
— бьёт током — марэл токоса
— бьёте — марэн
— бьётся (он) — марэлпэ (г/н)
— бьёшь — марэс (а)
— бьёшься — марэспэ
— бью — марав
— бьют — марэн (а)
— бьются — марэнпэ
— бязь (ткань) — бязё
В
— в — дэ, дрэ (б/арт), (с арт. Э ж.р им. п ед. ч), (с
местн. од)
— в — до, дро (с арт. О м.р им. п, ед. ч н/о), (с арт.
О мн. ч н/о)
— в бане (я) был — дэ лазня сомас
— в брюках — дрэ холова
— в вашей — дрэ тумари
— в ваши годы — дрэ тумарэ бэрша
— в войну — дро марибэ
— в выигрыше — дро выкхэлыбэ (н)
— в глаза — дрэ якха
— в глухую полночь — дрэ кашуки пашрат
— в глазах моих слёзы — дро якха мирэ ясва
— в годах — дро бэрша
— в голову — дро шэро
— в горестях и бедах мир узнаёшь — дрэ
киркипэна тэ биды свэто уджинэс
— в горле стоит (он) — дро кирло тэрдёл
— в город — дро форо
— в городах — дрэ форья
— в городе свиней держать (тебе) — до форо
балычен тэ рикирэс
— в грязи — дэ блата
— в густом лесу — до г’энсто вэш
— в дали между гор — дро дурипэ машкир бэрги
— в день — дро дэвэс
— в деревню — дрэ гав
— в детские годы — дро чяворытка бэрша
— в детстве — дрэ тэрныпэ
— в двух шагах от себя нельзя было ничего
увидеть — дро дуй шаги пэстыр нашты сыс
ничи тэ удыкхэс
— в длинну и ширину — пиро длэнгима и пиро
буг’лыпэн
— в дни — дрэ дэвэса
— в долг — дрэ длуго
— в домах — дрэ кхэра
— в доме — дро кхэр
— в доме есть четыре этажа — дро кхэр сы штар
этажы
— в дороге — дро дром
— в дорогу — дро дром
— в другой (м.р) — дрэ вавир
— в другой дом — дрэ вавир кхэр
— в другом месте — дро вавир штэто
— в другую — дрэ вавир
— в душе — дро ди
— в её словах не было сожаления — дрэ лакирэ
лава на сыс жалискирибэ
— в ежовых рукавицах — рикирэл дро васта
— в жизнь — дрэ джиибэн
— в зимы — дро зымы
— в иголку — дрэ сув
— в их — дрэ лэскирэ
— в карман — дрэ кисык
— в карты — дрэ патря
— в кого ты уродился? — дро конэстэ ту
убияндянпэ?
— в кольцо — д’грусты
— в комнате — дрэ штуба
— в конце — дрэ концо
— в конюшне — дрэ штала
— в конюшне должно быть много света — дрэ
штала банго тэ явэл бут свэто
— в копейку не ценит (он) — дрэ г’асприн на
Тиминякирл (а)
— в котором — дэ савэстэ
— в лес — дро вэш
— в лесу легко заблудиться — дро вэш локхэс тэ
заплэнтынэспэ
— в лесу раздались голоса — дро вэш
роздынэпэс глося
— в лицо — дро муй
— в лицо смеются — дро муй санпэ
— в магазин — дрэ банза
— в мешок — дро гоно
— в молодости — дро тэрныпэ
— в молодости я был… — до тэрныпэн мэ
сомас…
— в морозном воздухе раздался… — дро мразуно
фано роздыяпэ…
— в насмешку — про сабэ
— в нашей быстрой жизни — дро амаро сыгно
джиибэ
— в нашей школе три этажа — дрэ амари школа
трин этажо
— в немногих словах показал (я) — дрэ набут лава
посыкадём
— в нём — дрэ лэстэ
— в ниточку — дро тхаворо
— в ночи — дро ратя
— в ночь — дрэ рат
— в окнах не было двойных рам — дро фэнштры
на сыс дуитка рамы
— в окно — дрэ фэнштра
— в платке — дро дыкхло
— в поездке — дэ традуны
— в портфеле должны быть учебники, пенал,
дневник — дро портфелю чеби тэ явэн о
учебники, о пенало, о дневнико
— в прошлом году — прогэно бэрш
— в разговор — дро ракирибэ (н)
— в ремонте — дрэ ремонто
— в рубашке родился (ты) — до гад бияндыян
— в руку — дро васт
— в своей жизни — дэ пэскиро джиибэ
— в себе — дрэ пэстэ
— в сене огня не спрячешь — дрэ кхас яг на
сг’аравэса
— в сердце — дро ило
— в середине — машкир
— в середине слова — машкир о лав
— в слова — дро лава
— в словах не было никакой связи — дро лава на
сыс нисаво спхандыпэ
— в смущении — дро ладжяипэн
— в сон — дро соибэ
— в старину — дро пхураныпэн
— в старости — дро пхурипэ
— в степи не осталось ни души — дрэ фэлда на
ачьяпэ ни екх ди
— в столовой нельзя кричать, бегать — дрэ
столова нашты тэ гвалтынэн, тэ бегинэн
— в столовой нельзя толкать друг друга — дрэ
столова нашты тэ толкинэн екх екхэс
— в столовую — дрэ хабнытко
— в табунной степи — дрэ табунна фэлда
— в те зимы — дэ до зымы
— в те часы — дэ до чясы
— в теплый день — дро тато дэвэс
— в тот же день — дро одова жэ дэвэс
— в тот раз — дро одова моло
— в тот табор — дрэ одова таборо
— в тот час — дэ до чясо
— в ту зиму — дэ до зима
— в угол — дэ вэнгло
— в холодную ночь — дрэ шылалы рат
— в центре и на местах — дро центро и прэ штэты
— в церкви — дэ кхангири
— в церковь — дрэ кхангири
— в цыганской семье был — дэ романы семья
сыс
— в цыганском языке — дрэ романы чиб
— в часы — дэ чясы
— в человеке — дэ манушэстэ
— в честь — дрэ патыв
— в чём проблема? — дрэ со проблема?
— в чужой стороне — дрэ чюжо строна
— в шею — дрэ мэн
— в ширину — дро буг’лыпэ
— в школе мы будем изучать… — дрэ школа амэ
ласа изучать…
— в школе я проучился десять лет — дрэ школа
мэ просыклыёмпэ дэш бэрш
— в школу надо ходить в тёмной юбке и светлой
кофточке — дрэ школа че тэ явэн дрэ тёмно
индэрачка и дро святло кофточка
— в эти ночи — дрэ адалэ ратя
— в этих городах — дрэ адалэ форья
— в это время — дро ада времё
— в этом — дрэ адава
— в этом году наша Пасха была непривычно —
дрэ дава бэрш амари Патради явэла
непривычнэс
— в этом деле был допущен перегиб — дрэ адава
рэндо сы домэкло перебанькирибэ
— в этом наша сила — дрэ адава амари зор
— в этом случае — дрэ адасаво случяё
— в этот город — дрэ адава форо
— в этот день — дрэ ада дэвэс
— в этот раз — дава моло
— в эту неделю выработка очень поднялась —
дрэ адава курко выбутякирибэн зоралэс
г«аздыяпэ
— в эту ночь — дрэ адая рат
— в юбке — дрэ индырака
— в яблоках (масть) — дро пхаба
— вагон — вагоно
— вагон общий — кхэтано вагоно
— вагонная — вагонно
— вагонные — вагонна
— вагонный — вагонно
— важен — пхутькирдо
— важничает (он) — пхутёл (г/н)
— важничаешь (ты) — пхутёс
— важничать (тебе) — тэ пхутёс (г/н)
— важная — пхуткирды
— важно — важнэс
— важные — пхуткирдэ
— важный — пхуткирдо (прич)
— валенки — пимы, татэ тыраха
— валенок (ед. ч) — пима
— валет — валето
— валяется (он) — валиндяпэ
— вам (д) — тумэнгэ
— вами (тв) — тумэнца
— ванна — ванна
— варежка — вастытко
— варежки (мн. ч) — вастытка
— варёная — кэрады
— варёные — кэрадэ
— варёный — кэрадо
— варили (вы) — кэравэнас
— варили (они) — кэравэнас
— варим (мы) — кэравас (а)
— варит (он) — кэравэл (а)
— варите (вы) — кэравэн
— варить (мне) — тэ кэравав
— варить (тебе) — тэ кэравэс
— варить (ему) — тэ кэравэл
— варить (нам) — тэ кэравас
— варить (вам) — тэ кэравэн
— варить (им) — тэ кэравэн
— вариться (тебе) — тэ кэрадёспэ (г/н)
— варишь — кэравэс
— варю — кэравав
— варят — кэравэн (а)
— вас — тумэн (в)
— (от, из) вас — тумэндыр (отл)
— василёк — гивэнгиро (м,р)
— ваш — тумаро
— ваш приказ — тумаро приказо
— ваша — тумари
— ваши — тумарэ
— ваши дела меня не затронули — тумарэ рэнды
ман на зачиладэ
— вашим (ед. ч) (тв) — тумарэса
— вашими (тв) — тумарэнца
— вбегаешь — впрастэс
— вбегать (тебе) — тэ впрастэс
— вбегу — впастава
— вбежал (я) — впрастандыём (г/н)
— вбежал (ты) — впрастандыян (г/н)
— вбежал (он) — впрастандыя
— вбежали (мы) — впрастандыям
— вбежали (вы) — внашнэ
— вбежали (они) — внашнэ
— вбивать (тебе) — тэ вмарэс
— вбил (я) — вмардём
— вбил (ты) — вмардян
— вбил (он) — вмардя
— вбили (мы) — вмардям
— вбили (вы) — вмардэ
— вбили (они) — вмардэ
— вбираешь — вкэдэс
— вбирать (тебе) — тэ вкэдэс
— вбирать (тебе) воду — тэ вкэдэс паны
— вбит — вмардо (прич)
— вбита — вмарды
— вбить себе в голову — тэ вмарэс дро шэро
— вбиты — вмардэ
— вблизи — паш, пашо, пашэ
— введение — влыджяибэ (н) (м.р)
— вверх (к верху) — упрэ (нар)
— вверх ногами — аври г’эрэнца
— вверху — упрэ
— ввели (мы) — влыджиям
— ввели (вы) — влыджинэ
— ввели (они) — влыджинэ
— ввёз (я) — влыджиём
— ввёл (я) — влыджиём
— ввёл (я) его к себе в дом — мэ лэс влыджиём кэ
пэ дро кхэр
— ввёл (ты) — влыджиян
— ввёл (он) — влыджия
— вводить (тебе) — тэ влыджяс
— ввозить (тебе) — тэ влыджяс
— ввысь — упрэ
— ввязал (я) — впхандём
— ввязались (мы) — впхандямпэс
— ввязались (вы) — впхандлэпэс
— ввязались (они) — впхандлэпэс
— ввязался (я) — впхандёмпэ (г/н)
— ввязался (ты) — впхандянпэ
— ввязался (он) — впхандяпэ
— ввязываешь — впхандэс
— ввязывать (тебе) — тэ впхандэс
— ввязываться (мне) — тэ впхандавпэ
— ввязываться (тебе) — тэ впхандэспэ
— ввязываться (ему) — тэ впхандэлпэ
— ввязываться (нам) — тэ впхандаспэ
— ввязываться (вам) — тэ впхандэнпэ
— ввязываться (им) — тэ впхандэнпэ
— вглубь — дрэ глубокима
— вдадутся (они) — вдэнапэ
— вдалеке — дур
— вдали — дур
— вдался (я) — вдэёмпэ
вдаль — дро дурипэ
— вдастся (он) — вдэлапэ
— вдвое — дрэ дуй
— вдвоём — дуйджинэ
— вдвоём на берегу — дуйджинэ про брэго
— вдвойне — дрэ дуй
— вдевать (мне) — тэ урияв
— вдевать (тебе) — тэ уриес
— вдевать (ему) — тэ уриел
— вдевать (нам) — тэ урияс
— вдевать (вам) — тэ уриен
— вдевать (им) — тэ уриен
— вделаем (мы) — вкэраса
— вделает (он) — вкэрэла
— вделаете (вы) — вкэрэна
— вделаешь (ты) — вкэрэса
— вделал (я) — вкэрдём
— вделал (ты) — вкэрдян
— вделал (он) — вкэрдя
— вделали (мы) — вкэрдям
— вделали (вы) — вкэрдэ
— вделали (они) — вкэрдэ
— вделан — вкэрдо
— вделана — вкэрды
— вделаны — вкэрдэ
— вделаю — вкэрава
— вделают (они) — вкэрэна
— вделываешь — вкэрэс
— вделывать (тебе) — тэ вкэрэс
— вдеть (мне) — тэ урьяв
— вдеть (тебе) — тэ урьес
— вдеть (ему) — тэ урьел
— вдеть (нам) — тэ урияс
— вдеть (вам) — тэ урьен
— вдеть (им) — тэ урьен
— вдова, безмужняя — биромэскири, пхивлы
(ж.р)
— вдовец, безжённый — биромнякиро
— вдоволь — пхэрдо
— вдовы (мн. ч) — пхивля
— вдоль — вдоль
— вдруг — вдруг
— вдуматься (тебе) — тэ вдуминэспэ
— ведём — лыджяс (а)
— ведённый — лыджино
— ведёт (он) — лыджял
— ведёте (вы) — лыджинэн
— ведёшь — лыджяс
— ведро — вэдра (ж.р) панитко (м.р)
— веду — лыджяв
— ведут — лыджян (а)
— ведущая сила — лыджяибнытко зор
— ведущий — лыджяибнытко
— везде — везде
— везём (мы) — традас (а)
— везёт — традэл
— везёшь — традэс
— везти (мне) — тэ традав
— везти (тебе) — тэ традэс
— везти (ему) — тэ традэл
— везти (нам) — тэ традас
— везти (вам) — тэ традэн
— везти (им) — тэ традэн
— везу — традав
— везут (они) — традэн (а)
— везучая — бахталы
— везучие — бахталэ
— везучий — бахтало
— вели (мы) — лыджясас
— вели (вы) — лыджянас
— вели (они) — лыджянас
— величина — барипэ (н) (м.р)
— велосипед — велосипедо
— вентилятор — вентиляторо
— венчаешь — крэнцакирэс
— венчание — крэнцыбэ (н) (м.р)
— венчания (мн. ч) — крэнцыбэна
— венчаться (мне) — тэ крэнцакиравпэ (г/н)
— венчаться (тебе) — тэ крэнцакирэспэ (г/н)
— венчаться (ему) — тэ крэнцакирэлпэ
— венчаться (нам) — тэ крэнцакираспэ
— венчаться (вам) — тэ крэнцакирэнпэ
— венчаться (им) — тэ крэнцакирэнпэ
— вера, доверие — патяибэ (н) (м.р)
— верблюд — верблюдо
— вербное воскресенье — вербно курко
— верёвка — шэло (м.р)
— верёвками (тв) — шэлэнца
— верёвки (мн. ч) — шэлэ
— верёвгочка — шэлоро
— верил (я) — патявас
— верил (я) как сам себе — патявас сыр кокоро
пэскэ
— верил (ты) — патясас
— верил (он) — патялас
— верили (мы) — патясас
— верили (вы) — патянас
— верили (они) — патянас
— верим — патяс (а)
— верит — патял (г/н)
— верите — патян (а)
— верить (мне) — тэ патяв
— верить (тебе) — тэ патяс
— верить (ему) — тэ патял
— верить (нам) — тэ патяс
— верить (вам) — тэ патян
— верить (им) — тэ патян
— веришь — патяс
— веришь в сказки — патяс дрэ парамыси
— верная — патывалы
— вернём — рисёваса
— вернёмся (мы) — рисёса
— вернёт (он) — рисёла
— вернёте (вы) — рисёна
— вернётесь (вы) — рисёна
— вернётся (он) — рисёла
— вернёшь (ты) — рисёса
— вернёшься (ты) — рисёса
— вернись! — рисёв!
— вернись обратно! — рисёв палэ!
— верно — чячё (нар)
— верну (я) — рисёвава
— вернул (я) — рискирдём
— вернул (ты) — рискирдян
— вернул (он) — рискирдя
— вернули (мы) — рискирдям
— вернули (вы) — рискирдэ
— вернули (они) — рисеирдэ
— вернулись (мы) — рисиям
— вернулись (вы) — рисинэ
— вернулись (они) — рисинэ
— вернулся (я) — рисиём (г/н)
— вернулся (ты) — рисиян
— вернулся (он) — рисия
— вернусь (я) — рисёвава
— вернусь (я) к своему рассказу — рисёвава ко
пэскиро роспхэныбэн
— вернут — рисёна
— вернутся (они) — рисёна
— вернуть (тебе) — тэ рисёс
— вернуться (ему) — тэ рисёл
— верные — патывалэ
— верный — патывало
— вероятно — г’алёв
— вертеть (тебе) — тэ крэнцынэс
— вертим (мы) — крэнцынаса
— вертит (он) — крэнцынэл
— вертите (вы) — крэнцынэн (а)
— вертишь — крэнцынэс
— вертишься — крэнцынэспэ
— вертолёт — вертолёто