запишите на счет семьи Ван Гранд.

– Как пожелаете господин. – ответил Каникер. В его взгляде опять мелькнули какие-то недобрые искры, но это уже было не то пламя ненависти, что горело в нем совсем недавно.

Господин Ван Гранд ушел обратно в сторону своего кабинета, а кот пристроившись рядом, увязался за Элис. Комната Каникера была прямо напротив комнаты девушки. Там они и попрощались, но настырный кот следовал за ней, и стоило ей открыть дверь, он юркнул в нее первый.

– Хелвет ты собрался ночевать в моей комнате? – наконец спросила девушка.

– А что тут такого? – мурлыкал кот, делая вид, что оказывает этим одолжение. – Должен же кто-то сторожить тебя по ночам.

– Сторожить меня? – удивилась Элис. – И от кого же ты собрался меня сторожить?

– Ну, например, от Каникера. – Элис готова была поспорить, что сейчас кот неуловимо улыбается. – Он парень молодой, горячий. И девок к себе не водит. Мало ли что ему в голову придет. Знаешь, что с ними от воздержания бывает? – нахально подмигнул кот.

– Брысь отсюда рыжий извращенец. – цыкнула на кота Элис, но все равно смотрела на него улыбаясь. Ей очень понравился этот говорливый субъект.

– А чего это я извращенец? – вытаращился кот. – Ладно зайдем, с другой стороны. Всем ведьмам нужен свой кот.

– Ты же не кот. – напомнила ему Элис. – Ты демон.

– Ну так даже лучше. – подначивал пушистый мерзавец.

– Да и где ты тут ведьму разглядел? – Элис смотрела прищурившись, как кот старательно ищет отговорку, мямля себе что-то под нос.

– Все женщины немного ведьмы. – выдал наконец кот и прикусил язык, поняв, что зашел не с той стороны.

– Ах вот оно что. – веселилась Элис, с грозным видом надвигаясь на кота. – Ведьмы значит. Ну тогда я тебя буду превращать в прикроватный коврик.

– Не надо в коврик. – пятился кот. – Ну Элис! – взмолился демон. – Ну что тебе стоит пустить меня в комнату? Я не хочу опять идти спать в кабинет Арчи. Там холодно и жестко. Каникер меня не пускает, вон, сапогами кидается.

– Бедненький ты наш. – саркастично заметила Элис. – То есть просто так кидает, ни за что?

– Ну не совсем ни за что. – пошел на попятную кот. – Болтаю многовато. И обувь ему немного испортил. – кот пожал плечами. Выглядело это дико, как и многие другие его повадки. – А я кошмары отгонять умею. – выдал кот. – Вот только пристроюсь на краю кровати и больше ни один к тебе не сунется. – в этом был резон. Воспоминания о чужом кошмаре еще были очень живыми в памяти девушки.

– Кошмары отгонять умеешь? – переспросила девушка и Хелвет кивнул. – Слушай, а что же ты не займешь свободную комнату? Их же тут полно.

– Не могу. – печально отозвался кот. – Я демон-хранитель и не могу ночевать в комнате, где нет человека и некого охранять. Так и буду шататься без сна.

– Да, не повезло тебе.

– Вот-вот-вот. – оживился кот. – Ну так что, пустишь переночевать? Глядишь и подружимся.

– Ладно уж. Устраивайся дружище. – широким жестом Элис указала коту на кровать. Счастье Хелвета не знало границ и кот во всю наслаждался мягкой кроватью, катясь по ней туда-сюда. – Надеюсь ты не линяешь. – отозвалась Элис и выключив свет юркнула под одеяло.

Усталость, скопившаяся за день, давала о себе знать и уже спустя несколько секунд Элис провалилась в сон. На сей раз ей снилась какая-то безобидная чушь и девушка смогла спокойно отдаться во власть сновидений.

Настойчивый стук в дверь вырвал Элис из сновидений. Она подскочила на кровати и хотела встать и открыть деверь, но ее внимание привлекло то, что стены в ее комнате больше не были красными, как во всем доме. Они стали нежно салатового цвета. Элис засмотрелась на них и совсем забыла, что всего мгновение назад в ее дверь настойчиво кто-то колотил, а потому, когда стук повторился, она ринулась открывать дверь и так торопилась, что запутавшись в одеяле, грохнулась с кровати.

Кота в комнате уже не было, иначе он не обделил бы девушку парой тройкой комплиментов. Стук повторился вновь, когда Элис наконец добралась до двери и распахнула ее, Каникер стоял прямо перед ней, и недовольно смотрел на золотые карманные часы. Он был одет так, словно собирался на бал: темно серый фрак и в тон к нему брюки, черные лакированные туфли, из-под фрака выглядывала фиолетовая жилетка с изящным узором, и белоснежная рубашка с широким воротом и рукавами.

– Ты прямо так и спала? – озадаченно спросил парень.

– А что не так? – смутилась девушка чувствуя, что где-то подвох.

– Ты вчера в этом платье ужинала. – намекнул парень, но его намек остался не понятым, и он закатив глаза пояснил. – Надо было переодеться в ночную рубашку.

– Ну уж простите. – сердито фыркнула девушка. – Жизнь меня не баловала излишками и мне не привычно, что у меня есть больше одного комплекта одежды. – Каникер тяжело вздохнул и захлопнул карманные часы, на обороте был какой-то герб, но Элис не успела его рассмотреть. – Ладно, сделаем скидку на твою серость.

– И вовсе я не серость. – промямлила девушка, но парень ее проигнорировал.

– Завтрак через пять минут, не заставляй нас ждать. На будущее я попрошу Хелвет. Пусть он тебя будит, раз уж спит в твоей комнате. Но как бы ты не торопилась, не забудь принять душ и переодеться, на улице сейчас холодно. – Каникер развернулся, но Элис его задержала.

– На улице? – переспросила она.

– Вот же наказанье. – выругался парень. – Господин Ван Гранд просил тебя сопроводить в магазин. Твоя дырявая память не перестает меня поражать.

– Просто я еще не проснулась. – обиженно ворчала покрасневшая девушка, но ее уже никто не слушал. Каникер удалялся к лестнице и оттуда раздался его голос.

– Кстати до завтрака осталось две минуты, а Хелвет терпеть не может задерживать прием пищи, а так как спит он в твоей комнате, я бы берег после этого обувь. – напомнил парень и Элис пулей полетела в свою комнату.

Умывание и душ за две минуты не были для Элис недостижимой задачей, напротив, она давно к этому привыкла. Она бы и одеться успела, если бы не пришлось выбирать наряд. У платяного шкафа Элис просто зависла. Ее программа выдавала сбой, а мозг начинал потихонечку плавиться.

– Так и знал, что с выбором ты не справишься. – раздался мурлыкающий голос кота из-за спины. – в панике девушка прижала к себе первое, что попалось ей под руку и сердито уставилась на кота. – Ну что за детский сад? – удивился рыжий нахал. – Нашла кого стесняться. Я же кот.

– Ты вспоминаешь, что ты кот, только тогда, когда тебе это выгодно!

– Враки. – возмутился кот сверкнув зелеными глазами. – Наглая ложь. Я всегда последователен, и ты тоже как я погляжу. Ты последовательно опаздываешь на прием пищи.

– А хвост с тобой! – сердилась девушка.

– Всегда со мной. – невозмутимо отозвался демон.

– Ну чего ты приперся? – взмолилась девушка. – Дай переодеться спокойно.

– А вот потому и приперся, что завтрак на столе уже пять минут, а тебя все нет и нет. Я растущий организм, мне нужно хорошо питаться.

– В ширину растет твой организм в ширину! – дразнила кота девушка. – Вон какие бока себе наел.

– Вот значит, как? – нарочито серьезно спросил кот. – Я пришел помочь, стараюсь тут. А она еще и дразнится.

– И чем же помочь?

– Хотел объяснить тебе, что сейчас носят в мире Каникера. – триумфально сказал кот. – Хотел помочь тебе одеться так, чтобы этот сноб больше не посмел тебя задирать. Я же прекрасно знаю, что за хламиду ты на себя напялишь. Ну если тебе это не интересно я пойду гипнотизировать свою тарелку. – кот гордо задрал хвост и медленным вальяжным шагом направился к двери.

– Подожди, подожди, подожди! – кинулась в след за котом девушка.

Элис сдалась на милость победителю, понимая, что без этого рыжего нахала, она ни за что не сможет подобрать приличный наряд, но кот превзошел все ее ожидания. Элис смотрела в зеркало и не могла поверить, что это действительно она.

На ней было не отрезное платье фиолетового цвета, по талии плотно охватывающее фигуру до середины бедер, а ниже шла пышная юбка. Так как Каникер сказал, что на улице холодно, рукава у платья были длинными, а под него пришлось надеть белую блузку. Хелвет даже умудрился затянуть корсет и, немыслимо каким образом сделать Элис высокую прическу.

– Хел! Да ты просто волшебник какой-то. – радовалась девушка, красуясь перед зеркалом.

– И этого волшебника уже давно пора кормить! – напомнило рыжее чудовище.

Элис спустилась в столовую, все было, как и обещал демон. Каникер даже выронил вилку, которой сердито ковырял то, что дожидалось его в тарелке, увидев преображение девушки. Даже невозмутимый господин Ван Гранд, задумчиво окинул девушку взглядом и одобрительно хмыкнул.

– Каникер, ты все еще настаиваешь, что она не леди? – подразнил его Ван Гранд.

Парень, молча, поднялся и обошел стол. Еще раз окинул Элис недоверчивым взглядом и отодвинул для нее стул.

– Прошу вас. – глаза у девушки полезли на лоб.

– М-да. – мурлыкал кот. – Такой разительной перемены даже я не ожидал.

– Брысь отродье. – цыкнул Каникер и попытался пнуть кота, но тот неуловимым движением увернулся и запрыгнул на свой стул.

– Каникер не стоит так грубо обращаться с Хелвет. Он просто любит, когда на него обращают внимание и добивается этого таким необычным способом. – вступилась за кота девушка.

– Клевета! – отозвался кот со своего места. – И давайте уже приступим к еде. Завтрак очень важен для растущего организма… То есть для меня, если кто не понял.

Элис, наконец, заняла сой стул, и Каникер вернулся на свое место и принялся вновь ковырять свой завтрак, исподтишка поглядывая на девушку.

– Что-то не так Каникер? – не выдержав спросила девушка.

– Нет. Все в полном порядке. – парень отвел глаза и сунул в рот первое что попалось на глаза.

Завтрак прошел в напряженной атмосфере: Каникер косился на Элис, кот отпускал едкие остроты, а господин Ван Гранд сохраняя невозмутимо выражение лица, наблюдал за этой сценой.

Хелвет нагнал Элис и Каникера, когда они уже стояли на пороге, готовясь открыть дверь в неведомый для девушки мир. На поднятом трубой хвосте, кот нес дамскую шляпку. Она была черная, с фиолетовой лентой и идеально подходила для платья Элис.

– Негоже юной леди, расхаживать по улицам без головного убора. – издевательски мурлыкал кот. – Вот, шляпка и перчатки. Осторожней, не помни прическу.

– Спасибо мой хороший. – Элис приняла у кота шляпу, в которой лежали кожаные перчатки погладила его по голове. Кот замурлыкал и бросил на Каникера взгляд полный превосходства. Парень нахмурился и даже заскрипел зубами, но все же промолчал.

– Идем. – наконец выдавил из себя Каникер. – Мы и так тут уже задержались.

До самого последнего момента, Элис была уверена, что вся эта история с другими мирами, не более чем плод больной фантазии обитателей странного дома, но когда Каникер распахнул дверь, все ее сомнения тут же, рассыпались в прах.

Вместо пустыря за городом, перед Элис был чудесный парк. Подстриженные кусты служили живой изгородью, отделяя выложенную брусчаткой широкую дорогу, идущую вокруг фонтана в виде парящего дракона. Из пасти зверя извергалась вода, а не пламя, но впечатление она производила неизгладимое. Затем от фонтана дорога устремлялась к улицам, отделенным от территории поместья высоченным забором.

– Ого! – воскликнула Элис.

– Это все мелочи. – заверил Каникер. – Мое родовое поместье в несколько раз больше. Идемте. – Каникер любезно предложил девушке руку, но Элис не поняв намека направилась к воротам сама.

– Послушай, а почему вдруг ты перешел на «вы»? Я думала, что мы успешно пропустили этот момент.

– Я думаю, что вел себя с вами неподобающе и хочу загладить свой промах. – честно ответил парень и хотя для Элис его мотивы до сих пор оставались загадкой, она приняла его объяснения за чистую монету.

– Не думаю, что так ты можешь что-то загладить. – металлические ворота скрипнули и начали открываться, прежде, чем до них дотронулись. – Мне кажется, что ты только все усложняешь.

– Отчего же? – парень приподнял одну бровь и уставился на девушку удивленными глазами.

– Вчера, мы неплохо поговорили, и я думала, что мы сможем лучше понять друг друга, но теперь мне кажется, что я и вовсе с тобой не знакома.