
Тогра еще спал. Он проспит до обеда, а сейчас только раннее утро. Я отложила вещи в сторону, сняла перчатки и разулась. Пальцы на руках и ногах покраснели и сильно гудели. Теплее той одежды, что я нашла на складе, у нас не было, а эта почти не согревала, когда я часами бродила по лесу. Первым делом я поставила греться воду и села рядом, подставив ноги и руки к теплу. Тишину в комнате нарушил тихий мужской стон. Я подошла и осторожно села на край матраса.
Тогра сильно похудел. Черты его лица обострились, высокие скулы и прямой нос резко выделялись над густой черной бородой, которая теперь скрывала его губы и подбородок. Волосы на висках отросли, а косичка на конце теперь была перевязана обычной полоской ткани. Я протянула руку и пальцами убрала прядь волос, прилипшую к его щеке.
И все равно, он мне кажется очень красивым…
Я посидела еще несколько минут, разглядывая спящего альфу, а потом поднялась и отправилась работать. Дел было много. Нужно сначала обработать шкуру от жира, а потом замочить ее в воде. А после разожгу костер в здании наверху и пожарю мясо. Я подняла сверток шкуры и отправилась в соседнюю комнату, которая раньше служила палатой для пациентов. Расстелив ее на столе шерстью вниз, я приступила к скоблению. Нож скользил по поверхности, слоями счищая сало и остатки крови.
Интересно, сколько нужно убить таких оленей, чтобы хватило на одежду для меня и Тогры? Они попадаются очень редко… Может попробовать убивать волков? Их много в лесу и мех у них довольно густой. Только вряд ли Тогра одобрит такую идею.
Крррр!
До моих ушей долетел знакомый звук. Точно такой же я слышу каждый раз, когда отодвигаю баррикаду из шкафа у входа в бункер. Я замерла, чувствуя, как по спине пробегает холодок, а внутри все опускается.
Кто-то зашел в бункер!!!
Животное?
Нет… Оно не смогло бы отодвинуть шкаф в сторону. Это человек!
Я быстро спрятала свой дух и выключила лампу. Подойдя к выходу, я прислонилась к стене и сжала в руках пистолет, осторожно выглядывая в коридор. Сначала я ничего не видела и не слышала.
Может, мне показалось? А может, это был Тогра?
Я услышала еле различимый хруст и вскоре в конце коридора в темноте появилась тень.
Человеческая фигура. Она двигалась очень медленно и почти бесшумно, явно не желая, чтобы ее обнаружили. Я старалась даже не дышать, но сердце билось так быстро и громко, что я испугалась, что оно меня выдаст.
Фигура приближалась, и я смогла разглядеть, что это мужчина. В какой-то момент в его руке что-то блеснуло.
У него нож!
Он подкрадывался к комнате, где находился Тогра. Очевидно, потому, что там горел свет.
Кто это? Враг? Ну уж точно не друг!
Убить его сразу?.. А вдруг его дружки поджидают снаружи? Нет… Лучше его допросить, а потом я решу, что с ним делать.
Мужчина подошел к входу в медкомнату и остановился, прижавшись к стене. Он осторожно выглянул и, убедившись, что опасности нет, решился зайти внутрь. Я вышла из соседней комнаты и, тихо ступая, пошла за ним следом. Держась на расстоянии, я была готова в любой момент выстрелить. Мужчина крадучись обошел всю комнату, периодически останавливаясь и вглядываясь в особо темные уголки, а потом увидел Тогру и замер. Я приблизилась, стараясь наступать как можно тише и, похоже, чужак меня не заметил. Когда я уже собиралась с ним заговорить, мужчина вдруг крепче сжал свой нож и подошел к моему альфе.
Он собирается его убить?!
Человек склонился над Тогрой и поднес лезвие ножа к его горлу. Я тут же нажала кнопку на бластере, активируя заряд.
– Отойди от него! – громко приказала я, и мужчина вздрогнул, – Подними руки!
Я была готова в любой момент нажать вторую кнопку и на куски разнести ему голову. Мужчина медленно выпрямился, поднимая руки, и сделал несколько шагов назад.
– Повернись!
Он повернулся, и я встретилась с удивленными светлыми глазами мужчины средних лет.
– Брось нож и пни его в мою сторону! – приказала я, не сводя с него пристального взгляда.
Мужчина послушно бросил нож на пол и толкнул его ботинком в мою сторону. В этот момент я заметила, что Тогра отбросил одеяло и попытался резко встать, но пошатнулся и завалился набок. Мужчина скосил глаза в его сторону и хотел повернуться.
– Стоять!!! – рявкнула я, испугавшись, что он бросится на Тогру, – Еще раз дернешься и я…разнесу твою ебучую башку на куски!
Последние слова я не сказала, а прокричала, тыкая в сторону мужчины пистолетом. Чужак слегка отшатнулся, а Тогра, державшийся рукой за стену, удивленно поднял брови.
– Я… я просто…
– Заткнись! – прорычала я, боком подходя к Тогре, – Стой на месте!
Я протянула Тогре руку и помогла ему подняться. Он забрал у меня пистолет, продолжая направлять его на незнакомца.
– Свяжи ему руки и ноги, – сказал он мне, а потом обратился к мужчине, – Без фокусов, усек?
Мужчина закивал, а я побежала к сумке за веревкой.
– Руки за спину! – приказала я, и когда мужчина послушался, начала наматывать вокруг его кистей веревку.
Когда все было готово, я отвела его в середину комнаты и посадила на пол. Для Тогры я поставила стул напротив пленника, а потом помогла ему дойти и сесть. Видно было, что ему тяжело, но он старался не подавать виду, крепко сжимая пистолет в руке. Я осталась стоять рядом, положив руку на плечо своего альфы и внимательно наблюдая за мужчиной.
– Сколько вас? – Тогра начал допрос.
– Я один… Послушайте, я не знаю кто вы…
– Я задаю вопросы – ты отвечаешь, – перебил его Тогра, прожигая его жутким взглядом.
– Я понял, понял… – закивал мужчина, поджав плечи.
– Ты кто такой, откуда и что делаешь тут один?
– Я бродяга… связной между общиной и окружающим миром. Мне дали задание выяснить, откуда в лесу взялись человеческие кости. Вот я и наткнулся на вас.
– Что за община? – напряглась я.
Мужчина на мгновение замялся, но потом взглянул на Тогру и продолжил:
– Поселение на острове. Не больше пятисот человек. Примерно в ста километрах к востоку отсюда.
Я взволнованно посмотрела на Тогру.
– Мне кажется, – произнес альфа с угрозой в голосе, наставляя на него бластер, – Что ты врешь.
– Нет, нет! Я не вру! – сильно занервничал мужчина, округляя глаза, – Все правда! Правда!
– Ты хотел перерезать мне глотку, пока я спал. Хотя говоришь, что тебя послали за информацией. Сдается мне, что ты простой сталкер или мародер.
Мужчина выпрямился и побледнел.
– Послушай меня! Прошу! – быстро заговорил он, – Не убивай! Я все объясню!
– Ну, попробуй, – хрипло произнес Тогра, опуская бластер, – У тебя одна попытка.
– Дело в том…– мужчина сильно нервничал и запинался, пытаясь подобрать слова, – Мы… Наша община… она… ненавидит потомков Амарока. Уже много поколений. Считает их своими врагами… В лесу я нашел людские черепа со звериными клыками. Когда я обнаружил следы, я был уверен, что один из них выжил. И когда увидел тебя, то… то решил, что ты альфа… Я хотел прикончить тебя, пока ты не проснулся и не убил меня.
– Хм… – задумчиво произнес Тогра.
– Прости! Я и подумать не мог, что ты покалечен! Я вижу, что ошибся! Простите меня! – залепетал пленник, – Я не разглядел, темно было… Понимаю, что если бы вы были одними из них, то не торчали бы тут… Да и у пацана твоего клыков я не увидел…
От возмущения я открыла рот, чтобы возразить, но Тогра поднял руку, останавливая меня.
– Останки альф, что ты нашел, принадлежат неземному клану, который наш корабль нелегально сопровождал на Землю. Мы не знали, что они потомки Амарока, пока военный патруль не атаковал нас. Выжили только мы, – Тогра соврал ему, но я пока не понимала зачем.
– Я очень сожалею! – заговорил мужчина, по глазам было видно, что он искренен, – Послушайте! Вам тут тяжело одним. Зима будет суровой, вы можете не выжить. Волчьи стаи станут ужасно свирепыми, не побоятся даже вашего оружия! Но я могу отвести вас в поселение! Община всегда рада новым людям. И я там не последний человек, я за вас поручусь!
Тогра какое-то время молчал, задумчиво крутя в руке пистолет.
– Что думаешь, Лифен? – повернул он ко мне голову, – Доверимся ему?
– Нуууу… – я подозрительно сощурилась на мужчину.
Его напряженный взгляд нервно метался между мной и Тогрой.
– Где твой браслет? – спросила я, только сейчас поняв, что не заметила его, когда связывала ему руки.
– Браслет?.. – растерялся пленник, – Ааа…Так у меня нет браслета! И других средств связи тоже. Община живет без благ цивилизации, нет даже электричества.
Я скривилась и скрестила на груди руки.
– И какой нам толк от горстки дикарей? – грубо спросила я, скрывая заинтересованность.
Мне эта идея не очень нравилась. Довериться типу, который чуть не зарезал моего альфу? И отправиться в поселение, где любой ребенок готов воткнуть нам в спину нож? Я понимаю, что нам нужно будет притворяться обычными людьми, но как долго нам придется это делать?
Я посмотрела на Тогру. Смогу ли я протянуть зиму и прокормить нас обоих, если я уже замерзаю? Шкур я смогла добыть мало, недостаточно даже для одной куртки…
– Нет, нет! – возразил мужчина, – В общине вам выделят хороший дом и теплую одежду! Еды и воды там предостаточно… И нет никаких хищников!
Звучит хорошо, но что будет, если они узнают кто мы?
– Хорошо, – сказал Тогра, – Отведешь нас в поселение.

Глава 4
Я с тревогой посмотрела на альфу, но не посмела возражать.
– Лифен, давай отойдем, – сказал он и с трудом поднялся со стула.
Мы отошли в сторону, так, чтобы не выпускать из виду пленника, но на достаточное расстояние, чтобы он не мог нас услышать.
– Мне это не нравится… – зашептала я, прижимаясь к груди Тогры, – Ты же слышал, они ненавидят таких, как мы! Как мы сможем скрывать свою сущность несколько месяцев подряд? Рано или поздно, кто-нибудь заметит твои зубы или мой рисунок под шеей.
– Нам нужно продержаться только один месяц, потом мы уйдем. За это время мы раздобудем теплую одежду и транспорт. Наверняка у них есть лодки… может, даже лошади. Это наш шанс, Лифен.
– Почему один месяц?
– Через месяц у тебя наступит течка, – напомнил Тогра, – И тогда тебя сразу раскроют.
Вот же! Из-за кучи забот я совсем позабыла об этом!
– Тогра… – я попыталась возразить ему, хотя понимала, что он прав, – Может, мы сами здесь пересидим как-нибудь?.. У меня уже хорошо получается охотиться.
Тогра взял мое лицо в ладони и прижался лбом к моему лбу.
– Лифен, – зашептал он, – совсем скоро наступит зима, и мы будем замерзать в этом бункере. С едой будет все намного хуже. Не будет никаких ягод, никаких грибов. Большинство животных будет в спячке, а тех, кто останется, сожрут волки. А потом они доберутся и до тебя. И я… не смогу тебя защитить!
Последние слова Тогра почти прорычал, и я увидела, как его глаза наполняются отчаяньем.
– Я поняла, Тогра, – я сглотнула подкативший к горлу комок.
– Умница, – хрипло произнес он, целуя меня в лоб, – А теперь пойдем, развяжем нашего нового друга.
Когда мы вернулись, мужчина, до этого сидевший с опущенной головой, выпрямился и с надеждой посмотрел на нас.
– Как тебя зовут? – спросил Тогра.
– Роберт. Или просто Боб.
– Мое имя Тогра, – представился альфа, а потом махнул головой в мою сторону, – А это Лифен.
Боб слегка улыбнулся и кивнул.
– Лифен, развяжи его, а потом собирай вещи, которые возьмем с собой. Бери только самое необходимое, много ты не унесешь.
Я подошла к Бобу и начала распутывать узлы.
– Спасибо, парни! – обрадовался Боб, – Клянусь, вы не пожалеете, что согласились!
– Посмотрим, – спокойно сказал Тогра, садясь на стул. Пистолет, он так и не убрал, просто положил его на ногу.
Я закончила развязывать узлы и освободила руки мужчины. Он сразу принялся их растирать и хотел было встать, но я придержала его за плечо.
– Выкинешь какой-нибудь фокус, – зло зашептала я прямо ему в ухо, – и я сразу поджарю твои яйца!
– Я понял! – часто закивал Боб, – Никаких фокусов.
Убрав руку с его плеча, я смотала веревку и направилась в дальний угол, где находился мой личный склад из полезных, но временно ненужных вещей. Я взяла большой рюкзак, встряхнула его от пыли и поглядела через плечо. Мужчины о чем-то разговаривали. Тогра сидел на стуле, а Боб стоял напротив, что-то объясняя и жестикулируя руками.
Очень странный мужик… Полчаса назад он собирался хладнокровно зарезать спящего человека, а теперь весь из себя такой добрячок! У меня от его доброжелательности мурашки по коже! Буду следить за каждым его движением!
Я торопилась, собирая вещи. Первыми в рюкзак полетели инструменты, которые всегда и везде могут пригодиться, потом одежда, батареи со склада и бластеры, у которых еще не разрядились батареи. Шкуру я свернула и прицепила сбоку к рюкзаку, а мешок, в котором было мясо оленя, я поставила рядом.
– Ты все это донесешь? – удивился Боб, когда посмотрел на набитый рюкзак и большой мешок, – А что в мешке?
– Олень, – буркнула я.
– О! Но, тебе лучше оставить его здесь. В поселение вас накормят, еды там предостаточно, – сказал мужчина, – Не стоит брать с собой лишний вес.
Да кто ты такой, чтобы мне указывать?!
– Я не…
– Лифен! – перебил меня Тогра, – Мешок оставь здесь.
Я посмотрела на своего альфу и опустила глаза. Надеюсь, Тогра не специально проявляет солидарность, чтобы сдружиться с этим типом.
Отбросив мешок в сторону, я взяла теплые вещи Тогры и подошла к нему, чтобы помочь одеться.
– Нам идти меньше двух километров до берега, – заговорил Боб, с любопытством разглядывая самодельный генератор для лампы, – Недолго… Хотя учитывая состояние Тогры, времени уйдет вдвое больше. Но в любом случае на остров приплывем дотемна… Тогра, это ты сделал? Все так аккуратно спаяно и грамотно собрано! Ничего лишнего…
– Нет, – ответил Тогра, и на его лице промелькнула легкая улыбка, – Это работа Лифен.
Боб повернулся и удивленно посмотрел в мою сторону.
– Вот как…
Мне показалось, что он был немного разочарован. Очевидно, у нас с ним взаимная «симпатия».
Когда мы были готовы, я надела рюкзак и помогла Тогре подняться. Пистолет он предпочел оставить у себя, засунув его в карман. Миновав коридоры бункера и добравшись до выхода, нам с Бобом пришлось разбирать мои баррикады, чтобы Тогра смог пройти дальше. А потом начался подъем, и мне пришлось сильно напрягаться, чтобы помочь альфе подняться наверх. Пока мы поднимались, я тысячу раз пожалела, что напихала в рюкзак тяжелых батарей, которые, вряд ли вообще когда-нибудь пригодятся в поселение дикарей. Говорил же мне Тогра, брать только самое необходимое!
– Помочь? – Боб оказался рядом и, не дожидаясь ответа, закинул руку Тогры себе на плечи.
– Спасибо, – сказал Тогра.
Я промолчала, чувствуя, что уже скоро выдохнусь и рухну на пол. Идти стало гораздо легче. Вскоре мы поднялись на первый этаж и, не спеша, вышли наружу. Боб был гораздо выше меня и сильнее, и ему было не так трудно поддерживать Тогру, поэтому я доверила этому человеку своего альфу и шла рядом, иногда расчищая дорогу от поваленных веток и слишком высокой травы.
Путь до берега занял почти два часа. Нам приходилась несколько раз останавливаться, чтобы Тогра смог передохнуть и восстановить силы. Для него дорога с бесконечными подъемами и спусками оказалась невероятно трудной, но он решительно шагал вперед, тяжело дыша и покрываясь испариной. Когда мы наконец-то вышли к берегу, я невольно остановилась, впервые увидев море. Синяя вода простиралась до самого горизонта, а слабый ветерок приносил запах свежести. У берега я заметила большую деревянную лодку. Она раскачивалась на волнах, но веревка, привязанная одним концом к ней, а другим к вбитому в песок колышку, не давала ей уплыть в море.
– Мы почти пришли, – сказал Боб, проходя вместе с Тогрой мимо меня.
Подойдя к воде, наш путник схватился за веревку и вытащил лодку на песок. Я забросила рюкзак на борт и помогла Тогре перелезть через борт.
– Лифен, помоги-ка, – позвал меня Боб, – Толкай лодку в воду.
Вдвоем мы легко столкнули судно в воду, и Боб сразу запрыгнул в лодку, протягивая мне руку. Оказавшись на борту, я достала банку с водой и села рядом с Тогрой, предлагая ему попить.
– Сколько времени займет путь до острова, – спросил альфа мужчину.
– Часов пять, шесть, не больше, – ответил Боб, взявшись за весла и начиная грести.
– Хорошо, – сказал Тогра, сползая с сидения вниз и ложась на дно, – Я успею немного вздремнуть.
– Конечно, отдыхай. Нам еще потом до поселения топать километра три. Но там дорога получше, нет таких лесов и деревьев. В основном одни равнины.
Я достала из рюкзака свернутый плащ и накрыла им Тогру, который уже закрыл глаза, подложив руку под голову.
***
Боб налегал на весла, а я, от нечего делать, смотрела на синие волны. Протянула руку и коснулась воды. Холодная. Облизала пальцы и сильно удивилась. Вот откуда такой запах! Вода соленая!
– Впервые видишь море? – с ухмылкой спросил Боб, – Сразу видно, что неместный. Откуда ты?
– С Сиеры. Созвездие «Голубая Мира», – неохотно ответила я, бросив на него недружелюбный взгляд.
– Впервые слышу о такой. Далеко отсюда?
– Далеко, – буркнула я.
Мне не хотелось общаться с Бобом, но ему, видимо, было скучно, а может, устал и хотел отвлечься. Он работал веслами уже несколько часов, иногда устраивая перерывы по пять минут. Тогра все еще спал, и я наклонилась, поправив ему съехавший с плеча плащ.
– Кто он тебе? – вдруг поинтересовался Боб, – На брата не похож…
– Муж, – ответила я, почти не соврав, потому что если бы не нападение в храме, то церемония бы состоялась.
Боб перестал грести и удивленно уставился на меня, высоко подняв брови.
– Вот, черт! – медленно проговорил он, – Так ты девчонка, что ли?
– Я никогда не говорила, что я парень, – заметила я, глядя на него исподлобья, – Ты сам так решил.
– Я… я просто не привык, что девушки выглядят… так, – Боб заметно покраснел, подбирая слова, чтобы меня не оскорбить.
– А как ты привык?
– Ну… хых… – покраснел он еще больше, стараясь не смотреть мне в глаза, – Ну, у нас в поселении женщины одеваются… не как мужчины… В женское.
– А женщин ты только в поселении у себя встречал? Ты же говорил, что бродяга, – меня вдруг стала забавлять его реакция.
Со мной, как девушкой, он стал разговаривать совсем иначе, нежели, как с парнем.
– Мне не доводилось встречать женщин в мужской одежде, – смущенно проговорил Боб и нахмурился, схватившись за весла.
Оставшиеся два часа он греб молча, изредка меня разглядывая, когда думал, что я не вижу. Вскоре на горизонте показалась земля.
– Остров. Мы почти на месте, – наконец-то заговорил Боб, – Буди своего… мужа.
Солнце уже клонилось к горизонту, когда мы подплыли к острову. У берега находился деревянный пирс, около которого были привязаны шесть лодок подобных нашей. Боб привязал лодку, помог вылезти Тогре и протянул мне руку. Я помощью не воспользовалась, закинула рюкзак на пирс и залезла на него самостоятельно. Тогра медленно приблизился и посмотрел мне в глаза.
– Что-то произошло, пока я спал? – тревожно спросил он.
– Да нет, – прошептала я, – Просто Боб узнал, что я не мальчик.
– Ясно, – расслабился альфа, – Будь осторожна, когда придем в поселение. Лишнего не говори.
– Хорошо, я поняла.
Тогра повернулся и подошел к Бобу.
– Идти теперь будет легче. Дотемна успеем, – сказал наш путник, закидывая руку Тогры на себя.
Мы отправились в путь. Как и сказал Боб, на острове было много равнин, пролегающих между невысоких гор, и идти было гораздо легче, чем сквозь лес. Деревья росли только у подножий гор. Через встречающиеся ручьи и овраги пролегали крепко сколоченные деревянные мостики, а вскоре мы и вовсе вышли на притоптанную дорожку. Несмотря на открытую местность, мне на глаза несколько раз попадались разные животные. В небольшом озере я заметила средних размеров гибкого зверя с длинным телом, который при виде нас, нырнул обратно в воду. Вдалеке прямо на склоне горы паслось несколько белых особей неизвестного мне вида животных, отдаленно похожих на оленей, но меньше и с прямыми острыми рожками. Еще, на глаза мне попался пушистый зверек ярко-рыжего цвета отдаленно напоминающий волка, но очень маленький и пугливый.
– Ты говорил, что на острове нет хищников, – сказала я Бобу, подозревая, что тот соврал, – Я только что заметила одного рыжего маленького зверя, и он, определенно, хищник.
– Ты про лису? – хмыкнул Боб, – Они не опасны. В стаи не сбиваются и держатся от людей подальше. Мы сами на них иногда охотимся ради красивого меха. Двести лет назад этот остров кишел медведями… Ну, такие огромные звери, в три метра ростом. Но основатели общины уничтожили всех до единого, освободив остров от опасности.
Тогра нахмурился и покосился на Боба.
– Иногда к нам приплывают белые медведи, но охотники сразу убивают непрошеных гостей, – продолжал наш путник, – Но это случается редко. Только когда на берегу скапливается много тюленей.
Скорее, это вы здесь непрошенные гости! Я хоть и не видела этих медведей, но, мне кажется, что уничтожать целую популяцию на острове, это настоящий геноцид! Мне еще больше расхотелось идти в это поселение. Эти люди не просто кучка старомодных дикарей, это кровожадные фанатики, готовые уничтожить все на своем пути, ради своей цели!
Начинало смеркаться. Я еле передвигала ноги. Тяжелый рюкзак и весь день на ногах, то еще испытание! У меня побаливала поясница, и сильно гудели ноги, которые давно замерзли еще в лодке. А Тогра вообще еле держится! Я повернулась в его сторону и увидела, что он внимательно за мной наблюдает.
– Устала? – спросил он.
– Немного. Не привыкла так много ходить.
– Мы почти пришли, – сообщил Боб, – Видите огни за теми деревьями? Это поселение.
Осознание, что осталось еще совсем немного, придало силы, и мы молча зашагали вперед. Вскоре мы подошли к высокому забору, сделанному из срубленных стволов деревьев. Наверху горело несколько факелов, освещая ворота, в которых было прорублено небольшое квадратное окошко.
– Это Роберт! – крикнул наш провожатый.
В окошке появилось широкое лицо с круглым носом и осмотрело нас подозрительным взглядом.
– А это еще кто? – проскрипел стражник.
– Они потерпели бедствие. Я отведу их к старейшинам.
Лицо недовольно скривилось и пропало из окошка. Через несколько секунд раздался скрежет и стук, после чего ворота раскрылись.
– Проходите, – сказал толстый стражник, отходя в сторону.
Мы прошли через ворота и увидели множество одноэтажных каменных домиков с деревянными крышами. Во всех окошках горел свет, а из торчащих из крыш труб, поднимались столбы белого дыма. Боб повел нас по темным безлюдным улицам прямиком к главному зданию. Дом старейшин был самым большим и высоким в поселении, а территория вокруг него была освещена факелами. Мы подошли к двери, и Боб несколько раз постучал в нее кулаком. Вскоре она приоткрылась, и я увидела женщину лет пятидесяти, удивленно разглядывающую поздних гостей.
– Мия, передай старейшинам, что я привел нуждающихся в помощи.
– Проходите, – сказала женщина, впуская нас внутрь, – Сейчас я им передам.
Мия скрылась за дверью в другой комнате, а мы сели на длинную лавку, стоящую вдоль стены. Я сняла рюкзак и с удовольствием вытянула ноги, привалившись спиной к стене. Тогра сидел рядом и напряженно смотрел на дверь комнаты, в которой скрылась женщина.
Я осмотрелась. Дом снаружи был из камня, но стены внутри были обшиты деревянными панелями. Да, в принципе, все здесь было из дерева: полки, мебель, полы, потолки… Комнату освещали несколько свечей, стоящих на столе в тарелочках.
Через минут десять дверь открылась и в комнату зашли четверо. Две старухи и два старика. На вид им было лет по сто, но учитывая, что они живут здесь без современной медицины, то, скорее всего, намного меньше. Боб поднялся с места и поприветствовал старейшин неизвестным мне жестом, на что они ответили тем же.
– С возвращением, Роберт, – проблеяла одна старуха, – Смотрю, ты вернулся не один.
– Расскажи, кто они и где ты их повстречал? – спросил старик, что стоял ближе к нам.
– Я повстречал их в лесу в старом бункере. Два месяца назад их корабль потерпел крушение в горах. Весь экипаж погиб, в живых остались только они. Кости, что находили охотники, принадлежат членам их бывшего отряда.
Я переглянулась с Тогрой. Боб не рассказал о том, что останки принадлежали потомкам Амарока.
– Мужчину зовут Тогра. У него после аварии серьезная травма, ему нужна помощь и лечение. Его жену зовут Лифен. Прошу принять их в нашу общину и выделить один из пустующих домов.