– Вот и приехали, – грустно произнес Диего.
Вокруг стояла тягучая, давящая тишина, слышен был только звук работающего мотора, который водитель не выключал, лелея надежду ехать дальше. Диего охватило чувство безысходности. Казалось, вот-вот случится нечто непоправимое. Разве стоило им в течение нескольких часов спускаться по дороге из Боготы, граничащей с пропастью? Они рисковали погибнуть не раз, а много-много раз. А то, как они убегали из квартала Чапинерро? А этот бросок на восток, который длился целых пятьдесят часов. И куда они приехали? В какой-то безлюдный мир, где нет ничего живого. Все это похоже на безумную игру, на движение по самому краю пропасти…
«Но это уже предел», – подумал Диего и снова взобрался на крышу грузовика. Он увидел лес, тянувшийся густой темной лентой над желтой рекой и местами полностью ее скрывавший. А за этим лесом… абсолютная, неведомая, зеленая и вязкая необъятность. Реб назвал ее «зеленый мир». Он простирался на сотни тысяч квадратных километров. Лес просто кишел насекомыми и хищными животными. Диего содрогнулся от страха.
– Вы не можете продолжать это безумие – идти в одиночку вперед, – произнес Диего с серьезностью, удивившей его самого.
Реб ответил ему своим удивительно мягким и спокойным голосом:
– Я хочу попросить вас сделать следующее. Дело в том, что этот грузовик я взял в аренду у одного знакомого. Он не знал о моих намерениях. Его фамилию и адрес вы найдете в машине. Он рискует иметь неприятности, помогите ему, если потребуется, убедить полицию в его непричастности к тому, что произошло. Я оставлю для него деньги.
Из одежды на Ребе были сапоги, брюки да холщовая рубашка. Он вытащил из-за пояса пистолет и протянул его:
– Вот, возьмите или выбросьте, как вам будет угодно.
Из холщового мешка прямо к ногам Диего упали две книги, три паспорта и куча банкнот. Обратно в мешок парень сунул лишь книги и паспорта.
– Спасибо. Вас, Диего, я никогда не забуду, – произнес на прощанье Реб Климрод.
С этими словами он тронулся в путь. Диего кричал ему вслед, просил вернуться. Но Климрод словно не слышал его голоса, полного отчаяния. Он уходил все дальше и дальше, и вскоре стена темного леса жадно поглотила парня.
Через два дня, 13 ноября 1947 года, Диего Хаас вернулся в родной город. Он тут же был арестован солдатами, которые жестоко его избили и доставили в Боготу. Здесь его допросили с не меньшей строгостью. Но Диего был парнем стойким и упрямо придерживался своей единственной версии: он стал невинной жертвой Безумного (так они окрестили Реба). Угрожая пистолетом и дюжиной гранат, тот заставил вести сначала легковой автомобиль, а потом грузовик до крайней точки границы Цапо. Сам он, разумеется, до такого никогда не додумался бы. Безумный не назвал себя и причины, заставившие его сжечь заживо сеньора Эриха Штейра, «горячо любимого хозяина, о гибели которого я глубоко скорблю».
Когда автогеном разрезали стальную кабину лифта, то увидели, что от сеньора Эриха Штейра осталась куча обгоревшего мяса и костей.
Они все пытались разузнать, как выглядел этот Безумный. Вот как описывал его внешность Диего Хаас:
– Ему лет тридцать пять. Роста невысокого, где-то метр семьдесят. Волосы и глаза черные, на левой щеке большой шрам. Мизинец левой руки укорочен на одну фалангу. Но главная примета в том, что этот человек хромает. Действительно, он изъясняется на немецком, но с сильным русским акцентом. А русских я знаю неплохо! Он не может быть немцем. В моем присутствии он упоминал такие названия, как Каракас и Венесуэла, но, по-моему, он направился на юг, к границе с Эквадором.
Его показания абсолютно не совпадали с теми, которые дал привратник. Вероятно, по этой причине Диего еще раз неслабо избили, хотя он и пытался доказать, что показания привратника не могут быть приняты к сведению всерьез, поскольку он, во-первых, человек близорукий, а во-вторых, обыкновенный пьяница.
В общем, ситуация развивалась так, что потребовалось вмешательство матери Диего, имеющей в Буэнос-Айресе влиятельные связи и средства. Она доказала, что ее единственный сын может быть кем угодно, но только не пособником «польского еврея» или «русского коммуниста». Диего выпустили на свободу, и первое, что он сделал, отыскал владельца грузовика. Он также пострадал от полиции, лишившись нескольких зубов. Хаас вернул ему машину и отдал часть денег, полученных от Реба Климрода на берегу реки. Ради справедливости часть денег он дал и привратнику, поскольку ему в полиции отрубили несколько пальцев, а Диего Хаас был человеком чутким к страданиям других.
Текстильный магнат из Медельина объявил вознаграждение в двадцать пять тысяч долларов тому, кто знает о местонахождении Безумного. Поиски продолжались еще четыре недели. Со всей тщательностью обследовали огромную территорию в тысячу километров – от северной Нунчии до границы с Эквадором на юге страны.
Две колонны солдат и два самолета обследовали равнину и добрались до крайней точки, где расстались Реб и Диего. Прочесывать лес не решились, поскольку не были уверены в том, что Безумный мог таким образом продолжить свой путь.
Реб в это время настойчиво шел к единственной цели – в свое будущее королевство.
Глава III
Гуаарибос
16Однажды Король признался Дэвиду Сеттиньязу, что ни за что не вспомнит маршрут, по которому вернулся из Буэнос-Айреса. Сеттиньяз упорно настаивал на необходимости повторить этот путь еще раз. Путешествие по собственным следам никогда не прельщало Реба, поэтому он особо не задумывался над предложением Дэвида. Однако Сеттиньяз проявил настойчивость и добился согласия Климрода.
В марте 1949 года Дэвид и Король отправились в путь. Они летели на большом вертолете и с него обследовали весь район.
Король никогда не вдавался в подробности своего фантастического пути через лес, но это живо интересовало Дэвида Сеттиньяза. Сто дней Реб шел по течению реки Гуавьяре и только в феврале добрался до небольшого селения Сан-Фернандо-де-Атабапо, расположенного на территории Венесуэлы. Он, конечно, мог облегчить свой путь, без особых усилий спуститься вниз по течению Ориноко к Гвиане, достичь берегов Карибского моря и, наконец, очутиться в Каракасе.
Однако Реб, возможно из-за особенностей своего характера, выбрал другой путь – он направился к неизвестным истокам Ориноко, постепенно углубляясь в территорию Амазонии. Этот мужественный парень прошел по плато, расположенному в горной гряде Парима, окруженному загадочными вершинами гор – отдельные из них достигали двух с половиной тысяч метров. Горы были покрыты густыми тропическими лесами.
Дэвид Сеттиньяз еще раз, но уже без Реба Климрода, обследовал на вертолете этот район. На Ориноко он нашел небольшой городок Сан-Фернандо-де-Атабапо, в котором проживало примерно три тысячи жителей. Низкие домики теснились вокруг площади Боливара. Город был заброшен более полувека, хотя именно пятьдесят лет назад был столицей «Territorio de Las Amazonas»[22] и главным центром жизнедеятельности серингерос. Эти люди изо всех сил старались сохранить жизненно важную для них добычу каучука[23]. Из Пуэрто-Айакучо на вертолете он поднялся к истокам Ориноко, сначала до Ла-Эсмеральды, которая в момент экстремального путешествия Реба Климрода была главным венесуэльским форпостом. Дальше шла запретная для полетов зона, но Сеттиньяз все же рискнул в нее проникнуть. Он миновал три только что обосновавшиеся здесь католические миссии. Самая последняя была организована в 1951 году и располагалась в Планаталье[24]. Миссионером был итальянец по имени Бартоли. Дэвида Сеттиньяза он принял с радостью.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Маленькая Италия (англ.). – Прим. перев.
2
О боже! (англ.) – Прим. перев.
3
Приказ есть приказ (нем.). – Прим. перев.
4
Полуеврей, согласно нацистской терминологии.
5
От нем. Jude – еврей. – Прим. перев.
6
Управление стратегического обеспечения США (пропаганда, стратегическая разведка, организация диверсий и т. п.). – Прим. перев.
7
Областное управление (нем.). – Прим. перев.
8
Он покончил жизнь самоубийством вместе со всей своей семьей – женой и детьми, в конце апреля 1945 года.
9
Арестован в 1963 году во Франкфурте.
10
Существовало еще три подобных центра: замок Графенег возле Бранденбурга, в 40 километрах от Потсдама, замок Гадамар близ Лимбурга, между Кобленцем и Франкфуртом, замок Зонненштайн в Саксонии.
11
Бывший австрийский министр Альфонс Форбах чудом избежал этой участи. Он, будучи практически инвалидом преклонного возраста, уже был отобран для Хартхайма, но буквально в последнюю минуту спасся: благодаря каллиграфическому почерку его назначили секретарем в Дахау. Начиная с 1943 года в Хартхайм поступали французские военнопленные, так как богадельни и приюты для стариков и инвалидов не присылали достаточного количества подопытных.
12
Будущий посол Израиля во Франции.
13
«Моссад Алиа Бет» – организации, созданная в 1937 году в Тель-Авиве «Хаганой» – отрядами самообороны в еврейских поселениях Палестины. Целью «Моссада» было любыми средствами, особенно путем заселения эмигрантами, укреплять эти поселения. «Алиа» в буквальном переводе означает «взлет».
14
Эту преступную аферу англичане обнаружили лишь в апреле 1946 года, да и то случайно.
15
Впервые он встретился с Бен-Гурионом в 1906 году, когда будущий глава сионистов прибыл сюда из Польши. Во второй раз они встретились во Франции в 1933 году. В то время Бен-Гурион совершал поездку по Европе, проводя избирательную кампанию среди европейских евреев. По выражению Бен-Гуриона, Дов Лазарус – это живая бомба, человек, который наконец-то нашел возможность посвятить себя достойному делу. До конца своих дней Дов Лазарус боготворил Бен-Гуриона.
16
Аббревиатура Criminal Investigation Department (англ.) – отдел уголовной полиции.
17
«Накам» – одна из нескольких организаций, проводивших карательные экспедиции. Бойцы Еврейской бригады, уничтоженной в Палестине англичанами, были разделены на два отряда, которые осуществляли регулярные рейды в Австрию, используя в качестве перевалочной базы итальянский городок Тарвизио. «Накам» была самой активной и сильной. Потребовалось личное вмешательство полковника Наума Шадми, руководителя «Хаганы» в Европе, чтобы мстители этой организации прекратили свои террористические действия против нацистов. Шадми вынужден был отдать приказ похитить и силой доставить в Израиль самых неуемных.
Бойцы этой организации уничтожили около тысячи гитлеровских нацистов, среди которых Йозеф Белки, Гюнтер Халле и Алоиз Гавенда. Эти палачи действовали в Ченстохове, в гетто Варшавы и Загреба. В планах «Накам» имела самые фантастичные операции: напасть на тюрьму Шпандау, чтобы убить Дёница, Шираха, Шпеера и прочих гитлеровских преступников, которые отбывали заключение в этой тюрьме; планировалось отравить всю сеть снабжения питьевой водой города Нюрнберга за то, что там были провозглашены расистские законы. Но от этой диверсии, которая повлекла бы массовую гибель гражданского населения, отказались буквально за несколько часов до ее начала. Руководитель этой организации Буним Аниелевич погиб в Трансиордании.
18
Эрих Штейр был назначен юридическим советником в Центральное бюро по эмиграции евреев; участвовал в аресте, интернировании и высылке барона Луи де Ротшильда, заработав при этом несколько миллионов долларов. В 1940 году он работал над юридическими аспектами к проекту «Мадагаскар» и Докладу IV Б4, согласно которому предусматривалась депортация всех европейских евреев в Тананариве. В этом проекте впервые прозвучало выражение «окончательное решение еврейской проблемы». В 1941 году он неоднократно по заданию Рейнхарда Гейдриха выезжал в Голландию в качестве одного из уполномоченных управления по имуществу и деньгам ста сорока тысяч голландских евреев. Из них в живых осталось только пять тысяч. Одновременно с этой бурной деятельностью Эрих Штейр руководил юридическим кабинетом Климрода, ведя дела по собственному усмотрению.
19
«Звезды и полосы» (англ.) – неофициальное название государственного флага США. – Прим. перев.
20
Озеро Альтаусзе расположено у подножия Мертвых гор. Эту часть Австрии называют Аустерланд, которую Геббельс переименовал в «Alpenfestung» – «Альпийская твердыня». Последние нацистские «герои», собравшиеся здесь, намеревались стоять насмерть. Но они сдались всего лишь пятерке американских солдат. В последние месяцы войны здесь прятались шестьдесят тысяч гражданских лиц, разграбивших все богатства Европы.
21
Искаженное от нем. «так точно»; «следуйте за мной». – Прим. перев.
22
Территории Амазонии (исп.). – Прим. перев.
23
Она закончилась в первые годы двадцатого столетия, когда британцам удалось тайком вывезти из Бразилии семена гевеи и развести плантации каучука в Юго-Восточной Азии.
24
В 1951 году французско-венесуэльская экспедиция обследовала истоки реки Ориноко.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги