Кэт была в фиолетовом платье-мини, в черных лакированных лодочках. В ушах звенели золотые кольца. Волосы вились мягкими смоляными локонами до плеч. Темно-вишневая помада. Аромат дикой сливы вокруг белой шеи.
Она не вписывалась в окружающую обстановку, но была рада очутиться в новом измерении.
Присев за дальней барной стойкой, где сидел еще один гость, Кэт заказала соленый шоколадный мусс с засахаренным цветком сакуры, сбрызнутым лимонным соком. Ковыряясь ложечкой в десерте, девушка заметила, что на неё откровенно пялился мужчина с бородой и низким черным хвостом на затылке.
Алая бабочка на темно-синей рубашке показалась издалека пятном крови… Кэт встряхнула головой, опустив взгляд на мусс с утопающим цветком сакуры. Только не сейчас. Рэн! Она вырвалась сюда развеяться, а старые кошмары не оставляли ни на миг.
Мужчина пересел к Вачовски. В правой руке он игрался стаканом с бирюзовым коктейлем.
– Не против? – голос его был низким и тоскливым.
– Нет.
Кэт отчего-то резко выпрямилась, точно ледяная рука Спирита Рэна коснулась её спины, как в том сне…
– Вы одна здесь? – отхлебнув жадный глоток напитка, вновь обратился к Кэт незнакомец.
– Поэтому вы осмелились подойти ко мне? – лукаво блеснув карими глазами, откликнулась Вачовски.
Она решила пококетничать, чтобы расслабиться.
– Вы выделялись из толпы, поэтому я и подошел, – парировал мужчина.
– Мне это должно льстить?
– Как угодно.
После короткой паузы он представился.
– Меня зовут Феликс.
– Кэт.
– Очень приятно, Кэт. Вам понравилось шоу? На мой взгляд, много шумихи.
– На то оно и шоу, не так ли, Феликс?
Мужчина довольно усмехнулся и пригласил Кэт переместиться в более спокойное место. Они вышли на площадку, окаемленную фосфоресцирующими валунами, в центре которой возвышалась статуя Нептуна. Дальше растянулся четырехугольный бассейн с гигантскими водяными лилиями и толпы зевак, пьющие под дабстеп светло-зеленый шартрез, дергающиеся в ритмике конвульсий. Кто-то осмелился нырнуть в бассейн и с криком брызгал остальных на помостике. За всем этим вилась дорога влево, где через три яруса курсировали наемные автофлаи, развозящие людей по местам их назначения. Феликс остановил один и они сели в теплое кожаное нутро автофлая, удаляясь прочь от водяного веселья.
Так они очутились в семейном ресторанчике в постмодернистическом стиле. Кэт оценила выбор нового знакомого и проницательно выговорила:
– А ты ведь тоже не местный.
– Как ты догадалась? – Феликс расслабил узел бабочки и положил в рот эвкалиптовый леденец из жестяной коробочки с китайским иероглифом на крышке.
– Ты все время смотришь вдаль, словно ищешь пути отхода. Тебе трудно усидеть на месте, потягивая бирюзовый коктейльчик, как остальным мужчинам. Ты все время на ногах – рыщешь, убегаешь, стремишься изведать больше, чтобы… – она задумалась, кусая нижнюю вишневую губу.
– Чтобы что? – заинтересованно спросил Феликс, наклонив голову поближе к спутнице.
Кэт немного смутилась, но не отодвинулась. Интимный полумрак ресторана поверг её к расслабленности и откровенности. Это было нечто новое, ранее никогда ею не испытываемое.
– Чтобы найти то, что тебя остановит и привлечет так сильно, как никогда и ничто прежде.
Он расплылся в удовлетворенной улыбке, подумав, что эта маленькая женщина, настолько проницательная и таинственная, определенно в его вкусе. Феликс накрыл ладонью её руку, потянулся через столик и вложил слова, как осколок мятной шоколадки, ей в приоткрытый темно-вишневый ротик:
– И сейчас мне кажется, что я нашел то, что искал…
***
Их сближение происходило приливами. Иногда он мог надолго пропадать по каким-то коммерческим делам, а после появлялся перед Кэт сияющий, напыщенный и удалой. Водил её развлекаться в казино и на представления психомагов в самое громкое заведение под названием королевство Delirium. Однажды они забрели на поэтическое выступление декадентов, мигрирующих с родины Феликса – анклава Монолит. Отпуск Кэт подходил к концу, а она всё меньше вспоминала про Федеральную Окраину и команду подводников. Увольнительный талон хранился на электронной почте её гика-напарника, дальновидного мальца, смахивающего на падшего ангела. Вставал вопрос поиска работы, но пока накопленных средств хватало. И Феликс обещал ей подыскать какое-нибудь “не пыльное” место.
– Поехали ко мне. Покажу, где осел когда-то.
Кэт удивленно выгнула брови под взъерошенной челкой. Они стояли и пили из узких бутылочек подсахаренный абсент на мосту, перекинутом через заливчик Тетра Блю*. На голубой водной глади отражалось охровое сияние заката. Одно перетекало в другое, переплетаясь и переливаясь, точно краски замысловатого граффити с закодированными ответами на вселенские вопросы.
– А я-то думала, что ты обитаешь в спальных модулях.
Феликс задумчиво произнес, приобняв Кэт за плечи:
– Когда-то и там приходилось ошиваться. Едем. Мне уже осточертела акватория. Захлебнуться можно в этом болоте…
Тогда Кэт и заметила в нем странные перемены настроения. Феликс то яростно сжимал её в объятиях, придавливая всем весом к белому темперлону обширной кровати без простыней, запрещая впускать в спальню свежий воздух ночи и стрекот искристых цикад, то отказывался от любого общения, просиживая в одном шелковом халате на открытой веранде, стуча по сенсорной клавиатуре, погружаясь в симуляцию, звал некую Чан Ли…
В такие дни и ночи Кэт тоже вспоминала прошлое, лежа плашмя на остывшем темперлоне, ловила под веками послеобразы и смазанные картинки снов наяву. Вырываясь на поверхность, она шла искать по дому или в бамбуковую рощицу, или же, в конечном итоге, на холм, поросший колокольчиками, Феликса, чтобы вновь обрести друг друга, как автофлай сигнальный маяк.
– Возьми… в верхнем ящике комода, – придушенно заговорил он, откатившись от Кэт на свою сторону кровати. – Колоду костяных карт и жестяную коробочку. Они нужны мне.
Шея её еще горела от следов яростных поцелуев, бедра от щипков, позже грозящихся превратиться в новые синяки. Щеки и грудь были расцарапаны щетиной. Губы припухли и запеклись. Кэт едва дышала, впиваясь пальцами в мякиш темперлона. Воздух спальни густо пропах цветочной пыльцой и потом их тел. Она кое-как поднялась на ноги, прошлепала по горячим половицам к комоду и достала то, что он просил, словно капризное дитя. Не торопясь, Кэт вернулась к растянувшемуся на матрасе любовнику, грубо вручив ему вожделенные предметы. Затем она глотнула нагревшейся воды из кувшина и с яростью подняла деревянные решетки на окнах. Она жадно дышала, стуча решетками об пол. Выпила остатки воды из стакана, чуть не выронила его из руки, вместо этого ударила ладонью по раме. Её разрывала на части злость и придавливала в немом крике жалость. Он был слаб. До чего же он был слаб в своих страстях, что не угасли с потерями. Даже ей удалось совладать с призраками и кошмарами, чтобы обратиться некой новой ипостасью себя самой.
Солнечный свет залил плавленым золотом спальню. Феликс застонал, выронил колоду и коробочку из рук.
– Ты издеваешься! – крикнул он, пытаясь спрятаться на голом темперлоне от света, звуков и тепла дня.
– Это ты издеваешься надо мной. Ты же обещал мне прекратить эти “вспышки”, как ты их называешь. Обещал, что мы будем жить по-другому.
Кэт не кричала, но голос её звучал жестко, как сталь. Феликс отдышался и посмел взглянуть на неё, объятую маревом, заползшим из низких окон. Она была прекрасна, словно валькирия. Лишь темные полукружья под глазами выдавали усталость и почти сломленность…
– Прости, – прошелестел его голос, будто из другой комнаты. – Прости меня, Кэт. Я люблю тебя. Ты нужна мне. Ты ведь знаешь.
– Но она нужна тебе сильнее, – констатировала злостно Кэт, указав на сенсорную клавиатуру симулятора, и стала подбирать с пола одежду.
Феликс молчал, зарывшись в агонии дрожащими пальцами в темные волосы, полусидел на кровати. Его долго тошнило, сил доползти до ванной, чтобы наполнить кувшин водой не было. Вообще не было сил что-либо делать. Каждый мускул, будто исчез. Красная паутинка лопнувших капилляров в глазах доставляла кошмарные неудобства при таком яростном освещении. Он не злился на Кэт. Сил и на это не было… Потом он пытался сыграть со своей тенью на эбеновом полу в покер костяной колодой. Потом заснул, укутав голову шелковым халатом. Время незаметно просачивалось мимо. И ему хотелось замумифицировать все мгновения своей жизни и заточить их на дне плоской жестяной коробочки с потускневшим китайским иероглифом, означающим… Как же она говорила?.. Голова Феликса дернулась, руки взметнулись в воздух. Сиплый вздох застрял в глотке. Солнечные лучи больше не беспокоили его.
Вернувшись к полуночи, Кэт не стала искать его по комнатам или где бы то ни было, сама ушла в кухню и неожиданно крепко уснула за мраморной стойкой без снов. Лампочки моргали в конусообразных плафонах. На улице занялся методичный ливень. Чашка с эспрессо дымилась седыми завитками, остывая. А в северном крыле сердце Феликса навсегда остановилось вместе с разбитой аппаратурой для выхода в симуляцию…
***
…Бамбуковая роща гулко шумела на прохладном ветру. Утро занялось, рассвело ярко-рыжим солнцем, слепя глаза. Кэт заслонила помятое, бледное лицо ладонью. Ночной пришелец с королевским именем Артур стоял на веранде, нервозно закуривая черную сигарету. Она вышла к нему, неслышно присоединившись, заговорила первой:
– Я хотела бы остаться здесь.
Мужчина взглянул на неё флегматично. Было в нем нечто странное. Какая-то не человеческая, жестокая красота. Лишь спустя много часов Кэт вспомнила рассказы Феликса о Монолите и мальчике-киборге по имени Артур…
С каждой минутой температура воздуха неумолимо росла вверх. Жар смешивался с ночной влагой, воздух густел, обращаясь испариной. Вокруг всё подернулось масляно-молочной дымкой.
Артур почесал щеку, отгоняя прилипчивых мошек. Новая пассия пронырливого старого кота Шулера ему и не нравилась, и нравилась одновременно. Она чересчур напоминала его самого с поправкой на пол. Будто потерянная сестра. Киборг-хакер хмыкнул, стряхнув пепел с сигареты.
– На самом деле мне все равно. Этот дом, – он лениво махнул рукой на здание в восточном стиле. – Шулер когда-то выиграл в покер для своей единственной любви.
– Он рассказывал. Китаянка. Куртизанка. Красавица. Чан Ли.
Бог любит троицу…
Голос Кэт звучал сухо и пресно, как ржаной хлебец. Артур скосил взгляд на неё. Неужели ни капли ревности? Ну нет. Белые пальцы все же сжали край синей майки, что выдало девушку.
– Я приехал попрощаться. Спасибо, что сообщила о… нем.
Кэт поджала губы при упоминании тела Феликса, накрытого полностью простыней в темной северной спальне. Солнце почти не проникало туда, так как они с Артуром опустили деревянные решетки, служившие вместо жалюзи. Частички пыли танцевали в затхлом воздухе. На низком столике стояла ваза из китайского фарфора – тонкая и невесомая – с букетом колокольчиков. Они вяли, теряя лепестки. Винное пятно впитывалось в столешницу. А в бокалах остатки его уже испарились, оставив лишь багровые запекшиеся подтеки…
Вачовски надавали кончиками пальцев на веки. Слезы текли по щекам, как в тот момент на резервных секторах. Это повторилось вновь. Они оставили её. Те, кто был дорог и понимал мятущуюся душу. Рэн… Холод снова коснулся промеж лопаток. Она всхлипнула, отвернувшись от Артура, который медленно курил сигарету, запрокинув патлатую черноволосую голову к небу.
Дым змеился изо рта, фактически не растворялся, а зависал седыми хлопьями в жарком мареве рыже-зеленого утра. Из-за бамбуковой рощи выплывали облака, словно свитки. Откуда-то, издалека, доносился звук двигателей автофлаев, запах отсыревших сосновых столбов и раздавленных каблуками диких ирисов.
– Так ты приехала в Плэзэнтвилль на водное шоу гомоакватикусов?
Артур потянулся всем телом, прохрустел позвонками. Дотлевшая сигарета упала из уголка губ. Бессонная ночь и спешная поездка сюда вымотали его неимоверно.
– Да. Там мы и познакомились с Феликсом.
Она не называла Шулера Шулером. И в её интонациях проскальзывало некое восхищение. Артур удивился и слегка расстроился, ведь он никогда не воспринимал Шулера всерьез. Даже после происшествия с кубом, проклятой Азбукой будущего.
– Ясно.
Артур выудил из кармана джинс порт новейшей модели, что-то быстро напечатал и сказал:
– Оставайся здесь, если хочешь. Думаю, он именно этого хотел. Шулер…
Кэт пронзила его свирепым взглядом, держась крепко за сосновый столб.
– Прости. Феликс, – неуклюже поправился он. – Феликс давно был болен. Сердце подводило его неоднократно. Я как-то предлагал ему обратиться к кибернетику, для которого я однажды взломал коды. Ведь, что такое сердце – мышца, и не более.
Вялый сквозняк заскользил по коридорам дома. Кэт сползла спиной по столбу на пол веранды. Ей хотелось остаться одной. Всего лишь мышца… Всего лишь… Рэн… возможно ли, что Феликс стал Спиритом, как ты? Возможно ли, еще раз увидеть вас?
Артур подошел к этой странной плачущей женщине, присел около неё на корточки, но отчего-то не посмел прикоснуться, чтобы успокоить. Он давно разорвал привязанность к Шулеру и был готов к тому, чтобы однажды узнать о его кончине. После событий с Азбукой будущего они виделись в Монолите последний раз. Чан Ли была больна. Он увозил её к спецам в Плэзэнтвилль. Это не помогло. Любимая женщина сгорела. Шулер отправился по анклавам, заперев этот дом с воспоминаниями о ней. А теперь… теперь здесь появилась другая женщина. Она подарила ему последнюю радость жизни. Пускай, так и будет.
– Вставай, – Артур протянул ей руку. – У нас много дел. Я побуду с тобой, пока всё не закончится.
Уверенность и твердость его слов заставили Кэт подняться. Она справится. Даже если её личная фабрика грёз оказалась разрушена. Даже если ей будет отказано на миг войти в Неоновое солнце. У Кэт, наконец-то, есть дом. Скитания закалили её.
Когда прах Феликса по прозвищу Шулер был развеян над океаном и Артур вернулся в анклав Монолит к жене и сыну, Кэт Вачовски обзвонила Алиру и Френка, что обустроились в пентхаусе недалеко от корпорации Себастьяна Грэма, Мика Кейна, что стал новым тренером для гейм-бойцов, Мину – жену простого инженера-конструктора с их выводком шестерых детей, а главное, мать, живущую до сих пор в Кротовых норах…
– Алло! Алло! – кричала в динамики Бригида, ведь связь была ужасной из-за перебоев. – Катерина – это ты? Милая, где ты?!
Кэт сжимала в руках сенсорную панель порта, боясь нажать видео. Она вышла из бамбуковой рощицы на открытый холм в цветущих колокольчиках* и ответила:
– Я в анклаве Плэзэнтвилль. Я вышлю тебе пропуск и пополню кредитный чип. Приезжай ко мне насовсем, мама. Я нашла нам Настоящий Дом.
Сноски:
заливчик Тетра Блю* – пасхалка к Тетре и Блюбелл из цикла «Хроника анклавов» – История шестая. «Спасите наши души». Залив назван в честь киборга Тетры и девочки Блюбелл по некоторым причинам.
также маленькая отсылка к Блюбелл* – Голубой колокольчик.
История вторая. Анклав Плэзэнтвилль. Ренар и Лидия.
Старое новое время
Ренар Дао и Лидия Хейл были давними бизнес-партнерами. Такими разными и в тоже время похожими людьми. После истории с сывороткой для киборга-сестры Ренара по имени Тетра Дао вернулся из колонии на Марсе обратно на Землю, засел в своем родовом поместье близ спальных районов, зарылся в нору как истинный лис…
Что до Лидии. Она продолжила вести бизнес с баром «Отравленное яблоко», металась от одной деловой поездки к другой по анклаву, жила в качестве второй или третьей жены в особняке одного стареющего барона; бросила барона ради циркачки с раздвоенным языком, сочинила томик декадентских стихов, живя в коммуне фокусников и психомагов, чуть не потеряла доход от бара, закрыла оный, обидев тем самым давнюю подругу, и сгинула в вечности…
Жизнь сводила и разводила их, точно они были игрушками Бога, в которого оба утратили веру еще со школьной скамьи. Ренар лишь по старой привычке поклонялся статуе Эны – матери, пропавшей в веках, памяти и истоках времени. Лидия же клала на алтарь своего опекуна венки из бумажных роз. Настоящие кустовые розы, что она когда-то выращивала и, за которыми ухаживала в его саду, давно были выкорчеваны новыми обитателями дома. Верить во что-то или же кого-то было для них необходимо, как для торговых судов важен красный луч маяка в бушующем темном водном пространстве. Иначе жизнь обретала статус обычного существования, а такие личности, как Ренар и Лидия, попросту не могли этого допустить. Это бы означало потерю себя и своего статуса в глазах окружающего мира. Экстраверсия властвовала в их характерах и была двигателем к дальнейшим действиям в стремительно меняющем обличие мироустройстве анклава Плэзэнтвилль.
***
Так уж сложилось, что Лидия Хейл явилась в поместье Ренара Дао одним промозглым, туманно-зеленым утром. Диск солнца прятался за инфернальной вуалью туч и отчего-то отливал малахитом, сквозь прорехи. Из-за этого эффекта туман, стелящийся по земле покрывалом, был подсвечен зеленоватостью, малахитовостью, некой болотистостью. Он был тяжел и густ. Казалось, в нем можно затеряться навек. Никакие галогенные прожектора, выключенные в это время суток, не могли пронзить его.
…И запоздалые светляки крошечными частичками эльфийской пыльцы мерцали на пути Лидии. Жужжали осы над вихрастыми перепутанными хризантемами. Кружили в поднебесье странные птицы. Китаец-монах, единственный оставшийся слуга семейства Дао, назвал их козодоями caprimulgus europaeus. Песни самцов – сухая монотонная трель «рьрьрьрьрь» – чем-то напоминала урчание зелёной жабы или тарахтение небольшого квадрацикла, только более громкие. Почуяв осеннюю меланхолию в воздухе, козодои решили покинуть излюбленное местечко под скрюченным вязом и пустились по диагонали через пруд, под сень виноградной лозы, вдоль клумб с маслянисто-желтыми лириодендронами, к зарослям бамбуковой рощицы. И было в их перелёте нечто несуразное, торопливое, неумелое. «Кочевье», – смекнула мисс Хейл, заслонив от слепящего белого неба локтем лицо. «Скоро вновь вернутся».
Над крышей поместья лиловели ветками глицинии, призрачно колыхаясь в тумане, точно рукава китайских принцесс, склонившихся над зеркальной гладью прудов, что звоном колокольчика когда-то подзывали к себе карпов-кои. А может это были японские принцессы?.. Лидия зажмурилась, глубоко вдохнув терпкости хризантем и влажной земли. Она тоже вернулась из кочевья, из круговорота, из мрака. Монах косноязычно выдал, что здесь своего мрака хватает, но он предан семье Дао, как никто другой. Мисс Хейл не понимала подобной раболепности. Она по опыту знала, какой невыносимый и беспрекословный человек Ренар Дао. В этом они были идеально схожи.
Туман постепенно рассеивался, открывая взору монаха и женщины огромную территорию поместья. Лидия была зачарована, точно Элла*. Как когда-то здесь была околдована собственной клетью апатии мать Ренара – Эна Роуз Дао, в девичестве Стрим. Да, и розы – осенние, чайные, кустовые и плетущиеся тоже преследовали мисс Хейл всю её жизнь. От рождения и до конечного пункта путь Лидии будет тернист и мрачен. Так некогда нашептала за самокрутку марихуаны и за французский золотой браслет-часики с электронным циферблатом и кавайным будильником, поющим голосом девочки-биодроида Ии, психомагичка из их коммуны. То было давно и – правда. Зелено-желтые стены комнаты в тысячноэтажном пенале наклонялись, сужались, готовые погребсти под собой несчастных одиночек, собравшихся в их карточной замкнутости. Кто король, кто дама, кто валет, а кто джокер. Лидия пила джин-тоник, витала в неоновоподсвеченных облаках, вслушивалась в нейрофанк, доносящийся из глубины кухни, и верила каждому слову психомагов. Они были своего рода проводниками в иные миры и вселенные, толковали сюрреалистический полубред ирреальности, могли проникать в ткань киберпространства лучше всяких хакеров и программеров. Лидия Хейл боготворила и верила психомагам. К собственному несчастью. Она всегда была мнительна и суеверна. Талисманы, обереги, амулеты, тотемы. Вера крепчала с годами. Поэтому, когда впервые услышав от задумчивого властного Ренара Дао, что Лидия напоминает ему, отчасти, его трагически почившую мать, ей стало и любопытно, и страшно. Величайший прилив чакры обогатил и истощил её за какой-то краткий миг. Что это была за женщина? Неужели у неё имелся соулмейт?*
Дичайшая побуревшая и истрепанная коварными западными ветрами зелень сада обратилась в помесь джунглей и доисторических лесов, что еще существовали, как транснациональный заповедник на границе с северными землями анклава. Лидия пробиралась по заросшим папоротниками и вьюнками тропам в сопровождении единственного обитателя дома, кроме самого хозяина, косноязычного китайца-монаха. Окружающая флора пробуждала в ней тепличные, бережно зарытые в душе воспоминания. И вновь ею овладело это чувство любопытства и страха одновременно. Неужели Эна Роуз Дао пряталась в этих зарослях от мужа и сына? В особенности от единственного сына…
Здесь также произрастали дубовый мох, японский кипарис хиноки, мускатный шалфей, заплетший известняковые изгороди шведский плющ, кардамон и эстрагон, базилик, пачули и лемонграсс. Вдали белели воском под стеклом громадных, как гробницы, теплиц цветы флердоранжа и японской камелии цубаки. Китаец-монах с гордостью заявил, что он лично ухаживает за цветами, ибо белый цвет слит из невинности и смерти. Лидии в этом чувствовалось что-то декадентское. Она загадочно улыбнулась…
Слуга отворил перед ней дверь и проводил в гостиную, полутемную, душную и фешенебельную, где на узкой бордовой кушетке возлежал больной сэр Дао. Титул он получил за энную сумму квадров от президента Плэзэнтвилля, возглавляя поставку особой чайной смеси с плантаций терраморфированного и колонизированного Марса.
Лидия Хейл устроилась в его излюбленном кресле, обитом темно-синим бархатом, не дожидаясь приглашения, закинула ногу на ногу, засмолив в духоту гостиной умело скрученной папиросой, которые в наличие были разбросаны по круглому на гнутых ножках столику. Подобная наглость всколыхнула личность Ренара, но была свойственна и ему, поэтому хозяин дома снисходительно улыбнулся незваной гостье. Она приветственно кивнула, откинув копну волос за спину, щелкнула алюминиевой зажигалкой.
Долгий путь к норе лиса немного утомил, но при этом приободрил женщину. В голове кружились туманными мазками краски открытых и гидропонных садов, теплиц, микролесов. Всей той богатой флоры и фауны расплодившейся и наводнившей территорию поместья семейства Дао. Уютность гладила Лидию по плечам, ласкала редкими лучиками солнечного света, окутывала седой шалью дыма от крепкой папиросы.
Ренар щурился на незваную гостью в косых лучах шафранового солнца. Стояла середина осени. Его любимая пора. Лидия казалась невероятно красивой в терракотово-багровых красках панорамного окна. Каштановые её локоны рыжели, как мелькнувший меж сосновых стволов лисий хвост. Талия была в плену черного корсета. А губы пунцовели листьями клёна, когда она растягивала их в странной, двусмысленной улыбке, или когда приоткрывала, чтобы выпустить сизый змеящийся дым. Солнечные блики ложились на бледно-персиковую кожу щек, лба и кисти рук, когда она подносила самокрутку ко рту. Тогда грудь её вздымалась и опадала под шелком голубизны блузы. Ренар потирал кончиками пальцев виски, тихонько шепча проклятия и ругань, а миндалевидные, с приподнятыми уголками карие его глаза смеялись и возбужденно блестели, точно гагаты.
Лидия дымила папиросой, выдержав плотоядный взгляд потрепанного самобичеванием и унынием Ренара, попросила налить ей Эрл Грея. Дао вызвал слугу. Изволил также подать к чаю засахаренные имбирь и персики – особое лакомство, как осмелился хвастнуть монах. Гостья умяла с удовольствием персики, чинно попивая чай с утопленными в нем пластинками имбиря.
– Лиловая печать тлена опустится на твое лилейное лицо Лидия, если ты пробудешь здесь столь же долго, как и я, – с пафосом заговорил каркающим голосом Ренар, приподнявшись на индийских подушках. – Дом этот мертв, а я все равно, что вампир из древних книг моей матери.
Хейл нисколько не тронула эта тирада. Она лишь с ленивым интересом протянула, допивая чай, наслаждаясь его терпкостью и ароматом:
– Расскажи про неё.
– Ты за этим явилась? – скептически подняв брови, бросил он.
Она напомнила ему про тот разговор, где он мельком заметил сходство между ней и собственной матерью. Ренар было возмутился, сказал, что это была всего-навсего реминисценция и ничего более. А Лидия вновь улыбнулась, и этот излом губ коснулся зачерствевающего с каждым годом сердца сэра Дао. Ток пустился по венам. Ренар свистяще втянул сквозь зубы воздух, попросил налить ему тоже чаю, обжег язык, вызвав у гостьи издевательский смешок. Руки его дрожали, держа чашку с расписным позолотой блюдцем. Улыбалась она приятней, чем смеялась. Что вызвало в голове Ренара диссонас.