Алвис проснулся. Он опять не дошёл до постели и уснул прямо за столом. Сумеречный маг устало поднялся и пошёл умываться в свою комнату. Весьма неожиданно мужчина почувствовал, что у него сводит желудок. Сколько он уже нормально не ел? Три дня, пять? Алвис решил спуститься в столовую и наконец-то утолить чувство голода. Кажется, Бэлла – повар по всей Башне, настоящий профессионал в готовке всяких блюд, − обещала на этой неделе специально для Алвиса приготовить одно очень вкусное блюдо. Вот что-что, а сейчас он бы с радостью навернул её котлет, от аромата которых у всех, кто находился в столовой, текли слюни.
Кларенс сидел в дальнем уголке столовой и доедал свой завтрак, когда увидел в дверном проёме фигуру Алвиса. Маг вошёл и, осмотрев зал, заметил ученика, который смотрел на него своими огромными глазами. Алвис кивнул ему и сел за стойку, за которой стояла Бэлла.
− Здравствуй, Алвис, душечка моя! Что сегодня кушать будешь? – пропела женщина. Была у неё причуда – всех, кого можно и кого нельзя, называть «душечками», «рыбочками», «солнышками» и прочими ласковыми словами. Алвису эта женщина нравилось своей простотой и открытостью, хотя он и не выносил ласковых слов, делал исключение только для Бэллы.
Алвис вкусно позавтракал и отправился в свои апартаменты, увидев, что Кларенс уже ушёл. Он застал ученика в комнате за чтением книги. Дервин решил, что настало время для того чтобы расспросить его.
− Кларенс, − негромко окликнул учитель юношу. Несмотря на то, что маг сумерек попытался сказать это спокойно, Кларенс вздрогнул. Он посмотрел на мага испуганным взглядом. Алвис выглядел несколько недовольным, что ещё больше напугало юношу, но учитель, кажется, был настроен решительно. – Что происходит, чёрт возьми? Ты меня избегаешь.
− Я… не избегаю вас… − дрогнувшим голосом проговорил дворянин.
− Я что, на параноика похож, по-твоему? – жёстко спросил маг.
− Нет, но…
− Но что? Ответь мне, почему ты избегаешь встреч со мной и трясёшься от каждого моего слова?
− Алвис, − тут раздался стук, и в проём заглянула седая голова Валдемара. – Что опять такое? Оставь в покое мальчика, он же весь дрожит!
− Но… − сделал попытку Алвис.
− Без «но».
− Но ведь… − сделал вторую попытку маг.
− Без «но ведь», − отрезал Мудрейший, − оставь мальчика. И вообще, Кларенс, ступай-ка в оранжерею, у вас, кажется, сейчас там занятия будут, а я на минутку заберу у тебя учителя.
Алвис тяжело вздохнул и велел ученику ступать в оранжерею. Кларенс повиновался и отправился туда. Его взору открылось множество растений: обычных, ядовитых, неизвестных, разных цветов, размеров, в общем, зрелище было то ещё. Кларенс стал разглядывать все эти растения и не заметил, как пришёл Алвис. Он был явно не в духе.
− Кларенс! − окликнул маг ученика, поманив его рукой. Юноша покорно подошёл к нему, едва сдерживая страх.
− Сегодня наше занятие пройдёт здесь, в оранжерее, − стараясь говорить как можно спокойнее, начал учитель, − здесь мы выращиваем растения, которые используются как ингредиенты для заклинаний или для приготовления различных снадобий. Например, этот цветок называется андорил и имеет свойство распускаться во время грозы. Он используется при вызове сильных молний. А это… − Кларенс потянулся к яркому цветку, на который указывал учитель, но получил от мага довольно сильный удар по руке. − А это, − прошипел Алвис, − один из самый ядовитых из имеющихся здесь цветов. Используется для приготовления сильнейших ядов и при отравляющей атаке. А ты в другой раз не суй руки, куда не надо. И, кстати, запомни: самые красивые и яркие цветы, как правило, опасны. Как и люди…
− Я… я запомнил, учитель, − робко пробормотал ученик.
− Надеюсь, а теперь продолжим…
Алвис подвёл Кларенса к растущей неподалёку скромной травке, цветущей неприметными белыми цветами.
− Это филаделия или, как её ещё называют, трава жизни. Отвар из неё излечивает от самых серьёзных ран и болезней. Также применяется в заклинаниях школы восстановления.
Ещё много растений показал Алвис ученику. Когда же урок был окончен, Кларенс решил прогуляться по оранжерее, чтобы закрепить полученные знания. Он увидел Лилит, которая внимательно изучала совсем маленькое раскидистое деревце. Она была рада видеть друга и, разговорившись, они уселись на длинную лавку.
− Как у тебя дела, Кларенс? Ты какой− то измученный… − Лилит заглянула юноше в глаза, но он отвёл взгляд.
− Да всё в порядке… я… всего лишь немного устал, − соврал Кларенс. Лгать ему не хотелось, но и сказать правду он не мог.
Девушка с сочувствием посмотрела на Кларенса.
− Понимаю, − сказала она, − я тоже устаю. Мой учитель строгий и требовательный, но он хороший. А как твой учитель?
− Да знаешь, может, не будем об этом? − слегка побледнев, выговорил Кларенс.
− Хорошо… − с удивлением ответила Лилит. Девушке показалась странной такая реакция, и она решила, что тут наверняка что-то не так.
А тем временем мимо них с книгой под мышкой прошёл молодой маг в белом одеянии ученика. Он имел весьма привлекательную наружность, на лице особенно выделялись бледно-зелёные глаза. Эти глаза врезались в память Кларенсу. Он никогда не видел таких глаз, которые бы показывали столько эмоций. Верно говорят люди: глаза – зеркало души. Было в этом маге нечто такое, что сразу говорило о том, что жизнь успела его немного потрепать, но, видимо, всё-таки оставила в покое. В то же время Кларенс заметил на лице некоторую печать плутовства. Белый маг поправил заплетенные на затылке волосы цвета сена и приветливо поздоровался с Лилит.
− Привет, Артур, − ответила она ему. − Знакомься, это мой друг Кларенс.
− Очень приятно, − произнёс маг, протягивая руку для рукопожатия.
− Я тоже рад знакомству, − пожал ему руку Кларенс. − Давно ты обучаешься в Башне?
− Уже целый год, − гордо ответил Артур. − Что вы тут сидите? Пойдёмте пройдёмся!
Компания начала обход садов, в которых росли поистине прекрасные растения, радующие глаз.
− Слушай-ка, Кларенс, а ты откуда? – спросил маг дня. − Я вот из Мар Зельна.
− Ты северянин? – поднял брови Кларенс. Артур кивнул. Аристократ знал, что Мар Зельн был городом у северной границы страны, известный преимущественно своей медоварней. Мар Зельн славился своими ярмарками, отличным пивом, мёдом и прочими напитками. – А я из Рейсдана.
− Я был там с Лилит.
− Моя родственница из Рейсдана, − пояснила эльфийка.
− Рейсдан − красивый город, − довольно продолжал Артур. − А ты когда-нибудь был на нашей медоварне?
− На медоварне Золотого Крюка? Лично не был, но мой дед пару раз там был и присылал мёд. Правда, от него ужасно быстро пьянеешь…
− Значит, ты пробовал! – хлопнул Артур Кларенса по плечу и засмеялся. У Кларенса щёки стали пунцовые от стыда. – Да ладно тебе, не стесняйся, я тоже как-то глотнул… Ох, и приключение у меня было!
− Интересно послушать, − неловко улыбнулся юноша.
− Тогда слушай! – воскликнул Артур, и глаза его засверкали. – Значит, пришёл я на медоварню, дай, думаю, немного выпью. Не знаю, что мне там подсыпала обезьяна трактирщица, но хмель меня взял сразу. Выхожу из таверны… Это последнее, что я помню, потому что пьян был просто в доску. Как открыл глаза, узнал, что у меня вышла незабываемая ночка!
И Артур рассказал длинную историю о том, что было после: как он проснулся в храме, и его отругала жрица за дебош прошлой ночью, как узнал, что он едва не был помолвлен со старой ведьмой, которая выслала за ним головорезов после его отказа, и как он, Артур, бежал от них по всему лесу, а заодно и от неудовлетворённой ведьмы, и от неясно откуда взявшегося медведя.
Дворянин и эльфийка смеялись, однако никто из них не верил в эту историю, зато маг дня рассказывал очень вдохновенно и эмоционально, оживлённо размахивая при этом руками. Кларенс отметил, что Артур – весёлый и приятный человек, хотя, может, и немного врун.
− А давайте какое-нибудь зелье забацаем, а? – спросил Артур с лукавой улыбкой.
− У тебя с алхимией проблемы, дурачок, − ласково произнесла Лилит, − а ты собираешься варить зелье?
− Импровизация всегда нужна, − ответил белый маг, поднимая вверх палец и приподнимая брови. – И вообще, кто не импровизирует, тот не пьёт медовухи.
Все дружно захохотали.
Юный дворянин вскоре отправился к Алвису, но тот вновь был занят и прогнал его, и поэтому Кларенс отправился читать в библиотеку. Почитав там некоторое время, он опять направился в сад. Когда он проходил возле большого пышного деревца, он заметил там Артура и Лилит, стоящую к Кларенсу спиной.
− Ах, Артур, как я устала от всего этого! – Лилит, кажется, плакала. – Ну почему мы должны скрываться? Разве цвет мантий может как-то повлиять на любовь?
− Да нет, конечно, − отвечал Артур, прижимая к себе эльфийку. – Что я сделаю, если люди так любят стереотипы! Идиотизм…
− Да! Мне так хочется держать тебя за руку и идти по саду, слушая пение птиц, но из-за этого дурацкого мнения, что чёрные и белые маги должны быть извечными врагами, мы не можем спокойно прогуливаться по Башне и на нас косо смотрят…
Артур приложился губами ко лбу Лилит.
− Плевать на них, малыш. Ничего мы с этим поделать не можем, так что…
Лилит уткнулась ему в плечо.
Кларенс был удивлён этой сценой. Лилит и Артур представились друзьями, не упомянув, что они состоят в отношениях.
Юноша решил посидеть на лавке и послушать шелест деревьев. Он успокоился, услышав тихий, едва слышный шелест листьев. Этот звук был похож на волнение моря. Было совсем тихо, только где-то в отдалении Кларенс слышал голоса.
− Кларенс, привет! – вдруг раздался знакомый голос. Это была Лилит. За ней шёл Артур, тоже улыбающийся. Он помахал Кларенсу рукой. Странно, но сумеречный маг не заметил слёз на глазах Лилит, зато заметил тоску в глазах парня.
− Привет, − поздоровался Кларенс.
− Прогуляемся? – предложил Артур.
Кларенс, Лилит и Артур отправились на вечернюю прогулку. Дворянин заметил, что Артур вёл себя совсем по-другому. Он выглядел джентльменом, постоянно помогал Лилит, не сводил с неё взгляда.
Возвращаясь с прогулки, Кларенс увидел уже знакомую чёрную фигуру.
− Здравствуй, Кларенс, как дела? Надеюсь, ты готов дать ответ? − услышал он тихий вкрадчивый голос.
− Ещё нет, − тихо сказал Кларенс. Он почувствовал, что этого странного мага он начинает бояться чуть ли не больше, чем Алвиса.
− Решайся быстрее! У тебя способности великого мага, Кларенс, а твой учитель этого не понимает. Можешь не верить мне, но я слышал его разговор с Мудрейшим насчёт тебя, он сказал, что ты полная бездарность и тебе ни за что не стать магом. Но я другого мнения, мой юный друг.
Кларенс в растерянности смотрел на этого странного мага. С одной стороны, ему нравились его речи, но с другой стороны, он не был уверен, что Рендору можно доверять. Внутренний голос шептал ему, что с ним надо быть осторожнее.
− Времени на выбор осталось немного, так что будь добр поторопиться.
Юноша даже не знал, что ответить. Он был напуган и растерян. Рендор стоял напротив и буквально сверлил его взглядом своих белых призрачных глаз.
− Я дам вам ответ завтра, − сказал Кларенс, надеясь оттянуть окончательное решение.
− Что ж, хорошо, только не забудь и не ошибись с выбором, − прошипел Рендор и словно растаял в темноте.
Кларенс же с тяжёлым сердцем пошёл домой.
− Где ты опять шляешься? − строго спросил Алвис, завидев вошедшего ученика. − У тебя Испытание завтра!
− Я помню…
− Ты готов к нему?
− Думаю, да, учитель.
− Вот завтра мы и посмотрим, как ты готов. Вернее, другие члены Совета, меня на Испытании не будет.
− Как? Разве учителя не должны наблюдать за…
− Нет, не должны. В нашей Башне за прохождением Испытания следит только специальная комиссия и Мудрейший. Мы, учителя, не нужны на Испытании. Разве что из интереса можно глянуть, как молодые пытаются произвести впечатление. Я лучше займусь более важными делами, о которых, впрочем, тебе знать не положено, − уже привычно строгим тоном произнёс сумеречный маг. − Повтори всё, что вызывает затруднения, и ложись спать. Не сиди допоздна, иначе завтра не встанешь, да и голова будет туго соображать.
− Да, господин Дервин.
Он повторил все заклинания и магические формулы, вспомнил, что рассказывал ему учитель о зельях и ингредиентах, и лёг спать.
«Интересно, а учитель действительно считает меня бездарностью?» − подумал он перед сном. И тут Кларенс вспомнил о предложении Рендора.
Прошёл час, а Кларенс всё лежал на кровати и думал, думал, думал. От раздумий у него заболела голова и навалилась усталость.
"Права была маменька, − думал юный аристократ с досадой. − Не нужно было мне вовсе учиться магии. Все эти маги… они такие странные… даже ненормальные".
Впрочем, ещё не поздно уехать домой. Да, пожалуй, он так и сделает. Завтра утром он, Кларенс, поедет в Рейсдан. Пусть они сами разбираются, кто прав, а кто виноват. Ему уже будет всё равно, он будет дома спать в своей кровати. Виктор приготовит чай, а маменька позовёт его к столу. Всё так хорошо и так просто. Мысль об этом окончательно успокоила аристократа, и Кларенс почти уже уснул, как вдруг… Вдруг он вспомнил, как горели глаза его отца, когда тот с восторгом рассказывал о магии, как подчас менялся в лице обычно суровый Алвис, когда увлекался каким-нибудь магическим экспериментом. Кларенс знал, что лорд Грегор будет очень горд, если сын станет магом. Неужели он подведёт его и, главное, изменит своей мечте? Ведь он так хотел этого. Неужели мечта ничего не стоит, и её можно так просто забыть? Нет, нельзя так. Он пришёл сюда учиться и дойдёт до конца, как бы ни было больно и тяжело.
От усталости юноша забылся тревожным сном.
Ему приснилась Эрра, Сумеречная Принцесса. Позади неё небо было неестественно разделено надвое: нижняя половина неба была сине-фиолетовым, что говорило о наступивших сумерках, но верхняя половина была совсем чёрной, и в этой черноте сияли звёзды. Посередине всей этой странной мешанины ярко светило солнце, пробираясь лучами в самые укромные уголки. Эрра парила в небе и громогласно провозглашала:
− Разуй глаза, сумеречное дитя, увидь луч солнца в кромешной тьме!
Глава 5. Исповедь
Сквозь сон Кларенс услышал, как негромко загремело что-то стеклянное. Он осторожно открыл дверь и с удивлением обнаружил Алвиса, работавшего в лаборатории. Он выглядел бледным и измученным. Волосы были взъерошены. Алвис то бренчал колбами, то что-то устало записывал на лист бумаги пером.
− Учитель? – тихо окликнул учителя маг. Алвис едва заметно вздрогнул.
− Я разбудил тебя? – слабо спросил сумеречный маг.
− Почему вы работаете? – задал вопрос юноша, протирая глаза и подходя к учителю.
− Не спится, − странным и каким-то резким голосом ответил Алвис, возвращаясь к своему делу.
− Учитель, я… Я хотел вас спросить… − Кларенс хотел напрямую спросить своего учителя о его семье, но он очень боялся. Руки его немного дрожали, по спине пробежали мурашки. Сейчас или никогда.
− Что спросить?
− Вы… Вы правда… убили своих детей и жену?.. – Кларенс чуть не зажмурился, так ему стало страшно. Алвис вдруг округлил глаза, взгляд его помутился. Грудь его под синей мантией поднималась резкими движениями. Алвису стало плохо. Кларенс был удивлён таким состоянием учителя.
− Кто сказал тебе об этом? – очень необычным голосом спросил Алвис. Кларенсу стало ещё страшнее.
− Рендор…
Алвис опёрся руками на стол и прохрипел:
− Воды.
Кларенс быстро налил воды учителю и поднёс ему стакан. Маг быстро осушил его.
− Что этот ублюдок наплёл тебе? И как он вообще тебя встретил? – тихо, но грозно спросил учитель.
Кларенс, решив, что терять нечего, всё рассказал Алвису, умолчав лишь о своих планах перейти к Рендору. После рассказа ученика Алвис вдруг сел на стол, чего никогда раньше не делал, по крайней мере, в присутствие ученика.
− Рендор сказал мне правду? – медленно, почти по слогам спросил Кларенс. Он выглядел напуганным.
− Нет, − как-то совершенно без сил в голосе прохрипел Дервин. – Но я могу рассказать тебе, как всё было на самом деле. Когда-то у меня действительно была семья… Я был любящим мужем для своей жены и примерным отцом для своих сына и дочки. Я был счастлив. Наша жизнь, может, и не была похожа на сказку, но каждый день приносил радость. Когда я был твоего возраста, я начал изучать искусство магии. И в Башне у меня появился враг. Рендор, этот… этот подонок… Мы ненавидели друг друга. Я никогда не мог дознаться причины его ненависти, и мне приходилось лишь защищаться. В один день он заявился ко мне в дом и… зверски убил мою любимую и детей… Я был свидетелем их гибели, хотел им помочь, но Рендор наложил на меня заклятье паралича, − Кларенс с удивлением заметил на глазах учителя пелену слёз, но он их сдерживал. − Меня он пытался убить, но просчитался. Он поджёг мой дом и оставил меня умирать, связанным заклинанием паралича, но он сильно ошибся.
− Учитель, мне… мне очень жаль, − пробормотал Кларенс. Алвис выглядел подавленным и растерянным. Юноша представлял себе учителя строгим, суровым и жёстким, и уж никак не думал, что он может быть… таким.
− Знаешь, − тихо сказал Алвис, − я часто вспоминаю их. Я очень скучаю… и не могу отделаться от чувства, что я не уберёг родных. Хоть и говорят, что время залечивает раны… Ничего оно не залечивает. Ты, кажется, хотел знать, почему я не сплю? С тех пор, как это произошло, меня часто мучают кошмары. Я вынужден вновь и вновь переживать этот ужас. Когда мне не спится, я часто по ночам работаю в лаборатории, это успокаивает, поскольку работа – это единственное, что у меня осталось…
Кларенса посетила догадка.
− Я нашёл царапины у Вас на стене… Это тоже следствие пережитого вами ужаса?
− Да. Я чуть не свихнулся на первых порах…
Внезапно лицо Алвиса изменилось, он с прежней твёрдостью и суровостью посмотрел на ученика.
− Ты мне одно скажи, как ты мог усомниться во мне? Как ты мог подумать, что я на такое способен?
− Простите, учитель, − сильно побледнел Кларенс, − этого больше не повторится.
В голове юноши пробежала печальная мысль о том, что, возможно, Алвис больше и не захочет видеть его своим учеником после того, как он усомнился в нём. Он смотрел на учителя, ожидая, что он скажет, как решит его, Кларенса, судьбу. Сердце его бешено колотилось. Алвис некоторое время молчал. Лицо мага оставалось суровым.
− Я прощаю тебя, − негромко сказал он, − но это только на первый раз. Впредь ты должен доверять мне, уяснил?
− Да, учитель, − немного покраснев, ответил Кларенс, − просто… то, что сказал Рендор, было так ужасно, что я испугался.
− Понимаю, Рендор действительно очень талантливо лжёт. Но поверь мне, бояться тебе надо его, а не меня. Хорошо, что ты додумался меня напрямую спросить, иначе всё было бы совершенно по-другому, − Алвис спустился со стола и тяжело вздохнул. − Ладно. Ложись спать, у тебя завтра очень важный день, ты давно должен быть в постели.
Кларенс отправился спать, но он знал, что вряд ли уснёт после того, что узнал. Значит, Рендор врал ему… Алвис… Что ему пришлось пережить… Какую боль испытать… Внезапно усталость взяла своё, юноша уснул.
«Ты будешь гордиться мною, папа», − думал парень сквозь сон.
Глава 6. Испытание
На следующее утро Алвис разбудил юного ученика раньше обычного.
Кларенс всё оставшееся время повторял теорию от начала своих занятий в Башне. Он страшно волновался и сомневался в своём успехе.
− Я ушёл, − сказал Алвис и остановился у двери. – Меня не будет на Испытании, но, чёрт возьми, ты просто обязан его пройти, Кларенс Сэффилд.
− Да, учитель, я постараюсь… − промямлил ученик.
− Не слышу!
− Я пройду Испытание, учитель! – с энтузиазмом и совсем без страха ответил юноша.
− Другое дело. Не разочаруй меня. Желаю удачи, – Алвис скрылся за дверью.
Кларенс волновался. Он перебирал тысячи вариантов, что могло пойти не так, и чувствовал, что ни с чем не может справиться. Ему казалось, что ещё пару мгновений – и он грохнется в обморок. Ученик всё утро молился Эрре, чтобы она помогла ему.
Внезапно раздался стук в дверь. Кларенс открыл дверь. На пороге стояли Лилит и Артур.
− Доброе утро, Кларенс! – пропела Лилит. – Ну что, готов к Испытанию? Пойдём, там уже всё начинается.
Кларенс пошёл вместе с друзьями вниз, где проходило Испытание. В зале собрались многие маги Башни. Здесь были и члены Совета, и ученики. Кларенс увидел свет впереди, огромный светлый магический шар.
− Не бойся, − сказал Артур, увидев взгляд Кларенса, − это знак к тому, чтобы ученики собрались. Пойдёмте. Я вас провожу.
Друзья прошли дальше. У Кларенса всё внутри заныло, ему было страшно. Объявили о начале Испытания для учеников. Совет удалился в дальний угол зала и о чём-то тихо разговаривал.
− Кларенс, ты дрожишь, как осиновый лист, − удивилась Лилит. – Что с тобой?
− Мне страшно… − тихо промолвил Кларенс. Ноги у него подкашивались, в животе крутило.
− Не дрейфь, приятель! – ударил ему по плечу Артур. – Всё у вас получится, давай не трясись!
− Л-л-легко сказать, − заикаясь, проговорил Сеффилд.
− Кларенс, − тепло сказал эльфийка, − всё хорошо, у тебя всё получится. Ну же, не волнуйся!
Вдруг все услышали басистый голос Мудрейшего Валдемара. Он стоял на некотором возвышении и торжественно вещал:
− Дорогие ученики! Я рад приветствовать вас на Испытании. Сегодня вы покажете, на что способны. Случились некоторые задержки по кое-каким причинам. Дело в том, что сегодня принимать Испытание буду лично я. Я хочу поддержать всех наших учеников подобным деянием, поэтому всем желаю удачи! Покажите себя, друзья!
− Мне конец, − обречённо проговорил Кларенс, приложив тонкую ладонь к виску.
Учеников в зале было довольно много. Начались первые испытания. Кларенс внимательно смотрел на первых пятерых человек. Вроде, было просто, а вроде и нет, а ещё страшно, и на тебя смотрят абсолютно все… Аристократ не просто волновался, он боялся, дрожал всем телом.
− Так… − проговорил Мудрейший, с интересом смотря на оставшихся учеников. – Теперь Испытание пройдёт очаровательная Лилит Эль'да Нир, ученица Влада Моргана!
− Удачи, Лилит, − хором сказали Артур и Кларенс.
− Спасибо, мальчики, − хихикнула она, мило взмахнув ресницами.
Лилит начала проходить Испытание. Она произнесла несколько заклинаний и успешно завершила Испытание.
− А теперь, дамы и господа, очередь Кларенса Сэффилда, ученика Алвиса Дервина! – торжественно объявил Мудрейший.
«Боги, помогите мне, пожалуйста!» − только и успел подумать Кларенс, но вдруг ноги сами понесли его к Валдемару.
− Я готов, Мудрейший! – уверенно сказал Кларенс, хотя минуту назад трясся.
− Хорошо, Кларенс, – довольно воскликнул Валдемар. – Итак, возьми со стола красный цветок. Хорошо. Встань здесь. Теперь произнеси заклинание файербола, не забудь использовать ингредиенты. Тебе нужно попасть в меня. Вперёд! – Валдемар встал поодаль от Кларенса и наколдовал магический щит. Кларенс набрал в грудь воздуха, собрал всю свою волю в кулак и властно произнёс:
− Пар Фарон!! – с рук мага слетел огромный огненный шар (он стал куда больше по размерам и мощности благодаря использованным ингредиент, которые тут же исчезли) и попал прямиком в щит Валдемара. Вдруг щит исчез. Все ахнули и через несколько секунд бурно зааплодировали.
− Превосходно, Кларенс! – похвалил Валдемар ученика. – Я давненько не видал таких сильных файерболов! Даже мой знаменитый щит не выдержал, молодец. Итак, мы проверили твоё знание школы Сильтрей. Проверим-ка теперь Изменение. Мы поменяемся ролями. Призови магический щит средней мощности и держи его.
Кларенс произнёс заклинание, встал в правильную позу, и на его руках образовался бледно-голубой щит. Руки его дрожали от волнения, но юноша нашёл в себе силы успокоиться.
Мудрейший направил несколько магических атак против щита Кларенса, и все они были сломаны о крепкий щит ученика. На лбу дворянина сияли капли выступившего пота.
− Хорошо! – одобрил Валдемар. – Осталось последнее задание. Теперь ты должен показать, как ты владеешь школой Колдовства. Тебе нужно призвать призрачного волка.
«Призыв существ есть вызов телесной оболочки из потустороннего мира, − звучал в голове Кларенса спокойный голос его учителя. – Когда ты призываешь кого-либо, ты буквально проникаешь в другой аспект бытия и вытаскиваешь нужное существо. Некоторых существ, например, животных, можно призвать, только имея предмет, напрямую к ним относящийся. Для того чтобы грамотно это сделать, нужно взять предмет, имеющий отношение к вызываемому, закрыть глаза, проговорить заклинание и сжать в руке этот предмет. Так ты сможешь призвать соответствующее существо. Запомни: при призыве нельзя отвлекаться на посторонние вещи и прерываться на половине заклинания – ты можешь застрять между жизнью и смертью».