Переглянувшись, брат и сестра не смогли отказаться от такого предложения.
– Жасминовый чай сейчас помог бы нам согреться, – обратился Феликс к бармену.
– Меня зовут Дмитрий. Вы можете обращаться ко мне, если что-нибудь понадобится.
Сообщив это, Дмитрий удалился.
Оставшись одни, Феликс и Магдалина наблюдали за собравшимися гостями, которые не думали возвращаться домой. Смеющиеся мужчины, флиртующие женщины… «Здесь, определенно, что-то не так» – не уставал размышлять Феликс.
– А вот и жасминовый чай! Самый лучший в Рапсодии.
Он поставил на стойку две чашки чая. Немного отпив, Феликс почувствовал, как приятное тепло начало согревать его тело.
– Вы, брат и сестра Альбин, если не ошибаюсь? – завел беседу Дмитрий.
– Да, простите, что не представились, – ответила Магдалина, – устали с дороги.
– Благодарю вас, что вы приехали к нам. В нашей деревне творится много странных и жутких событий. Я надеюсь, что ваши пытливые умы распутают это дело.
– Мы начнем завтра же, а сегодня… будет лучше познакомиться со своим временным местом проживания и выспаться после долгого пути, – вяло улыбнулся Феликс.
Дмитрий вернулся к своему занятию – начал протирать тарелку.
– Конечно, само собой! – воскликнул он. – Я тоже собираюсь домой… у нашей деревни выдался сегодня тяжелый день.
Осмотрев зал, в котором царил праздник, Феликс подумал про себя: «А так и не скажешь…».
Покончив с чаем, Феликс и Магдалина отблагодарили Дмитрия.
– Мы лучше прогуляемся. Может, встретим господина Вольфганга.
– Разумеется, – кивнул Дмитрий в ответ Магдалине, – и спокойной вам ночи.
– Спокойной ночи, – пожелал бармену на прощание Феликс.
На самом деле он был рад покинуть это шумное место. Все в этом веселье напрягало Феликса. Неужели, все шестнадцать человек (исключаем Дмитрия и господина Вольфганга) собрались в баре, чтобы весело провести ночь?
Как-то неразумно с их стороны…
Когда они вышли на улицу, то мгновенно окунулись в мрачную тишину. Под свет фонаря к ним вышел Вольфганг в своем котелке. Понтий следовал впереди хозяина.
Увидев черного пуделя, Феликс замер в оцепенении.
– Понтий, место!
Пес дважды подал «голос» и сел на землю.
Глава Рапсодии, увидев гостей, расплылся в широкой улыбке.
– Как же я рад, что вы с нами! Я уже испугался, что вы передумаете приезжать сюда.
– Поверьте, господин Вольфганг, ваше дело нас сильно заинтриговало, – ответил Феликс.
– И не страшно гулять ночью? – поинтересовалась Магдалина.
– Знаете, жутко немного… мы с Понтием как раз собирались домой. Я живу за баром, в том домике, сразу за полицейским участком.
Итак, Феликс отметил, что по левую сторону от бара располагался дом Вольфганга и полицейский участок.
Оставив своего домашнего питомца в стороне, Вольфганг подошел ближе к гостям, и Феликс снова ощутил этот зловонный запах из носа собеседника, причиной которого являлась злосчастная озена.
– Можно вопрос? – задумался о своем Феликс.
– Разумеется!
– Почему жители Рапсодии сейчас так праздно проводят ночь в баре?
Вольфганг потупил взгляд. Он попытался заглянуть за спину двоих гостей и тут… Феликс поймал себя на мысли, что музыка стихла.
Он в ужасе обернулся и увидел, что весь свет в окнах бара исчез. Феликс тупо смотрел на сестру, ожидая, что она выяснит, в чем дело.
Магдалина пребывала в не меньшем состоянии шока, чем Феликс, но нашла в себе силы открыть дверь и заглянуть в бар. Феликс тоже развернулся и увидел, что за стойкой пустого темного бара стоит одинокий Дмитрий, который протирал последнюю тарелку.
– Вам что-нибудь подсказать? – спросил он.
– Нет, благодарю, – ответила запоздало Магдалина, – мы встретили господина Вольфганга…
– Спокойная ночь, Дмитрий! – помахал бармену рукой Вольфганг.
– И пусть следующая будет еще спокойнее! – ответил Дмитрий.
Магдалина, будто в чем-то провинилась, замешкалась и закрыла дверь бара.
Феликса преследовал только один вопрос: «Куда делись все посетители?». Но потом появился второй: «Были ли они вообще?».
Ему не хотелось этого признавать, но с каждым разом он все чаще ощущал, будто сходит с ума.
Но не мог же он один видеть их? Магдалина тоже видела… как они могли видеть людей, которых не было на самом деле? А что с Дмитрием? Видел ли он их? Скорее всего нет…
– Не буду расспрашивать о том, что вы имели в виду, мой дорогой Феликс, но все жители деревни уже давно крепко спят в своих домах.
Феликс осмотрел пустую улицу. Он отдавал отчет тому, что Вольфганг прав. Не было никаких посетителей бара… Есть только Дмитрий и господин Вольфганг, а остальные… они взаправду все спят.
– В этом месте происходит много странного, – успокоил их Вольфганг, – вы, верно, устали с дороги. Позвольте мне показать вам ваш новый дом.
Это помогло Феликсу и Магдалине сменить ход мыслей. Втроем они направились через улицу в сторону леса.
– К слову сказать, – нарушил тишину глава деревни, – во время вашего пребывания в наших краях, вы будете обеспечены бесплатным питание в нашем баре. Поверьте, Дмитрий готов прекрасные супы и котлеты. Вы не пожалеете. Это я к тому, чтобы вы ни в коем случае не тратились. Полагаю, дорога сюда изрядно повредила ваш семейный бюджет. Все расходы вам будут отплачены.