Книга Калинов мост. Трилогия - читать онлайн бесплатно, автор Александр Феликсович Каменецкий. Cтраница 11
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Калинов мост. Трилогия
Калинов мост. Трилогия
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Калинов мост. Трилогия

– Точно, говорили, – согласился я, вспомнив, что кот о том упоминал.

– Река Смородина протекает совсем недалеко от избы подруги моей Ягини.

Это она Ягу так назвала? Чем дальше, тем больше новостей. Но не до Яги сейчас, про Смородину очень интересно. Выходит, если бы кот с бабусей Ягусей мне голову не морочили, я бы давно к реке вышел, переправился на тот берег и вернулся в Явь? Или не так просто? Кстати, я реку сверху видел, действительно, недалеко. И когда я на Индрике скакал, Святогора видел, он тоже возле реки ходил, а он охраняет границы Яви от чудищ из Нави. Значит, река…

Я крепко задумался. Чую подвох, но где, не пойму. Что-то название мне из сказок знакомое. На слуху, а по какому поводу, не помню. Даже сказку, откуда взялось название, не помню. Пень необразованный! Что тебе стоило каплю внимания сказке уделить! Теперь тебе лапши на уши навешают, а ты и проверить не можешь.

– Мне нужно просто переплыть реку Смородину?

– Переплыть? – Морана рассмеялась. – Нет, конечно. Переплыть Смородину невозможно. Всё же не просто река – граница миров.

– А как же… – совсем растерялся и запутался я.

– Там есть мост.

– Морана Сва… – начал было кот.

– Замолчи! – голос и взгляд её были так грозны, что я сам чуть чувств не лишился, а кот мгновенно замолк и сжался в комок.

– Ты можешь перейти на тот берег по мосту, – как ни в чём не бывало продолжила Морана.

– По мосту? – тупо переспросил я. Я искал в её словах подвох. Морана мне нравилась всё меньше и меньше, несмотря на всю её внешнюю красоту. Вон как кот от неё шарахается. И слова её стали вызывать во мне смутные подозрения.

– Да, просто перейти по мосту, – не показала она раздражения моей бестолковостью. – Смородина – необычная река и мост, как ты, должно быть, догадываешься, – необычный. Ты прямиком окажешься в Яви среди живых людей.

– Я бы хотел вернуться домой, – гнул я свою линию, изображая пустоголового недоумка.

– Сначала нужно узнать, где он, твой дом? На это может потребоваться долгий срок, а ты не проживёшь столько времени в Нави. Твоя жива рассеивается быстрее, чем ты предполагаешь. В Яви ты сможешь ждать столько, сколько потребуется.

– А что я там буду делать? – задал я очередной вопрос из серии «спроси, что полегче».

– Это решать тебе самому, – в этот раз в её голосе прорезалась холодная сталь. – Тебе не кажется, что я и так достаточно тебе помогаю. Рассказала, как выбраться в Явь из Нави, буду искать способ вернуть тебя домой. Ты хочешь, чтобы я ещё и устроила тебя в Яви? Чтобы нашла тебе жильё? Обеспечила пропитанием?

– А можно? – я сделал самое наивное лицо, на которое был способен. Вообще-то, это не так просто. У меня лицо умное, и сообразительность на лбу написана. Мне так кажется.

– Нет, – отрезала она.

– О! Конечно-конечно. – заторопился я. – Это я от растерянности. Спасибо вам за всё, что вы делаете, Морана э… Свароговна. А не опасно идти через мост?

– Ничего с тобой на мосту не случится.

– Отлично. Тогда я готов.

Ага, так я и поверил тебе, что на мосту безопасно. Было бы безопасно, поди, любопытный народ туда-сюда шастал беспрестанно. Но деваться мне некуда. Отказаться? Под каким предлогом? Тут хоть под присмотром процесс пойдёт, а уж в Яви, наверняка, мне должно быть безопасней, чем в Нави. Всё-таки, привычный мир. Мир обычных живых людей. Надо бы всё это обдумать хорошо, с котом и Ягой посоветоваться. Хотя с каких пор ты этим двоим жуликам доверяешь? Если Морана сказала правду про мост и реку – границу между Явью и Навью – а уж так явно врать она не будет, слишком легко проверить, то Яга и кот просто морочили меня и использовали в своих целях. Кому верить? Честно сказать, с котом я уже как-то сработался. Он, безусловно, вредный, ворчливый, наглый, хитрый, но ведь и я не подарок. С ним не скучно. А Морана меня отчаянно пугает. Была бы возможность, держался бы от неё как можно дальше. Так ведь и она предлагает мне отправиться как можно дальше от этого места в Явь. Может, у Велеса спросить? Вдруг он знает, что за история с мостом? Да как тут спросишь? Заявить – что-то я тебе Морана не доверяю, пойду-ка у другого бога спрошу. Ну-ну! Она не простит! Вот и выходит, что выбора у меня нет. Не в первый раз уже.

– Я готов, – повторил я.

– Вот и хорошо, – Морана не выказала ни радости, ни огорчения. Она вообще была скупа на эмоции. – Подожди меня вон там, – она величественно повела изящной тонкой и белой рукой. – Мне нужно поговорить с Баюном наедине.

Я отошёл. Нужно так нужно, разговаривайте. Какие проблемы. Морана выговаривала коту явно не комплименты, он молчал, лишь кивал изредка. Вид имел несчастный. Оглянулся на меня разок, а то я не понимаю, что вы именно обо мне говорите. Я ведь не дурак, только прикидываюсь. Наконец, выговор закончился. Морана поднялась со своего сверкающего трона и пошла вперёд, кот поплёлся за ней, я присоединился вслед за ним.

– Я открою вам дорогу прямо к Смородине, – обронила Морана, не оборачиваясь.

Ну и отлично, не нужно будет искать. Надеюсь, Индрик не обидится, что мы не вернулись к нему.

– Прекрасная Морана, – услышал я за спиной.

Я быстро обернулся, Морана обернулась величественно, как и положено богине.

– Могучий Велес, – проворковала Морана.

Велес, помахивая всё той же зелёной веточкой, стоял на тропе позади нас. Я с жадностью разглядывал его вблизи, хотя и виду не подавал, неприлично так пялиться. Он, конечно, производил странное впечатление. Эти рога были странны для человека, но на его волосатой голове смотрелись не так уж дико. Но когда я рискнул взглянуть ему в глаза, я мгновенно забыл обо всех этих внешних особенностях. Его взгляд словно светился глубоким умом, внутренним весельем и ещё чем-то весьма располагающим. Я с трудом отвёл взгляд, опустил глаза.

– Прекрасная Морана, – опять повторил Велес. – Что ты собралась делать с этим заблудшим отроком?

– Могучий Велес, я всего лишь хочу вернуть его в мир живых, где ему самое место.

– Верно-верно, – кивнул Велес. – И как же? Каков план?

– Просто отведу его к мосту через реку Смородину, – голос Мораны не дрогнул, но я догадывался, как её раздражает задержка и необходимость делиться своими планами.

– О, мост! – радостно воскликнул Велес с таким видом, как будто это он сам выдвинул гениальное решение. – Интересная идея. Я надеюсь, юному отроку ничего не грозит? – на последних словах в его голосе прорезалась неожиданная твёрдость.

– Ну что ты, мудрый Велес, – усмехнулась Морана. – Он может совершенно спокойно перейти по мосту в Явь. Это для него абсолютно безопасно.

– Как я рад это слышать, – в самом деле нарочито радостным голосом заявил Велес. – Я бы хотел помочь тебе в твоём благородном деле, прекрасная Морана. Разреши мне поучаствовать в судьбе юного отрока. Я попрошу Индрика-зверя, пусть тот отвезёт его прямо к реке. Это самый простой путь, и Индрик случайно сегодня оказался здесь.

Мне стоило большого труда не прыснуть со смеху, оттого каким тоном Велес сказал про «случайно» оказавшегося в Ирии Индрика. Очевидно, что наше совместное путешествие не было для Велеса тайной. Морана, вообще не спрашивала, как мы проникли в Ирий, ей было всё равно. Естественно, я не болтал языком зря, не хотел Индрика подставлять.

– Очень хорошо, – согласилась Морана. Не понять, ей идея понравилась или она не хотела спорить с Велесом. – Только пусть отвезёт их поближе к реке и подальше от избушки твоей прекрасной жены, дорогой Велес. Яге Виевне не следует мешать сему отроку вернуться в мир живых.

– Полностью с тобой согласен, прекраснейшая Морана, – Велес приложил руку к сердцу. Индрик сделает, всё как ты просишь.

Я бы не сказал, что Морана так уж просила, скорее, приказывала, но не будем к словам придираться. Договорились ведь. Морана вернулась к своему трону, махнув нам рукой. Мы последовали за Велесом. Настроение моё улучшилось. Не знаю, почему, но Велесу я доверял гораздо больше, чем Моране. Если он переспросил, что мост для меня безопасен, и согласился с Мораной, видимо, это действительно так и есть. Это не могло меня не порадовать. Кот, следуя за Велесом, похоже тоже повеселел.



Глава 18

Долго идти не пришлось. Индрик, оказывается, ждал нас совсем рядом. Увидев Велеса, Индрик со всем почтением и изяществом приклонил одно колено и изобразил глубокий поклон. Велес обнял его, потрепал по холке, шепнул что-то на ухо. Индрик фыркнул и закивал.

– Возьми этого проказника на руки, – велел рогатый бог. – Залезай.

Индрик опустился передо мной, я, неловко придерживая кота, взобрался зверю на спину. Велес приблизился и заговорил негромко.

– Запомни, Иван, смел не тот, кто ничего не боится, а кто способен преодолеть свой страх в нужный час. Об этом лучше бы рассказал Перун, но ему сейчас не до того. Так прислушайся к моим словам.

Улыбка, приклеившаяся к моему лицу, как только я увидел Индрика, медленно сползла. Кажется, начался серьёзный разговор. Я смог в ответ только кивнуть. К сожалению, разговор со мной на этом и закончился. И Велес так же тихо обратился к коту.

– А ты, разбойник, думаю, не можешь рассказать Ивану, что его ждёт. Морана постаралась. Но ему не помешает понимать, с кем он имеет дело. Расскажи Ивану о её муже.

Кот некоторое время делал то, что ни разу не позволил себе с Мораной – глядел Велесу прямо в глаза, затем, подобно мне, молча, кивнул. Велес сделал шаг назад, и Индрик взял с места в карьер. Цветы и зелень мелькнули и быстро закончились, нас окружало голубое небо. Синяя Сварга – как здесь называют. Я наблюдал, как Индрик огромными прыжками прямо по воздуху быстро снижался, приближалась вершина Рипейских гор.

– Так что ты можешь рассказать о муже Мораны? – поторопил я кота, когда понял, что сам он не начнёт.

– Да, – задумчиво промурлыкал кот. – Не знаю, с чего начать, об этой истории ходят только слухи. Необычная история.

– Ну, начни с чего-нибудь.

– Ты, разумеется, знаешь… – начал было кот, но тут же фыркнул, – хотя ты как раз и не знаешь. Ну, хорошо. Начнём с самых основ. Есть такой повелитель зла, хозяин самого нижнего, самого глубокого и страшного царства Нави – Кощей Чернобогович29.

– Кощей бессмертный? – переспросил я с недоверием. Хотя чему удивляться-то. Где баба Яга, там и Кощей.

– А! Слышал, значит, – хмыкнул кот. – Отнюдь не удивлён. Да, он самый. Действительно бессмертный, потому как смерть свою спрятал надёжно.

– Слыхал, как же, – усмехнулся я.

– И был у Кощея братец, ещё один сын Чернобога-Чёрного Змея. Звали того братца Горын Змеевич.

– Змей Горыныч, – поправил я кота.

– Слушай, что говорю, не перебивай! – рассердился кот. И так не знаю, как всё такому неучу поведать. Горынычи – все того Горына Змеевича потомство мелкое. А сам Горын Змеевич огромный был, сильный. Вон Индрик с ним враждовал, оттого что мешал Горын и людям, и зверям к чистым родникам приходить, воду пить. Так ведь, Индрик? – Индрик кивнул. – Ну вот. Но я о другой истории. Любил Горын девушек воровать. И простых, и знатных, даже царевен воровал и в подземное навье царство утаскивал, у брата Кощея прятал. Вот увидели богатыри, как украл Горын трёх царевен, обратились они к Сварогу и Ладе. Рассудил великий Сварог, что освободить царевен – дело правое и послал богатырей просить помощи у Дажьбога, Семаргла и Стрыя, да у Лели, Живы, да Мораны, – Кот сделал небольшую передышку, собираясь с мыслями. Вздохнул и продолжил:

– Отправились Дажьбог, Семаргл и Стрый-Стрибог в навье царство. Говорят, им Индрик путь туда открыл, но точно не знаю, он в этом никогда не признавался. – Кот замолчал, словно ждал от единорога признания, но тот делал вид, что ничего не слышал. Кот хмыкнул и продолжил, – Началась великая битва. Трудно пришлось светлым богам, тяжкий был бой, но, когда были их силы на исходе, пал Горын Змеевич и превратился в каменную гору. Обрадовались светлые боги, да рано. Вышел на бой Кощей за брата мстить. И сколько не били его боги, а раны его сами затягиваются, отрубленные руки-ноги обратно прирастают. Поняли боги: не одолеть им Кощея бессмертного. Помчался светлый Дажьбог в Ирий к мудрой Моране помощи просить. «Ты, – говорит, – прекрасная Морана, все тайны смерти ведаешь, помоги нам, раскрой тайну Кощеевой смерти». Отказала ему Морана. Не под силу Дажьбогу владеть тайной смерти Кощея Чернобоговича. Взмолился опять Дажьбог о помощи, и согласилась Морана помочь светлым силам, но помочь по-своему. Спустилась она из Синей Сварги к избушке подруги своей давней, Яги Виевны, и через избушку ту волшебную попала прямо в Кощеево царство. Про избушку-то ты знаешь…

– Наслышан, – недовольно буркнул я. – Не отвлекайся, рассказывай, что Морана затеяла.

– Явилась Морана в самый разгар боя, Кощей уже едва-едва не побеждал. Встала Морана перед хозяином нижнего царства и говорит: «Отпусти, Кощей, царевен, вместо них я буду тебе пленницей». Обрадовался Кощей! Ещё бы! Вместо земных царевен, богиня из светлого Ирия пленницей будет. Согласился бессмертный, ударили по рукам. Осталась Морана в навьем царстве.

– Молодец, – покачал я головой.

– Смелости ей не занимать, – кивнул кот. – И коварства.

– Коварства?

– Угу. Стала она Кощея уговаривать. Хочу, мол, не только в Ирии царствовать, но и в Яви, и в навьем царстве. Удивился Кощей, это как же пленница в его царстве править собралась? Есть у царства бессмертный и бессменный хозяин. А Морана ему и предлагает: «Ты возьми меня, грозный Кощей, в жёны. Я смертью правлю, буду тебе и брату твоему Вию в чёрных делах помощницей».

– Вот так ничего себе поворот! – не удержался я от возгласа. – И Кощей согласился?

– Согласился. Приглянулась ему Морана-красавица, да и речи её мудрые понравились. Разве сыскать лучшую жену? Предупредил только: «Будешь как жена меня мужа во всём слушаться. Как буду говорить, так и будешь делать». На радостях Кощей свадьбу затеял, вина хмельного принёс, а Морана в его чарку трав волшебных насыпала да морок сильный навела. Выпил Кощей…

– И помер?! – прервал я Кота на полуслове.

– И заснул! – огрызнулся Кот. – Он же бессмертный.

– А дальше?

– Отнесла его спящего Морана в глубокий подвал в его дворце, приковала к стене цепями заговорёнными и вход заложила камнями великими, и замуровала так, что и следов не найти. А сама прочь из навьего царства вышла, приговаривая: «Не родился ещё тот, кто великой Моране будет приказывать! И тебе, Кощей, это не по силам».

– И что же Кощей?

– Никто не видал его с той поры. И Вий искал брата, и потомки Горына – Горынычи. Никто не нашёл. Надёжно Морана мужа своего Кощея упрятала. Жив он, конечно, что с ним будет, томится где-то, цепями окованный.

– Хм, и к чему же Велес просил тебя мне об этом рассказать?

– Это уж тебе самому решать, – разозлился кот. – Ежели не совсем дурак, сообразишь.

Чего тут непонятного?! Хотел, чтобы я о коварстве Мораны знал. История-то презанятная. Ну, допустим, я знаю. Дальше что? Не делать так, как она сказала? Не ходить на тот берег реки Смородины? Да не могу я! Нету у меня большого выбора, в Нави мне не место, нужно в Явь выбираться. И другого пути я не знаю. Сам же Велес Морану переспросил, выяснил, что для меня это безопасно. Ему я верю, а он спокойно к словам Мораны отнёсся. И всё же историю просил рассказать. Ой, не спроста! Есть подвох! Как пить дать, есть подвох! Но объяснений я не дождусь. Думать и решать придётся самому. Во мне ведь Велес тоже не сомневался, уверен был, что я его намёки правильно пойму. Значит, так. Едем к реке, туда Индрик нас должен привезти, ищем мост и… и… действуем по обстоятельствам? Тоже мне решение задачи. Это и так сразу было понятно.

Единорог спустился с горы, очень быстро проскакал через тёмный лес и остановился на опушке. Неужели всё? Приехали? А где же река? Где граница? Лес как лес, ничего нового. Но Индрик ошибиться не мог. Ладно, чего сидеть? Ждать, пока энергия жизни у меня не закончиться? Слезаем. Я спрыгнул с единорога, отпустил кота на землю, он сразу отбежал от Индрика на приличное расстояние. Я же обнял своего «коня», прошептал ему на ухо несколько слов благодарности. Жаль расставаться, этот Индрик – зверь не простой и вполне разумный, пусть и не говорит.

– Ну, пойдём, Баюн, – наконец я собрался с духом. – Где здесь река?

– Иди за мной, – кот был мрачен.

Ёлки-палки, мне и самому не нравится выполнять то, что Морана посоветовала, но другого выхода не вижу. Ну недоволен ты тем, что я собираюсь сделать, ну так скажи по-человечески. А то ходит мрачный, обиженный, будто я ему на хвост наступил. Может, попытаться его расспросить? Морана далеко, вдруг решится рассказать?

– Послушай, Баюн, – осторожно затеваю разговор. – Тебе, я вижу, не нравится идея через мост идти?

– Видишь и молодец.

Что за ответ? Ни да, ни нет. Хотя, если подумать, молодец, что вижу, значит, вижу правильно.

– Если ты не можешь прямо сказать, – уговариваю кота, – ты хоть намекни.

Кот дёрнул хвостом, и я едва не врезался в появившийся на тропе прямо передо мной гигантский камень. Я отступил на три шага назад. Камень был вытянутый и в высоту был значительно больше, чем в обхват, словно его специально водрузили стоймя. По краям оброс мхом и выглядел так, будто торчал на этом месте не одну сотню лет. А это что? М-м-м! Написано что-то? Я стал разбирать странного вида буквы. Да уж! Я, конечно, грамотный, но современной грамоте обучен, а это… не сразу сообразил, что надпись сделана по-русски, думал иностранщина. Вот это вот что значит? А-а-а! Ага. Понятно! Лишних букв понаписали, раньше так принято было. Ладно, суть я, вроде бы, уловил. Путевой камень, и надписи соответствующие. Прямо пойдёшь – голову сложишь. Направо пойдёшь – богатым будешь. А налево пойдёшь – кота потеряешь. Не понял! Я помотал головой и перечитал последнюю надпись. Нет, никакой ошибки. Я засмеялся.

– Баюн, последний пункт ты сам придумал? Обычно пишут – коня потеряешь.

– Я коней не люблю, – буркнул Баюн.

– Ладно-ладно, – примирительно согласился я. Ткнул пальцем в сторону путевого камня: – И что сия демонстрация означает?

– Сам догадайся.

– Ладно тебе, Баюн! Это-то ты уж можешь сказать.

– Это, Иван, очевидно означает, что прямой путь не всегда самый короткий.

– Согласен, – задумчиво протянул я.

И действительно, трудно спорить. Прямой путь – самый короткий только в геометрии, а в жизни столько разных обстоятельств могут значительно удлинить самый прямой путь. И наоборот – сократить кружной путь. Вот только…

– Согласен, – повторил я со вздохом. – Об одном ты забываешь. Я знаю только один путь – путь через реку Смородину. Только прямо. Может, подскажешь, где здесь налево или направо? Молчишь? Идём, я ещё не принял окончательного решения.

Кот снова махнул лишь кончиком хвоста, и камень превратился в чёрный дым, и не спеша рассеялся в воздухе. Ловкий фокус. Попросить, что ли? Может, научит? Кот двинулся дальше, я потопал за ним.

Наконец лес закончился, и я, вслед за котом, вышел на пригорок и сразу увидел реку. Ну, точно. Её я и видел сверху. Довольно прямая река, лишь лёгкие плавные изгибы. И не широкая. Наша речка куда шире. Может, переплыть можно? Они что-то говорили, что вплавь перебраться невозможно, но почему так, не сказали. Крокодилы, что ли, водятся? На вид река как река. Пойдём ближе, посмотрим.

Когда до берега оставалось метров пятьдесят, я стал принюхиваться. Воняло чем-то отвратительным, то ли тухлым, то ли химическим.

– Баюн, что это? – я демонстративно заткнул нос.

– Как что? – кот был явно удивлён. – Река. Смородина же!

– Ну так что ж, что Смородина? При чем тут ягоды и эта вонь?

– Какие ещё ягоды?! – возмутился кот. – Смородина! Смердит, потому что. По-русски понимать перестал?

– Смородина, это значит смердящая? То есть воняющая? Смердящая река?

– Все так и говорят, так и называют, не скрывая. А ты что подумал? Что за ягоды?

– Не бери в голову, Баюн. Я просто ошибся.

– Удивил, – фыркнул кот. – Это твоё обычное поведение – ошибаться.

Смердела река Смородина изрядно, но терпеть было можно. Со временем, пожалуй, и привыкнуть реально. Я глянул вдоль реки влево-вправо – никакого моста в пределах видимости. Однако, здесь всё-всё не такое, как кажется изначально. Что же мне, каждый шаг уточнять и переспрашивать?

– Баюн, почему переплыть нельзя? Я хорошо плаваю.

– Плаваешь хорошо, говоришь? – усмехнулся кот. Подобрал с земли сухую веточку, неведомо каким ветром занесённую сюда из тёмного леса. Осторожно приблизился к самому берегу и закинул ветку в воду. Далеко она не полетела, слишком лёгкая, но до воды дотянула. Лишь коснувшись воды, ветка вспыхнула и мгновенно сгорела тёмным красным пламенем, чадя вонючим дымом.

– Ух ты! – отшатнулся я.

– Ага, – обречённо кивнул кот.

– Всегда так? Любой предмет?

– Это ведь тебе не обычная река! Смородина! Граница между Явью и Навью. Течёт прямо по борозде, которую Сварог с Чернобогом пропахали, когда мир делили. Чего ты ждал?! Что курица вброд перейдёт? Река – граница, защита одного мира от другого, чтобы нельзя было проникнуть, нельзя пересечь.

– Ясно-ясно, – пробормотал я недовольно. – К чему рассказывать, отчего да почему нельзя, лучше бы сказал, как обойти ограничения.

– Никак. Нет такой силы. Даже перелететь по воздуху над рекой нельзя. Ты просто не понимаешь, это выглядит для тебя и меня, как обычная река. Реально же – это граница между разными мирами. Мирами, у которых сама суть разная. Яга Виевна пыталась тебе объяснить. Навь и Явь едины, но кажутся надёжно разделёнными.

– Лишь кажутся? Не понимаю. – Я вздохнул. – Показывай, куда идти к мосту?

– Туда – поник головой кот, – налево.

– Налево пойдёшь – кота потеряешь, – напомнил я.

– В каком-то смысле так и есть. Я с тобой через мост не пойду.

– Жаль.

Глава 19

Мы, не торопясь, двинулись вдоль берега реки Смородины. Кот молчал и с тревогой поглядывал то по сторонам, то на меня, но заговорить не решался. Ну и фиг с ним, не пытать же его. Морану он боится больше меня, однозначно. Я хотел сказать, меня он совсем не боится. Оп! А это что такое? Баюн говорил, нет такой силы – реку Смородину пересечь, а вон лодка плывёт. Натуральная лодка, и мужик с веслом. Так, он к этому берегу правит, как раз сейчас и спрошу, может, перевезёт?

– Баюн, ты же говорил, всё сразу сгорает, а вот же лодка – плывёт.

– Ах, это… – кот поднял голову и тоже заметил лодочника. – Этот да, плавает тут. Перевозит души умерших в Навь, в основном не наших, не русских, наши по мосту ходят – традиция.

Что же это такое?! Только пытаешься коту поверить, как тут же оказывается, что он про что-то не договорил, о чём-то забыл, а нечто и вообще не моего, мол, ума дело. Вот как с ним общаться?

Лодочник причалил к берегу метрах в двадцати впереди нас. Не смотря на летнюю жару, он был в плотном плаще с капюшоном, накинутым на голову. Я ускорил шаг.

– Уважаемый, – позвал я, – не могли бы перевезти меня на ту сторону?

Из-под капюшона на меня воззрились светящиеся красным огнём глаза. Во всём остальном, кроме глаз, он был похож на человека, худого и измождённого, с серовато-землистой кожей, покрытой неприятными пятнами. Он просканировал меня взглядом с головы до ног и обратно, недовольно покачал головой и протянул руку ладонью вверх.

– Чего он хочет? – шепнул я коту.

– Золото за переправу.

– А у меня нету. Послушайте, – обратился я к лодочнику, – у меня нет денег, но мне очень нужно на другой берег. Помогите, пожалуйста.

Лодочник сверкнул глазами, не проронив ни слова, оттолкнулся веслом от берега и, отвернувшись, отправился в обратный путь. Я некоторое время растерянно смотрел ему в спину, затем выразительно перевёл взгляд на своего спутника, требуя объяснений.

– Мрачный тип, – весьма по человечьи пожал плечами чёрный плут. – Хароном30 звать. Молчит всё время, но дело своё делает, не бесплатно, конечно.

– Харон, Харон, – начал вспоминать я. – Точно! Знаю. Перевозит души мёртвых в загробный мир. Но он ведь по Стиксу31 должен плавать?!

– Как только Смородину не называли, а загробный мир… вот он, – кот повёл лапой в сторону тёмного леса, ты уж который день в нём.

У меня голова пошла кругом, я потёр виски и пошёл дальше. Не хватает мне ко всем славянским богам ещё греческую мифологию приплести, так чтобы уж я окончательно запутался и свихнулся.

Шли мы довольно долго. Уж не знаю, почему Индрик не подвёз нас ближе, наверное, выполнял наказ Велеса. Думаю, давали нам время с котом пообщаться и все-все вопросы решить. Но чёрный разбойник был необычайно тих и молчалив, беседа не клеилась. Наконец впереди показался мост. Мост даже издалека производил внушительнейшее впечатление. Большой, широкий, с фигурными перилами, он изгибался пологой дугой, далеко заходя на оба берега.