– Ты не брата защищаешь, а позицию рода в Сообществе, – Мортон отпил кофе.
– А разве это плохо? – спросила Тильда. – Защищать свою семью?
– Да нет, – пожал плечами Мортон. – Так и должно быть.
– Ладно, раз уж ты прямо сейчас не уходишь, давай тогда о деле поговорим. Убийства мьерок в пригороде и твое согласие привлечь меня к расследованию как консультанта клана Норама.
– Не заставляй меня пожалеть о своем решении, – вставил Мортон.
Тильда рассмеялась.
– Да ты уже жалеешь! – она похлопала ладонью по столу. – Но не переживай! Позорить тебя перед стражами и другими мьерами я не стану. С этим ты справишься и без моей помощи!
– Раз! – произнес Мортон.
– Раз? – Тильда наклонилась к нему. – И что же ты считаешь?
– Твои гребаные издевки! – прошипел Мортон. – У тебя будет только три предупреждения, после чего ты со свистом вылетишь с должности консультанта в моем клане. Первое предупреждение ты уже заработала. Осталось два, – Мортон глотнул кофе.
– Ты же не хочешь, чтобы все вокруг узнали о том, что ты со мной переспал, – лукаво произнесла Тильда и захлопала своими пышными ресницами. – Да еще и кончил полномасштабно! – добавила она. – Так может, это я – твоя Хозяйка, а Мортон? – Тильда злобно захохотала. – А ты мне тут какие-то предупреждения вменяешь?
– Свою репутацию ты этими слухами подмочишь больше, чем мою, – Мортон расплылся в ухмылке. – Быть Хозяйкой низкорожденного ублюдка? А как же знатная родословная?
– Не волнуйся, противозачаточное я приму, – ответила Тильда, но смеяться перестала.
– Мне волноваться не о чем. Я знаю, что ты – не та самая единственная до гроба. Но об этом не знают остальные. Хочешь репутацию рода сохранить? Держи язык за зубами.
Тильда с ненавистью посмотрела на него и промолчала.
– Значит, мы друг друга поняли! – он хлопнул в ладоши и допил ее кофе в два глотка. – Я попрошу Рубена привезти тебе материалы, – Мортон встал. – Спасибо за кофе! И за секс! Кофе хорош, а секс, – Мортон задумался, – надеюсь, ты делаешь минет лучше, чем трахаешься?
– Ублюдок, – она стукнула кулаком по столу.
Мортон на мгновение замер. Он смотрел на нее и не мог понять, что с ним творится. Эмоции. Злость, недовольство, досада, смятение и стыд… А еще желание наклониться к ней и поцеловать. С каких пор ее губы влекут его? Хочется прикусывать их во время поцелуя, но не сильно, чтобы не причинить боли. Хочется ощущать их на своей коже, на своем… Мортон почти закрыл глаза, представляя эту сцену.
Тильда все это время внимательно наблюдала за ним и сверлила пытливым взглядом.
– Размышляешь о моем незабываемом минете? – наконец выдала она и, изобразив смущение, прикусила нижнюю губу.
Ту самую, на которую он смотрел последние секунд десять. Хорошо, что Мортон носил плотные боксеры, иначе, его внезапная эрекция перестала бы быть для нее секретом. Как у нее это получается? Как будто мысли читает. Может, она на самом деле ведьма? Или у нее есть какой-нибудь редкий дар?
– Вот тебе, а не минет! – она подняла руку и показала ему средний палец.
– Ничего не меняется, – вздохнул Мортон и пошел прочь из ее дома.
***Его шаги стихли, и входная дверь закрылась. Тильда застонала и стукнула себя по лбу. «Ты будешь называть его ублюдком», – прошептал голос Эльзы из прошлого.
– Иди в жопу, прорицательница, – буркнула Тильда и встала.
***– Доброе утро, папа, – Эйлин вошла в столовую и заняла место за столом.
Отец отвел взгляд от газеты, которую читал, и кивнул. Эйлин наполнила бокал водой и выпила все до дна.
– Не думал, что, обретя свободу, ты будто сорвешься с цепи, – спокойным тоном констатировал Фийери.
Эйлин уставилась на пустую тарелку.
– Тебе все еще не кажется странным, – продолжал говорить отец, – что за семь лет помолвки твой уже бывший жених ни разу не предпринял попытки кое-что от тебя получить?
Эйлин медленно перевела взгляд с тарелки на отца.
– Я знаю о своих детях все, Эйлин, – отец отложил газету в сторону. – Как и о тех, кому вручаю их судьбу. Может, тебе известен ответ на вопрос: «Что не так с Далием?»
Вспомнив вчерашнюю сцену в ночном клубе, а именно момент, когда она почувствовала кое-что в брюках своего уже бывшего жениха, Эйлин лишь утвердилась в мысли, что с Далием все в порядке. А вот на что намекает папа и к чему пытается подвести, это уже интересно!
– Не ты ли дал приказ своему стражу не распускать руки? – спросила Эйлин.
– Нет, – улыбнулся Фийери. – Таких приказов я не отдавал.
– Хочешь сказать, что он гей? – предположила Эйлин.
– До помолвки у него были длительные отношения с мьеркой.
На этой фразе лицо Эйлин едва не перекосило. Красотку, которая проходила мимо нее и Тильды, забыть трудно. Может, бывшая Далия назначила ему свидание у него дома и ждала его там? Поэтому он отказался везти Эйлин к себе? Сволочь! Не прошло и нескольких дней с момента их разрыва, как он уже тащит в постель лишь бы кого! Зачем, тогда он целовался с ней, Эйлин, вчера? Хотя, это она первой полезла, так что не в счет.
– Тогда, на что ты намекаешь, папа? На мою сексуальную непривлекательность для Далия или на то, что все семь лет ему было с кем проводить свободное от обязанностей няньки время?
Фийери в упор смотрел на дочь. Такой прямолинейности от Эйлин он явно не ожидал.
– Достойный мужчина никогда не полезет к женщине первым, если уверен, что противен ей, – ответил отец. – А в отсутствии достоинства я Далия упрекнуть не могу.
Эйлин едва не разинула рот. Она активно заморгала и выпрямилась на стуле.
– Папа, почему мы обсуждаем мою личную жизнь за завтраком?
– Потому что здесь, кроме нас с тобой, больше никого нет, – отец взял приборы и приступил к трапезе. – И подводя итог, скажу следующее: «Эйлин, что с тобой не так?»
– Со мной все в порядке, папа, – ответила она.
– Тогда зачем ты вешалась на шею Далию вчера в клубе? – Фийери налил себе сок.
– Это он тебе сообщил или нас кто-то видел? – Эйлин тоже налила себе сок.
– За тобой всегда наблюдают. Заруби себе это на носу! Ты не обычная мьерка. Ты – Принцесса Сообщества. Все семь лет помолвки Далий стоически приглядывал за тобой. Свой долг передо мной и Сообществом он выполнил. Я освободил тебя от обязательств по отношению к нему, но и его, в свою очередь, освободил от обязательств по отношению к тебе. Оставь его в покое, Эйлин. Он это заслужил.
Она выпила сок и склонила голову над пустой тарелкой. Есть совершенно не хотелось.
– Сегодня вечером нас посетит с визитом семья Броуди. Их старшему сыну двадцать восемь лет. Он хорош собой, образован, знает этикет. Обрати на него внимание, пожалуйста. Возможно, он покажется тебе интересным собеседником.
– Ты меня сватаешь? – Эйлин перевела взгляд на отца.
– Я предлагаю тебе выбор, только и всего.
– Могу я отказаться от этой встречи? – поинтересовалась Эйлин.
– Нет, – отрезал Фийери и вонзил вилку в кусок мяса.
***Как Мортон и обещал, спустя несколько часов Рубен из калана «Норама» привез Тильде документы по делу. Но не по всем четырем эпизодам, а только по двум: тем, где жертвами стали мьерки из клана «Норама».
– Где все остальное? – Тильда готова была разорвать посыльного в клочья, задавая этот вопрос.
– Мортон сказал передать только это. Я лишь выполняю его приказ.
– Рубен, тебя так, кажется, зовут? – прищурилась Тильда.
– Да, – кивнул тот.
– Передай Мортону, что со своей Хозяйкой ему придется делиться всем, что у него есть. Иначе, в мою постель он больше не попадет.
Лицо Рубена перекосило на глазах. Тильда злорадно усмехнулась и подмигнула ему. К чертям собачьим репутацию рода! Все это дерьмо давно перестало иметь смысл. А вот насыпать соли на «перец» Мортона Норамы – к этому она всегда готова!
– Чего застыл? – Тильда указала рукой на дверь. – Свободен!
Рубен кивнул и покинул дом Тильды.
– Ну что, гаденыш, еще посмотрим, кто кого, – прошипела она себе под нос.
***Тильда разобрала папки с документами и фотографиями и развесила отдельные листы на доске в рабочем кабинете. Любое предумышленное убийство – это отдельная история, в которой есть путь убийцы и путь жертвы. Момент их пересечения становится роковым для обоих: жертва погибает, а убийца приобретает опыт и идет дальше. Именно с этого рокового момента и начинается путь третьего героя – следователя, а в ее случае, стража.
Тильда начала читать материалы по третьему делу. Жертва – Сюзанна Виен. Двадцать четыре года. Клан «Норама». Найдена мертвой в подвале своего дома. Тело обнаружил брат жертвы, который забеспокоился, что сестра целый день не отвечала на звонки. Сюзанна была привязана к стулу с высокой спинкой. Ей разрезали живот поперек и выпустили кишечник наружу. На стене за ее спиной черной краской была нарисована цифра «три».
Тильда нахмурилась и сразу же открыла четвертое дело. Жертва – Эмилия Ларк. Двадцать восемь лет. Клан Норама. Женщина найдена мертвой на кухне в собственном доме. Тело обнаружил муж, который вернулся с работы после ночной смены. Эмилия была привязана к стулу и сидела за столом, опустив на него руки. Женщине перерезали горло и отрезали обе груди. Их оставили в ее раскрытых ладонях. Черной краской на стене у стола была нарисована цифра «четыре».
Из-за цифр все эти дела и связали в серию. Но было у них еще кое-что общее. Перед пытками, обеим жертвам из клана Норама сломали шею, чтобы парализовать. Причина смерти первой жертвы – проникающее ранение брюшной полости и массивное кровотечение. Вторая жертва тоже умерла от кровотечения, но уже из магистральных сосудов шеи. Обе были найдены сидящими на стульях с высокими спинками. На обеих из одежды – платья.
Тильда открыла результаты предварительной судебно-медицинской экспертизы. Никаких признаков борьбы на телах, никаких намеков на изнасилования. В крови последней мьерки обнаружены следы героина: наркотик ввели в мышцу на бедре. Почему героин? И почему в четвертом эпизоде? Были ли следы наркотиков в первом и втором случаях? Спросить бы Далия, но он ничего не скажет. И не потому, что не хочет, а потому, что сливать ей информацию по делу может только Мортон. Если Далий нарушит этот протокол общения с консультантом из клана низкорожденных мьеров, в два счета лишится своего высокого звания старшего стража.
Тильда выпила чай и продолжила работу с материалами. Спустя несколько часов вся стена в ее рабочем кабинете была увешана заметками на листиках с липким краем. К сожалению, вопросов у Тильды было больше, чем ответов. Да и дел таких, если быть честной, она не вела. Последним маньяком среди мьеров оказалась жена Эштона Инри, которая и убила собственного мужа. Но тем делом, как и смертью Хиант Брукс, занимался прежний руководитель службы стражей – Джефф Локер. И с обвинением в адрес Тайрин, теперь уже, Норамы, он сильно прокололся. Хотя сама Тильда была уверена, что Фийери и Джефф Локер изначально знали, кто убил Хиант Брукс.
В дверь позвонили, и Тильда была вынуждена пойти открывать.
***– Сука! Я ее прикончу!!! – гремел голос Мортона в коридоре.
Дамьен даже вышел из кабинета, чтобы узнать, что случилось.
– Чего ты так орешь? – спросил он, глядя на брата, который стоял рядом с Рубеном.
– Я могу идти? – Рубен покосился на Дамьена.
– Я ее убью!!! – гаркнул Мортон и пошел прочь.
Дамьен подозвал охранника к себе, и тот вынужден был подойти.
– Что случилось?
– Тильда Свен, – емко объяснил Рубен.
– И что на этот раз? – Дамьен вопросительно изогнул бровь.
– Она решила слухи нехорошие распустить. Очень нехорошие, – понизив тон, добавил мьер.
– А ну-ка, зайди ко мне, – кивнул Дамьен.
Через пять минут Рубен и Дамьен молча глядели друг на друга.
– А если это правда? – нарушил тишину Дамьен.
– Да нет, – покачал головой Рубен. – Они столько лет знакомы! И терпеть друг друга не могут! Тильда настоящая интриганка и пойдет на все, чтобы заполучить свое.
– И что же она получит, распустив такие сплетни? – задумался Дамьен.
– Унизит Мортона, – пожал плечами Рубен. – Всем известно, что Тильда из-за своего отвратительного характера никогда не пользовалась популярностью у мужчин. Теперь она инвалид. Ей почти тридцать, она живет одна и… – мьер стушевался, – так и проживет свою жизнь. А этот выпад в сторону Мортона говорит только об одном: она настолько отчаялась, что готова распустить нелепые слухи, лишь бы вернуть себе былое влияние, пусть даже и став на один день Хозяйкой твоего брата.
– Ты же знаешь предсказание для него? – уточнил Дамьен.
– Это не она, – засмеялся Рубен.
– Охрана доложила, что вчера из клуба Мортон ушел вместе с Тильдой. И дома он не ночевал, – настаивал Дамьен.
– Да нет же, – покачал головой Рубен.
– А если Тильда говорит правду?
Охранник усмехнулся. Дамьен тоже. Потом оба переглянулись и начали хохотать в голос. Вот только Рубен смеялся, потому что был уверен в абсурдности этого предположения, а Дамьен – потому, что был уверен в том, что брат влип.
***– Доброе утро, – произнесла Эйлин секретарю и хотела незаметно прошмыгнуть в свой кабинет, но не получилось.
– Эйлин! – раздался голос брата. – Зайди ко мне, пожалуйста! – Райлих оставил дверь своего кабинета распахнутой.
– Конечно, – вздохнула она и поправила темные очки на носу.
Вошла в кабинет и закрыла дверь. Достала блокнот с ручкой из сумки и плюхнулась на стул перед рабочим столом брата.
– Неважно выглядишь, – упрекнул Райлих.
Эйлин состроила гримасу отвращения и поправила солнцезащитные очки на носу. Райлих молча подошел к бару, плеснул в стакан виски и принес ей.
– Пей. Станет легче.
– С большей вероятностью меня сейчас вырвет, – призналась она и сдвинула очки на лоб.
– Вечер в компании Далия удался? – подколол брат.
– Без комментариев, – Эйлин забрала стакан и залпом выпила виски.
Тепло разлилось по телу, и голова стала болеть меньше.
– Ты вела дело об отчуждении собственности Андреа Дебуа в пользу Сообщества.
– Это вопрос или утверждение? – Эйлин поставила стакан на стол.
– Утверждение, – Райлих присел в свое рабочее кресло. – Объявился наследник его имущества и заявил о своих правах.
Хорошо, что Эйлин уже выпила, иначе бы поперхнулась.
– Кто? – произнесла она. – У Дебуа не было родственников.
– Некий Теренс Кит утверждает, что является сыном изгнанного Андреа Дебуа, – пояснил Райлих. – Сам Теренс узнал о родственной связи от своей матери, точнее, из ее завещания.
– Пусть сначала докажет, что он – его сын, а дальше мы будем разговаривать с его адвокатом.
Райлих достал из стола папку и вручил ее Эйлин.
– Он подтвердил родство на основании независимой экспертизы по тесту ДНК: Теренс Кит – сын Андреа Дебуа. И его адвокат назначил тебе встречу с клиентом сегодня на два часа дня.
Эйлин сняла очки и бросила их на стол.
– Пусть кто-нибудь другой заберет это дело. У меня и без него работы хватает.
– Тогда позвони нашему отцу и сообщи ему, что ты отказываешься этим заниматься.
– Твою мать, – прошипела Эйлин.
– Год назад отец выкупил имущество Дебуа из фонда Сообщества. Сама понимаешь, что теперь он начнет рвать и метать.
– В этом споре можно сыграть только на сроках давности, – Эйлин забрала очки и встала. – Но ты же понимаешь, что дело – дрянь.
– Понимаю. Но это еще не значит, что ты не можешь побороться. Теренс Кит не является членом Сообщества, он из клана Югалы.
– Какой интересный поворот событий, – криво улыбнулась Эйлин. – Назови-ка мне имя адвоката этого наследника?
– Линей Прат.
– Прат? – Эйлин оперлась ладонями о стол и наклонилась к Райлиху. – С каких пор личная шавка Брайана Югалы занимается делами о наследстве?
– Мне самому интересно, – улыбнулся Райлих. – Прат настоял на встрече в их офисе.
– Я тебя поняла, – кивнула Эйлин.
Глава 4. Да ты издеваешься!
– Не спеши, – наставлял инструктор. – Делай все медленно, и у тебя получится!
– Двух дыр в стене мало, хочешь увидеть третью? – Тильда сжала кулак к экзопротезе и резко ударила им в стену. – Ну вот! Третья дыра!
– Давай снова. Ты должна вовремя остановить руку!
– Тильда Свен!!! – раздался рев с порога.
Кажется, Мортон вошел без приглашения.
– Ты дверь закрыл? – поинтересовалась Тильда у инструктора.
– Нет. Я думал, ты ее закроешь.
– Тильда Свен!!! – горланил Мортон.
– Не обращай на него внимания, – прошептала Тильда. – Продолжаем занятие.
– Как скажешь, милая, – ехидно улыбнулся инструктор.
– Тильда Свен!!! – дверь в ее маленький тренировочный зал распахнулась, и в проеме застрял Мортон.
– Здравствуйте! – инструктор отвлекся и кивнул Мортону.
– Подожди в гостиной! – отчеканила Тильда. – Мы закончим через десять минут!
– Пошла ты на хрен со своими десятью минутами! – Мортон вошел в зал.
Он смотрел на молодого накачанного мьера, который прижимался к спине Тильды, обвив руками ее тонкую талию. Сама Тильда стояла на своих шарнирных протезах в черных велосипедках. И майку она надела без лифчика! Мортон вцепился взглядом в ее аккурат торчащие соски под белой тканью, которые инструктор, очевидно, тоже заметил! У Мортона застучало в висках. Она что, спит с этим белобрысым молодым качком?
Удар о стену заставил его вздрогнуть. Рука Тильды в экзопротезе пробила дыру.
– Не спеши, дорогая, – произнес качок. – Все получится, если ты сконцентрируешься на своих ощущениях!
Тильда снова занесла руку и на этот раз остановила ее в нескольких сантиметрах от стены.
– Получилось! – радостно воскликнула она и едва не запрыгала от счастья на своих металлических ногах.
– Я же говорил, что все получится! – подбадривал инструктор.
– Урок окончен! – прервал их Мортон. – Вали отсюда, – он указал на молодого мьера. – Немедленно!
– Вы не мой наниматель, – добродушно улыбнулся белокурый остроухий паскудыш. – И я не из вашего клана.
Тильда, не обращая внимания на диалог Мортона и тренера нанесла очередной удар в стену. И пробила дыру.
– Дерьмо, – пробурчала она.
– Не расстраивайся! Получилось один раз, получится и другой! – подбадривал инструктор.
– Тильда, есть разговор! – гаркнул Мортон. – Или хочешь говорить в присутствии представителя Сообщества?
– Зимер не из Сообщества, – подсказала Тильда. – Он из клана Инри. И мои секреты хранить умеет.
– У каждого из нас есть свои секреты, не так ли? – Зимер нахально улыбнулся Мортону и засмеялся. – Знаешь, Тильда, я лучше пойду, а не то твой избранник размажет меня по этой самой стене.
– Мортон? – засмеялась Тильда. – Ради бога, Зимер, не пори чушь!
– Я не ее избранник, – Мортон скрежетал зубами.
– Ты совершенно прав, – Тильда занесла руку и остановила у самой стены, – это я твоя Хозяйка и никак не наоборот.
– Тильда, – Мортон сжал кулаки, – завязывай с этим дерьмом!
Она отстранилась от инструктора.
– Благодарю, Зимер, на сегодня мы закончили.
– Как скажешь, дорогая, – он чмокнул ее сначала в одну щеку, затем в другую, схватил сумку с пола и быстро пошел к выходу. – До свидания, Мортон Норама. Рад был познакомиться.
– Вали давай! – шикнул Мортон в ответ.
– Ты принес мне документы по двум другим делам? – Тильда начала снимать датчики управления экзопротезом со лба и складывать их в коробку.
– Какого хрена ты творишь?! – Мортон подошел к ней и отодвинул коробку в сторону. – Кому еще ты растрепала о том, что мы переспали?
Тильда задумалась.
– Инструктору, массажисту, реабилитологу и… – она прищурилась, – Рубену! Да, кажется, это все, с кем я сегодня говорила.
– Думаешь, кто-нибудь поверит в этот бред? – Мортон наклонился к ее лицу. – Они посчитают, что ты совсем отчаялась, раз сочиняешь подобные небылицы.
– Меньше всего меня беспокоит, что обо мне подумают другие. Но я буду весьма рада, когда они посчитают, что из ума выжил ты! – засмеялась Тильда.
– Сука… – прошипел Мортон ей в лицо.
– Из твоих уст это звучит как комплимент, – нахально улыбнулась она.
– Зимер, твой тренер из клана Инри, а выглядит, как высокорожденный. В чем подвох?
– Он женился на представительнице клана Инри и ушел из Сообщества.
– Его манерность наводит на мысли о том, что он гей.
– О нет, он не гей, – томно произнесла Тильда. – Я проверила.
– Спишь с женатым инструктором? – прорычал Мортон.
Тильда чуть наклонилась вперед и, едва касаясь губ Мортона, прошептала:
– Это не твое дело.
Его будто ударили под дых. Дыхание перехватило и стало… больно. Он ревнует? Да нет… Нет же… Он в ярости от очередной ее выходки! Он не ревнует. Это другое… Тогда, что это – то самое другое?
– Зачем ты это делаешь? – прошипел Мортон.
– Что именно? – Тильда прикусила губу и хмыкнула.
– Распускаешь слухи и во что бы то ни стало пытаешься испортить мне жизнь.
– Потому что я тебя ненавижу, – с гордостью заявила она.
И снова удар. Будто она занесла руку в экзопротезе и пробила дыру в его груди. Но ее ответ ведь не является открытием для него? Он знает: Тильда его ненавидит. Тогда, что изменилось? Почему эти слова, сказанные с такой искренностью ему в лицо, причиняют Мортону боль? Почему его взгляд снова застрял на ее губах, и уже неважно, что они произнесли секунду назад? Он заметил, что дыхание Тильды участилось. Она прикусила нижнюю губу дважды за последнюю минуту. Что это значит? Она редко прикусывает губы. Когда Тильда это делает? Когда нервничает? Когда возбуждена? К чему искать ответы, если на Тильду Свен ему должно быть наплевать? Она напросилась в консультанты. Это ей необходима работа, почему же она ведет себя так, будто оказала честь всему миру, предложив свою помощь? Ведет себя так, будто имеет право измываться и хамить ему? Ему, мьеру, благодаря которому Тильда вернулась из забытья?
– За что ты меня так ненавидишь? – Мортон склонился еще ниже и едва коснулся ее губ.
– За долгие годы нашего знакомства ты впервые задаешь мне этот вопрос. И я хочу, чтобы ты сам нашел на него ответ, – томно прошептала она. – И даже когда ты на него ответишь, квиты мы все равно не будем, – Тильда снова прикусила губу.
Господи, это действует на него опьяняюще. Ее низкий бархатный голос и эти игры с губой. Она намеренно так себя ведет? Неужели… Нет… Или да?
– Ты пытаешься меня соблазнить? – выдавил из себя Мортон.
– Зачем мне это? – она мимолетно задела его губы своими.
– Стерва… – Мортон легонько прикусил ее нижнюю губу.
– Ублюдок, – с нажимом прошептала она и поцеловала его.
У Мортона потяжелели ноги. Тильда словно яд, отрава, которая бьет прямо в голову и лишает рассудка. Мьер впился в ее рот, желая испить из этого губительного источника.
А ведь она начала это не всерьез. Только хотела проверить: обрела ли некую власть над ним, или ей это показалось. О да… Ей не померещилось… Тильда даже понять не успела, как оказалась прижатой спиной к стене. Его ладони мяли ее грудь под майкой в то время, как язык вытворял всякие приятности с ее языком. Мортон снова прикусил ее губу, но не сильно, а нежно, и Тильда едва не застонала. На этом с прелюдией было покончено. Он развернул ее спиной к себе, стянул велосипедки с трусиками с бедер, повозился со своими брюками несколько секунд и…
Тильда оторопела, ощутив его в себе. Это было слишком приятно! Слишком волнительно и восхитительно! Тильда никогда не употребляла по отношению к сексу таких эпитетов. Она страдала от секса. Ничего противней в прошлом, чем эти странные и нелепые телодвижения, она не испытывала. Поэтому, сменив нескольких партнеров, молодая мьерка поняла, что секс – это не то, чем ей следует заниматься. Но сейчас… Боже, сейчас эти его медленные и плавные движения не казались нелепыми. Они не были отвратительными. Нет, от его движений она разгоралась внутри, словно фитиль от зажженной спички, и плавилась, как воск горящей свечи. А его ладони все блуждали по ее животу, касались груди, острых кончиков сосков, спускались к лобку, и пальцы ласкали клитор, который, обычно, она сама утешала, когда становилось особенно тоскливо. Губы Мортона прилипли к ее шее в районе затылка, и, о господи, он начал водить языком по ее коже… Так приятно… Так пылко, и в то же время, абсолютно нежно… Тильда изо всех сил старалась сохранять равновесие на своих протезах и сдерживать стоны, рвущиеся из груди. Да, получалось плохо, но она старалась. Старалась держать себя в узде до тех пор, пока не ощутила волну тепла и вибрацию где-то внутри. У Тильды горло свело от экстаза, и она, не выдержав напряжения, выдала глухой гортанный протяжный стон.
Мортон, ощутив ее оргазм, зажмурился. Какой контроль! Какой к чертям контроль, если все бесконтрольно и не поддается отчету? Она восхитительна! Она восхитительно пахнет! У нее восхитительно нежная кожа! У нее восхитительная грудь. Живот, лобок, клитор, смазка… Его возбуждает в ней все! Даже волосы, которые лезут ему в лицо и щекочут нос! А эти вздохи? Как Тильда сдерживается, чтобы не стонать? А он все ждет, когда же она не сможет больше держать себя в узде и выдаст какой-нибудь громкий звук. Она застонала, и он не смог сдержаться. Мортон кончил с той же легкостью, с которой вошел в нее: быстро и без усилий.