Лорд Грегор погладил жену по спине особым движением, от которого она успокаивалась. Кларенс стоял, обнимая родителей, и глаза его были полны слёз.
Итак, родители юноши дали своё согласие. Кларенс своей рукой написал заявку на обучение в Башне Таладара близ Рейсдана – так называлось учреждение, в котором учился Грегор Сэффилд, − и отправил вместе с гонцом. Ответ он получил через неделю.
− Кларенс, пришёл ответ! – однажды провозгласил отец. Юноша бросился с лестницы второго этажа на первый, взял письмо из рук Виктора, который его распечатал, и принялся читать вслух. Вокруг него стояло несколько слуг, Виктор и родители. Мама особенно пристально смотрела на него.
− «Уважаемый Кларенс Сэффилд, − начал читать дворянин, − ваша заявка на поступление в Башню магии имени Таладара близ Рейсдана рассмотрена. Перед тем, как вы будете приняты на обучение, вам следует явиться в Башню двадцать девятого числа месяца Холисира на индивидуальное собеседование перед Советом Башни. По окончанию оного вы станете обучаться в течение месяца азам магического искусства, после чего обязуетесь пройти Испытание, о котором вам дадут подробную информацию в Башне. С нетерпением ждём вас в нашей обители магии и желаем вам всего доброго!
Подпись: Мудрейший Башни Таладара близ Рейсдана, Валдемар Вордхант».
Кларенс на секунду обомлел.
− Ура, я еду в Башню! – наконец, радостно воскликнул юноша. Его мысли были столь яркими и живыми, что он уже воображал себе большой посох, красивую мантию и огонь прямо в собственной ладони. Он представлял, что уже встретил тех самых хулиганов, которые избили его, и…
− Я очень рад за тебя, сынок, − Грегор мягко тронул его за плечо, отрезвляя своим присутствием сына.
Леди Дженна тяжко вздохнула.
− Кларенс, милый мой зайчонок, ты уверен, что хочешь уехать? Ведь здесь всё…
− Я уже решил, мама, − преувеличенно строго ответил Кларенс, подражая голосу отца, когда тот был чем-то недоволен. Но вдруг он сник. – А если у меня не получится?..
Лорд Грегор спокойно кивнул:
− Получится. Я уверен.
Кларенс поблагодарил отца и отправился в свою комнату. Он был так взволнован, что ему хотелось выплеснуть на бумагу все свои переживания. Он достал свой дневник, небольшую книгу для записей в бархатном переплёте и начал писать, на этот раз торопливо, стараясь удержать перо в предательски дрожащих руках.
"Кто бы мог подумать, что так в одночасье изменится моя жизнь. Я боюсь даже верить своему счастью. Вдруг это окажется лишь сном. Нет, я не хочу даже думать об этом…
И пусть бешено колотится сердце, выпрыгивая из груди, пусть дрожат колени и кружится от волнения голова − я верю, что впереди меня ждёт много удивительного и чудесного. Верю или хочу верить… Да, меня не покидают сомнения, что я сделал правильный выбор. Что будет, если я не смогу? И как я буду там, в Башне, совершенно один, потерянный, как песчинка в огромной Вселенной. Мне страшно, но и в то же время меня распирает любопытство, ведь впереди столько открытий.
Я рад и горд, что теперь могу узнать столько нового о мире и главное − стану его частью, чего не было раньше, в Сэффилд-холле, где жизнь моя была ограничена пределами нашего хоть и уютного, но маленького городка. Теперь я увижу мир, как уже давно мечтал. Могу только представить, что меня ждёт.
Там я познакомлюсь с множеством интересных, а может даже и великих, людей, таких, о которых читал только в книгах. Кстати, о книгах. Каким наслаждением будет для меня побывать в библиотеке Башни, где собраны труды величайших магов в истории! Это же мечта! Я просто дрожу от нетерпения, когда представляю себе такое богатство. А ещё там, наверное, много магических существ, вот бы их увидеть!
Кто знает, может и я когда-нибудь стану могущественным магом. Но сначала мне надо будет многому научиться и пройти испытание. А может быть, в Башне я столкнусь с какими-нибудь удивительными и страшными тайнами, которые мне придётся разгадать…
Даже не верится, что это происходит со мной… Поскорее бы увидеть Башню. Интересно, она большая? Думаю, да. Что ж, уже поздно и мне пора спать, хотя я почти уверен, что не сомкну глаз этой ночью, не переставая мечтать".
Спустя день Кларенс начал собираться. Аристократ решил взять с собой несколько книг, ведь он так любил читать! Непременно нужно взять «Драконы и их происхождение», «Арро и волшебная палочка», «Немного о магии», хотя, это скорее научная статья, и, выходит, она наверняка есть в башне магов. Отец рассказывал, что у них большая библиотека, превосходившая по размерам их собственную… Это обстоятельство очень воодушевляло любознательную натуру Кларенса. Аристократ аккуратно сложил всё в сумку, а затем достал с полки свой дневник, наверняка пригодится.
Так-так, что ещё нужно? Само собой, пара одеяний и рубашек… Свитер, связанный заботливой рукой леди Дженны… Обязательно нужно взять с собой кулон, в котором были миниатюрные портреты его родителей. Вот же он! Носовой платок, большая карта, кошель с деньгами.
Кларенс сложил всё это в рюкзак. Можно было отправляться в путь. Юный дворянин решил попрощаться со своими немногочисленными друзьями. А, сказать по правде, скорее приятелями. Среди них были двое мальчиков-ровесников Кларенса, тоже дворяне, и Латта.
− Кларенс, зачем тебе эта магия? – спросил один из друзей. – Неужто твоей душе не приглянулось что-то более удобное и неопасное?
− Что это тебя вдруг потянуло на авантюры? – поддакнул второй. – Почему магия? Она ведь не принесёт тебе ни приличного заработка, ни славы, ни почтения. Маги запираются в своих грязных башнях и занимаются неясно чем, и ты таким же хочешь стать?
Кларенс несколько удивился. Он предполагал, что идея покажется его друзьям фантастичной, но чтобы так…
− У вас какое-то предвзятое мнение относительно магов, мои друзья, − поникшим голосом сказал юноша. – Почему вы считаете их столь низкими?
− Это всем известно, − презрительно отозвался его друг. – Колдуны либо шарлатаны, что варят всякие отравы, либо мрачные типы с жуткими способностями. Не хотел бы вообще когда-нибудь видеть волшебников.
− Нечего их бояться, Эрл. Они все мошенники, и точка. Только делают вид, что что-то этакое умеют, а на самом деле…
− Да! Зря ты, Кларенс, выбрал такое ремесло, оно совершенно недостойно дворянина.
Юноша надулся и всё оставшееся время мало говорил со своими так называемыми друзьями. Вскоре дворяне ушли.
Латта сидела тихо и ничего не говорила, пока они не оставили их один на один с Кларенсом.
− Почему ты молчишь? – спросил Кларенс и присел на корточки перед ней.
− Я даже не знаю, что сказать… − девочка улыбалась, но по щекам её текли большие слёзы. – Мне будет не хватать тебя! – тут Латта бросилась в объятья Кларенсу. Он чуть не упал.
− Ты же вернёшься? – плачущим голосом спросила девочка.
− Вернусь, наверное… − тихо ответил Кларенс, хотя сам толком не знал – вернётся он сюда или нет.
− Желаю тебе успехов, стань самым лучшим магом, чтобы твои мама и папа тобой гордились, − пожелала Латта и утёрла рукой свои слёзы, которые ещё текли. Кларенс встал и посмотрел на этого милого плачущего ангелочка, сердце его сжалось.
− Спасибо, Латта! И тебе всего хорошего, моя маленькая.
Поутру на следующий день Кларенс отправился в путь. Проводить его вышли родители и слуги, которые очень любили молодого господина за его доброту и отзывчивость. Проводы были очень душевными.
Леди Дженна не могла сдержать слёз. Тщетно Кларенс умолял её не плакать. Мать, рыдая, обнимала его.
− Береги себя, сынок, дорогой, пожалуйста, − говорила она ему.
− Не плачь, мамочка! Я приеду, обязательно! − уговаривал её Кларенс.
Отец в свою очередь тепло обнял сына и пожелал ему удачи и терпения. Кларенс ещё раз поблагодарил лорда Грегора за поддержку и пообещал, что обязательно станет великим магом.
Из толпы слуг вышел старик Виктор, который тоже пришёл проводить юношу. Когда он прощался с Кларенсом, на его глаза навернулись слёзы.
Воспитанник помахал рукой и сел в повозку.
Глава 3. В Башне
И вот он уже едет по пыльной дороге. Под скрип колёс Кларенс предавался размышлениям. Ему было жаль покидать родной дом, в первое мгновение он даже думал повернуть назад. Ведь там, в Сэффилд-холле, осталось всё: запах сильных духов матери, книги отца, заботливый старик Виктор, прогулки по любимому Рейсдану… Но Кларенс понимал, что так нужно. И лишь надеялся, что вернётся и вновь увидит всех тех, кто так ему дорог. Кларенс задумчиво смотрел на дорогу, на туман, что окутывал горизонт и восходящее солнце.
Чувства у Кларенса были двоякие. Ему было неимоверно жаль уезжать со своей малой родины, он боялся столь стремительной перемены своей жизни, от волнения даже сводило живот. И в то же время… Юноша слишком сильно хотел этого. Да, он хочет учиться магии, о которой так много читал, и сделает всё, чтобы добиться успеха.
Повозка ехала довольно быстро. Погода сперва была хорошей, и поездка доставляла Кларенсу удовольствие. Но постепенно стали сгущаться тучи, и небо потемнело, по крыше повозки застучали капли дождя. Дождь становился всё сильнее и сильнее, настроение у юноши немного испортилось. Сидя под крышей повозки и поёживаясь от сырости, он кутался в тёплый плащ. Путь его порядком утомил, и он думал о том, как бы уже поскорее приехать в башню магов. Прошло много времени, прежде чем он разглядел высокие шпили, которые, казалось, доставали до самых небес.
У Кларенса вырвался восхищённый возглас. Башня была поистине величественная и прекрасная. После дождя выглянуло солнце, оно играло и переливалось в её блестящих шпилях. К своему восхищению, Кларенс даже увидел на небе яркую радугу.
Повозка остановилась. Кларенс вышел из неё и пошёл к массивным высоченным воротам, которые вели во внутренний двор башни. Кларенс дёрнулся, но ворота были заперты, а на них, как он заметил, была выгравирована птица с распростёртыми крыльями и пушистым хвостом. Юноша взялся за круглую ручку и постучал. Ворота со скрипом отворились, и оттуда выглянул человек лет тридцати, высокий и мускулистый, с приветливым лицом. Он вежливо поздоровался и спросил Кларенса, зачем он приехал, и когда юноша ответил, что хочет учиться магии, его пропустили во внутренний двор башни. Там он увидел роскошный сад, где было много разных цветов, некоторые из них Кларенс никогда даже не видел. Были там и просторные оранжереи, где росли и вовсе экзотические растения. В воздухе витал аромат цветов и пряных трав, которые тоже произрастали здесь во множестве. Наконец, Кларенс вошёл в саму башню. Он был поражён её скромным, но в то же время богатым убранством.
Где-то полчаса дворянин ожидал своей очереди среди таких же, как и он, желающих поступить на обучение. Вскоре Кларенса провели в большой круглый зал с высокими потолками. По кругу, один над другим, располагались ряды кресел. На них сидели члены Совета Магов. Среди них были чёрные маги, маги ночи, белые, маги дня, и те, кто ни принадлежал ни к тем, ни к другим. Их называли сумеречными магами или магами сумерек, а также по цвету одежд – синими магами.
Напротив входа в первом ряду на самом почётном месте сидел глава Совета. Это был уже пожилой маг, который успел изрядно поседеть, однако лицо его оставалось неестественно молодым. Если бы не седая грива, Кларенс мог бы дать магу лет сорок. Но что было самое интересное – это глаза. Они имели цвет стали, а от края цвет радужки к зрачку всё больше светлели. Виктор говорил, что такие глаза бывают только у экстрасенсов и магов.
Седой мужчина удовлетворённо посмотрел на Кларенса и обратился к нему:
− Итак, вы желаете учиться магии, юноша? – хотя голос у главы Совета Магов был басистый, он в то же время был приятным, даже немного мягким.
− Да, сэр, − почтительно склонившись, ответил Кларенс.
− А почему вы этого хотите?
− Я хочу заниматься магией, потому что это великое, прекрасное и мудрое искусство. Я мечтаю познать его. Кроме того, я бы хотел научиться магией, чтобы защищать себя.
− Что ж, хорошо, − кивнул старец. По-видимому, ответ его удовлетворил. − А готовы ли вы к трудностям? Ведь учиться магии непросто.
− Я готов учиться.
− Похвально. Как ваше имя, молодой человек?
− Меня зовут Кларенс Сэффилд.
− Сэффилд? – переспросил старик, в его глазах цвета стали загорелся огонёк любопытства. – Ваш отец − Грегор Сэффилд, не так ли?
− Так, господин.
− Да… он когда-то обучался у нас, − погладил свою седую бороду маг. − Помнится, его мой предшественник изгнал, когда я ещё не занимал своего поста… Бедный парень, он был очень настойчивым учеником и, наверное, много бы добился.
− Ваш предшественник поступил справедливо, Мудрейший, − подал голос один из членов Совета. – Ученик провалил испытание, а значит, его нужно было изгнать. Ошибка на ошибке едет и ошибкой погоняет, знаете ли.
− Да-да, − несколько грустно проговорил старец. − Но давайте вернёмся к молодому человеку, не будем заставлять его ждать. Продолжим, мистер Сэффилд. Кроме отца, никто из ваших родственников не был магом?
− Никто, сэр.
− Прежде, чем вы станете полноправным учеником Башни, вам придётся пройти Испытание. Вы будете учиться азам магии в течение одного месяца. После кратковременного обучения простейшим основам нашего ремесла вы будете обязаны пройти Испытание, которое решит: останетесь ли вы учиться и станете магом, либо же покинете Башню.
− Мне всё понятно.
− Отлично. Что ж, мистер Сэффилд, позвольте вас просветить насчёт структуры магии, − старик поднялся, опершись на свой посох, на верхушке которого сверкал белоснежный шар, и подошёл к юноше. Маг улыбнулся, видя, как молодой человек рассматривал его посох.
− Нравится посох, да? У вас, молодой человек, тоже будет посох, если вы будете прилежно учиться. Моё имя Валдемар Вордхант, я глава этой Башни магии имени Таладара вот уже двадцать с лишком лет, можете обращаться ко мне как остальные маги, то есть называть меня Мудрейшим. Итак, у магии есть три основных направления – светлая магия, тёмная магия и магия сумерек. В магии есть пять школ: Изменения, Колдовства, Иллюзии, Восстановления и Сильтрей, это боевая магия разных направлений. У каждой из ветви магии есть преимущественные три школы, заклинаний которых изучаются в большей степени.
Светлая магия – то есть дневная − включает в себя школу восстановления, школу изменения и школу сильтрей. Ей я бы посоветовал обучаться людям, которые имеют склонность к целительству и алхимии. Маги дня прекрасно умеют защищаться и защищать других.
Тёмная магия – она же магия ночи − заключается в школах колдовства, иллюзии и сильтрей. Обычно чёрные маги изучают подробнее всего область колдовства и атак. Им нет равных в искусстве боя.
Магия сумерек же содержит в себе школу сильтрей, колдовства и изменения. Сумеречники по своей структуре имеют больший уклон в алхимию, нежели остальные, и хорошо разбираются во всех школах. Как думаете, что вам ближе?
− Честно говоря… Я даже не знаю… − Кларенс задумчиво посмотрел на потолок. На потолке были изображены боги, которые направляли магов трёх направлений – покровительница тьмы Дэрта, бог света Лайдин, Дитя Сумерек Эрра и Магнус, наставник всеобщий, расположившийся выше всех. Магнус указывал на богов трёх ветвей магии. Кларенсу померещилось, что Эрра подмигнула ему.
«Наверное, я слишком устал, − промелькнула мысль у Кларенса. − А может это и знак…»
− Не могли бы ещё что-нибудь рассказать о направлениях? Мне трудно определиться…
− Я понимаю, − добродушно улыбнулся старец. – Это всегда сложно. Пожалуй, нужно обозначить будущее каждого из магов. Итак, обычно ученики, окончившие обучение, независимо от своей ветви, остаются работать у нас в Башне. Некоторые переходят в другие магические структуры, например, в университет столицы, если повезёт. Маги дня нередко становятся целителями в своих населённых пунктах либо совершают открытия в алхимии. Недавно вот одна девушка открыла, как филадельфия может воздействовать на тяжелобольных, очень интересное исследование, к слову сказать. Маги тьмы любят самостоятельность и иногда становятся независимыми учёными, которые открепляются от Башни. Хотя в последнее время у нас не очень гладко с магами ночи.
− Почему?
− Участились случаи, когда чёрные маги начинают проводить тёмные эксперименты. Использовать некромантию, например. Такое редко бывает, но всё же. Вас это не должно напугать, мистер Сэффилд. Тёмные маги нашей Башни нередко добиваются высот. Некоторые были придворными чародеями. А сколько среди них боевых магов…
− Ого! − восхитился Кларенс. Он вспомнил, с чего началось его желание учиться магии. С хулиганов…
− Сумеречные маги для нас настоящий клад. Среди них огромное множество кабинетных и странствующих учёных. Поскольку синие маги достаточно широко разбираются во всех школах и наречиях магии, они больше вовлечены в науку, чем другие ветви. Один мой друг из сумеречных магов не так давно, около года назад, сделал такое открытие, что нам позавидовали все магические Башни Артании. Мистер Дервин нашёл в древних руинах очень старые письмена на языке древней расы… Впрочем, простите мою болтливость, я понимаю, что вам сейчас нужно определиться. Не спешите с ответом, если есть вопросы, почитайте бумаги, которые лежат перед вами. Всё, что я вам уже поведал, есть там.
Кларенс усердно пытался понять, к чему лежит его душа.
"Помогать защищать, как белые маги, это, конечно, здорово и благородно, − думал он, − да и цели моей соответствует, но… Как-то скучно. Мне это не подходит. Стать магом ночи, чтобы познать искусство ведения магического боя? Я бы мог стать могущественным… Но мне не хочется этого. В конце концов, среди них наверняка много всяких злыдней… Не зря Мудрейший отметил, что с ними много проблем. Сумеречники… Может, они? Мне нравится история, да и языки даются относительно легко. И кругозор у них широкий − искусство боя, история, языки…"
Кларенс глянул на листок перед ним. Там были написаны качества, которыми должен обладать человек, желающий стать тем или иным магом. Прочитав качества сумеречников, среди которых было "любознательность", "элементарные знания истории", "стремление к широкому кругозору", "приветствуется познания в языках".
Кларенс, наконец, принял решение.
− Пожалуй, я выберу магию сумерек, − сказал он.
− Хорошо! – воскликнул Валдемар. – Теперь вам нужен учитель. Каждый из этих магов, – Мудрейший показал рукой на членов Совета, − отличный учитель, обучающей светлой, тёмной или сумеречной магии. Так, кого бы вам дать?.. − Валдемар прищурился.
Тут дверь распахнулась, и в зал вошёл мужчина высокого роста. Вошедший производил двоякое впечатление: вызывал страх и восхищение одновременно. Судя по морщинкам, скопившихся в складках лба, человеку было в пределах сорока. Несмотря на возраст, он имел совершенно нетипичное для мага телосложение − был строен и силён, как атлет. Широкие плечи, сильные руки и приподнятая грудь были видны даже в очертаниях мантии сапфирового оттенка, которую носили сумеречные маги. Бледная кожа, насыщенно-чёрные густые волосы, падающие на плечи и немного касающиеся груди, передние пряди волос стянуты назад в спадающий хвост. Карие глаза, взгляд тяжёлый, серьёзный. Лицо мрачноватое и немного суровое, с длинным орлиным носом. Все элементы органично сочетались друг с другом, хотя и немного пугали; мужчина был таким привлекательным, что некоторые женщины, которые были в зале, как заметил Кларенс, посмотрели на него с женским интересом.
Кларенс никогда не видел, чтобы два таких разных впечатления вызывал один и тот же человек.
− Прошу прощения, Мудрейший Валдемар, − начал мужчина, поклонившись. У него был низкий приятный голос с некоторой хрипотцой. − Я заканчивал исследование, касающееся…
− Да ничего, − махнул рукой Мудрейший. Старик и вовсе не вслушался во фразу опоздавшего. – Знакомьтесь, Кларенс, это ваш будущий учитель, Алвис Дервин.
Вошедший маг нахмурился.
− Простите, Мудрейший, я чего-то не понимаю? Зачем вы снова даёте мне ученика?
− Вы засиделись в своём кабинете, мой дорогой коллега, − добродушно улыбнулся Мудрейший, однако лицо мага в синей мантии осталось хмурым. – Теперь, я думаю, можно возвращаться к вашей обязанности учителя. Вы же знаете. Кроме того, вы отличный наставник, который сможет научить юношу сумеречной магии.
− Благодарю, но…
− Да ладно вам, мистер Дервин. Сидите в своём кабинете, как дракон в пещере, не вылезая… А так вот, будет, чем заняться, − довольно отвечал Валдемар.
− Можно подумать, у меня дел мало, − недовольно прошипел Алвис, в очередной раз нахмурившись. – Ладно, раз вы считаете, что пора снова учить, я своё дело сделаю, − он протянул руку с длинными пальцами Кларенсу и представился, – Алвис Дервин.
− Очень приятно, Кларенс Сэффилд, − пропищал Кларенс, сжав зубы, – рукопожатие у мага было крепкое. Там, где раньше жил юный дворянин, если и здоровались рукопожатием, то только слегка трогали пальцы, а тут этот маг просто сжал его небольшую ручонку.
Алвис с интересом рассматривал новоявленного ученика. Большие глаза светло-небесного цвета глядели с опаской и страхом. Маг этому не удивился. Светло-русые курчавые волосы были довольно густыми, несколько выступающие скулы и острый подбородок, тонкий рот. Высокий рост и худощавое телосложение. Парень был одет в светлые богатые одежды и чистые белые перчатки. Дворянин, вероятно. Судя по смазливому личику, сильного характера и жёсткости не имеет. Физиономия паренька кого-то напоминала Алвису. Простое, но в то же время вполне аристократичное лицо юноши, на котором чуть вправо от губ красовалась маленькая аккуратная родинка, казалось ему смутно знакомым, однако Алвис, как ни силился, не мог вспомнить, кого напоминает ему этот Кларенс.
Нужно сказать, Алвису не понравилось, что ему в ученики дали наверняка избалованного аристократа, но делать нечего: слово Мудрейшего – закон.
− Ну, вот и славно. Что ж, добро пожаловать, Кларенс. Теперь, думаю, тебе нужно освоиться, – старец, кажется, уже привык к юноше и обращался к нему на «ты».
Мудрейший, Алвис Дервин и Кларенс вышли из зала.
− Кстати, Алвис, тебе придётся взять мальчика к себе, в свои покои, − заметил Валдемар.
− Что?! – гневно прикрикнул синий маг.
Алвис бросил взгляд на Кларенса и сказал:
− Подожди за поворотом.
Юноша покорно отошёл. До него долетел обрывок фразы будущего учителя.
− …Да ты с ума сошёл, Валдемар! Что за произвол?
− А куда я дену мальчика? На улице поселю, что ли?
− Да хоть и на улице, но не у меня. Я не буду жить с мальчишкой. Это притеснение моего личного пространства, чёрт возьми, ты же знаешь, что я не уживаюсь с людьми, все прошлые ученики сбежали частично от того, что не смогли со мной ужиться.
− Ничего, это в прошлом. Этот уживётся.
− Валдемар!
− В этой Башне я Мудрейший, − грозно сказал Валдемар, − и как я решил, так и будет. Мальчик будет жить с тобой, и точка.
Из-за поворота показались оба мага. Алвис был недоволен, а Валдемар снова имел умиротворённый вид.
− Господин Дервин, покажите мальчику, где он будет жить и заниматься. И да, не будьте с ним слишком строгим.
− Не обещаю, − сурово произнёс Алвис и, сделав знак Кларенсу следовать за ним, последовал к арке. Они прошли длинными коридорами и крутыми лестницами. Алвис шёл быстро, новоявленный ученик едва за ним поспевал. И вот они, наконец, оказались перед тяжёлой дверью, ведущей в апартаменты Алвиса. В них было ещё несколько дверей.
− Вот здесь будет твоя комната, − сказал Алвис, указав на одну из них. − Напротив моя спальня, а здесь, в лаборатории, будут проходить наши уроки, рядом дверь на кухню.
− А как насчёт той дальней двери? − спросил Кларенс, заметив, что одна из дверей заперта на несколько замков и, кажется, даже заблокирована заклинанием, ибо Кларенс заметил острым глазом едва заметный блеск защитной ауры.
− Об этом будет особый разговор, − сухо ответил Алвис, − располагайся пока, затем пообедаем и начнём первый урок.
Кларенс зашёл в свою комнату и огляделся. Обстановка в ней была скромная. У окошка стоял стол. На стенах висели полки с книгами и разными магическими принадлежностями, стояли шкафы. Кроме того, в комнате была мягкая и удобная кровать.
Кларенс освоился довольно быстро и с нетерпением ждал первых уроков.
После обеда он пришёл в лабораторию. Алвис уже ждал его там и знаком велел ученику сесть. Кларенс опустился на старинный стул, стоящий рядом.
− Раз уж ты, − Алвис сделал паузу, бросая на мальчика холодный взгляд и давая почувствовать, что церемониться с юным аристократом и обращаться на «Вы» он не намерен, − навязался ко мне в ученики, тебе придётся кое-что запомнить. Есть несколько правил, которые ты обязан всегда помнить и соблюдать.
Кларенс с некоторым удивлением и даже испугом посмотрел на учителя. Алвис, казалось, даже не заметив этого, продолжал, как ни в чём не бывало.