– Я не сомневаюсь в себе и могу водить самостоятельно. Но у меня не было времени и возможности это делать одной и без посторонней помощи.
– Вот тебе и время, и возможность, – уголки губ Джеймса дрогнули в улыбке, и я заметила, как осознание победы в нашем небольшом споре придало ему дополнительной уверенности.
– Ладно. Твоя взяла, – сказала я, подойдя к столу и схватив пульт от автомобиля. – В таком случае у меня будет условие.
– Какое ещё условие?
– После работы я отвезу тебя домой, а затем уже отправлюсь по своим делам.
– Зачем тебе накручивать круги в пригород и обратно?
– Затем, что в таком случае меня не будет мучить совесть из-за того, что я лишила тебя средства передвижения и оставила без колёс.
– Я найду другого дилера, – сказал Джеймс, разразившись громким смехом. Я стояла жутко растерянная из-за его неожиданной реакции.
– Ты ещё и шутишь. Вот как тебя назвать после этого?
– Как заботливого родственника, который пытается оберегать тебя от непредвиденных проблем, – сказал Джеймс, продолжая насмехаться, но при этом мягко улыбаясь мне.
– Джеймс, я серьёзно. Если ты разрешаешь мне взять твой автомобиль на вечер, позволь отвезти тебя домой. К тому же, во время нашей поездки домой ты поможешь мне освоиться и почувствовать твою машину.
– Моя очередь признать, что твоя взяла. Ровно в шесть буду ждать тебя на нашем обычном месте.
Я вышла из кабинета Джеймса в отличном настроении. Мало того, что мне удалось избежать вопросов о моих планах на вечер, так ещё и возможность воспользоваться автомобилем Джеймса появилась. Это означало, что мне не придётся ночью пользоваться услугами такси. Перспектива ехать одной с незнакомым человеком в пригород меня сильно напрягала и вызывала некоторую панику. Я всегда была слишком мнительной и избегала подобных ситуаций. После недавних событий у меня возник страх перед встречей с неизвестным мужчиной. Я боялась, что в общении с кем-то могу выйти за рамки и перейти грань дозволенного. Для себя я твёрдо решила больше ни с кем не сближаться и не обсуждать личные темы. Главным запретом для меня теперь была поездка с незнакомым человеком. Я не боялась нападений или изнасилования, но очень опасалась сближения и контактов в замкнутом пространстве с незнакомцами.
Я понимала, что если приеду на встречу к Пирсу на такси, то он, скорее всего, предложит поехать до моего дома вместе. Такая перспектива меня не устраивала, и я не знала, в курсе ли Пирс о том, что я живу вместе с Джеймсом. Это был личный вопрос, который я не хотела обсуждать или выставлять напоказ.
В назначенное время мы с Джеймсом встретились на парковке и заняли свои места в салоне его автомобиля. Он помог мне освоиться с вождением внедорожника. Когда я выезжала с парковки офиса банка, то отметила про себя, что водить автомобиль Дэмиана было намного проще и комфортнее, чем громоздкий внедорожник Джеймса. До дома мы добрались за полчаса. К вечеру дороги уже были расчищены от снега, и мне было легко управлять автомобилем даже сквозь небольшую наледь. Удивительно, но за весь наш путь я всего пару раз ушла в небольшой занос. Джеймс в такие моменты быстро выравнивал автомобиль обратно на дорогу.
Когда мы приехали домой, Джеймс предложил мне поменять автомобиль на более комфортный для меня. Недолго думая, я выбрала комфортный седан немецкого производства и, взяв документы и ключи от автомобиля, отправилась обратно в город. Дорога до ресторана оказалась намного проще, чем до нашего с Джеймсом дома. Седан был намного приятнее в управлении, и за его рулём я чувствовала себя намного комфортнее и увереннее.
Приехала я к ресторану ровно в семь часов вечера. Служащий ресторана предоставил мне парковочное место, и я бегом направилась внутрь помещения. Это был небольшой ресторан, имевший скромное на первый взгляд оформление. Немногочисленные столики, небольшой постамент и барная стойка составляли основной декор помещения. Ко мне подошёл официант, и я самым деловым тоном произнесла:
– Я к Норману Пирсу на встречу. Меня зовут Стефани Пайнс.
– Мистер Пирс ожидает вас.
Сотрудник ресторана провёл меня по залу, показывая путь вдоль рядов, заполненных людьми. Наконец, мы добрались до небольшого столика у окна, откуда открывался чудесный вид на вечерний Нью-Йорк. Этот пейзаж я уже привыкла видеть из окна своего офиса, но его заснеженный вариант всё ещё завораживал меня.
– Мисс Пайнс, вы немного опоздали, – обратился ко мне Пирс с лёгким укором в голосе.
– Как вы можете знать, приличная девушка всегда должна опоздать хоть немного, – ответила я, решив говорить с Пирсом в том же тоне.
– Это правило, кажется, относится к свиданиям, а не к деловым встречам, – Пирс посмотрел мне в глаза с победной ухмылкой, предвкушая свою победу в этой словесной дуэли.
– Будем считать, что у нас с вами деловое свидание, на которое я по всем нормам приличия опоздала, – я усмехнулась сильнее Пирса, чем вызвала у него лёгкое удивление на лице.
– А вы не так просты, мисс Пайнс, как мне могло показаться на первый взгляд. Теперь я понимаю, почему мистер Райт взял вас на роль своего помощника.
– У него на это было достаточно причин.
– Не сомневаюсь, – Пирс улыбнулся и, встав со своего места, отодвинул свободное кресло напротив себя. – Прошу, присаживайтесь.
– Благодарю вас, мистер Пирс.
– Зовите меня Норман. Мистер Пирс звучит слишком официально.
– В таком случае зовите меня Стефани.
– У вас довольно необычное и красивое имя. Не часто встретишь его на американской земле.
– Бросьте. Стефани – достаточно распространённое имя среди девушек в США. Можно вспомнить, например, Стефани Майер.
– Вы интересуетесь литературой о вампирах и оборотнях? – Пирс с интересом стал следить за моей реакцией, но я оставалась непроницаемой.
– Не я, а моя младшая сестра. Она меня просветила обо всех этих любовных историях.
– А вам они не нравятся? – Пирс продолжал смотреть на меня так, будто что-то выжидая.
– Нет. Слишком всё слащаво и радужно. В жизни такого не бывает.
– С чего вы так решили?
– Мы живём в реальном мире. А книги – это сказки, которые позволяют уйти людям от жестокой реальности. Я не люблю уходить от проблем или фантазировать о том, чего никогда не может случиться в жизни.
– Довольно жестокие рассуждения для молодой и привлекательной девушки.
– Мне скоро тридцать. У меня нет времени на сказки и фантазии.
– Вам только двадцать шесть, насколько мне известно. Зачем вы приписываете себе лишние года?
– Мне так больше нравится и мне так комфортнее.
– Быть старше своих лет?
– Чувствовать себя более уверенно и значимее, а главное – мудрее своего настоящего возраста.
– Я с вами не соглашусь. Возраст – это всего лишь цифры, не более. Не стоит ставить себе возрастных рамок.
Меня ударило током, и моё тело словно парализовало. Затем перед глазами вспыхнула яркая картинка: я сижу на скамейке в саду, вокруг непроглядная темнота, а вдалеке виднеется огромный средневековый замок. Лунный свет освещает небольшую площадь в саду. Возле меня сидит темноволосый статный мужчина. Его холодное непроницаемое лицо одновременно пугает и притягивает. Тёмные глаза в ночи сверкают странным огнём, а острые черты лица придают ему ещё более значимый вид.
Мужчина придвигается ближе и бархатистым, статным и высокомерным голосом произносит:
– Не ставьте себе границ из-за возраста. По факту, это всего лишь цифры, не более.
Видение исчезло так же внезапно, как и появилось. Я сидела, парализованная и напуганная.
«Пирс и Цепер буквально дублируют друг друга. Как такое возможно? Они не могут быть знакомы, и я в этом уверена. Но как объяснить их одинаковые мысли? Могут ли они по какому-то невероятному совпадению всё же знать друг друга? Что, если все люди вокруг меня связаны между собой и хранят тайны, недоступные мне?» – паранойя и опасения одолевали меня с новой силой.
Пирс не производил впечатления человека, связанного с нечистью или чем-то сверхъестественным. Он был типичным избалованным богачом, строящим из себя интеллигента, и представить его в роли вампира или оборотня мне не удавалось. По его глазам, которые без цветных линз имели ярко-карий оттенок, было видно, что вампиром он точно не является. Да и до оборотня ему было далеко.
Затянувшееся молчание с моей стороны начало беспокоить моего собеседника. Пирс лёгким прикосновением коснулся моей руки и взволнованно произнёс:
– Вы в порядке?
– Что? – голос Пирса вывел меня из ступора и вернул мой разум. – Да, всё в порядке. А почему вы спросили?
– Вы довольно долго сидели в одном положении и даже не моргали. Я испугался, что у вас какой-нибудь приступ.
– Приступ? Могу вас заверить, что я не страдаю подобными недугами.
– Рад это слышать, – Пирс заметно расслабился и стал собой. – Могу я узнать, что с вами произошло?
– Я слишком сильно задумалась о ваших словах по поводу возраста, – я решила как можно убедительнее солгать, сохранив часть правды. – Вы правы. Возраст – это всего лишь цифры, но биологию тела никто не отменял.
– Согласен с вами. Важно какой ты в душе, а не снаружи.
– Странно слышать подобные речи от человека вашего положения.
– А какое у меня положение?
– Раз вы знакомы с мистером Райтом и посещаете подобные заведения, могу предположить, что привилегированное. У вас явно имеются большие возможности и неограниченные финансовые средства.
– А вы прямолинейны. Это довольно редкое явление в современном мире, который наполнен фальшью, предательством и нескончаемой ложью.
– Мне все об этом говорят. А вот плюс это или минус, я так и не решила.
– Смотря с какой стороны посмотреть. Не всегда прямолинейность будет являться положительной чертой. В некоторых ситуациях нужно уметь держать язык за зубами и не болтать лишнего.
– Вы сейчас мне напомнили гангстеров из фильмов прошлого столетия, – я усмехнулась, чем вызвала у Пирса удивление на лице. – «Ты приходишь ко мне в дом и просишь моей помощи, но ты делаешь это без должного уважения…»
Цитируя Дона Корлеоне, я сделала свой голос максимально грубым и хриплым. Произнеся знаменитые слова из «Крёстного отца», я протянула руку наподобие того, как это делал главный герой фильма, а затем засмеялась. Пирс смотрел на моё небольшое выступление с широко открытыми глазами, но к концу моей импровизации его лицо озарила широкая улыбка.
– «И ты даже не называешь меня крёстным отцом…», – закончил мою цитату Пирс.
– Вы знакомы с трудами Копполы?
– Скорее я знаком с трудами Пьюзо. Но киноверсия его произведения мне тоже понравилась.
– Вы меня приятно удивили, – впервые за весь вечер мой взгляд потеплел, а презрение по отношению к моему собеседнику стало проходить. – Не ожидала от вас познаний в подобных художественных произведениях.
– Я очень разносторонний, мисс Пайнс, и у меня множество интересов.
– Например?
– Я коллекционирую редкие художественные произведения в первозданном виде. У меня в библиотеке хранится множество оригиналов классических произведений.
– Вы серьёзно? Вы коллекционируете оригиналы художественных произведений?
– Что вас так удивило в моих словах? – Пирс говорил немного высокомерно, но при этом намеренно разыгрывал интерес к данной тематике.
– В вас сложно разглядеть ценителя литературных произведений.
– Вы ещё многого обо мне не знаете, мисс Пайнс.
Когда Пирс произнёс эти слова, он посмотрел на меня как-то странно, и мне стало немного не по себе. Остаток вечера мы провели за дружеской и непринуждённой беседой. Я заметила, что Норман оказался очень интересным собеседником, и этот деловой ужин прошёл совсем не так, как обычно.
Когда мы с Пирсом вышли из ресторана, он остановился у входа, не давая мне пройти к парковке.
– Я хотел поблагодарить вас, мисс Пайнс, за проведённый вечер, – сказал он.
– Не стоит благодарности, мистер Пирс. Я была рада провести этот вечер с вами.
– Прошу вас, зовите меня Норман.
– В таком случае, Норман, спасибо вам за приятный и интересный вечер. Я получила большое удовольствие от нашей встречи.
– Взаимно, мисс Пайнс.
– Стефани, просто Стефани.
– Стефани, я боюсь показаться навязчивым, но могу ли я рассчитывать на повторение нашего сегодняшнего вечера?
– Вы предлагаете мне ещё один деловой ужин?
– Я бы назвал это банальной встречей, но не делового характера.
– Тогда какого характера будет эта встреча?
– Встреча неформального общения двух интересных друг другу людей. – Глаза Пирса сверкнули, и он улыбнулся мне.
– Не стоит говорить настолько громкие слова насчёт интереса. Я вас не знаю, так же, как и вы меня. – Я постаралась говорить как можно серьёзнее, чтобы пресечь любой флирт в мою сторону.
– Поэтому я предлагаю исправить этот досадный факт. Что вы скажете на это?
– На этот раз я не буду давать вам никаких обещаний, а буду ориентироваться на жизненные обстоятельства при принятии решения относительно вашего предложения.
– Теперь я понял, почему вы стали помощником мистера Райта так быстро. Вы очень умны и прекрасны одновременно, что является редким явлением в современном мире.
– Норман, я вас предупреждаю, что не очень поддерживаю лесть в любых её проявлениях.
– А кто говорит о лести? Это всего лишь констатация факта, который заметен невооружённым глазом.
– Давайте прекратим этот обмен любезностями и закончим наш вечер на положительной ноте, – вновь мой голос звучал спокойно и невозмутимо. Я чувствовала, к чему ведёт Пирс, но старалась не дать ему возможности надеяться на что-то по отношению ко мне.
– Согласен с вами. Вечер был слишком хорош, чтобы закончить его на негативе.
– А вы, оказывается, не так невозможны в общении, как я предполагала. С вами можно найти общий язык.
– Могу сказать о вас аналогичное мнение.
Норман аккуратно взял меня за руку и едва заметно коснулся губами моей кожи. Его прикосновение вызвало у меня лёгкую дрожь в пальцах. Не знаю, почему я так отреагировала, но я не хотела больше об этом думать.
Мне хватило переживаний и вопросов о моих прошлых отношениях. Я решила вернуться к нормальной жизни и больше не впутывать в неё вампиров и оборотней.
Норман был обычным человеком с самоуверенным характером. В этом не было ничего необычного или непонятного, и он больше не вызывал у меня неприязни.
Когда Норман предложил проводить меня до дома, я отказалась, сославшись на то, что у меня есть машина. На его лице отразилось лёгкое расстройство, и он впервые показал свои негативные эмоции. В этот момент я увидела в нём обычного парня с эмоциями, которые могут быть как позитивными, так и негативными.
Я решила приободрить его и согласилась на вторую встречу. Когда он услышал мой ответ, то сразу же пришёл в себя и стал весёлым и уверенным в себе. Он проводил меня до машины, внимательно осматривая её со всех сторон. Я не поняла, что его так заинтересовало, но через несколько минут он вернулся к своему обычному состоянию.
Мы попрощались, и каждый пошёл своей дорогой.
На самом деле, причина моего отказа Норману была не только в наличии у меня машины. После истории с Дэмианом я боялась сближаться с кем-то и доверять незнакомцам. Я старалась избегать повторения тех моментов, которые были у меня с Дэмианом. Поэтому, вспомнив наш ужин в Праге и его предложение подвезти меня домой, я сразу же отказала Норману. Я не хотела повторить ту историю и совершить те же ошибки.
Для себя я решила, что буду делать всё по-другому, с кем бы то ни было. Больше никаких поездок в машине, пения общих любимых песен, прогулок по паркам и оказания помощи беспомощной даме. Я буду избегать подобных ситуаций в общении с мужчинами.
Я села в машину и хотела сразу же поехать домой, но у меня возникло более сильное желание. Через полчаса я стояла в ночном центральном парке с пластиковым стаканчиком в руках. Я смотрела на чёрную гладь озера, обдумывая всё произошедшее. Как и прежде, зеркальная поверхность озера отражала огни небоскрёбов и фонарей. В такое время в парке было немноголюдно, поэтому он казался безжизненным и пустым. Для меня это было огромным плюсом в стремлении скрыться от посторонних глаз.
Вечер с Норманом заставил меня задуматься о моей дальнейшей жизни. Я не знала, какой она будет, что я буду делать со всеми полученными знаниями и как буду жить, любя кровожадного монстра. Все эти вопросы терзали меня и заставляли задуматься над своим будущим.
Тот факт, что я продолжала любить Дэмиана, несмотря ни на что, я уже приняла, но вот что со мной сделает эта любовь, сложно было представить.
«Но можно найти счастье и на стороне. Сегодня ты же смогла общаться с обычным парнем и получить удовольствие от его общества. Так что мешает тебе двигаться в том же направлении дальше по жизни?».
Я не знаю, сколько прошло времени, прежде чем у меня возник ответ на свой вопрос. «Мне мешает моя беспрекословная любовь к самому тёмному существу в мире. Но раз он решил игнорировать эти чувства и навсегда оставить меня и нас в том числе, то я должна сделать то же самое».
Глава 6
Спустя неделю я шла по торговому центру с Рэйчел, чувствуя сильную усталость в ногах. С раннего утра мы ездили по магазинам в поисках идеального образа для её первого официального выступления на телевидении. Один из её пациентов пригласил Рэйчел поучаствовать в ток-шоу в качестве эксперта на одном из центральных каналов. Это было очень важное и радостное событие для неё.
Рэйчел без умолку говорила о том, как важно для неё быть идеальной во всех отношениях – как внешне, так и внутренне.
– Стеф, я буду выступать на телевидении! Меня увидят миллионы людей, поэтому я должна показать свой профессионализм и обаяние, – говорила она.
– А что из этого ты больше хочешь показать своим зрителям?
– Оба этих аспекта важны! Ты хоть понимаешь важность всего этого?
– Могу только представить.
– После этого ко мне могут хлынуть сотни клиентов, – мечтательно заявила подруга. – Кстати, я тебе говорила, что арендовала отдельный офис?
– Нет! Как ты могла о таком умолчать? Какая ты подруга после этого? – удивилась я.
– Прости, видимо, совсем замоталась и забыла сообщить. Можем поехать посмотреть, как только у тебя будет время на это.
– У меня оно всегда есть, особенно для тебя. По вечерам и на выходных я вся твоя.
Рэйчел скептически покосилась в мою сторону и сказала:
– Ну да. Особенно сейчас.
– А что сейчас? – спросила я, пытаясь понять, о чём она мне пытается сказать.
– Давай будем откровенными друг с другом. Раньше мы могли болтать, обмениваясь новостями и переживаниями, поддерживая друг друга и делясь самым откровенным. А что сейчас? Ты закрылась у себя в квартире, не выходишь оттуда и не зовёшь к себе. Мне порой кажется, что ты намеренно отталкиваешь и отдаляешь меня от себя.
– Рэйчел, я…
Когда я услышала откровение подруги, меня охватило жуткое чувство вины. Я не могла даже представить, что у Рэйчел сложилось обо мне такое мнение. В глубине души я понимала, что она во многом была права. За этот год я так и не сказала ей, что живу не в квартире, а в пригороде. У меня было несколько причин для этого, но основная заключалась в том, что я не знала, как объяснить ей, что я живу в доме своего босса. Рэйчел не глупа, поэтому она могла бы сразу заподозрить неладное и задавать слишком много вопросов, на которые у меня не было разумных ответов.
Всё произошедшее со мной было сложно объяснить, и уж тем более я не могла открыто врать Рэйчел об этом. Поэтому я старалась избегать её общества, чтобы не выдать своих истинных эмоций. В то же время я безумно скучала по своей лучшей подруге и нашему общению. Мне так не хватало наших вечеров с кино и попкорном, наших посиделок с вином и китайской едой, и разговоров по душам.
Хуже всего было то, что теперь я не могла поговорить с ней по-настоящему и откровенно. Я не могла поделиться всеми своими переживаниями, своей болью в душе, так же как и не могла рассказать про источник этой боли.
– Я всё понимаю. У тебя теперь есть сестра, которая наконец-то рядом с тобой спустя много лет, и у тебя перспективная и престижная работа в крупной корпорации, которая занимает всё твоё время. Я не обижаюсь на тебя, Стеф, и всё прекрасно понимаю.
– Рэйчел, дело не в этом.
– А в чём тогда?
– Это непростой разговор. У меня сейчас всё слишком запутано в жизни.
– Ты говоришь об этом психоаналитику?
– Психоаналитику – лучшей подруге, если быть точнее, – я попыталась сгладить наше небольшое разногласие лёгкой шуткой, но мой манёвр не сработал.
– Что делает тебя ещё более плохой подругой. Я же всегда могла выслушать тебя и помочь советом, – Рэйчел говорила строгим голосом и с полным решимости взглядом. – Стефани, я всегда буду рядом, никогда не осужу тебя, и постараюсь в любом случае понять, что бы у тебя ни случилось.
– В таком случае давай договоримся о следующем. Как только мы найдём тебе подходящий наряд для твоего дебюта на телевидении, мы обязательно поговорим обо мне, и я тебе всё расскажу. Идёт?
– Идёт, – Рэйчел посмотрела мне прямо в глаза и, нахмурившись, добавила, – Но если ты вновь попробуешь уйти от разговора, я за себя не ручаюсь.
Мы с Рэйчел провели в торговом центре ещё около двух часов. Наконец, в одном из магазинов мы нашли идеальный, на наш взгляд, образ. Рэйчел захотела добавить тёмного оттенка в свой внешний вид, так как она блондинка.
Мы выбрали для неё брючный костюм изумрудного цвета с широкими брюками и свободным пиджаком. К этому костюму она купила чёрный топ в виде корсета. Топ подчёркивал её фигуру, но и без того заметная грудь казалась ещё больше. Завершали образ чёрные строгие туфли на огромной шпильке.
Когда мы вышли из торгового центра и направились к моей машине, Рэйчел остановилась и посмотрела на меня строгим взглядом.
– Теперь, когда первая часть уговора выполнена, ты готова выполнить вторую?
– Ты всё ещё хочешь об этом поговорить?
– Нет, не хочу, – ответила Рэйчел. Я уже надеялась, что наш разговор не состоится. – Я сгораю от нетерпения поскорее его начать.
– В таком случае нам нужно найти более уединённое место, чем торговый центр.
– Предлагаю совместить в себе две важные задачи, – сказала Рэйчел.
– Не поняла. О чём ты? Какие ещё задачи?
– У тебя ворох проблем и событий, которые так и требуют, чтоб их излили лучшей подруге-психоаналитику, а у меня как раз есть в наличии арендованный офис психоаналитика в центре Нью-Йорка. Как думаешь, можно связать эти два события?
– Даже не могу представить, каким образом мы это сделаем, – ответила я.
– А вот я могу, – уверенно заявила Рэйчел и села в машину. Я сразу последовала её примеру и расположилась на месте за рулём.
– Я всё никак не могу понять, что ты предлагаешь делать.
– Я предлагаю отправиться в мой новый офис и провести там первый сеанс психотерапии для мисс «я скрытая и недоверчивая подруга» Пайнс.
– Рэйчел, прекрати уже. Я не скрытная и доверяю тебе. Просто не всегда считаю правильным грузить тебя своими проблемами. Ты же меня не грузишь своими.
– А у меня их и нет. Моя карьера идёт в гору, у меня много клиентов, я стала неплохо зарабатывать и в итоге осуществила свою мечту и сняла офис в центре Нью-Йорка. На что мне жаловаться?
– А как же отсутствие должной пары и кого-то близкого рядом? – спросила я мягким, но тихим голосом, зная, что эта тема немного затронет Рэйчел и охладит её пыл.
– Это немного другое. Всему своё время, Стеф, и у меня в том числе, – ответила она.
Мы обе замолчали, и я начала выезжать с парковки торгового центра. До нового офиса Рэйчел мы доехали за двадцать минут, что меня немного обрадовало. Во время нашей поездки я решила рассказать Рэйчел историю, которая произошла со мной, но без упоминаний всего сверхъестественного в ней.
Мы вошли в небольшую, но очень уютную комнату, где царил лёгкий беспорядок. Посреди комнаты стояли коробки и мебель, накрытые целлофаном. Стены были приятного нежно-голубого цвета, а на одной из них располагалось небольшое окно, пропускавшее достаточно света для яркого и уютного освещения всего пространства.
– Что думаешь? – спросила Рэйчел.
– Я думаю, что здесь очень уютно. Как тебе удалось отхватить такой офис, да ещё и в центре?
– Не без помощи моих многочисленных клиентов, которые по совместительству являются моими поклонниками, – ответила Рэйчел.
– Твои методы я, конечно, не до конца поддерживаю, но я рада, что ты осуществила свою мечту.
– Это только начало, – восторженно заявила Рэйчел. – Как видишь, работы здесь ещё много. Мне только вчера привезли мебель, часть которой соберут только на днях.
– Когда ты всё успеваешь?
– У меня двадцать пять часов в сутках, – рассмеялась Рэйчел и, подойдя к одному из целлофановых пакетов, резким движением руки сорвала его с небольшой мягкой кушетки. – Мисс Пайнс, готовы поделиться со мной своими переживаниями и откровенно поговорить?