Ни связь Иштар, ни Светоч Зари, в малой степени равновесные природе огня, не подействовали – спасли твои способности метомагии. Времени, что я пытался утихомирить пламя, тебе хватило, чтобы бессознательно сотворить с драконьим пламенем нечто невообразимое. Я видел, как сила преобразовывалась, подстраиваясь под возможности тела, приобретала более послушную форму. Удивительно только, что дух огня позволил магине-недоучке крутить клубочки и завязывать на первородной магии бантики! – Я вспомнила урок с горящими обручами, но упоминать о ящерке не стала, наверняка ректор обсуждал с ним программу моего обучения, спросила другое:
– Вы связаны с богиней Иштар? А как?
– Девчонка! – его очевидное «девчонка» было сказано, как заключение, объяснившее все беды мира, но это было ещё не всё. – Боялась услышать правду о том, почему я забрал тебя из семьи, за то успела вообразить себе всякой чепухи! – он упрекнул беззлобно, словно уже прочитал раскаяние, пробравшееся в глубину моих огромных от страха глаз. – Ну что? Теперь готова слушать?
– Да, – подтвердила едва слышно.
– И ты не находишь для себя важным присутствие на показательно- торжественной церемонии? – спросил о нашей, так называемой в народе свадьбе.
Я опустила глаза в сомнении, и всё же успела отрицательно мотнуть головой. Я действительно не видела толка в празднике напоказ. Сказать честно, я вообще в нашем брачном союзе смысла не видела. Ну, пока он не сказал, что таким образом спас мне жизнь. И если я правильно поняла его слова, он мог умереть, спасая меня.
– Не знаю, что сказать, – мыслями я ещё находилась в услышанном признании. Зачем он рисковал? Он – глава Содружества, от него так много зависит! Неужели слово, данное моему отцу, стоит безопасности половины мира? – В моей семье такие вопросы не обсуждались, – призналась, решившись на ответную откровенность: – Не могу помнить восторга сестёр и брата в предвкушении брака, если они и радовались, то это происходило до моего рождения. Впрочем, и остальные подобное обсуждать со мной не торопились.
– И не случайно. Ты единственная принцесса, которая о замужестве не помышляла. Твои родные позаботились о том, чтобы у тебя подобного желания даже не возникло.
– Почему? – спросила и превратилась в слух, предчувствуя разгадку главной тайны.
– Как объяснила твоя мать, чтобы ты не страдала, мечтая о семье и детях, о чём другим положено думать, начиная с малых лет. Тебя же замуж выдавать не собирались, боялись, вдруг твои дети унаследуют, как там? – Слово «несовершенство», коим повелитель, по примеру моей семьи, назвал мой гномий рост, напомнило, что прочитанные без моего согласия воспоминания он воспроизводил практически дословно, едва ли не лучше, чем я сама.
– А Вы не боитесь?
– Мне нечего бояться. Я не видел смысла в твоём присутствии на свадьбе, так как настоящий обряд свершился на вершине драконьих гор. Но и в неведении тебя держать не собирался. Если бы, как и хотел, рассказал всё своевременно, не пришлось бы просить Разиду о подмене на представлении тебя народу. Но ты была не готова слушать, а рыдающая на собственной свадьбе невеста вызвала бы у меня лишнее раздражение…
– Раздражение?! И только?
– Да, что ты! – протянул он, бросая явный вызов моей едва вернувшейся отваге, заготавливая слова, способные прибить на месте девчонку, посмевшую без должного пиетета спорить с решениями живой легенды и правителя целого континента. Теоретически же я взывала к совести величайшего колдуна эпохи, пусть даже он и находился в постоянных поисках способа таковым не стать. – Ещё злость и ненависть, – процедил он ледяным тоном. – Ты это хотела услышать? Не лезь мне под шкуру, там нет ничего хорошего. Чем раньше ты смиришься с тем, что я ужасен, тем лучше для тебя. – Он замолчал, вновь прочитал меня взглядом, изучая внешнее проявление моих чувств и сопоставляя с тем, что чувствовал сам. И надежда на лучшее, которая всегда хранилась в моём сердце, заставила его смягчиться, не позволила от меня отвернуться, хотя его предложение прозвучало, сказанное куда-то в сторону: – Станет невыносимо быть со мной рядом, тебя сменит новая безликая…
– Не нужно так, прошу! – Его уступка, так некстати угодила в область недавних переживаний. Нежелание жить в тени двойника, смерчем снесло остатки моего душевного равновесия, по щекам побежали горячие слёзы, а голос вздумал последовать примеру ног и тоже задрожал. Глубоко вздохнула, справляясь с волнением, чтобы не заблеять, как забитая, дрожащая овечка, в которую, не скрою, была угроза превратиться: – Не надо новую Разиду. Я справлюсь, – пообещала, останавливая желание вслух озвучить мольбу не отворачиваться от меня. Сдержалась, и, несмотря на страх вызвать новую вспышку гнева, встала ближе, слегка коснулась его сжатых в кулак пальцев. – Обещаю, я буду слушаться. Только Вы не злитесь на меня. Мы сможем поладить, если оба постараемся… – моё заявление далёкое от уверенности прозвучало жалобным шёпотом, не смотря на все усилия оставаться смелой.
– Ты решила мне доверять? – он, кажется, серьёзно удивился, но принял мои слова, накрывая протянутую руку своей большой ладонью.
– А кому ещё стоит доверять кроме Вас?! – Скорее не вопрос – утверждение. Глупо предполагать, что он станет утруждать себя неправдой. Чего ему в отличие от других опасаться? Для чего придумывать ложь в оправдание? Напротив, его прямолинейность только и могла, что смениться молчанием, в случаях, когда долг и ответственность правителя требовали дипломатии.
В ответ на мой вопрос его лицо разгладилось, а тон обрёл обычное спокойствие.
– Правильный ответ, Кимириси, – неожиданно похвалил он. – Доверие – то, на чём можно построить прочное будущее. Не смотря на твой талант находить неприятности, я доверяю твоему стремлению быть достойной дочерью своих родителей. Пожалуй, рассказ следует начать с них. В начале твоих бед стоит то, что они подпустили к себе врага.
Двадцать лет назад некто из близкого окружения твоей матери создал источник жизненных сил из ещё не родившегося ребёнка с сильной, наследственной магией. Да, Кимириси. Когда я хотел рассказать о страшных событиях, я имел в виду тебя – дитя, приговорённое к смерти ещё до рождения. Существует некое заклинание передачи жизненной энергии, произнесённое другом или родственником, и потому абсолютно незаметное… Злодей просчитался в одном, с момента зачатия твой организм обладал не только заветной магией жизни, но и редким, даром. Связь передачи энергии преобразовалась, трансформировалась, чтобы у тебя при рождении оставалась возможность выжить. Перекрыть отток жизненных сил ты не могла, и отдавала большую часть, и поэтому плохо росла.
Та ночь, после посещения пещеры совпала с ещё одним ритуалом, в котором ты поучаствовала не по собственной воле. Он не имеет ничего общего с тем дилетанством, что ты прочла в пещере. В ордене Живой Книги больше фантазёров, чем стоящих первооткрывателей и та книга, что ты выбрала когда-то была слабым магом, жизнь которого сохранилась в форме такой примитивной ненормальности.
Мой визит во дворец Нари-Ран был организован для подписания брачного договора. Мы с Ингрис знаем друг друга давно. Она достойная девушка и подходила мне, как показатель чувств, которых я не имею. Я в полной мере осознаю ответственность перед народами, которые объединил. Знаю, что должен заботиться об их благе. Именно знаю, так как не могу почувствовать границ добра и зла, а потому не должен позволять себе малейшего пробуждения ненависти к миру, пропитавшей меня вместе с силой магии.
Мне нужна связь с чувствами женщины – связь, которая станет направлять. Обретя её, я смог бы воспринимать чувства жены как собственные. А значит, смог бы отделять плохое от хорошего в себе. Ингрис подходила для этого и по моральным качествам в том числе. Наша свадьба была обговорена с её совершеннолетия. Её родители предложили нам дар семьи. То есть, по сути, уже давно передали дочь в нашу семью в качестве моей невесты.
Ритуал Единения Природы Чувств нужно производить с вливанием божественной энергии. Поэтому не обойтись без участия богини любви. Я сам создал эту связь, призвать хранительницу семьи не представляло проблемы, я и без силы драконов могу совладать с любым предвечным. Казалось, ритуал был проведён с соблюдением всех мер предосторожности, и призванная мной богиня никоим образом не могла повлиять на его исход. Но мнительная Иштар нашла способ всё испортить.
Следующим утром я проснулся уставшим, списал это состояние на трату сил для ритуала. Однако уже за завтраком испытал невообразимые чувства: хотелось бегать по комнате и улыбаться каждому встречному. Когда я смотрел на Ингрис, то видел сдержанное величие, без признаков бесноватого счастья, сметавшего любые условности. Вызвал Тансали, который пошагово воспроизвёл формулы ритуала, рассчитал направление установленной связи и сделал неутешительный вывод: чувства Ингрис ко мне далеки от пламенных, и богиня перенаправила желанную мне связь на иной объект. Тансали смог установить, где именно находилась женщина, чувства которой я стал переживать. И я напросился в гости в Исильгард, не представляя, кого Иштар выбрала моим ориентиром добра…, – он замолчал и посмотрел на меня так, словно я уже сейчас неоправданно долго медлила с мольбами о прощении.
Очевидно от того, что я не упала на колени и не покаялась, его рот стал тонкой линией в очередном порыве недовольства мной, а голос переполнился ядом иронии:
– Мой жизненный ориентир висел на стене и матерился! Я поверить не мог, что богиня сыграла со мной такую шутку. Дважды проверил, посылая ослабленные, атакующие заклинания и дважды почувствовал страх и боль чуждые мне ранее. Когда сомнений больше не осталось, я пошёл на сделку с твоими родителями.
Богиня сыграла на благородстве Ингрис. Моя бывшая невеста перед страхом смерти не призналась бы, что давно и страстно любит моего брата. Она безропотно согласилась выполнить обещание, данное её родителями. Иштар использовала её глубокие чувства как зеркало, исказившее цель ритуала. Видимо, метамаг ещё и самый удобный объект для любого рода заклинаний. Моя магия, приумноженная участием богини, устремилась к тебе, разрушила связь источника и паразита, сосущего твою энергию. Поэтому ты выросла в ту ночь. И ты стала такой, какой была бы, если бы не питала собой другое существо.
Я пообещал искать способы разрушить связь, а не лишать тебя магии сразу же, чтобы избавиться от последствий неудачного эксперимента. Взамен получил необходимое: контроль над событиями твоей жизни, иначе непредсказуемость твоих эмоций довела бы меня до срыва. Твой отец был обеспокоен статусом гостьи, тогда я предложил ему провозгласить тебя Гран Синта-Маат.
Твой наглый взгляд, там, на балу в Исильгарде, был для меня, как вызов. Захотелось сломать тебя, сделать по-собачьи послушной. Но то сочувствие, которое вдруг появилось у тебя при виде своего обидчика, смешало во мне все представления о чувствах, которые я признавал раньше. И ты продолжала меня удивлять: отнеслась к назначению с небывалой ответственностью, отстояла своё право на неприкосновенность, получила признание, как Синта-Маат, пусть даже я сам поспособствовал этому.
– Неприкосновенность? Но Вы же воспользовались мной?!
Он легко кивнул, словно речь шла о чём-то далёком от того, о чём я спросила, помолчал, видимо опять подбирая слова, и только потом ответил:
– В отличие от тебя, принимая дар огня в присутствии драконов, я чётко представлял последствия… – Он прислушался, словно мои сомнения кричали ему: « Воспользоваться, как женщиной!». – Не понял, ты о чём? Что это ты подумала?
– Простите меня…
– А уточни-ка за что?
– Я напрасно о Вас плохо думала…
– Насколько плохо?
– Даже не представляю насколько. Пожалуйста, рассказывать не просите, я сама не знаю подробностей…
– Ты чувствуешь страх… любопытство, но не отвращение. А это значит одно из двух: либо ты имеешь слабое представление о том, о чём думаешь… либо ты была бы не против?
– Я против!
– Это ж каким поддонком, я в твоих глазах быть должен, чтобы, так доверием соседа воспользоваться? – он не торопился с продолжением разговора. Я не восприняла его замечание вопросом, поэтому о подонках вслух размышлять не стала. Я их никогда не видела. Кошмарные они, наверное, внутри, а не снаружи. Повелитель Зари смотрел на меня, то ли изучал, а может, играл в гляделки, пока я покорно не отвела взгляд.
– Другое дело. Бредовая была идея – пойти на отбор? – Я с готовностью согласно покачала головой. – Предложение Ариса и Тансали отдать тебя в Щит никогда бы не одобрил. Я выполнил условия пари, позволил тебе наиграться в Синта-Маат. Уважал твоё рвение к знаниям, даже попросил брата позаниматься с тобой, он выбрал гоблинский. Ему нужна была языковая практика. Уроки делают твои чувства такими забавно-щекотными изнутри. Потом была попытка тебя убить. Нет, – он сразу пресёк мои домыслы, но волосы на голове от страха уже привстали. – С чего бы мне пытаться? Для самой себя необъяснимо зачем, камеристка Томилины решила заколдовать дверь библиотеки. Помнишь? Тебя спас Зверь?… Рядом с тобой всегда полно неожиданностей. Мне надоело за тобой следить, я согласился на Данзиран. Надеялся, там тебе будет безопасней, пока я мотаюсь по двум континентам.
Как видишь, события твоей жизни в общих чертах мной установлены вплоть до момента возникновения подозрений по поводу роли в этой истории одной, конкретной особы. И в этом вопросе я надеюсь на тебя, так как дальше речь пойдёт о твоей служанке…
– А что не так с Лиси?
– Да всё не так! Стоило мне бросить на неё один лишь взгляд, и та заметно забеспокоилась. Только подумал, что нужно бы её допросить, собрать о ней информацию, как она исчезла.
– Когда?
– На утро после того памятного вечера, когда ты выбралась из под охраны, подсматривать за парочкой влюблённых.
– Я не подсматривала! Они сами туда пришли!
Он пренебрежительно усмехнулся моей попытке оправдаться, глядя, как краска стыда заливает лицо.
– Да идите вы! – вырвалось раньше, чем я успела зажать себе рот рукой и его опалило жаром драконьего пламени. Я замерла в ожидании наказания.
– Ты подсматривала, – повторил он, щёлкнул пальцами, восстанавливая свою глинную чёлку. Его взгляд наполнился выжидательным отблеском едва сдерживаемого пламени, которое подобно моему поднялось внутри него самого. И я сразу сдалась. По требованию его пылающего взора я подтвердила бы всё, что ему хотелось. Слава Богам он не стал использовать моё замешательство в полной мере и, словно отпуская удушающий захват подчиняющего взгляда, позволил мне остаться собой, не превращая в жалкое подобие трусливого таракана. Не знаю, как развивался бы наш диалог дальше, если бы он не понял моё состояние раньше меня самой.
– Твоя служанка была не так проста, как всем казалось, – заметил он. Без переходов меняя настроение со смертельной угрозы до ледяного спокойствия и тихого требования, чтобы я рассказала всё, что знаю.
– Простолюдинка, магия очень слабая… про семью не скажу, наверно, никого не было. Она отпуск очень редко просила. Да… ещё… у неё одного уха почти не имелось. Она накладное носила, а без него, там совсем маленькая раковина без слухового прохода.
– Не было уха… – повторил он в глубокой задумчивости. Я хотела уточнить, что в этом такого особенного, но не успела. Нашу беседу прервали.
– Эвиладель, ты же наша Боˈшенка! – Арис назвал меня сказочным хлебцем, который и от бабушки ушел, и от гоблинов ушел.
– Слава предвечным, Вы целы! – воскликнул ректор, появившийся вслед за Арисом.
– Она… достала… Заклинание-Ключ, – повелитель не позволил случиться радостным объятиям, спрятав меня от прибывших одним, общим порталом друзей к себе под рукав, а ещё он каким-то образом умудрился сообщить о моём подвиге обвинительно.
– Вы меня поражаете! Какая удача, что Вы смогли обойти защиту дворца Тхета и позвать на помощь? – ректор не скрывал своего восхищения, вписывая новый вид связи с папой в список уникальных способностей метамага.
– Пусть расскажет о горничной, потом пойдёт к себе, – повелитель пресёк возможные похвалы, которые я, безусловно, заслуживала.
– А с кем оставалась Ви? – Я насупилась, готовая напомнить повелителю, что меня пора бы если не наградить, то уж похвалить-то точно.
– С моими родителями. А какого уха не было у служанки? Левого?
– Да, – подтвердила я его предположение. Я бы её секрет не узнала, если бы однажды она не уснула у меня в комнате. Я тогда капризничала долго. Лиси всю ночь со мной провозилась. К утру ненадолго прямо в кресле отключилась. А мне так стыдно стало за то, что я ей спать не давала. Я подошла к ней спящей и осторожно по голове погладила, волосы поправила, чтобы нос не щекотали. А ухо, оно у неё с магическим фоном было, но выглядело как настоящее. Спустя много лет с накладной раковиной что-то произошло, Лиси была вынуждена делать причёски на левый бок, чтобы это скрыть. Вспомнила и о том, как я удивилась, что Лиси, не покидая дворец, обзавелась новой имитацией уха.
– Как часто она пользовалась своей магией?
– Очень редко и неумело… могла снять головную боль или навести чары сна, но большего от неё и не требовалось…
– А как она разговаривала? Как простолюдинка? Не было явных переходов и несоответствующих её происхождению речевых оборотов?
– Она со всеми находит общий язык. Лиси очень словоохотливая. Любит прихвастнуть перед другими слугами, но делает это не обидно, и её все любят…
– Ладно, ты свободна, – оборвал рассказ повелитель.
«Вот спасибо «освободителю»! А я уйду, когда захочу!» – заупрямилась, от возмущения потеряв страх. Выходило, что вместо благодарности у меня ещё и Ви забрали.
– Когда радоцвет вернёте?
– Когда буду уверен, что ты стала послушной, – заявил он.
– Я послушная, – заверила искренне, но моё заявление осталось не принятым.
– Недостаточно! Всё иди! – выпалил повелитель.
Я отступила от него, но заявленное мной послушание предъявлять не собиралась:
«Я не Грах и не Тхет. Пусть гоблины ему служат! Я не буду», – ну, не свойственно мне было просто сдаться и уйти. Вместо этого попыталась ещё раз объясниться, что привело лишь к новой вспышке обоюдной злости. Меня не слушали, даже когда я сквозь слёзы приводила довод за доводом, ведь то, что я достала заклинание, говорило в мою пользу. Мои заслуги признали все, кроме повелителя, обругавшего мой поступок безмозглой выходкой.
– Даромир, не теряй контроль! Всё же обошлось, и секрет гоблинов у нас… – вступился ректор.
– А мне плевать! – не дал договорить повелитель. Но ректор не стушевался пред гневливостью друга:
– Ты давно не позволял себе такого поведения! Что с тобой происходит?
– Она со мной происходит, Арчибальд! Я меч у шеи Тхетельситапрохсы держу и едва с дрожью справляюсь, потому что её трясёт. И это не самое неожиданное. Арис, ты меня с чувством восхищения знакомил. Клянусь, мой ориентир «добра» был в восхищении, когда я убивал!!!
– Не «когда», а «как»! – не удержалась я от возмущённого выкрика. Он был таким красивым драконом, а я сказочная пленница, привязанная к камню. Как не радоваться спасению, я же его магию сразу узнала.
– А есть существенная разница?! – свою реплику он не сказал – рявкнул. – Понял бы, если бы она меня только боялась, но она тролью кучу всего изо дня в день испытывает! Как можно каждые пять минут менять своё мнение на полностью противоположное? Переворошила всю мою жизнь! Вы себе представить можете, что управляя двенадцатью государствами, не смогу справиться с одной девчонкой?
– Вам нужно успокоиться, обоим, – посоветовал Тансали. – Потом вы поговорите. Прошу тебя, Даромир, сейчас не лучшее время для выяснения отношений…
– Вот и пусть идёт спать!
– Мне страшно. Там нет Лиси, нет Ви, – Я плакала в плечо, великодушно подставленное утешающим меня Арисом, и почему-то это взбесило повелителя не меньше, чем мои оправдания.
– Тебя ждут твои фрейлины и горничная, – сказал он, за руку оттаскивая меня от брата. Приблизился, вновь удерживая за плечи, не позволил мне отвернуться, склонился и процедил прямо в лицо: – Я выбрал троих. Хочешь, пришлю ещё?
– Спасибо, не нужно, – отодвинулась, упираясь в его каменный живот локтями, и мне сразу же позволили выбраться из грубого захвата. Не находя сил попрощаться хотя бы с теми, кто за меня заступался, полностью оглушённая несправедливостью происходящего, я шагнула к правой двери и закрыла её за собой, чтобы пройдя через комнату, в которой, не по собственному желанию, уже побывала в день треклятой свадьбы, уверенно открыть одну из двух других дверей. Я не ошиблась, я оказалась в своей спальне, где от вида пустого подоконника защемило сердце. Прошла и застыла перед проёмом тёмного окна, с картиной ночи расплывающейся в пелене слёз. Простояла не долго, потом повернулась и очередной раз прерывисто и горестно всхлипнула. Дверь между нашими покоями больше не исчезала, даже когда я попросила её об этом.
Глава 2
Когда тебе уже надели корону, можешь позволять себе любую скромность
Девушек действительно было трое. Они услышали мои тихие рыдания и, постучав, спросили разрешения войти. Одна из них, в форменной одежде прислуги сразу бросилась ко мне, помогая присесть. Фрейлина подала чистый платок, и я вытерла заплаканное лицо. Сказать честно, контраст между вышколенной прислугой эльфийского дворца и моей Лиси был невообразимым. Приятные внешне, вежливые и заботливые, все трое окружили меня ненавязчивым вниманием, таким, что было не придраться. Хотя, не скрою, хотелось.
«Моя Лиси, где же ты?» – я переживала её исчезновение, как утрату кого-то очень близкого и пока мне готовили расслабляющую ванну, не произнесла ни слова. Пусть даже у девушек моё поведение вызвало удивление, но от одной только мысли раздеться догола перед кем-то, кроме Лиси, я была готова провалиться сквозь землю. Поэтому попросила оставить на мне нижнюю рубашку и села по плечи в воду прямо в ней. «Пусть, если хотят, думают, что я всегда так купаюсь», – наступала пора неправильной королеве смиренно принимать всеобщее неодобрение.
«Хотя, воспитанные до показанного уровня придворные не осудят мою скромность», – надежда на лучшее оказалась несколько проворней смирения и победила. И если иллюзий относительно моего провального статуса венценосной супруги у меня не было, оставалась вера в тех, кто был старше меня, а значит умнее.
Вскоре я имела возможность убедиться, что хотя бы в этом я не ошиблась. После того, как горничная помогла помыться, она деликатно оставила меня рядом с чистым бельём и вышла. Как только я оделась и устроилась на постели, одна из фрейлин вернулась, чтобы почитать мне перед сном. И вроде всё как должно быть, если бы моей стезёй была нормальность. Но я оставалась той, что предпочла им всем неграмотную Лиси, готовая как в детстве сама рассказывать ей сказки перед сном.
Фрейлина читала стихи, проникновенно, искренне, умело. Я тихо плакала в подушку. Когда она спросила, хочу ли, чтоб она ушла, я отрицательно замотала головой и попросила остаться.
– Принесите мне успокоительное, – велела я ещё одним часом позже. Истерика не проходила, в голове возникали различные сценарии мытарств исчезнувшей Лиси.
Вернулась горничная, а следом мужчина с чёрным ридикюлем. Камеристка, я не запомнила ни одного из названных имён, представила его лекарем королевской семьи. Это был не тот мужчина, что лечил меня после морской прогулки и паломничества к драконам, скорее всего, как и швею, того врачевателя повелитель приводил из какого-то государства, где законом не запрещалось стирать память.
– Ваше Величество, Вы бы хотели уснуть? – спросил он.
– И больше не просыпаться, – пробормотала умоляюще, совсем измученная злоключениями.
На моё нелепое замечание мужчина никак не отреагировал. Попросил разрешения провести поверхностное обследование энергетического поля, а после извлёк из своего ридикюля пузырек, налил содержимое в большую ложку и подал мне.
– Спасибо, – поблагодарила, приняв травяную микстуру, и стремительно погрузилась в приятную дрёму забвения.
Навсегда меня не усыпили, конечно. Стоило утром пошевелиться, и моя горничная была тут, как тут. Вечером я уверилась, что мне наняли молодую девушку, но в утреннем свете лицо горничной выглядело очень серьёзным и показалось гораздо старше.
– Ваше Величество, – она сделала элегантный книксен, едва я оторвала голову от подушки, – позвольте я помогу Вам встать.
– Всё в порядке, – здоровая и отдохнувшая я неуверенно улыбнулась, несколько смущённая давешним, слезливым знакомством, на что получила открытую, ответную улыбку. – Вчера… я была сама не своя… и не запомнила вашего имени…
– Этрисса, Ваше Величество. А ваши фрейлины: Оливинара со светлыми волосами и Динария, – женщина озаботилась моей возможностью избежать неловкости от ещё одного повторного знакомства, я опять ей улыбнулась, на этот раз выражая искреннюю благодарность.