– Хорошо. – сдался парень. – Если тебе так больше нравиться – давай на «ты».
– Вот и славно. – улыбнулась Элис и Каникер залюбовавшись слегка покраснел, но молниеносно взял себя в руки, прежде, чем девушка успела что-то заметить.
– Кстати, куда ты идешь? – спросил Каникер и Элис моментально замерла на месте.
– Я думала, что иду за тобой. – растерянно пробормотала она.
– Как ты можешь идти за мной, если несешься впереди? – с улыбкой спросил парень. – Ох и доставишь ты нам всем хлопот. Так куда тебе надо? Ван Гранд толком ничего мне не объяснил.
– Мне нужно купить сметаны для Хелвета.
– Чего купить? – удивился парень.
– Сметаны. – по ошалевшему взгляду Каникера, Элис поняла, что он представления не имеет, что такое сметана, как и сам кот. Поэтому пожав плечами она решила зайти, с другой стороны. – Ну тогда молочник, лавка молочная, человек торгующий молоком и молочными продуктами…
– Сразу бы так и сказала. – перебил ее тираду Киникер.
Парень громко свистнул и помахал кому-то рукой, после чего у обочины остановился кэб, причудливая повозка, запряженная вороной лошадью. Сзади, повозки, почти на крыше сидел извозчик, а в открытой кабинке было достаточно места, чтобы могло разместиться несколько человек.
Только когда Элис увидела это сооружение, она начала озираться по сторонам и увидела, что они находятся в центре оживленного города. Особняк немыслимым образом вписывался в эту городскую среду, словно зеленый остров в безбрежном каменном океане. Народ носился по своим делам, не замечая еще одну пару незнакомцев на улице.
Дома вокруг были не высокими, два-три этажа, но изысканными, а по улицам ездили такие же кэбы и даже один старинный автомобиль. Впрочем, старинным он был только с точки зрения Элис, для всех прочих обывателей это было чудо техники. Оно обходилось без лошади, чихало и кашляло, выпуская в воздух облачка синеватого дыма.
– Так и будете тут стоять, или все же вас отвезти куда? – осведомился кэбмен и Элис бросила растерянный взгляд на Каникера. Тот вздохнул в своей обычной манере, но взял инициативу в разговоре на себя.
– Нам нужно попасть в лавку молочника. И желательно ближайшую. – раздался резкий звон, подскочившей в воздух медной монетки и кэбмен привычный к замашкам молодежи без труда ее поймал и незамедлительно попробовал на зуб.
– Ну что ж. Устраивайтесь поудобнее, тут не далеко. – заверил их извозчик.
Каникер помог Элис устроиться в повозке, и извозчик тронулся. Кэб равномерно покачивался и неторопливо плыл по улицам, под размеренный цокот копыт. Элис была просто в восторге и жадно рассматривала все вокруг, а Каникер с улыбкой разглядывал ее.
– Не думал, что ты такая. – беззаботно сказал парень.
– Какая? – удивилась Элис, но на парня даже не посмотрела, продолжая таращиться по сторонам и рассматривая стеклянные витрины торговой улицы.
– Любознательная. – парень улыбнулся, но Элис нахмурилась.
– Не понимаю к чему ты клонишь Каникер.
– Я вовсе ни на что не намекаю. – пошел на попятную парень. – Просто никогда не замечал раньше, как ты жадно смотришь на все новое. Тебе почему-то все интересно. Это похвально.
– Просто раньше я ничего толком не видела. И сейчас стараюсь наверстать как можно больше. Хочется увидеть все на свете и сделать все, чего раньше я не могла. Да и где ты мог меня видеть? – весело ответила девушка. – Кроме как в столовой мы больше нигде и не встречались.
– Да. Возможно. – ответил парень помрачнев чернее тучи. Элис не поняла перемены его настроения, но внимания заострять не стала. Ей было слишком интересно взглянуть на город викторианской эпохи, и не хотелось обращать внимание на своего спутника. У каждого из них были свои секреты, и выкладывать карты на стол никто не торопился, а потому кэб продолжал свое движение в полной тишине.
Повозка остановилась у небольшого магазинчика, витрина которого была утыкана различными сырами разной величины цвета и формы, а на деревянной вывеске покачиваясь на ветру, красовался темный силуэт коровы. Каникер вышел из повозки и подал девушке руку, помогая ей выбраться.
– Вы нам еще понадобитесь. – отрапортовал парень и еще одна монета со звонким звуком «дзинь» перекочевала в карман кэбмена. – Прошу вас леди Элис. – Каникер подставил девушке руку, так, что девушка не имела шансов от нее увернуться и взяв даму под руку пригласил ее войти.
– Куда мы приехали Каникер? И ты снова перешел на «вы» – напомнила девушка, но парень это проигнорировал.
– Молочная лавка. – невозмутимо отозвался он. – Не знаю зачем вам понадобилось сюда приезжать.
– Я обещала коту сметану. – пояснила Элис.
– Это я знаю, но никакой сметаны тут нет. – парень загадочно улыбнулся. – Слышало бы это хвостатое чудовище как ты его котом называешь… – злорадствовал Каникер, незаметно для себя съехав на ты и выпав из образа благородного лорда и Элис ответила ему такой же открытой улыбкой.
– Да, для него это больная тема. – согласилась девушка. – Но ведь он же кот, так почему же он обижаться на это?
– Нет он не кот. – поправил Каникер, открывая перед Элис дверь и пропуская ее вперед. – Он только выглядит как кот. На самом деле он настоящий демон. Очень сильный и очень опасный. Если бы я столкнулся с ним не под крышей дома Ван Гранда, то даже и не помыслил бы о том, чтобы задирать его.
– Вот как? А выглядит таким милым. – парень беззвучно рассмеялся, стараясь не выдавать себя девушке.
Элис осмотрелась в лавке и, к большому сожалению поняла, что в самом деле тут нет никакой сметаны. В основном, тут были сыры, очень много разных сыров и запах стоял соответствующий. Так же, тут был творог, свежее молоко и сливки. Элис сразу направилась к владельцу лавки, решив, что это самый быстрый способ все выяснить. За прилавком стоял пожилой мужчина с гладко выбритым лицом и седыми волосами. Поверх белой рубашки был накинут черный фартук и черные непромокаемые нарукавники.
– Добрый день леди. – поприветствовал молочник.
– Добрый день. – Элис кокетливо улыбнулась. – Просите, а не подскажите почему у вас не продается сметана?
– Сметана леди? – удивился молочник. – А что это такое?
– Молочное изделие.
– Простите, но я никогда прежде о таком не слышал. – раздосадованный старик развел руками.
– Очень жаль. – Элис задумалась, а затем выдала. – Значит сами сделаем. – Каникер вытаращился на Элис с недоверием и спросил:
– Ты хоть знаешь, за что берешься?
– Теоретически. – улыбнулась Элис.
– Теоретически. – эхом откликнулся парень и страдальчески закатил глаза.
– Просите, а какая жирность у ваших сливок? – спросила Элис у продавца.
– Эм… Жирность? – впал в ступор молочник.
– Ну да ладно. По ходу разберемся. – решительно заявила девушка. – Мне нужно два литра самых жирных сливок.
– Как пожелаете леди. – оживился молочник, вернувшись в привычное для него русло и исчез за прилавком.
– Зачем тебе сливки? Ты же коту… Тфу… Заразила. Демону сметану обещала.
– Увидишь. – улыбнулась девушка и подмигнула парню. – Уже через минуту возник молочник и поставил на стол две литровые банки сливок и с гордым видом объявил:
– Это самые лучшие сливки во всем городе.
– Очень хорошо. – обрадовалась Элис.
– С вас полтора серебра. – бровь Каникера изогнулась дугой, от стоимости данного продукта, но он промолчал.
– Запишите на счет семьи Ван Гранд. – выдала Элис, как учил ее Арчибальд.
– Ван Гранд? – удивился молочник и вытаращился на нее ошалелыми глазами. – Если не ошибаюсь, то господин Арчибальд Ван Град пожилой господин, а не юная леди. – недоверчиво начал молочник, но Каникер не позволил ему развить свою мысль.
– Перед вами леди Элис Ван Гранд. Воспитанница господина Арчибальда Ван Гранда. Проявите уважения и придержите свои жалкие подозрения при себе.
– Каникер! – оборвала его девушка. Ей конечно было приятно, что он вступился за нее, но продолжать она ему не позволила. – Не смей грубить этому господину. Имей совесть. Человек работает в этой лавке, и он вправе убедиться, что его не обманывают.
– Прошу прошения леди. – вмешался молочник.
– О, нет! Вы ничего плохого не сделали, не извиняйтесь. А вот тебе Каникер, не помешает извиниться. – парень смотрел то на Элис, то на молочника, притихшего за прилавком и уже наверняка жалеющего, что эти персоны посетили его скромный магазин и страдальчески скрипел зубами, пока наконец не выдал:
– Приношу извинения. – сухо, сдержанно и не капли не искренне процедил парень. Элис неодобрительно на него посмотрела, но решила, что для первого раза неплохо, а там перевоспитается потихоньку.
– Ну вот и отлично. – улыбнулась Элис. – Так что там с нашей авторизацией? – Элис вопросительно посмотрела на несчастного молочника.
– Простите с чем? – наконец спросил бедолага.
– Я говорю, вы нам верите? Запишите это на счет семьи Ван Гранд?
– Знаете, что… – замялся молочник. – А берите даром…
– Ну вот что ты наделал Каникер? – возмутилась девушка. – Совсем запугал несчастного человека.
– Да нет леди. – весело возразил парень. – Боюсь это вы его запугали. – на стойку упала серебряная монета, а Каникер подхватил банки со сливками и направился к выходу.
– Я? – удивленно верещала Элис. – Почему это я?
Погрузив банки в кэб, Каникр извлек из кармана часы и удрученно констатировал:
– На обед мы опоздали. Придется перекусить в городе. Ты не против?
– Я только за! – поддержала Элис и Каникер тут же отдал распоряжение вознице и уже через пол часа кэбмен обзавелся очередным медяком и напоминанием, что он еще понадобиться.
Каникер привел Элис в летнее кафе и, хотя на улице было уже прохладно, кафе было расположено во внутреннем дворе и не продувалось ветром. Они сделали заказ и уже через пару минут непринужденно болтали. Элис рассказала немного о своем мире, и Канекер последовал ее примеру.
– На самом деле, наши миры не сильно отличаются друг от друга. – заверял парень. – Этот мир тоже очень беден на магию. Скажу тебе больше, ее тут практически нет.
– Тогда почему господин Ван Гранд запретил мне возвращаться в мой мир? – удивилась девушка. – Если твой мир так же опустошен магически, как и мой.
– Все дело в том, что в твоем мире на месте особняка пустырь, заброшенный, выгоревший сарай. Я до сих пор не понимаю, как ты умудрилась попасть в дом Ван Гранда. А вот в моем мире особняк Ван Гранда существует воплоти. О нем ходят легенды. Многие хотели бы попасть за стены особняка, но лишь единицы на это способны. По большей части господин Ван Гранд просто не хочет их видеть, вот и не пускает.
– Все же это очень странно, что в мире без магии существует такое волшебное место.
– Да. особенно учитывая, что наши миры похожи как две капли воды. Просто в этом мире все происходит немного медленнее, чем в твоем.
– Не думаю, что дело во времени. – весело ответила девушка.
– Именно в нем. Вот смотри. – парень снова извлек из кармана свои часы. – Взгляни на них.
Элис послушно осматривала часы, пока не увидела циферблат, на котором было восемнадцать часов, вместо двенадцати.
– Это как?
– А вот так. – веселился парень. – Планета в этом мире вращается вокруг своей оси медленнее, чем у вас. В наших сутках тридцать шесть часов, в то время как у вас всего лишь двадцать четыре.
– Откуда ты так много знаешь о моем мире? – подозрительно спросила Элис. – Я же тебе почти ничего не рассказывала.
– Я бывал в нем по делам… И не однократно. – с трудом выдавил из себя парень. – Если честно, то и в день твоего первого визита в дом господина Ван Гранда… Я как раз был в твоем… мире. – Каникер явно не хотел ничего ей рассказывать, но считал своим долгом покаяться девушке. – И так вышло, что… Я видел тебя.
– Видел? – напряженно переспросила девушка. – О чем ты? Что ты видел? – Элис чувствовала, что нервы ее подводят, а предательские слезы уже подступают к глазам.
– Я видел, как ты влезла в магазин. – наконец закончил парень. – Потому я и назвал тебя воровкой при первой встрече. – девушка отвернулась, стараясь собраться с мыслями и взять себя в руки. – А теперь, когда я узнал тебя получше, то просто не могу поверить, что ты на такое решилась. Может расскажешь зачем ты это сделала?
Внутри Элис что-то щелкнуло, и сработал защитный механизм, она подскочила со стула, намереваясь сбежать. Просто сбежать и неважно куда, но прежде, чем она осуществила свой занавес сильная и теплая мужская рука, накрыла ее похолодевшую ладошку и повелительно потянув, заставила сесть обратно. Элис сердито смотрела на парня, а в глазах уже блестели слезы. Она попыталась освободить руку, но парень не спешил ее отпускать, а потому ей ничего не оставалось, кроме как сидеть и гипнотизировать остатки обеда на столе.
– Молчишь? – невозмутимо спросил парень и тяжело вздохнул. – Ну что ж. Тогда придется говорить мне. Я сбежал из дома, когда мне было четырнадцать. – заявил парень и Элис посмотрела на него полным презрения взглядом. – О, как! – удивился парень.
– Зачем? – едва слышно спросила девушка, не отводя взгляда.
– Потому, что я не мог больше находиться в этом потомственном гнезде аристократов. На самом деле, мой род не относится к числу древних, но смог добиться не менее сильного влияния и власти. Первым аристократом в роду Дисент, был дед моего деда, то есть мое поколение является всего лишь пятым. – продолжал рассказывать парень совершенно игнорируя презрительный взгляд девушки. – Вышло так, что мой далекий предок, оказал неоценимую услугу его величеству, снабдив державу самовзводным стрелковым оружием. В результате наши границы остались неприкосновенными, а старик получил солидный кусок земли, поместье и титул барона. Затем в третьем поколении был заключен выгодный политический брак, увеличивший влияние, состояние и численность земель в два раза, а также принесший титул графа.
– Зачем ты мне все это рассказываешь? – сердилась девушка.
– Терпение. – заверил парень. – Я уже почти добрался до сути. И вот, когда мой отец унаследовал от деда титул Графа, начались все мои беды. Меня и раньше воспитывали в строгости, но после все стало еще хуже. С того момента, мои личные желания и амбиции больше не имели никакого значения. Честь, долг, влияние. Я и раньше слышал эти слова постоянно, но отец решил, что теперь это мои заветы. Он стал растить меня, как породистого жеребца. Выгуливал на балы, показывал товар и рассуждал, куда бы лучше пристроить сына, чтобы это было выгодно для семьи. Мне запретили заниматься механикой и машиностроением. Отец боялся, что я могу покалечиться, и это испортит мой товарный вид. Я хотел сделать что-то значимое, хотел заниматься настоящим делом, а не быть просто марионеткой, для расширения влияния семьи… – парень замялся и посмотрел на Элис. Презрения в ее глазах стало меньше, но все равно он чувствовал, как она презирает его за малодушный побег. – Я не мог смириться с такой судьбой. И тогда я сбежал.
– Но как ты оказался в особняке господина Ван Гранда? – спросила девушка понемногу оттаивая и забывая о том, что она вроде как пыталась бежать.
– Все потому, что я рос на историях об этом доме и решил, что если уж бежать, то только туда. В этом доме, даже моей семье не достать меня. Они и не достали. Я пришел к господину Ван Гранду, надеясь стать его учеником, о нем ходило много слухов, я не знал каким можно верить, но надеялся, что хотя бы часть из них правдива. А теперь представь мое разочарование, когда он мне сказал: «Мне не чему тебя научить мальчик».
– Но ты же остался в его доме!
– Да остался. Он любезно предложил мне погостить у него. Позднее я конечно нашел чем занять себя в этом доме. Господину Ван Гранду требовался механик и инженер, а я с детства изучал семейное дело. Точнее бывшее семейное дело. – парень печально вздохнул. – Так я стал его воспитанником, но не учеником. Я много раз просил его дать мне шанс, но он на отрез отказывался впускать меня в ту комнату. – Элис сразу поняла, что речь идет о комнате с деревом, но промолчала. – И представь мое удивление, когда дом впустил тебя, а господин Ван Гранд, дал тебе свое имя и сделал тебя своей ученицей, назвав это твоей работой. – Видимо мне и впрямь нужно было покорно стать болванчиком семьи Дисент и выполнять все, что приказывал мне отец. – с горечью произнес парень и отвел глаза в строну.
– Я не знаю, что такое семья аристократов. – осторожно начала девушка, но все же сорвалась. – Черт! Да я даже не знаю, что такое обычная семья. Скажу честно, я осуждаю твой поступок.
– Я твой тоже не одобряю. – съязвил парень.
– Но не смотря на это я считаю, что у тебя было право выбора распоряжаться своей жизнью. А вот у меня выбора не было. – печально отозвалась девушка и закусила губу. Ей было очень тяжело говорить об этом, особенно с Каникером. Они были из разных слоев общества, да и проблемы у них были ровно противоположные.
– Всегда есть место выбору… – многозначительно сказал парень, но осекся едва увидел пылающие ненавистью глаза девушки.
– О да! У меня действительно был выбор. Сдохнуть от голода пойти на панель или ограбить магазин.
– Что? – переспросил парень. На их столик уже косились люди со всех сторон, но пока никто не вмешивался. Элис обиженно смотрела на парня, понимая, что уже сказала больше, чем хотела и пути назад уже нет. Будет лучше рассказать все.
– На работу меня не взяли. Да и кому нужна восемнадцатилетняя девчонка, которая ничего не умеет.
– А как же твоя семья? Неужели не кому было тебе помочь? – парень смотрел на Элис уже совершенно иначе, он не сталкивался с людьми, к которым жизнь была так немилостива.
– Нет у меня никакой семьи… – печально ответила девушка. – А что до помощи… – она печально улыбнулась. – Именно из-за помощи одного человека я и вляпалась в эту авантюру с магазином. – Каникер уже и сам был не рад, что затеял этот разговор и теперь малодушно помышлял о побеге, как недавно это планировала Элис, но все же он остался сидеть на своем месте и внимательно слушал девушку не сводя с нее глаз. – Видишь ли, я выросла в детдоме. Ты ведь знаешь, что такое детдом?
– Смею предположит, что это что-то вроде приюта, для детей, оставшихся без родителей.
– Ты близок к правде. Но этот был скорее для тех, кого родители попросту бросили. В нем не было ничего. Одежду мы донашивали друг за другом поколениями, штопая и перешивая ее по несколько раз. Питались и того хуже. Кто постарше старался подрабатывать и кормить молодежь. Но расклейкой объявлений и разносом газет много не заработать… С голоду не умерли и то хорошо… Учить нас тоже никто не торопился. К нам конечно иногда приходили учителя, но мы старились освоить самостоятельно как можно больше. Из всего штата сотрудников там работал только один человек. Очень злой и вредный дед. Он редко с нами разговаривал, а если и обращал на нас внимания, то как правило просто за что-то отчитывал. Зимой мы мерзли, весной и осенью текла крыша…
– Неужели в таких условиях можно выжить? – изумленно спросил парень, перебив Элис, но по ее недоброй улыбке понял, что это не самое худшее в ее истории.
– В таких можно, а вот когда тебе стукнет восемнадцать и начинается самое веселое. Со словами «халява закончилась» тебя выкидывают из детдома и отправляют в свободное плавание, а у тебя за душой ничего. Ни денег, ни дома, ни средств существования.
– Элис я не знал, правда… – заверил Каникер. – Я сожалею… – девушка лишь грустно улыбнулась и от ее улыбки парню стало совсем не по себе.
– У меня был друг, он вышел из детдома на год раньше и прямо перед тем, как покинуть приют я получила от него письмо, где он обещал помочь. Там была инструкция, как его найти и связаться с ним.
– Ну значит не так все плохо. – с облегчением сказал Каникер, но по ироничной улыбке девушки понял, что сел в лужу.
– Именно из-за него я и полезла в тот магазин. Он обещал, что все оговорено с хозяином. Что мы поделим деньги на троих, а владелец магазина получит еще и страховку. Но он наврал, не было никаких уговоров, и когда сработала сигнализация, я осталась внутри, а он с деньгами был снаружи. Антивандальные решетки опустились, и на этом моя история должна была закончиться тюрьмой, но меня спасла случайность. Ведро для мусора валялось прямо у витрины, и когда решетка опустилась, она уперлась в ведро и снизу осталась небольшая щель. Я разбила витрину и сбежала. А потом попала в тот дом.
Каникер был шокирован до глубины души. Он никак не мог принять того, что люди могут быть такими жестокими, ведь он сам раньше не сталкивался ни с чем подобным, а уж в доме Ван Гранда вообще вздохнул полной грудью, углубившись в свои исследования. И тут до них одновременно дошло, что все это время, они держались за руки. Каникер так и не выпустил руку девушки, а она и забыла, что он ее держит. А потому смутившись, выдернула ладошку из сильной руки парня, немного покраснев и поймав растерянный и расстроенный взгляд Каникера.
Они смотрели друг на друга, стараясь принять услышанное. История их жизни была прямо противоположной. Один рос в золотой клетке, другая практически на улице.
Пауза затянулась. Они просто сидели и молча, смотрели друг на друга.
– Нам пора возвращаться. – наконец заговорил Каникер. – Мы и так очень сильно задержались. – Элис молчала и не двигалась с места. – Я ничего не расскажу… Никому… – заверил парень.
– Думаешь никто не знает? – спросили девушка грустно улыбаясь. – Я уверена, что господин Ван Град, знал все уже в тот момент, когда я появилась в его доме. Я не верю, что человек, подобный ему не видел бы насквозь такую как я. А уж про кота и речи быть не может.
– Может и так. – растерялся парень. – Но на них свет клином не сошелся. Теперь ты леди Элис Ван Гранд, и все, что с тобой происходило до этого уже не имеет значения… – и тут Каникер прикусил язык, поймав на себе гневный взгляд девушки. Элис в тот момент думала: «Это моя жизнь! И она имеет значение».
– Нам действительно пора возвращаться. – она встала не дожидаясь ответа и направилась к вознице.
Парню ничего не оставалось, кроме как последовать за ней и уже спустя пару минут кэб двинулся в обратный путь. Они оба молчали, Элис злилась, а Каникер не понимал, что именно он сделал не так, а потому обратный путь показался неописуемо долгим и томительным.
Стоило Элис переступить порог дома, с банками сливок в руках, как рыжий пушистый вихрь чуть не сбил ее с ног. Кот сделал несколько кругов вокруг, отираясь об ноги, а затем запрыгнул девушке на плечо, с интересом всматриваясь в банки, и требовательно произнес:
– Принесла?
– Не совсем… – пошла на попятную девушка.
– Как это не совсем? – взревел несчастный кот. – А это что у тебя в руках?
– Будущая сметана. – заверила Элис. – Будем учиться готовить ее сами, раз уж в мире Каникера ее не продают.
– А ты справишься? – недоверчиво спросил демон.
– Будем надеяться.
– Может вы уже впустите меня в дом? – раздраженно спросил Каникер. Из-за налета кота у входной двери, парень так и остался стоять за порогом, так как Элис, остановленная котом, загораживала проход.
– Ничего страшного погуляешь немного. – небрежно бросил кот. – Организм молодой здоровый. – но Элис в тот же миг отскочила в сторону, пропуская парня внутрь и кот, потерявший от этого равновесие спрыгнул вниз.
– Я бы тебя погулять отправил. – незамедлительно парировал парень переступая порог дома. – Уже так засиделся, что бока жиром заплыли.
– Это мех! – взревел оскорбленный кот – Просто я очень пушистый… Ну скажи ему Элис?
– Конечно пушистый. – заверила его девушка и передав банки Каникеру взяла кота на руки. Руки правда изрядно пришлось напрячь, потому что кот оказался еще тяжелее чем казался на вид, но Элис щадя его чувство достоинства решила промолчать. – Каникер отнеси пожалуйста банки на кухню, а я пока переоденусь… Тут же есть кухня?
– Есть. – заверил кот.
Элис потащила кота в свою комнату с корыстной целью и в результате выклянчила у него некое подобие спортивных штанов и футболку с каким-то странным логотипом, но все это было гораздо удобнее платья, а потому можно было приступить к экспериментальному изготовлению сметаны. Кот провел Элис на кухню, оказалось, что вход в нее находиться прямо в столовой. Дверь была скрытой и из интерьера не выделялась, а потому, если бы девушка самостоятельно попыталась отыскать ее, то потратила бы время впустую.
Кухня была огромной. Кругом были полочки, шкафчики и ящички, а в центре стоял огромный прямоугольный стол, над которым висели разные сковородки и кастрюли. Банки со сливками дожидались на столе, а рядом с ними восседал Каникер, скучающе осматривая кухню взглядом.
– А ты что тут делаешь? – удивленно выпалила девушка, ее тон был слишком резким, и парень недовольно поморщился.
– Пришел проследить, что ты не взорвешь кухню…
– И ничего я не взорву! – хмыкнула девушка, но подойдя к плите решила, что поторопилась с заявлением.