После его слов во мне вновь разгорелся пожар, злость переполняла меня, а в руках зажгло. Спас его от удара вошедший в комнату граф Луи.
– Пошла отсюда! – приказал он, даже не взглянув в мою сторону.
Долго упрашивать меня не требовалось, и я, быстро выскочив, бросилась в свою комнату. Мне нужно было отдышаться, успокоиться и решить, что делать дальше. По дороге, к счастью, никто не встретился, и я благополучно добралась к себе. И стоило только закрыть дверь, как в ней появилась Молния.
– И где ты пропадаешь? – Я с укором посмотрела на неё. – Или уверена, что я сама справлюсь? – Усаживаясь на грязный матрас, я обняла кошку и задумалась.
Покинуть замок и куда идти? В деревню? Там меня ищут. Роган каждый день приходит к мсье Филу и спрашивает, не вернулась ли я. До сих пор удивляюсь, как он не догадался узнать в замке, хотя никто из деревенских в здравом уме не пойдёт сюда работать.
Эти новости передавал мне дядька Хэм, Мика уже трижды приезжал в замок, но мне не удавалось с ним встретиться. Также он рассказал, что им удалось немного подзаработать денег, но пока этого не хватит на дорогу. Когда я вспомнила о Мике и лекаре, в глазах у меня защипало, и, крепко обняв Молнию, я всхлипнула.
– Что же делать? Может, графенок забудет или уедет? Ну, конечно, он заехал повидаться и скоро уедет, а я разволновалась. – Разговаривая с кошкой, я успокоилась. – Ладно, приятно было поболтать, но мне пора идти, а то мадам Дора меня потеряет.
Первое, что увидела, выйдя в коридор, – это недовольное лицо экономки.
– Натали, пока все работают, ты, я смотрю, отдыхаешь! – визгливым голосом произнесла экономка, от которого меня всегда передёргивало.
– Простите, мадам Дора, я только на минутку заглянула в комнату, – оправдывалась я, чтобы лишний раз не раздражать эту грымзу.
– Мне сказали, что ты провела в комнате почти час. Значит, будешь трудиться всю ночь, уверена, у мадам Геры найдётся для тебя работа на кухне. – Договорив, экономка развернулась и направилась в сторону кухни, не оглядываясь, уверенная в том, что я последую за ней.
Значит, «крыски» настучали. Что же, я найду способ им отомстить. Видимо, смола на расчёсках, которую я собрала пару дней назад с поленьев и размазала тонким слоем, ума гадинам не прибавила.
Зато с каким наслаждением всё сегодняшнее утро я слушала визг и крики этих девиц, пока те распутывали слипшиеся волосы! Дея испуганными глазёнками смотрела на меня и, кажется, сочувствовала.
Ничего, я справлюсь. Главное – продержаться совсем немного. И покинуть это ужасное место. Уехать в столицу, разыскать приятеля мсье Фила и найти способ вернуться домой.
Глава 12.
Три дня всё шло прекрасно. Я была наказана, и в замке на хозяйские этажи меня не отправляли. И этому я была очень рада: обычно господа не опускаются так низко и кухню не посещают. Риск встретить здесь графа Терри минимальный, и, возможно, я всё же продержусь в замке до конца месяца, а дальше будет видно.
Работу мне поручили, конечно, самую важную: помогать на кухне, так как вместе с графенком прибыли его друзья, и теперь мадам Гере приходилось готовить больше. Она беспрерывно ныла по этому поводу и придумывала для меня самые «интересные» задания. Радовало то, что моё присутствие мешало ей издеваться над Деей.
Я часто ощипывала птицу, отчего кончики пальцев огрубели и болели, чистила рыбу, из-за чего я изрезала все руки о плавники. Я бесконечно что-то крошила, рубила. За день из-за постоянной беготни ноги тряслись и болели. А ночью, когда заканчивалась работа на кухне, я стирала. Ну, как стирала… это делал какой-то странный артефакт, мне нужно было за ним следить и вовремя менять чистое бельё на грязное. Чистые и мокрые тряпки развесить, сухие – сложить и убрать. К концу третьего дня от усталости и недосыпа меня шатало, вдобавок ко всему, сегодня глаза от едкого дыма подгорелой пищи покраснели и слезились. Осторожно пробираясь в свою комнату мечтая об отдыхе, о том, что скоро я смогу лечь и вытянуться, пусть и на твёрдом с комками матрасе, я утратила бдительность.
– Вот ты где прячешься! – растягивая каждое слово, подперев стену и сложив руки на груди, произнёс графенок. На его лице застыла предвкушающая веселье улыбка.
– Ваше Сиятельство, вам что-то требуется? – Отступая назад, я не сводила с него взгляда, пытаясь добраться к двери. Для этого необходимо было сделать всего каких-то два шага назад.
– Требуешься… ты. – Он медленно, словно дикий зверь, загоняющий свою жертву, последовал за мной, забавляясь и растягивая удовольствие, наслаждаясь моей беспомощностью.
– Я? Простите… уверена, Кали, ваша горничная лучше справится. – Шаря рукой по двери, я пыталась её открыть, в надежде, что в холле кто-нибудь будет и граф Терри не посмеет меня тронуть.
– Попалась… мышка. – Он резким движением схватил меня за руку и притянул к себе, больно впившись пальцами и сдавив бок. Тяжело дыша, чуть приоткрыв рот, он втянул воздух у моего лица…
– Ваше Сиятельство, прошу вас. Отпустите, – стараясь освободиться, чуть повышая голос, произнесла я, одной рукой отталкивая его от себя, но с таким же успехом я могла бы пытаться сдвинуть гору.
– Нет… я хочу поиграть. – Граф Терри щёлкнул зубами и больно ущипнул меня за грудь. – Ты такая маленькая, так сладко пахнешь! – Он снова втянул воздух у моего лица. – Аромат страха меня так заводит…
Смысла что-то говорить не было: он больной на всю голову. Отворачивая лицо от графа Терри, я с удвоенной силой начала вырываться. В руках снова зажгло, но теперь я была этому искренне рада, мечтая от души приложиться к Его Сиятельству, чтобы он треснул, как тот кувшин, и развалился напополам. Но, к сожалению, мои руки были зажаты за спиной графом Терри. При этом я не забывала составлять дальнейший план действий. Судя по напору графа Терри, его безумным смешкам, по-доброму, без последствий, расстаться не получится…
Ну что ж, значит, я не смогу заработать денег на дорогу. Сейчас главное – освободиться, сбежать из замка и отсидеться в лесу, а завтра доберусь до мсье Фила и покину деревню. И буду решать вопросы с финансами по мере их поступления. Все эти мысли пронеслись у меня в голове, и я приготовилась к драке. Я сомневалась, что справлюсь с графенком, но знала, без боя точно не сдамся.
Но стоило мне лишь приподнять ногу для удара, как Его Сиятельство, вскрикнув, оглянулся и, схватившись обеими руками, принялся растирать пострадавшее место. Молния и в этот раз меня выручила, куснув графенка, и исчезла. Воспользовавшись недоумением явно нездорового мужчины, который продолжал искать причину своей боли, мне наконец-то удалось открыть эту злополучную дверь, и я побежала, уже на бегу меняя планы и надеясь попасть в то место, где я смогу отсидеться. Всё же в замке безопаснее, чем в тёмном лесу. Главное – хорошо укрыться, чтобы не нашли до утра, и, кажется, я знаю такое место.
Влетев в прачечную, я забилась в нишу, находившуюся в самом дальнем её углу. Прижавшись к стене, практически сливаясь с ней, я поджала ноги, обхватив себя руками, и тихо заплакала, стараясь сдерживать рыдания. Почти белые молнии маленькими искорками бегали по моим рукам и сердито щёлкали. Кошка, вновь появившаяся из ниоткуда, улеглась рядом и заурчала, стараясь успокоить меня и поддержать.
– Спасибо… если бы не твоя помощь… – Всхлипнув, я не договорила и, уткнувшись в Молнию, стала успокаиваться.
Не помню, как я уснула, но, прижимаясь всем телом к Молнии, на грязном голом полу, как ни странно, выспалась. Умывшись тут же в прачечной и, насколько это возможно, приведя себя в порядок, я осторожно открыла дверь. Выглянув в коридор, никого не увидела и, стараясь незаметно, быстро пробралась к своей комнате. Дея уже покинула её, скорее всего я проспала до самого обеда, и сейчас придётся выслушивать очередной визг мадам Доры. Ну и ладно, всё равно я решила уйти из этого замка. Мне бы только получить хоть какую-то копейку. И уговорить девочку пойти вместе со мной.
До кухни я добралась, так и не встретив никого по дороге. Мадам Дора отсутствовала, её «крыски» – тоже, чему я, с одной стороны, была рада, с другой – хотела поскорее с этим закончить и уйти. Но, видимо, требуется подождать, не искать же экономку по всему замку: можно встретить графа Терри, а это небезопасно.
Только мадам Гера, ругаясь и злясь, успевшая отвесить пощёчину Дее, носилась как угорелая, гремя кастрюлями, одновременно помешивая сразу в двух. На плите что-то жарилось, и, кажется, это что-то уже горело. Ругнувшись, она бросила своё занятие и приступила к спасению блюда, но не забыла при этом снова отвесить подзатыльник Дее.
– Мадам Гера, я предупреждала вас, что не стоит так делать, – схватила её за руку, не давая ударить девочку.
– Напугала! – хмыкнула она, но отошла на безопасное от меня расстояние. – Мадам Дора устроит тебе. Всё утро искала. И она очень зла, – продолжила кухарка и улыбнулась, радуясь очередной сделанной гадости.
– В первый раз, что ли? – пожала плечами и отвернулась, от старой ведьмы.
– Что происходит? Мадам Гера злая и носится, как наскипидаренная, – тихо спросила Дею.
Не понимая всей этой суеты, заметила, что кухарка снова замерла над плитой и что-то бурчала себе под нос. Ну, точно ведьма! Я бы на месте хозяев опасалась есть то, что она готовит: мало ли, хвост свинячий вырастет или пятачок. Но всё же было очень заметно, что мадам Гера взволнована и напугана. И это странно…
– Не знаю. Услышала от Кали, что в замок приехал герцог, и теперь все спрятались. Графиня, забежав сюда, приказала готовить ужин. И если гости останутся недовольны, то мадам Геру выпорют. – Это была самая длинная фраза, услышанная мной от девочки.
– Вот как! Спасибо! – И, подхватив тяжёлый мешок с картошкой, я принялась помогать Дее её чистить. Кто бы ни приехал, покинуть замок сейчас оказалось невозможным. Я всё же надеялась получить у мадам Доры хоть какую-нибудь копейку.
Два на удивлении спокойных часа я провела на кухне, решив, что именно сейчас мне не стоит выходить из неё на поиски мадам Доры: можно попросту отхватить. И поэтому, помогая Дее выполнять её работу и слушая причитания недовольной мадам Геры, я, можно сказать, отдохнула. Но недолго это, к сожалению, длилось: на кухню с бешеным выражением лица ворвалась экономка.
– Ты… после поговорю с тобой! А сейчас быстро переоденься – и пошла в большую столовую разливать напитки! – Она кинула мне чистое платье и почти белый чепец.
Взяв его, я устремилась в комнату, там сменила серое платье на другое, тоже серое, причём сделала это очень быстро, чтобы лишний раз не нервировать мадам Дору, и побежала в большую столовую.
В столовой мадам Дора, вручив мне в руки глиняный кувшин, судя по запаху, с вином, прошипела, чтобы я не двигалась и ждала её приказа.
Замерев и почти не дыша, я стала рассматривать прибывших в замок гостей. Что же в них такого, что своим появлением в замке они разворошили это осиное гнездо?
Во главе стола, на месте, которое ранее всегда занимал граф Луи, сидел мужчина лет тридцати-тридцати пяти, темноволосый, с красивой улыбкой. Он внимательно слушал графа Луи и ухмылялся. Создалось впечатление, что мужчина не верит ни единому слову, сказанному хозяином.
Рядом с ним сидела невысокая миниатюрная и красивая девушка примерно моего возраста. Её светлые волосы были заплетены во французскую косу. У девушки на лице застыла улыбка, она практически не смотрела на хозяев этого замка, и казалось, что ей противно их видеть. И в основном общалась с маленькой девочкой лет шести с густой копной тёмных кучерявых волос. Та явно чувствовала себя здесь не очень комфортно, и девушка её отвлекала, рассказывая, судя по улыбке ребёнка, что-то интересное и весёлое. По левую руку от девочки расположился широкоплечий мужчина, и мой взгляд переместился к нему. Он тоже, склонившись к ребёнку, что-то тихо говорил, улыбаясь. Лица было не видно, светло-русые чуть волнистые волосы скрывали его.
Не знаю, почему, но вдруг я почувствовала, что мне необходимо посмотреть в его глаза, и до зуда в руках захотелось прикоснуться к мужчине. Странно… молнии вновь оживились. Но ощутимый толчок в бок вывел меня из задумчивости, а шипение мадам Доры сквозь стиснутые губы привело в чувство.
– Иди… хозяин велел подать вино.
Я кивнула, показывая, что поняла, и направилась к столу, внимательно смотря себе под ноги: не хватало ещё упасть и разбить этот чёртов кувшин! Наполнив бокал темноволосому гостю, неожиданно для себя услышала «спасибо». В этом замке нечасто произносили слова благодарности.
Улыбнувшись, переместилась к тому, чей взгляд так хотела увидеть, но, подняв голову, на противоположном краю стола заметила холодный, полный ненависти взгляд графа Терри. Вздрогнула, сердце заколотилось, и только что успокоившиеся молнии затрещали. Кувшин в моих руках с тихим щелчком лопнул, разливая дорогое заморское вино на пол, стекая по подолу жуткого платья.
– Чёрт! Опять! Дурацкое электричество! – тихо пробормотала, понимая, что сейчас будет очень плохо. В ожидании крика и возмездия расправила плечи и приготовилась, но точно не к тому, что последует далее.
Глава 13.
Выскользнувшая из руки гостьи вилка с громким стуком упала в тарелку. В столовой тут же стало тихо, а не замолкавший ни на минуту граф Луи с укором взглянул на девушку. Замерев буквально на пару секунд, она медленно повернулась и посмотрела на меня.
– Вилия, с тобой всё в порядке? – спросил тут же темноволосый мужчина; на его лице отразилось искреннее беспокойство.
– Всё хорошо Андре. Ами, побудь с мсье Михелем и Салли. Дядюшка, я воспользуюсь кабинетом? – скороговоркой произнесла она и, улыбнувшись, вновь взглянула на меня. – Натали? Всё верно? Пройдите со мной в кабинет.
Она поднялась из-за стола и быстрым шагом направилась к двери, пару раз оглянувшись удостовериться, что я иду за ней следом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги