Weather
sonnig zonnikhsunnyheiter hyterfairbewölkt be-vur’lktcloudyregnerisch rehg-nerishshoweryGewitter gevitterthunderstormswindig vindikhwindytrocken trokkendry What is the weather forecast?Wie ist der Wetterbericht? vee ist dehr vetter-berikht?It’s sunnyEs ist sonnig es ist zonnikhIt’s rainingEs regnet es rehgnetIt’s snowingEs schneit es shnytIt’s windyEs ist windig es ist vindikhWhat a lovely day!Was für ein herrlicher Tag! vas fuer yn her-likh-er tahk!What awful weather!Was für ein Mistwetter! vas fuer yn mistvetter!What will the weather be like tomorrow?Wie wird das Wetter morgen? vee virt das vetter morgen?It’s very hot/coldEs ist sehr heiß/kalt es ist zehr hys/kaltGetting around
Asking the way
gegenüber gehgen-ueberoppositeneben nehbennext toin der Nähe von in dehr neh-e fonnear todie Ampel dee ampeltraffic lightsan der Ecke an dehr ek-eat the cornerFACE TO FACE
Entschuldigung! Wie komme ich zum Bahnhof?
entshooldi-goong! vee kom-e ikh tsoom bahn-hohf? Excuse me! How do I get to the station?
Immer geradeaus. Biegen Sie links ab nach der Kirche
immer grah-de-ows. beegen zee links ap nahkh dehr kir-khe
Straight on. Turn left after the church
Ist es weit?
ist es vyt?
Is it far?
Nein, fünf Minuten
nyn, fuenf minooten
No, five minutes
We’re looking for…Wir suchen… veer zoo-khen…Can I walk there?Kann ich dahin laufen? kan ikh dahin lowfen?Is this the right way to…?Bin ich hier richtig zum/zur/nach…? bin ikh heer rikh-tikh tsoom/tsoor/nahkh…?How do I get onto the motorway?Wie komme ich zur Autobahn? vee kom-e ikh tsoor owtoh-bahn?Can you show me on the map?Können Sie mir das auf der Karte zeigen? kur’nen zee meer das owf dehr kar-te tsygen?Bus and coach
If you are using public transport, you can buy a multiple ticket – eine Mehrfahrtenkarte. You have to validate it either on board the bus/tram/underground or at the bus stop. Other options are eine Touristenkarte (tourist pass) or eine Familienkarte (family ticket). Public transport is free for children under 6. Children between 6 and 14 pay half price. The ticketing systems of public transport vary greatly. In some cities, you have to stamp the ticket before boarding trains, trams and buses. In others, the ticket is immediately validated by the ticket machine.
FACE TO FACE
Entschuldigung, gibt es einen Bus nach Bonn?
entshooldi-goong, gipt es yn-en boos nahkh bon?
Excuse me, is there a bus to Bonn?
Ja, die Nummer 15
yah, dee noommer fuenf-tsehn
Yes, number 15
Wo fährt der Bus ab?
voh fehrt dehr boos ap?
Where does the bus leave from?
Neben dem Museum
nehben dehm moo-zeh-oom
Next to the museum
Wo kann ich Fahrscheine kaufen?
voh kann ikh fahr-shyn-e kowfen?
Where can I buy tickets?
Im Bus
im boos
On the bus
How much is it to…?Was kostet es bis zum/zur/nach…? vas kostet es bis tsoom/tsoor/nahkh…?How often are the buses/trams to…?Wie oft fahren die Busse/Straßenbahnen zum/zur/nach…? vee oft fahren dee boos-e/shtrah-sen-bahnen tsoom/tsoor/nahkh…?Please tell me when to get offSagen Sie mir bitte, wann ich aussteigen muss zahgen zee meer bit-e, van ikh ows-shtygen moosA child’s ticketEine Kinderfahrkarte yn-e kinder-fahrkar-teThis is my stopDas ist meine Haltestelle das ist myn-e hal-te-shtel-ecoachder Reisebus dehr ry-ze-boosshuttle busder Shuttlebus der sha-tel-boosMetro
Most German cities operate an integrated transport system. Tickets cover bus, U-Bahn (metro) and S-Bahn (suburban trains). One option is eine Tageskarte (day pass). This allows you to use all transport within city limits from time of purchase until end of service. If you are travelling in a group, eine Gruppenfahrkarte (group ticket) is a good option for up to 5 people.
Where is the nearest metro station?Wo ist die nächste U-Bahn-Haltestelle? voh ist dee neh-kste oo-bahn-hal-te-shtel-e?How does the ticket machine work?Wie funktioniert der Automat? vee foonk-tsio-neert dehr owtoh-maht?How do I get to…?Wie komme ich nach…? vee kom-e ikh nahkh…?Do I have to change?Muss ich umsteigen? moos ikh oom-shtygen?Where?Wo? voh?Which line is it for…?Welche Linie fährt nach…? vel-khe lee-nee-e fehrt nahkh…?In which direction?In welche Richtung? in vel-khe rikh-toong?What is the next stop?Was ist der nächste Halt? vas ist dehr neh-kste halt? YOU MAY HEAR…Für welche Zonen? fuer vel-khe tsohnen?For which zones?Für die Innenstadt? fuer dee in-en-shtat?For the city centre?Train
The ICE (Intercity Express) trains connect major German cities as well as those in other countries. They cost more than the slower IC (Intercity) or Regionalbahnen (regional trains). If you are not pressed for time, a cheap alternative to direct routes are das Deutschlandticket or das Wochenendticket (weekend pass). They allow you to use all intercity trains and S-Bahnen (suburban trains). The ticket and information offices are marked Reisezentrum.
der Bahnhof dehr bahn-hohfstationder Hauptbahnhof (Hbf) dehr howpt-bahn-hohfmain stationder Fahrplan dehr fahrplahntimetabledie Abfahrt dee apfahrtdeparturedie Ankunft dee ankoonftarrivaldas E-Ticket das ee-tikkete-ticketdie Online-Buchung dee onlyn-bookhoonge-bookingFACE TO FACE
Zwei Rückfahrkarten nach Berlin, bitte
tsvy ruek-fahr-kahrten nahkh ber-leen, bit-e
Two return tickets to Berlin, please
Dreißig Euro, bitte
dry-sikh oyroh, bit-e
Thirty euros, please
Wann geht der nächste Zug?
van geht dehr neh-kste tzook?
When is the next train?
Um zehn Uhr
oom tsehn oo-er
At 10 o’clock
A single to…Einmal einfach nach… yn-mahl yn-fakh nahkh…When does it arrive in…?Wann kommt er in … an? van komt ehr in … an?Do I need to change?Muss ich umsteigen? moos ikh oom-shtygen?Where?Wo? voh?Which platform does it leave from?Von welchem Bahnsteig fährt er ab? from? fon vel-khem bahn-shtyk fehrt ehr ap?Is this the train for…?Ist das der Zug nach…? ist das dehr tsook nahkh…?When will it leave?Wann fährt er ab? van fehrt ehr ap?Does the train stop at…?Hält der Zug in…? helt dehr tsook in…?Please let me know when we get to…Bitte sagen Sie mir, wenn wir in … ankommen bit-e zahgen zee meer, ven veer in … ankommenIs this free? (seat)Ist hier noch frei? ist heer nokh fry?This is my seatDas ist mein Platz das ist myn platsI booked onlineIch habe online gebucht ikh hah-be onlyn ge-bookht YOU MAY HEAR…Fahrscheine bitte fahr-shy-ne bit-eTickets pleaseIst jemand zugestiegen? ist yehmant tsoo-geshteegenAny passengers who have just boarded the train?Taxi
In Germany it is practically impossible to flag down a taxi in the street. You have to find a taxi rank, Taxistand, or phone for a taxi. Taxis are marked with a sign on top of the vehicle. Call 22456 from a mobile phone to be put through to a taxi service close by. Restaurants and hotels are usually happy to help you call a taxi if you need one.
I want a taxiIch hätte gern ein Taxi ikh het-e gern yn taxiWhere can I get a taxi?Wo bekomme ich hier ein Taxi? voh be-kom-e ikh heer yn taxi?Can you order me a taxi?Könnten Sie mir ein Taxi bestellen? kur’nten zee meer yn taxi be-shtellen?straightawaysofort zohfortfor (time)für … Uhr fuer … oo-erMy name is…Ich heiße… ikh hy-se…The address is…Die Adresse ist… dee a-dres-e ist…How much is it…?Was kostet die Fahrt…? vas kostet dee fahrt…?to the centreins Zentrum ins tsentroomto the stationzum Bahnhof tsoom bahn-hohfto the airportzum Flughafen tsoom flook-hahfento this addresszu dieser Adresse tsoo deezer a-dres-eI need a receiptIch brauche eine Quittung ikh brow-khe yn-e kvittoongBoat and ferry
When is the next boat/the next ferry to…?Wann fährt das nächste Schiff/die nächste Fähre nach … ab? van fehrt das neh-kste shif/dee neh-kste feh-re nahkh … ap?Is there a timetable?Gibt es einen Fahrplan? gipt es yn-en fahr-plahn?Is there a car ferry to…?Gibt es eine Autofähre nach…? gipt es yn-e owtoh-feh-re nahkh…?How much is…?Was kostet…? vas kostet…?a singledie einfache Fahrt dee yn-fakh-e fahrta returneine Rückfahrkarte yn-e ruek-fahr-kar-tea group ticketeine Gruppenkarte yn-e groo-pen-kar-teHow much is it for a car and … people?Was kostet es für ein Auto mit … Personen? vas kostet es fuer yn owtoh mit … per-zohnen?When is the first/last boat?Wann geht das erste/letzte Schiff? van geht das ehr-ste/lets-te shif? YOU MAY HEAR…Wollen Sie heute noch zurück? vollen zee hoy-te nokh tsooruek?Do you want to come back today?Air travel
Germany’s major airports are Flughafen Frankfurt am Main, Flughafen München (‘Franz-Josef-Strauß’) and Flughafen Berlin-Tegel (‘Otto Lilienthal’), which will be replaced in 2017 by Flughafen Berlin Brandenburg (‘Willy Brandt’). Note that the politicians’ names are hardly ever used when referring to these airports; the city’s name is enough.
To the airport, pleaseZum Flughafen, bitte tsoom flook-hahfen, bit-eIs there an airport bus to the city centre?Gibt es einen Airport-Bus zum Stadtzentrum? gipt es yn-en airport-boos tsoom shtat-tsentroom?checked luggagedas aufgegebene Gepäck das owf-ge-geh-be-ne gepekhand luggagedas Handgepäck das hant-gepekWhere do I check in for (airline)?Wo ist der Check-in für…? voh ist dehr check-in fuer…?Which is the departure gate for the flight to…?Welches Gate hat der Flug nach…? vel-khes geht hat dehr flook nahkh…?Where is the luggage for the flight from…?Wo ist das Gepäck vom Flug aus…? voh ist das gepek fom flook ows…?Where can I print my ticket?Wo kann ich mein Ticket ausdrucken? voh kan ikh myn tikket owsdrooken?I have my boarding pass on my smartphoneIch habe meine Bordkarte auf meinem Smartphone ikh hah-be my-ne bortkar-te owf myn-em smartfohn YOU MAY HEAR…Boarding ist am Gate Nummer… bording ist am geht noommer…Boarding will take place at gate number…Gehen Sie sofort zu Gate Nummer… gehen zee zohfort tsoo geht noommer…Go immediately to gate number…Ihr Flug hat Verspätung eer flook hat fer-shpehtoongYour flight is delayedKeine Flüssigkeiten kyn-e floosikh-kytenNo liquidsHaben Sie irgendwelche Flüssigkeiten dabei?hahben zee irgent-vel-khe flue-sikh-kyten dah-byAre you carrying any liquids?Haben Sie einen Laptop oder ein Tablet dabei?hahben zee yn-en laptop ohde yn tablet dah-byAre you carrying a laptop or tablet?Bitte nehmen Sie ihn/es aus der Tasche bit-e nehmen zee een/es ows dehr tash-ePlease take it out of your bagIhr Gepäck überschreitet das Höchstgewicht eer gepek ueber-shrytet das hur’kst-gevikhtYour luggage exceeds the maximum weightCustoms control
With the Single European Market, European Union (EU) citizens are subject only to spot checks and can go through the blue or green customs channel when arriving from another EU country.
die Passkontrolle dee pas-kontroll-epassport controlder Zoll dehr tsollcustoms I have a visaIch habe ein Visum ikh hah-be yn veezoomCar hire
Most companies hire cars to anyone who is 18 or over, but may charge extra for drivers under 21. Some also have restrictions when it comes to certain types of cars, such as sports cars. You may be required to have held your licence for a certain amount of time.
der Führerschein dehr fuer-rer-shyndriving licencedie Teilkaskoversicherung dee tyl-kaskoh-ferzikher-roongpartially comprehensive insurancedie Vollkaskoversicherung dee fol-kas-koh-ferzikher-roongcomprehensive insurance I want to hire a carIch möchte ein Auto mieten ikh mur’kh-te yn owtoh meetenfor one dayfür einen Tag fuer yn-en tahkfor … daysfür … Tage fuer … tah-geHow much is the car…?Was kostet das Auto…? vas kostet das owtoh…?per daypro Tag proh tahkper weekpro Woche proh vokh-eHow much is the deposit?Wie hoch ist die Kaution? vee hohkh ist dee kow-tsiohn?Is there a kilometre charge?Verlangen Sie eine Kilometergebühr? ferlangen zee yn-e kiloh-mehter-gebuer?What is included in the insurance?Was ist alles in der Versicherung inbegriffen? vas ist al-es in dehr ferzikher-roong inbegriffen?Must I return the car here?Muss ich das Auto hierher zurückbringen? moos ikh das owtoh heer-hehr tsooruek-bringen?By what time?Bis wann? bis van?I’d like to leave it in…Ich würde es gern in … abgeben ikh vuer-de es gern in … apgehbenWhat do I do if I…?Was mache ich…? vas makh-e ikh…?break downbei einer Panne by yn-er pan-ehave an accidentbei einem Unfall by yn-em oonfall YOU MAY HEAR…Bitte bringen Sie das Auto voll betankt zurück bit-e bringen zee das owtoh fol be-tankt tsooruekPlease return the car with a full tankDriving
The speed limits in Germany are 50 km/h in built-up areas and 100 km/h on ordinary roads. There is no speed restriction on motorways, though 130 km/h is recommended. Be careful though: some sections do have restrictions and these are signposted. Most cities have controlled parking areas: watch out for Zone signs. You cannot park within these zones.
Is this the road to…?Ist das die Straße nach…? ist das dee shtrah-se nahkh…?Which junction is it for…?Welche Anschlussstelle führt nach…? vel-khe anshloos-shtel-e fuert nahkh…?Can I park here?Kann ich hier parken? kan ikh heer parken?How long for?Für wie lange? fuer vee lang-e?Petrol
Most petrol stations are self-service. Petrol is more expensive at motorway service stations. An Autohof or Rasthof (a truck stop) is a cheaper alternative. These do not have their own motorway exit but are situated a little further away from the motorway and reached by a regular exit. They usually have fairly good restaurant options for the likes of a motorway service station, better than those found at a Raststätte.
das Benzin das bentseenpetroldas Öl das ur’loildas Super das zooperstandard unleadeddas Super Plus das zooper ploossuper unleaded Is there a petrol station near here?Ist hier in der Nähe eine Tankstelle? ist heer in dehr neh-e yn-e tank-shtel-e?Fill it up, pleaseVoll tanken, bitte fol tangken, bit-ePlease check the oil/the water/the tyre pressureBitte überprüfen Sie das Öl/das Wasser/den Reifendruck bit-e ueber-pruefen zee das ur’l/das vasser/dehn ryfen-drook/…euros worth of standard unleadedFür … Euro Super bitte fuer … oyro zooper bit-ePump number…Säulennummer… zoy-len-noommer… YOU MAY HEAR…Welche Säule? vel-khe zoy-le?Which pump?Breakdown
If you break down on a German motorway, by law you should place a warning triangle 100 metres behind your vehicle. The main breakdown company is the ADAC (Allgemeiner Deutscher Automobil-Club). If you need help, their emergency number is 22 22 22.
I’ve got a flat tyreIch habe einen Platten ikh hah-be yn-en plat-enMy car has broken downIch habe eine Autopanne ikh hah-be yn-e owtoh-pan-eThe car won’t startDas Auto springt nicht an das owtoh shpringt nikht anI’ve run out of petrolIch habe kein Benzin mehr ikh hah-be kyn bentseen mehrIs there a garage near here?Ist eine Werkstatt in der Nähe? ist yn-e verkshtat in dehr neh-e?Can you tow me to the nearest garage?Könnten Sie mich bis zur nächsten Werkstatt abschleppen? kur’nten zee mikh bis tsoor neh-ksten verkshtat apshleppen?Car parts
The … doesn’t workDer/Die/Das … funktioniert nicht dehr/dee/das … foonk-tsio-neert nikhtThe … don’t workDie … funktionieren nicht dee … foonk-tsio-neer-ren nikht acceleratordas Gaspedalgahs-pedahlbatterydie Batterieba-te-reebrakesdie Bremsenbremzencentral lockingdie Zentralver-riegelungtsentrahl-fer-ree-geloongchokeder Chokechohkclutchdie Kupplungkooploongdistributorder Verteilerfertylerengineder Motormohtorexhaust pipedas Auspuffrohrowspoof-rohrfanbeltder Keilriemenkylreemenfusedie Sicherungzikher-roonggearsdas Getriebegetree-behandbrakedie Handbremsehant-brem-zeheadlightsdie Scheinwerfershyn-verferheatingdie Heizunghytsoongignitiondie Zündungtsuendoongindicatorder Blinkerblingkerpointsder Unterbrecheroonter-brekh-erradiatorder Kühlerkuelerrear lightsdas Rücklichtrueklikhtseat beltder Sicherheitsgurtzikher-hyts-goortspare wheeldas Ersatzraderzats-rahtspark plugsdie Zündkerzentsuent-kertsensteeringdie Lenkungleng-koongtyreder Reifenryfenwheeldas Radrahtwindscreendie Windschutz-scheibevint-shoots-shy-bewindscreen wiperder Scheiben-wischershyben-visher