Книга Четвертый месяц осени - читать онлайн бесплатно, автор Вильгельм Торрес. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Четвертый месяц осени
Четвертый месяц осени
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Четвертый месяц осени

– Дважды не угадали, – я старался сохранить на лице свою фирменную улыбку, – я не военный и, определенно, знаю, куда иду.

– Да, мы так и подумали.

Один из людей, стоявших позади меня попытался ударить меня ножом в спину. Даже, не смотря на мою способность предвидеть подобную опасность, нападавший стоял настолько близко, что мой молниеносный разворот не спас меня от ранения. Спину пронзила боль, но как мне казалось порез был, по крайней мере, не смертельный. Я отскочил назад и обнажил свою рапиру.

– А ты ловкий парень, прям как нам про тебя и рассказывали, – интересно, кто мог им что-то про меня рассказать.

– А ты достаточно смелый, если думаешь уйти отсюда живым.

Один важный момент, которому меня научил мой наставник, не стоит пытаться договориться с такого рода людьми, куда как лучше будет нанести неожиданный удар, который вполне может достигнуть цели, что я и сделал. Я сделал резкий выпад целясь в голову человеку, который ударил меня ножом в спину, но он мастерски отразил мой удар.

– Разве хорошо, это для офицера наносить, такие подлые удары? – осведомился мужчина который всего пару мгновений назад пытался убить меня куда как более подлым ударом.

– В случае с выживанием нет честных или нечестных приемов, есть эффективные и не очень эффективные.

– Пожалуй, ты прав, – сказал тот, что поинтересовался не заблудился ли я. – Два раза налево и три направо, – сказал он, после чего нападавшие разошлись в разные стороны.


***


Капитан Карсон не привлекая особого внимания прошелся по центральной площади, после чего зашел в один из ближайших пабов, чтобы послушать, что говорят люди вокруг. При том количестве солдат, что ему удалось увидеть, тяжело было представить, что кто-то все же рискнет провести атаку.

– Возможно, я уже просто старею и не гожусь для другой работы, – тихо произнес капитан Карсон, допивая кружку эля.

Просидев около часа в пабе Карсон начал беспокоиться за Эдгара, этот город мог быть достаточно опасен для такого взбалмошного парня, надо срочно найти его.

Заплатив за выпивку, капитан отправился к переулкам, которые, наверняка, решил проверить Эдгар. Судя по его вчерашнему рассказу, он питал особую любовь к подобным места. Что-то внутри Карсона говорило о том, что его подопечный в опасности. Зайдя в переулок, капитан начал прорываться сквозь лабиринт и практически сразу наткнулся на двух людей, у каждого из которых на поясе висела рапира.

– Господин солдат заблудился? – задал ему вопрос один из них.

Не тратя времени на пустой разговор, Карсон выхватил клинок и сделал выпад в сторону того, что молча стоял слева. По одному их взгляду, Карсон без труда понял, что они настроены крайне враждебно. Молчаливый оппонент отстранился влево, и рапира Карсона лишь слегка порезала его камзол. «Проклятье, не стоило мне пить» – думал про себя капитан. Его движения были скованны и неуклюжи, а его оппоненты были профессиональные убийцы. Даже дуэль, с одним из них, могла создать кучу проблем, а двое, в текущей ситуации, были и вовсе непобедимыми соперниками. Мужчина с короткими черными волосами, что начал разговор с Карсоном, выхватил рапиру и сделал атакующий выпад. Капитан едва успел вернуться в стойку после своей неудачной атаки и небрежно парировал этот удар. В эту же секунду молчаливый оппонент, стоявший слева, вонзил ему кинжал с львиной головой на рукояти в шею.


***


После десяти минут блуждания по переулкам, я вернулся в то же самое место, где на меня напали. Сейчас мое состояние было заметно хуже, чем тогда, потеря крови явно начинала сказываться.

– Два раза налево и три направо, – повторил я последние слова нападавшего, – может это путь к выходу?

– Не имея другого выбора, я направился по этому пути, совершив третий поворот я увидел мужчину, лежавшего на земле.

– Капитан Карсон! – я подбежал к своему наставнику и присел на одно колено.

– В это было сложно поверить, но он был уже мертв. В его шее была глубокая рана, которая скорее всего и послужила причиной смерти. Что же происходит?! Что я должен делать?! Я пытался вспомнить, что говорил устав, на случай таких ситуаций, но в голову ничего не лезло. Переводя взгляд из стороны в сторону, я заметил бумажку в руках капитана. На ней был указан адрес «Зеленый Бульвар 35». Зная особенности подчерка моего наставника, я понимал, что, скорее всего это дом номер 86. Я не знаю оставил ли он эту записку для меня или нет, но я должен двигаться туда. Поднявшись на ноги, я совершил еще два поворота направо и действительно вышел из переулка. Мои ноги уже еле держали меня, а я не очень хорошо понимал, куда именно мне нужно идти.

– Проклятье, еще немного, и мы снова встретимся с капитаном Карсоном.

– Мимо проезжала повозка, которая неожиданно остановилась прямо передо мной.

– Вас подвести сэр? – спросил извозчик.

– Пожалуй, Зеленый Бульвар 35 пожалуйста.

– Как прикажете.

Я нащупал кошель в нагрудном кармане и отсчитав пятнадцать льернов, и молча протянул их извозчику. Тот спокойно взял их не сбавляя ходу. С каждой минутой, мне становилось все хуже, и я был, крайне, не уверен, что смогу добраться до нужного места живым. Мне показалось, что я отключился, но ровно через секунду извозчик сообщил мне, что мы приехали. Я поблагодарил его, после чего слез с повозки. Ноги едва держали меня, но все же, мне необходимо было дождаться, пока он отъедет.

Когда повозка наконец скрылась, я отправился в направлении, где как мне казалось, должен был находиться заветный дом 86. Весь мой путь прошел в каком-то темном тоннеле, я едва различал номера домов вокруг, и с трудом понимал, что именно я делаю. В теле появилась невероятная легкость, и мир вокруг начал расплываться.

– Этот состав достаточно сильный, так что принимайте его только в крайних ситуациях. Он позволит вам дольше продержаться на ногах, даже в случае ранения, – сказал, представший передо мной профессор Орц.

Проклятье, как же хорошо вновь оказаться в академии. Я оглянулся вокруг и увидел привычный класс и учеников Академии. С большинством из них я был не знаком, но это было не важно, все равно именно здесь я чувствовал себя как дома. Хотя мне, почему-то, кажется, что я уже слышал эту лекцию, и вот сейчас профессор Орц должен сказать о вреде этого состава на сердце.

– Данный состав может вызвать остановку вашего сердца.

Точно я уже был на этом занятии, но почему я здесь снова? Я, вроде бы, шел к дому номер 86 или мне это казалось. Я еще раз огляделся вокруг, и обратил внимание на то, что лица ребят вокруг были достаточно плохо различимы и кругом было это белое свечение, которое все усиливалось и усиливалось.

– Вводить этот состав нужно прямо в сердце, смотрите не промахнитесь.

Я нащупал ампулу во внутреннем кармане, достал ее и снял колпачок с иглы.

– Для того чтобы жидкость поступила в сердце, вам необходимо сдавить ее. Обратите внимание, что пока колпачок не снят данную ампулу сдавить невозможно. Она достаточно прочная, поэтому она вшивается во внутренние карманы ваших форм, рядом с сердцем, как дополнительная защита.

Я воткнул ампулу себе в сердце и сдавил ее. Предо мной предстала табличка дома номер 54. Я снова был на Зеленом Бульваре и теперь точно мог сказать, что это занятие было лишь видением…которое спасло мою жизнь, по крайней мере на время.

Пока действие чудного состава не закончилось, я отправился к дому номер 86. Потеря крови начала существенно сказываться на моих движениях, сковывая их. При всем моем желании идти быстрее, я был вынужден шатаясь из стороны в сторону, двигаться к заветной цели.

Наконец, я достиг нужный мне дом и постучался в дверь. Через примерно полминуты меня пустил внутрь мужчина, он был того же возраста, что и капитан Карсон.

– Я… – и тут я задумался, а зачем я вообще пришел именно сюда? Я вот-вот должен был потерять сознание, и умереть от потери крови, и что же именно, я надеялся здесь найти?

– Ты должно быть Эдгар, что с тобой? – посмотрев на меня, мужчина сразу понял, что со мной что-то не так.

– Вы знаете меня, но я не знаю вас, кто вы? – наверное, это было не очень вежливо с моей стороны, но я уже давно плохо соображал, что именно я делаю. Все вокруг снова начало плыть.

– Я друг Джимми, – Джимми, так звали капитана Карсона, – он написал мне, что …

Все мое тело в мгновение обмякло, и я провалился во тьму.


***


В кабинет, с сидящей за огромным столом девушкой, вошел мужчина средних лет в длинном черном плаще и не менее черном котелке на голове.

– Вы доставили его на место? – Эффи задумчиво играла со своими волосами.

– Так точно, госпожа.

– Куда он попросил его отвезти?

– Зеленый бульвар, дом номер 54.

– Кто живет по этому адресу?

– Местный художник и его жена.

– Ему, конечно же, нужны были не они?

– Да, мой человек проследил за ним, до дома номер 86 по этой же улице, он и был его настоящей целью. Похоже, наш герой чуть не умер, пока дошел до него.

– Похоже, ум не является его основным оружием.

– Да и с клинком он, похоже, не так уж и хорошо обращается.

– Тем не менее, у него есть способности.

– Да, ему каким-то образом удалось увернуться от удара в спину, хотя он совершенно точно не видел нападавшего.

– Присмотри за ним пока для меня.

– Хорошо госпожа, мне просто наблюдать за ним?

– Да, если он действительно хорош, он выживет сам.

– Если бы не наша помощь, он бы уже умер. Томас не разделял оптимизма своей госпожи.

– Мы лишь немного ему помогли, остальное он сделал сам. Дадим ему шанс.

– Он вам понравился госпожа? – Томас ехидно улыбнулся.

– Возможно.

– Что ж, тогда я, как следует, пригляжу за ним.


***


Наверное, так плохо мне не было никогда. Я проваливался из кошмара в кошмар убегая, сражаясь и ища выход, затем, все повторялось снова и снова. Я снова и снова шел по переулку, снова и снова находил там труп капитана Карсона. Несколько раз, на месте капитана оказывался наш король. Он просил меня позаботиться о его сыне, а однажды я набрел на свой собственный труп. Я без проблем узнал себя по улыбке. Даже умирая я буду улыбаться, я обещаю это себе.

Открыв глаза, я начал смотреть в незнакомый потолок. Судя по боли в спине, я был жив, так что, было самое время улыбаться.

– Наконец, проснулся, – произнес мужской голос, я хотел было повернуться, чтобы посмотреть на говорившего, но не нашел сил для этого, – и вижу, даже улыбаешься.

– Да, проснуться после такого, это настоящая радость.

– Я так понимаю, ты Эдгар, – судя по всему, мужчина помог мне, даже не будучи до конца уверенным кто я, я точно пришел к хорошему человеку и принял абсолютно правильное решение, когда шел сюда.

– Да, а вас как зовут? – мой голос, видимо, звучал весьма жалко, так как я еле-еле мог говорить.

– Блас Креспо, мы не встречались раньше, но твой наставник был моим лучшим другом. Он предупредил меня, что может случиться, что-то вроде этого, поэтому я рад, что, хотя бы ты смог добраться сюда живым.

– Вы уже знаете, что случилось с капитаном Карсоном?

– Догадываюсь. Раз ты пришел сюда один, да еще и с такой раной, да еще и не знаешь моего имени, думаю все предельно очевидно. Знаешь кто это был?

– Нет, но они явно искали кого-то вроде нас. Не пойму правда почему я остался в живых, а капитан погиб.

– Карсон никогда не отличался усидчивостью и терпением, думаю у нападавших просто не было выбора. Ты же наверняка вел себя более спокойно, поэтому и остался жив. Видимо они не собирались убивать вас.

– Возможно, впрочем, все равно остается вопрос, что им было нужно.

– Можешь мне рассказать, что-нибудь о них?

Я рассказал Креспо как все произошло.

– Да, эти ребята явно непростые, но я постараюсь позаботиться о них.

– Я с вами.

– Нет, у тебя есть другая задача.

– Какая же?

– Ты забыл зачем ты прибыл сюда и что говорит делать устав в подобных ситуациях?

– Продолжать выполнение задание. – Как ни крути в подобной ситуации устав был явно не на моей стороне. – Но я не могу так просто забыть то, что случилось с капитаном Карсоном. Я помню о том зачем я здесь и займусь и этим тоже. Однако я не могу просто закрыть глаза на то, что произошло с моим наставником. К тому же я уверен, что все это связано.

– Как это не прискорбно признавать, но возможно Карсон, просто попал под горячую руку и нападение не связано именно с вашей миссией здесь.

– Возможно, но думаю это именно те люди, которые могут провернуть нападение на заседание совета.

– Ты думаешь так, только потому, что они убили Карсона, – мой наставник был искусным фехтовальщиком, но он сам говорил о том, что всегда может найтись кто-то лучше.

– Нет, дело не только в этом. Когда я приехал сюда, один паренек попытался украсть мой кошелек, и я без проблем перехватил его руку, хотя он стоял у меня за спиной. Но когда, мне наносили удар ножом в спину, мои чувства обострились только, когда, нож уже начал резать мою кожу. Это сложно объяснить, но у меня есть одна способность. Что-то вроде молниеносной чувствительности и реакции. Она досталась мне от отца.

– Генерал Блейк, я слышал много разных мифов о нем и его способностях.

– Я не знаю, какие были способности у моего отца, но моя способность именно такая.

– Допустим, я понял, о чем ты говоришь, и допустим я даже бездоказательно поверю в существование твоих способностей, но все же, к чему ты клонишь? – Креспо явно пока не улавливал направление моей мысли.

– Не могу сказать, что я участвовал в большом количестве поединков, и что я часто использовал свои способности, но тем не менее за все это время лишь одному человеку удавалось наносить удары быстрее, чем я мог среагировать и вот сейчас я также не смог увернуться. Эти люди явно необычные, и как минимум, у одного из них, есть какие-то способности.

– Я все еще не очень хорошо понимаю, о чем идет речь, но твое лицо сейчас было таким серьезным, что я, пожалуй, поверю в твои слова.

– Спасибо, – пока я рассуждал, я и не заметил, как перестал улыбаться и стал серьезным. – Господин Креспо, а не могли бы рассказать немного о себе?

Мне стало немного неловко, что единственное, что я знаю про человека, который фактически спас мою жизнь – это его имя и фамилия.

– История моей жизни не такая уж и интересная. Думаю, все что тебе действительно нужно знать, так это то, что мы были очень хорошими друзьями с Карсоном и когда-то давно даже служили вместе. Потом мне захотелось тихой жизни и вот я уже десять лет живу здесь.

– Спасибо за то, что спасли мне жизнь.

– Я в неоплатном долгу перед Карсоном, так что меньшее, что я мог сделать – это позаботиться о тебе. Он очень просил меня приглядеть за тобой. Ты был дорог ему.

– Да, капитан Карсон был дорог мне тоже, хотя мы и не очень много времени были с ним знакомы.

– Он был прекрасный человек и рано умер, – Креспо заметно побледнел, а я даже не знал, как его утешить. Где-то в глубине своего подсознания, я ощущал жуткую боль, его боль. Должно быть, они действительно были очень хорошими друзьями.

– Давайте закончим его последнее дело, – единственное, что пришло мне в голову, чтобы хоть как-то подбодрить Креспо.

– Так мы и сделаем. Отдыхай Эдгар, я схожу на рынок, куплю чего-нибудь съестного, а ты попробуй пока поспать.


***


Еще несколько дней я не мог прийти в себя, и вот, наконец, на третий день я смог встать на ноги. Все это время Креспо ухаживал за мной, но практически ничего не говорил и не рассказывал о себе. Он часто куда-то уходил, но всегда возвращался до темноты. Его лицо было неизменно грустным, а движения неизменно медленными.

Я еще был не очень готов для полноценного расследования и тем более схваток, но выбора у меня все равно не было. Я и так потерял уже достаточно много времени. Я хотел разузнать, куда доставили тело и похоронили ли капитана Карсона, но Креспо, строго-настрого, запретил мне это делать. Он сказал, что уже позаботился об этом и тело капитана предали земле. Насколько мне было известно, у моего наставника не было родных, однако он был мне дорог, и я хотел быть уверен, что его тело, ровно, как и душа, обрели покой. Все это время Креспо заботился обо мне, так что думаю ему нет смысла врать о захоронении Карсона. Теперь самое время мне позаботиться о спокойствии души капитана.

– Я схожу сегодня в центр, – сказал я за завтраком.

– Так не терпится посетить место, где тебя чуть не убили? – судя по голосу, Креспо не понравилась моя идея.

– Нет, я хочу еще раз осмотреть место, где пройдет совет.

– Появились какие-то мысли?

– Нет, но я хочу начать оттуда же, где и закончил. Думаю, все следы, которые могли остаться уже уничтожены, так что теперь мне остается только продолжить делать то, что я и делал до этого.

– Мне, пока тоже, не удалось ничего узнать, – Креспо пристально смотрел на еду.

– Ясно, ну может мне все же повезет.

Закончив трапезу, я попрощался с мои спасителем и отправился в центр города. Пройдя мимо здания, где должен был пройти совет, я, не замедляя шаг, отправился к пристани. Не знаю почему, но я решил не раскрывать, пока всех планов Креспо. Я понимаю, что капитан ему очень доверял, но все же, что-то мне не нравилось в этом человеке. Я не мог это объяснить сам себе, но он был уж очень скрытный. К тому же выражение его лица было очень странным. Я определенно мог сказать, что он что-то не договаривает. Да, это не обязательно должно быть что-то ужасное, но раз уж молчит он, тогда, пожалуй, помолчу и я.

На рынке в этот раз было не так шумно, как в первый мой день прибытия сюда. Видимо, сегодня корабли не швартовались, и пассажиры не высаживались на берег, а местным жителям это место было не особо интересно. Все продавцы, что были в первый день, были здесь и сейчас.

Если в тот момент, когда я прибыл сюда, я думал только о своей мягкой кровати, сейчас практически все мои мысли занимала та таинственная незнакомка, что я встретил в первый день. Я решил отвлечься от мысли о том, что капитан Карсон мертв и попытать счастье в ее поиске, тем более что я был практически уверен в ее связи со всем этим. Конечно, это было сложно объяснить, но я просто чувствовал это. Все встречи в этом мире не случайны, так говорил мой отец и я сам думаю точно также.

Посновав по рынку около часа, я к сожалению, так и не наткнулся на того проворного парнишку, что я встретил в первым день, поэтому отчаявшись я побрел в переулок, где я встретил прекрасную незнакомку, но и там никого не оказалось.

Возвращаться в дом Креспо, так ничего не узнав, мне не хотелось, к тому же я достаточно сильно проголодался, и я принял решение зайти в тот же бар, что и в первый день нашего с капитаном прибытия сюда. Столик, за которым мы ели в прошлый раз оказался свободен, и я сел за него. В голове то и дело всплывало лицо Карсона сидящего напротив меня. Мой наставник не успел научить меня многому, но я навсегда запомню его как одного из самых важных людей в моей жизни.

Я заказал ту же еду, что и в первый день, после чего начал незаметно прислушиваться к разговорам людей, сидевших неподалеку от меня. Капитан считал этот метод сбора информации достаточно действенным, хотя мне казалось, что кроме праздных бесед, ничего интересно услышать таким способом не удастся.

– Надеюсь, до начала сезона дождей я успею отремонтировать крышу, – сказал один из двух пожилых мужчин, сидящих за столиком рядом со мной, – иначе весь мой дом зальет.

– Главное не откладывай с этим, тогда у тебя будут шансы все успеть, – ответил ему второй, как я и думал, обычная праздная беседа.

– Я бы и рад заняться этим, но, похоже, сын в этом месяце останется без зарплаты, а нам и так едва хватает, – удивительно, что при этом ему хватает сидеть здесь и распивать местное пиво.

– Может, тебе поменьше налегать на спиртное, тогда и денег будет хватать? – ехидно смеясь, ответил ему второй.

– После того как жена умерла, не могу остановиться.

– Понимаю, сам хожу сюда из-за этого же, да ты и сам это знаешь.

– Что происходит с этим городом не пойму. В последнее время, сюда приплыло столько иностранцев, что мне уже даже как-то страшновато на улицу выходить, того и гляди захватят они нас.

– Что ты такое говоришь, канцлер Сендор нас никому в обиду не даст.

– То же самое ты говорил и про нашего короля, – да, король Мендос и вправду был достаточно глуп, развязал войну сразу против трёх королевств и бесславно пал на поле брани. А вот канцлер действительно умнее, ведь это собрание королевств, это и его идея тоже, и именно он согласился принять всех королей на территории своего государства, и обеспечить защиту на время проведения совета.

– Канцлер другое дело, вот увидишь, скоро мы начнем жить также хорошо, как и до этого.

– Дожить бы до этого твоего «скоро». Вон мой сын чуть не погиб на этой треклятой фабрике.

– Так что там такое случилось? А то местная газета так не о чем толком и не написала, да и денег у меня нету на нее, – да, мне тоже весьма любопытно, что же там такое случилось.

– Не знаю. Знаю, что был взрыв, и более десяти человек сгорели заживо. Моему сыну чуть было тоже не досталось, но, к счастью, в этот момент, он не находился в производственном помещении.

– Ужасно, я всегда знал, что все эти эксперименты семьи Вальдес до добра не доведут, – эксперименты?

–И не говори, ладно, друг мой, думаю, пора нам идти домой, а то хозяин, опять начнет ворчать, что мы сидим тут часами и не заказываем ничего нового.

– И то верно, пошли.

Старички неторопливо отправились к выходу, оставив меня один на один с мыслями о рассказанном. Я мало, что знал о фабриках, но в тот же момент, я был практически уверен, что взрывы, это не совсем то, что там обычно происходит. Обычно шутить с огнем любили алхимики, особенно те, которые пытались призвать какое-нибудь диковинное существо из садов бога скорби. К тому же, гибель такого количества людей говорила о весьма крупном инциденте. Что ж, думаю, я нашел место, куда мне стоит сходить сегодня, надо будет только узнать, как именно туда добраться.

Чтобы не привлекать излишнего внимания к своей персоне, я решил неспешно разобраться со своей трапезой, а затем спокойно уйти. Когда я уже почти закончил уничтожать свиную отбивную, ко мне подсела женщина средних лет с причудливо сплетёнными золотистыми волосами на голове.

– У доброго господина найдется минутка? – да, такого приветствия я похоже еще никогда не слышал.

– Думаю, да, – я не знал, что стоит отвечать в такой ситуации, а главное не знал, что именно этой женщине от меня нужно, но во всяком случае, она не вызывала у меня ощущения опасности.

– Меня просили передать вам это, – женщина, как бы невзначай, положила на стол конверт, не отводя от меня взгляда, – пожалуйста, возьмите его через несколько минут после моего ухода, а пока не обращайте на него внимания. Не стоит привлекать лишнего внимания.

– Да, конечно, – женщина встала из-за моего стола и ушла.

Отходя от стола, она произнесла, что-то вроде «Чёртовы мужчины, уже даже не способны угостить даму выпивкой» и тут же получила приглашение присесть от статного джентльмена в другом конце бара. Не знаю, к чему была эта ее фраза, видимо, так было надо, да и, в любом случае, она своего добилась.

Я просидел несколько минут, не привлекая к себе ненужного внимания, после чего, взял в руки конверт и раскрыл его. Внутри оказалась не очень длинная записка со следующим содержанием: «Здравствуй, Эдгар, как твое самочувствие и рана? Напиши ответ на обороте и вложи назад в конверт, после чего, оставь его на краю стола». Легко было сказать напиши ответ, так, как никакого пера у меня, естественно, при себе не было. Словно читая мои мысли, ко мне подошел официант со счетом и положил его на край стола, вместе с карандашом.

– Ваш счет и карандаш, как вы и просили сэр, – сказал мне официант, после чего удалился.

Конечно, никакого карандаша и листка бумаги я не просил, но, видимо, местная обслуга чувствовала желания своих клиентов, хотя, конечно, боюсь, что дело тут, скорее, в том, что ему поручено было это сделать.

От послания доносился приятный запах женских духов и мне, почему-то казалось, что я знаю этот запах, но вряд ли, мне удастся вспомнить, откуда, именно. Перевернув послание обратной стороной, я написал ответ «Все хорошо, извиняюсь за такой бестактный вопрос, но кто вы?». Вложив свой короткий ответ в конверт, я как мне и было велено, отодвинул его на край. После чего, я положил необходимую сумму денег за мой обед и вышел из паба.

Мне все еще не давал покоя аромат этих духов, но единственная версия, которая пришла мне в голову, так это, что я чувствовал этот аромат во сне, но поняв, насколько эта версия глупа, я решил пока ненадолго забыть об этом и отправиться на фабрику.