Книга Ловцы Снов - читать онлайн бесплатно, автор Ирина Таргонская. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Ловцы Снов
Ловцы Снов
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Ловцы Снов

– К кому? – вахтёр в потрепанной форме Федерации придвинулась к окошечку. За спиной у вахтера Анна разглядела продавленный диван и облезлый бледно-зелёный сейф.

– К Ирэне, – терпеливо повторила Анна и уточнила, – на девятый этаж.

– А вас ждут? – спросила вахтёр подозрительно.

– Да, – Анна почти не кривила душой. О встрече они, конечно, не договаривались, но Ирэна не могла не понимать, что Анна будет искать её, потому-то и не отвечала на сообщения и вызовы.

– Ну, проходите тогда, – нехотя разрешила вахтёр. Турникет замигал зелёным. – Как пройти, знаете?

– Да, спасибо, – Дэн в этот раз описал всё довольно подробно. Анна, не колеблясь, повернула направо – где-то в конце зала должны были находиться лифты.

Выглядел лифт страшно, а громыхал и того хуже – было ему лет пятьдесят, но Анну это не беспокоило. Она прикрыла глаза и попыталась сосредоточиться на предстоящем разговоре.

«Как Ирэна отнесётся… После всего, что произошло-то… Дэну – и то пришлось отказаться от сеансов, да и из дома он почти не выходит теперь, так на него всё это подействовало. А как она?»

Двери лифта нехотя открылись.

«Вперёд!» – приказала себе Анна.

Дверь в мастерскую была открыта. Около дальнего стола у окна стояла Ирэна. Стоя спиной к двери, она перекладывала какие-то бумаги. При звуке шагов она притянула к себе сумку, но так и не повернулась.

– Ну, здравствуй, – сказала, наконец, Анна.

– Привет. Всё-таки нашли меня, – Ирэна продолжала рыться в сумке. – А могу я узнать: каким образом?

– Конечно, можешь, – согласилась Анна. – Дэн подсказал.

– Ну да, конечно. Глупый вопрос.

– Ты разве не знала, что я приду?

– Да где же он? А, нашла! – Ирэна повернулась к Анне. В руках у неё был пластиковый контейнер с белым мышонком. Мышонок то и дело принимался скрести лапками пластиковую стенку контейнера, но выглядел, в целом, довольным.

Анна всё поняла.

– Ты не только знала, что я приду, но и знала, что именно сегодня. И даже купила гостинец Шелдону, я правильно понимаю?

– Да, держи, – Ирэна слегка улыбнулась.

– Тогда мне, наверное, нет смысла озвучивать, с чем я пришла, ты и так всё знаешь?

– Не делай из меня монстра, пожалуйста. Мне приснилось, что ты зайдёшь сегодня, вот и всё! Так что ты хотела?

Анна стянула сумку и присела на стол.

– Значит, Тим оказался прав. Ты сновидец.

Ирэна молчала.

– Я пришла к тебе как к специалисту. Есть заказ.

Если Ирэна и ожидала чего-то, то явно не этого.

– Не понимаю.

– Есть заказ, – повторила Анна. – Нужен сновидец. Это предложение о сотрудничестве, – пояснила она.

– Оставьте меня в покое, – жалобно попросила Ирэна. – Зачем я вам? Есть Дэн…

– Дэна нет, – Анна вздохнула.

– Как – нет? – спросила Ирэна с ужасом.

– Нет-нет, не волнуйся. Он жив и относительно здоров. Просто эта история – она его крепко ударила. Сеансов он теперь боится, из дома выходить – в общем, тоже… Ему нужен перерыв.

– Так правильно боится, наверное, – Ирэна посмотрела Анне прямо в глаза.

– Может, и правильно, – Анна равнодушно пожала плечами. – Такая у нас работа.

– Это да…

– Ну так что скажешь? Ты, я и Тим. Заказ из нетипичных.

Ирэна повернулась к столу, не глядя, сгребла с него всё в сумку и потянулась за курткой.

– Идём? – Ирэна широким шагом прошла мимо Анны к лифтам, на ходу засовывая руки в рукава.

– Так ты не ответила мне!

– Разве у меня есть выбор? – сухо спросила Ирэна.

– Ирэна, но ты же можешь и отказаться.

– Знаешь, мне мама всегда говорила: куда бы ты не пошёл, ты всё равно возьмёшь с собой себя.

Возразить на это было нечего.

Уже в лифте Анна вдруг спросила:

– Ирэна, а ты же видела в снах меня, Дэна, Тима. Что будет с нами? Можешь сказать?

Ирэна с сожалением покачала головой. Анна догадалась, о чём она подумала.

Правильно, не обо всех предсказаниях стоит знать. Свою жизнь каждому придётся прожить самому.

Франк

Ключ повернулся в замке неожиданно легко, но обольщаться не стоило. Замок – замком, а сама деревянная дверь разбухла так основательно, что открыть ее было непросто. Ирэна навалилась на дверь всем телом, и та, издевательски поскрипывая, открылась сантиметра на два.

– Вот холера! – прошипела Ирэна.

От следующей попытки она буквально влетела вовнутрь – дверь внезапно распахнули изнутри.

– Ну и что ты бьешься о несчастную дверь, как раненая утка? – поинтересовался Тим, с некоторым усилием закрывая дверь.

– Почему это утка? – сварливо удивилась Ирэна, потирая ушибленное плечо. – И вообще – где это ты видел уток весом в шестьдесят четыре кило?

– Хорошо, пусть будет раненый страус, – покладисто согласился Тим. – Только не спрашивай, пожалуйста, почему раненый.

– Даже не собираюсь, – буркнула Ирэна. – Это ты от Анны орнитологическими настроениями проникся! Кстати, как у нее дела?

– Насколько я могу судить – прекрасно! – улыбнулся Тим. – Она завела мохноногого сыча. Ну что, ты готова?

– Нет! – честно ответила Ирэна, со страхом вцепившись в свой рюкзак. – А что, уже пора?

– Ирэна, дорогая, – Тим осторожно дотронулся до ее плеча. – Я все понимаю. Это твой первый раз, ты раньше никогда в качестве Сновидца не работала…

Ирэна мрачно кивнула.

– … и ты волнуешься. Это совершенно, гм, естественно. Но надо же с чего-то начинать! Давай, отцепись уже от этого рюкзака, и пойдём. Познакомишься с клиентом, Анна его уже привела, обговорим основные моменты… Потихоньку-полегоньку…

– А погружение – погружения сегодня не будет? – с надеждой уточнила Ирэна.

– Сегодня – не будет! – твердо ответил Тим.

– Тогда ладно, – тут же успокоилась Ирэна. – Клиент – это не страшно.

– Кхе-кхе! – Тим закашлялся.

– Что, клиент такой жуткий? – удивилась Ирэна.

– Да нет. Не жуткий. Просто, гм, специфический. Ничего такого, да не волнуйся ты. Сейчас сама увидишь. Идём.

Они вышли в коридор, и Тим плотно притворил дверь. Чужие сюда не заходили, а если кто и зайдёт, то бесшумно открыть дверь не сможет. Лишние уши Ловцам Снов ни к чему.

Гулко раздавалось эхо шагов. Полуподвальная водолечебница – когда-то это была именно водолечебница – была построена с размахом, и иногда Ирэна задавалась вопросом: на сколько же человек было рассчитано это место? Челочек пятьдесят здесь точно можно было разместить разом, и не напрягаясь. Даже коридор, по которому они сейчас шли, был таким широким, что можно было пройти по нему, раскинув в стороны руки, и не задеть при этом стен. То есть можно было бы пройти, если бы коридор не был почти до потолка заставлен всякой ерундой – тут громоздились и старые ванны, и коробки с бессмысленной отчётностью – очевидно, нынешние хозяева использовали бывшую водолечебницу в качестве склада. Были тут и сомнительные произведения, скажем так, искусства. В общем, проще было сказать, чего тут не было.

Потолок у коридора был скошен к стенам, и от этого у Ирэны возникало ощущение, будто они передвигаются внутри гигантской бочки.

– Куда мы идём? – поинтересовалась Ирэна, ловко огибая угол очередной неподъёмной коробки неизвестно с чем.

– В процедурную, – пропыхтел Тим, пролезая под устрашающего вида скульптурой.

– Как – в процедурную? – Ирэна остановилась как вкопанная. – Ты же обещал!

– Обещал, – Тим, наконец, выпрямился. – Никаких погружений сегодня! Только поговорим. Ну, посуди сама, не на кухню же нашу вести клиента!

Ирэна согласно кивнула и снова двинулась с места. Да, с представительским видом у бывшей водолечебницы были большие проблемы. Зато с точки зрения камуфляжа это место Ловцам Снов подходило идеально.

Ирэна уже взялась было за ручку двери, когда Тим остановил ее:

– Подожди!

– Да что случилось? – нахмурилась Ирэна.

– Я хотел тебя предупредить… Нет, не так. Словом, Ирэна, ты человек деликатный… В общем, постарайся не очень, ну, хлопотать лицом при виде нашего клиента, хорошо?

– Лицом – что делать?.. Хлопотать?! Тим, ты меня пугаешь, – призналась Ирэна.

– Тут совершенно нечего бояться! Совершенно! Просто – ну, сделай, как я прошу, хорошо?

– Для тебя – все, что угодно! – Ирэна склонилась в шутливом поклоне.

– Вот и отлично, – повеселел Тим и распахнул, наконец, дверь. – Прошу!

В процедурной сидели, правда, не рядом с ванными, как облегчением отметила Ирэна, а около пульта управления, Анна и, очевидно, их клиент. Выше среднего роста, неправдоподобно стройный, он был лыс, как шар. Но этим, на первый взгляд, и исчерпывалась вся его необычность.

«Что я, лысых не видела, что ли! – возмутилась про себя Ирэна. – Что там Тим себе думает!»

– А, ты пришла! – оживилась Анна. – Знакомьтесь, Гал, это Ирэна – наш Сновидец. Ирэна – это Гал, наш клиент.

– Очень приятно, – Ирэна смутилась – впервые ее назвали Сновидцем.

Гал учтиво кивнул и поднялся со стула. Стоя он оказался совсем уж большого роста.

«Его бы в баскетбол какой-нибудь, цены бы ему не было!» – невольно подумалось Ирэне.

Гал протянул Ирэне руку – собственная рука Ирэны рядом с его рукой показалась совсем крохотной, почти кукольной.

– Гал, Ирэна пока не в курсе дела. Я подумала, будет лучше, если вы ей сами расскажете, – сказала Анна и придвинула Ирэне чашку с чаем.

«С голубкой сегодня», – машинально отметила Ирэна.

Бирюзовая чайная чашка с золотым птичьим силуэтом была из остатков какого-то сервиза, как и почти вся разномастная посуда в их хозяйстве. Часть осталась от хозяев, а кто-то приносил любимые чашки с собой. Анна пила чай из высокого бокала с совами – ей постоянно дарили разнообразные совиные сувениры – игрушки, чашки, открытки – всё обязательно с совами. Видимо, думали, что Анне как хозяйке всеми любимого ушастого сова Шелдона такие подарки будут особенно приятны. Анна вежливо благодарила, а дома складывала одинаковых керамических сов в кучку и вслух недоумевала, почему хоть раз нельзя подарить что-нибудь другое?.. Тим в этот раз пил чай из детской чашки с грибочком – ярким мухоморчиком, у Ирэны у самой в детстве была похожая. А вот гость чай не пил и кофе тоже – и даже чашки на столе перед ним не было.

«Странно, обычно какое-то минимальное гостеприимство мы все-таки соблюдаем, тем более, это клиент, – удивилась Ирэна. – Хотя кто его знает, может, он просто терпеть не может чай, или у него вообще водобоязнь какая-нибудь».

Предположительно боящийся воды Гал, улыбаясь, смотрел на Ирэну, и она почему-то вдруг почувствовала себя как-то неуютно. Гал не отводил от неё взгляда, и это не имело ничего общего с флиртом или обычной заинтересованностью.

«Так смотрит дотошный энтомолог на какой-нибудь редкий экземпляр бабочки. Как будто оценивает длину усиков и окрас…» – Ирэна тряхнула головой.

Гал откинулся на спинку стула и широко улыбнулся:

– Прошу прощения, – сказал он, и Ирэну поразил сам звук его голоса – низкий и звучный, он необъяснимым образом наполнил процедурную гулом. – Прошу прощения, я, наверное, веду себя невежливо. Просто я впервые вижу настоящего Сновидца.

«Очевидно, длина усиков соответствует норме», – усмехнулась Ирэна про себя.

– Анна права, – продолжил Гал. – Мне лучше лично изложить свой запрос, дабы избежать возможного недопонимания в дальнейшем.

Ирэна вопросительно посмотрела сначала на Анну, а потом на Тима. Оба вели себя как-то странно – Анна внимательно изучала разводы на давно немытом столе, а Тим так же внимательно разглядывал что-то на полу.

– Не понимаю, – призналась Ирэна, в душе досадуя на Анну и Тима. Нет чтобы сразу все объяснить по-человечески, развели тут какие-то тайны Мадридского двора! – Ваш запрос какой-то особенный?

– Да как сказать, – Гал пожал плечами. – Дело в том, что я хочу с вашей помощью найти свою прошлую инкарнацию.

Ирэне показалось, что она ослышалась.

– Прошлую – что? Извините.

– Прошлую инкарнацию, – терпеливо повторил Гал. – Иными словами – прошлое воплощение. Вам, должно быть, известно, что…

– Извините, – нахмурившись, перебила его Ирэна, – я примерно представляю, о чем вы говорите, но какое это имеет отношение к нашей работе? Мы же разыскиваем живых людей.

– Как правило, – вставил Тим.

– Как правило, – согласилась Ирэна. – Если вы видите во сне ваше предыдущее воплощение, то вам было бы разумнее пригласить Толкователя Сновидений, тем более, что его деятельность, в отличие от нашей, абсолютно легальна.

Гал наклонился к столу, и Ирэна рефлекторно откинулась на спинку стула – если бы её спросили, зачем она это сделала, она бы не смогла объяснить. И это был не страх – хотя этот гологоловый гигант при желании легко смог бы свернуть Ирэне шею. Уж точно легче, чем Анна ежедневно придушивала мышей на завтрак своему любимому сову Шелдону. Гал не производил впечатления агрессивного человека, он не производил впечатления сумасшедшего. Но что-то подсказывало Ирэне – может, хваленая интуиция сновидцев, в которую сама Ирэна не слишком-то верила, – что Гал с его беспристрастным любопытством может быть очень холодным и совершенно безжалостным. Такие люди идут к своей цели по головам, несмотря ни на что. И таких людей Ирэна избегала.

– О, я с удовольствием бы обратился к Толкователю Сновидений, – заговорил Гал. – Но Толкователю нужно озвучить определенный объём информации из снов, так?

– Именно, – согласилась Ирэна.

– Это невозможно, – невозмутимо сообщил Гал. – Во сне я не наблюдаю свою инкарнацию со стороны, я сам являюсь ею в своем же теле и при пробуждении не помню ровным счетом ничего.

– Ничего не понимаю, – призналась Ирэна. – Как это – прошлое воплощение, но в нынешнем теле? И с чего вы, в таком случае, взяли, что это ваше предыдущее воплощение, а не забытое прошлое или вероятное будущее?

– Очень просто, – пожал плечами Гал. – У меня отличная память – это первое. Второе – я помню все свои воплощения, кроме одного единственного – как раз предыдущего. Ну и я склонен подозревать, что это всё же сны о прошлом, а не о вероятном будущем.

Ирэна беспомощно оглянулась на Тима.

«Вот что меня всегда раздражало в эзотериках и иже с ними, – подумала она. – Так это то, что с логикой они не дружат от слова „совсем“. И все умозаключения у них основаны на „я так чувствую“ или вот это вот „я склонен подозревать“. А головой подумать – нет, не пробовал? Ни обосновать что-либо, ни доказать такие люди не в силах в принципе. Все свои воплощения он помнит, поглядите-ка на него! Большего бреда я в жизни не слышала».

Видимо, всё это отразилось у Ирэны на лице, потому что Тим все-таки вмешался:

– Гал, боюсь, все-таки потребуется конкретика. Я понимаю, вам это может быть неприятно… – Тим запнулся и замолчал.

– Неприятно – это не вполне корректное слово, – сухо ответил Гал. – Просто, ну, в конце концов, какое это имеет значение…

– Да в чём дело? – с раздражением спросила Ирэна, которую это всё уже порядком утомило.

Вместо ответа Гал резко повернулся к Ирэне – усилием воли ей удалось не отшатнуться от него.

И тут он моргнул.

Третье веко беззвучно поднялось и опустилось, очистив поверхность глазного яблока.

Не отшатнулась Ирэна от Гала просто потому, что оцепенела.

– Я вижу, вы всё поняли, – оценил ее реакцию Гал.

Ирэна с усилием кивнула.

– Я подозревал что-то подобное, поэтому и попросил Ваших коллег не акцентировать на этом внимание.

Ирэна тупо кивнула снова.

– Наверное, у вас появились новые вопросы?

Ирэна наконец взяла себя в руки и резко поднялась с места:

– Прошу прощения, Гал, вы же не станете возражать, если я задам несколько вопросов своим, гм, коллегам? Наедине. Ситуация, она несколько…

– … специфическая, – закончил за нее Гал. Он улыбнулся. – Разумеется.

Ирэна своими руками закрыла за Галом дверь и прислонилась к ней спиной – для верности, после чего выпалила:

– Ну вы и шутники! «Интересный заказ», «специфический клиент»… – передразнила она. – Умники! Кто-нибудь из вас вообще имеет хоть малейшее представление о том, что нам теперь делать?! Как мы можем работать с роботом?…


В дверь деликатно постучали.

– Да, Гал, входите, – отозвалась Ирэна.

Гал вошёл, с необыкновенной легкостью отодвинув разбухшее деревянное полотно.

«Он нечеловечески силен, он не пьёт чая – да, собственно, вообще ничего не пьёт и не ест, в волосах у него тоже нет необходимости… – подумала Ирэна. – Да, могла бы я и сразу догадаться. Но кто же мог такое предположить? А Тим с Анной тоже хороши – „небывалый эксперимент“ их привлек! Экспериментаторы сопливые!»

Ирэна была несправедлива и знала об этом. Просто очень уж это всё было неожиданно. Когда прошел первый шок – кстати, надо будет убрать потом осколки чашек, Ирэна даже согласилась с Тимом.

– Да ты пойми, – горячился Тим. Рубашка у него на плече промокла – от чашки он сумел увернуться, а от ее содержимого – нет, – ведь такой шанс раз в жизни выпадает! Погружение робота! Да такого до нас, может, и не делал никто!

– Ага. Или делал, но не выжил, – кивнула Ирэна, оглядывая стол в поисках очередной чашки.

– И чего ты боишься? – Тим предусмотрительно сделал шаг назад. – Я же, как оператор, буду контролировать процесс!

– Тим. Ну вот что ты там собираешься контролировать? Гал – робот. Роботы не видят снов. Всё! Точка!

– А этот – видит!

– А как ты собираешься его в ванну сажать?! Он сам – полторы тонны чугуна!

– Да уж вряд ли чугуна… – засомневалась Анна. Она заранее отодвинулась от стола вместе со стулом и любимой чашкой.

– Да хоть бы и алюминия! – снова озверела Ирэна. – Во-первых, дно у ванны отвалится, но это-то пустят, это ерунда! А вот то, что его закоротит в жидкости – это уж и к гадалке не ходи!

Тим задумался.

– А с чего ты вообще взяла, что его в принципе нужно сажать в ванну?

Ирэна закатила глаза.

– А с Оракулом что? – она все никак не могла успокоиться.

– Так! Стоп! – решительно подняла руку Анна. – Это все технические вопросы, Тим их решает и решит. Ирэна, что беспокоит лично тебя? Ты боишься погружаться в сон робота?

– Да, – призналась Ирэна. – Я боюсь.

– Понятно, – кивнула Анна. – Это как раз совершенно понятно. Но ты же будешь там не одна. Тим будет постоянно наблюдать за процессом. Тим у нас – блестящий специалист. Он сразу же поймёт, если что-то пойдет не так, и моментально тебя вытащит оттуда, правда, Тим?

– Да, конечно! – вскинулся Тим.

– А вдруг я в его сне, ну… сойду с ума? И проснусь дурой?

– Вряд ли, – покачал головой Тим. – Максимум – ты просто ничего не увидишь, я думаю.

– Ах, ты думаешь! – вскипела Ирэна. – Думаешь ты, а погружаться-то мне! И вообще – что это за секреты! Почему сразу мне обо всем прямо не сказали?!

Анна вздохнула.

– Мы боялись, что ты даже слушать нас не станешь, – призналась она. – И как мы без тебя?

Ирэна подавленно молчала.

– Ирэна, – Тим положил руку ей на плечо, – посмотри на меня.

Ирэна нехотя повернулась к нему. Тим наклонил голову, стараясь поймать ее взгляд.

– Ну, чего, – буркнула она.

– Ты мне доверяешь? Да, это риск. Да, мы точно не знаем, что там, у него в голове. Но ты – ты веришь в то, что я сделаю всё, что смогу?

Ирэна опустила голову.

– Мы с Анной договорились, – продолжал Тим, – что окончательное решение будет за тобой. Как ты совершенно справедливо заметила – погружаться придется тебе. Если ты сейчас говоришь – нет, то мы сейчас же отказываем Галу, и всё.

Ирэна в смущении попыталась вырваться:

– Да доверяю я тебе, доверяю! Ну вас, что я, упырь какой. Не надо никому отказывать.

Анна поставила чашку на стол.

– Ирэна, послушай. Ты можешь отказаться, и никто обижаться или сердиться не станет – дело-то серьезное. Ты не обязана идти на такой риск.

– Да ну вас к свиньям! – сказала Ирэна с сердцем. – Согласна я, согласна! Просто не надо больше со мной обращаться, как с дитём малым, понятно?

Тим и Анна дружно кивнули. Правда, Тим открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Анна, наверное, незаметно его пнула, потому что Тим отчётливо вздрогнул и рот быстро закрыл.


Гал сел на тот же стул и улыбнулся Ирэне:

– Продолжим?

– Продолжим, – твердо кивнула она.

– Извините меня за то, что не сказал вам, что называется, с порога. Просто отношение людей к нам – франкам – оно, в общем-то, однозначное, – Гал скривился в горькой усмешке. – Люди воспринимают – и всегда воспринимали – любые попытки копирования, вмешательства, подражания божественной человеческой природе – да взять хотя бы клонирование – воспринимали как кощунство. И это ещё в лучшем случае. Я и подобные мне – мы постоянные объекты насмешек, презрения и… Да что там говорить! Видели бы вы сами, Ирэна, себя со стороны – вы отшатнулись от меня, как от прокажённого. Я до такой степени вам противен?

– Нет, что вы, – сконфуженно опустила голову Ирэна. – Вы мне не противны. Просто меня смущают некоторые, скажем так, технические аспекты… Понимаете, мы ведь совсем ничего не знаем о том, что может произойти в снах, гм, подобных вам.

– В снах робота, – жёстко произнес Гал. – Хотя лично я предпочитаю говорить – франка. Ирэна, разве вы забыли первый закон робототехники? Я не смог бы причинить вам вреда.

– Сознательно, конечно, не смогли бы, – согласилась Ирэна. – Но сон – он не из области сознательного, даже и у франка, – последнее слово Ирэна произнесла с запинкой, и лицо Гала дрогнуло. – И потом, знаете, Гал, я никогда не доверяла особо первому закону робототехники. Подозреваю, какой-нибудь изящный парадокс найдёт в нем лазейку – рано или поздно.

Гал расхохотался.

– Возможно, – кивнул он, – вполне возможно. Так вы берётесь за мой случай?

– Гал, – посерьёзнела Ирэна, – объясните, для чего вы обратились к нам? Что мы должны сделать? Если конкретно.

– Ну, если конкретно, то ситуация следующая. Четыре недели назад моё тело было обнаружено в подворотне недалеко от одного из корпусов Всемирного Университета. Тело было травмировано, характер и тяжесть травм были несовместимы с успешным функционированием. Но умер я не поэтому – кто-то вынул у меня блок памяти.

– Очень интересно, – Тим подошел ближе к столу, его глаза заблестели. – А резервная копия?

– Кто-то позаботился её уничтожить.

– А что было потом? – заинтересованно спросила Анна.

– Моё тело обнаружил один из механиков Всемирного Университета. Доставил в ремонтные мастерские, а там уже и произвёл полномасштабную реконструкцию.

– С чего бы это? – скептически поинтересовалась Ирэна. – Какой ему в этом был интерес?

– Ну, Ник – так зовут механика – сказал, что моё тело было раскурочено так и настолько, что его охватил профессиональный азарт – что-то вроде «смогу я или нет?» – улыбнулся Гал.

Тим понимающе закивал.

– Стало быть, смог, – уточнила Ирэна.

– Как видите, – просто ответил Гал.

– Ничего себе, какой квалификации у нас специалисты по подворотням разгуливают… – пробурчала себе под нос Ирэна, но Тим ее перебил:

– А блок памяти?

– Установили новый, естественно. Попытки же восстановить хоть кусочек информации ни к чему не привели – уж как только Ник не старался.

– Ну и жили бы себе долго и счастливо с новым блоком памяти. Новая жизнь, всё с чистого листа, – пожала плечами Ирэна.

– Во-первых, дорогая Ирэна, лично мне небезразлично, каким окажется мое следующее воплощение, как бы смешно для вас это ни звучало.

– Вот уж что-то, а смеяться-то я и не думала, – вставила Ирэна.

– И поэтому мне хотелось бы убедиться, – Гал не обратил на слова Ирэны никакого внимания, – убедиться, что я в предыдущем воплощении не совершил ничего, гм, этакого.

– Гал, – откашлялась Ирэна. – Вы меня простите, конечно, но что вы прямо такого уж могли натворить? Не вы ли буквально только что напоминали мне о первом законе робототехники?

– А я совершенно солидарен с Вами по поводу первого закона, Ирэна, – огорошил ее Гал.

«Час от часу не легче», – вздохнула Ирэна.

– А потом начались эти сны, – добавил Гал.

– Какие?

– Не могу описать точно, – Гал покачал головой. – Просто знаю во сне – это я, в прошлом своем воплощении.

– Вероятно, обрывки старых файлов подгружаются из периферийной системы, – забормотал Тим.

– Гал, а разве вы вообще спите? – задала Ирэна давно мучающий ее вопрос.

– Сплю, – слегка улыбнулся Гал. – Я появился на свет относительно недавно. Франки моего поколения и секреты от людей могут иметь.

Ирэне стало неуютно. Глядя на неё, Гал расхохотался:

– Не волнуйтесь, от вас у меня секретов не осталось.

Ирэна предпочла не углубляться в эту тему:

– Вы хоть что-нибудь запомнили из ваших, гм, снов?

– Нет, увы. Совсем ничего. Потому я и пришёл к вам. Мне нужен, своего рода, свидетель.

Ирэна и Марк переглянулись.