banner banner banner
Игра короля
Игра короля
Оценить:
 Рейтинг: 0

Игра короля


Рина опустила пальчики мне на локоть и взглянула несчастными глазами. В ней умерла великая актриса.

– Не беспокойся, милая, я не стану больше воскрешать в твоей памяти эти жуткие события, – ответил я. – У вас есть еще вопросы, капитан? Если нет, я бы предпочел проводить сестру в её комнату. Она устала.

– Благодарю вас, идите, – холодно ответил тот.

Вот так бы сразу. Виктория защебетала с капитаном – видимо, не хотела упустить ухажера, а мы с Риной пошли обратно. Я довел её до двери, а затем скользнул следом за ней.

– Мне он не нравится, – шепотом сообщила она.

– Мне тоже, – ответил я. – От капитана будут проблемы. Как только губернатор сделает документы, уходим. Надо сказать Тому, чтобы осторожно обрыскал окрестности и нашел для нас пути отступления.

– Да, ты прав. Послушай…

– Т-с-с, – прижал палец к губам. – Прислуга идет. Осторожнее. Увидимся за обедом.

И скрылся за дверью, оставив Рину в одиночестве. Мимо действительно проходил слуга. Он почтительно поклонился и продолжил путь, а я вернулся к себе. Что ж, первый ход сделан. Посмотрим, к чему он приведет.

Глава 9

Чего хотят мужчины?

Рина

Я никак не могла успокоиться. Щеки так и пылали от стыда! Что задумал Ден? Что он творил за завтраком? Я перестала понимать… Точнее, я-то, конечно, понимала, что это значит, но сама мысль, что Ден мог мной увлечься, почему-то пугала. Не скажу, что он мне не нравился – нравился, даже очень. С ним было легко и весело, пока он не начинал дурачиться всерьез. Я не верила ухаживаниям Дена, и вообще не понимала, чего он хочет и добивается. Поэтому запретила себе даже смотреть в его сторону. Но мысли то и дело возвращались к новому знакомому. Вспоминала его вчерашний спектакль – и улыбалась, хотя накануне злилась. А вот сегодняшнее утро старалась не вспоминать. Иначе можно поверить собственным иллюзиям – и обмануться.

Обеда ждала, затаив дыхание. С одной стороны, раздражало, конечно, что приходилось играть роль немой, но, с другой, что мне оставалось? Позвала к себе Тома и попросила:

– Научи меня хотя бы основным словам по-альзеански.

Понимать – это одно, а говорить – совсем другое. Мне же хотелось освоить эту тонкую науку, чтобы не потеряться, если вдруг находка Тома в какой-то момент перестанет работать.

– Хорошо, он достаточно простой, – ответил Том. – И немного похож на язык Виардани.

Ближайшие несколько часов мы развлекались тем, что Том указывал мне на какой-то предмет и называл его на альзеанском, а я повторяла за ним. Вскоре предметы мебели были мне знакомы. Построение предложений и правда оказалось таким же, как в Виардани, и не вызывало особого труда. Мы так увлеклись, что стук в дверь раздался громом среди ясного неба, после чего на пороге появился злющий Ден.

– Вас слышно на весь этаж! – рыкнул он. – О чем вы думали? Одна немая, другой слуга. А мне потом расхлебывать.

Конечно, он был прав, но дух противоречия никогда не утихал во мне.

– А что я такого сделала? – Подскочила с кресла. – Мне нужно выучить местный язык, раз уж нам приходится задержаться.

– Все, что тебе нужно, – следовать моим указаниям. За мной!

Я фыркнула ему в спину. Вот возьму – и не пойду. Но Ден не спрашивал – он утверждал. Схватил за руку и потащил за собой. Я едва сдержала крик. Только тогда нам грозила бы виселица. Поэтому вырвала ладонь из лапищи «братца». А мой настоящий брат наверняка меня ищет – родители ведь знают, что я должна была прибыть на свадьбу, и, скорее всего, прислали магический вестник в замок, а там меня давно уже нет.

– Рина, – рыкнул Ден.

– Оставь меня в покое, – шепнула ему.

В столовую входила уже спокойной и серьезной. Ожидала увидеть там одну Викторию, но к хозяйке прилагался её батюшка и тот самый скользкий капитан. Тьма, чтоб им провалиться!

– Добрый день, господа, – радужно улыбнулся Ден, мигом меняясь в лице, будто надевая маску.

– Добрый, – кивнул губернатор. – Мы обсудили вашу проблему в ратуше. Завтра же документы будут готовы.

– О, не знаю, как вас благодарить! – Лицо Дена прямо-таки сияло, а мне до безумия хотелось его стукнуть. – Вы не только спасли наши жизни, но и помогаете вернуться домой.

А я на миг обернулась к Виктории. Она так и пожирала Дена глазами. Неужели он настолько ей понравился? Или просто хотелось закрутить интрижку? Надо поскорее убираться из гостеприимного Вариона, пока наши головы не остались здесь навсегда.

Мы сели к столу. Подали закуски, но есть не хотелось – я была слишком расстроена. А губернатор спрашивал капитана:

– Скажи, Ник, как продвигаются поиски беглых рабов? Я теперь боюсь отпускать Викторию даже в соседний городок.

– Батюшка готов посадить меня под замок, как дракон, – рассмеялась Виктория.

– А в Альзеане водятся драконы? – оживился Ден.

– Увы, нет, – буркнул капитан. – Мы ищем беглецов, но, увы, они слишком хорошо спрятались. Понимают, что теперь им грозит как минимум казнь.

– А как максимум? – тут же уточнил Ден.

– Есть вещи хуже казни, – сурово ответил Ник.

– В Варионе практикуют пытки?

– Да, – ответила Виктория, а губернатор закашлялся. – Для рабов они предусмотрены.

– Как любопытно.

Ден прищурился. На миг в его лице будто проскользнуло что-то нечеловеческое. Или мне показалось, и так упал отсвет от камина? Потому что уже в следующую секунду Ден улыбался, светло и лучезарно.

– А на границе разве нет? – спросил капитан.

– Только в исключительных случаях.

Да, в последнее время в Виардани пытки были, скорее, исключением из правил. Либо оставались вне поля зрения простого народа.

– Я считаю, что это правильно – показывать рабам, где их место, – продолжал капитан, а я начинала втайне мечтать, чтобы ему на голову свалилась статуя темной богини. – Будут бояться – меньше станет бунтов.

– Да, конечно, – кивал Ден. – Прекрасная Виктория, вы разделяете точку зрения капитана?

– Большей частью, да, – ответила она. – Вот видите, всего горстка рабов едва не лишила вас жизни. А ведь если бы законы Альзеана были строже, этого могло бы не произойти.

– Вы бесконечно правы, – откликнулся Ден. – В головках милых дам иногда можно найти больше мудрости, чем в иных ратушах.

Это он только что осторожно назвал отца Виктории глупцом? Ох, и Ден.

– Послушайте, господин Лаберти, – капитан понял намек куда раньше губернатора, – я бы не советовал вам ухаживать за чужой невестой.