Теперь мне предстояло самое сложное, мне необходимо было узнать, где эта самая фабрика. Конечно, вариантов получения этой информации была масса, можно было пристать к какому-нибудь, ничего не подозревающему прохожему, и начать допытываться у него, где, та самая легендарная фабрика, на которой произошел взрыв, но, думаю, что реакция людей на подобный вопрос может быть весьма неоднозначной, да и это будет весьма подозрительно.
Немного пошатавшись вокруг паба, я, наконец, нашел, как мне казалось гениальное решение этой проблемы. Я пошел к центральной площади города и отыскал там мальчика, который продавал газеты.
– Хотите газету мистер? – спросил он, заметив мой интерес к его персоне.
– Возможно, там написали что-нибудь про взрыв на фабрике?
– Боюсь, что нет мистер, но, может быть, все же что-то, и есть, вы можете купить ее и проверить.
– Я куплю у тебя десять газет, если там точно есть интересующая меня информация, – я видел, как загорелись глаза мальчика от мысли продать сразу столько газет, но после этого его лицо сразу стало несколько более грустным, видимо, от осознания того, что про фабрику ничего в этих газетах и нет.
– Я боюсь мистер, что вы не сможете найти там то, что вас интересует. – В этот раз он уже решил не врать, видимо опасаясь, продать мне такое количество газет, обманув при этом.
– И как же мне быть?
– Даже не знаю, мистер.
– Неужели идти и смотреть самому?
– Боюсь, что идти туда далеко, мистер, – это уже что-то.
– Так уж прям и далеко? – ну же мальчик, скажи мне, что-то более конкретное.
– Думаю миль десять отсюда, – давай мальчик, давай.
– Разве Зеленый холм так далеко отсюда? – зеленым холмом местные жители называли одно из самых красивых мест недалеко от города, где росло большое количество, каких-то диковинных цветов, во всяком случае, так мне сказал капитан Карсон.
– Фабрика не рядом с Зеленым холмом, она рядом с кузницей Томаса на окраине города, – спасибо тебе большое.
– От людей всегда скрывают правду. Ладно, давай мне десять газет, – я узнал, что хотел, так что, почему бы не порадовать мальчика.
– Вы не шутите, мистер? – он явно не верил в такое счастье.
– Нет, может, я и найду там, что-то интересное, – правда, не понятно, зачем мне столько газет для этого.
– Хорошо.
Радостный мальчик всучил мне десять газет, получив за это пятьдесят льернов. Сложно понять, как местная газета до сих пор не разорилась с такими ценами, и понятна радость мальчика, что он продал сразу десяток. Думаю, с учетом местного спроса ему не всегда удавалось продать столько за несколько дней, не говоря уже о том, чтобы всучить их все одному дурачку.
Все же затяжные войны никогда не идут на пользу ни одному королевству. Призыв всех жителей в армию, гибель большого количества людей, плохой урожай из-за того, что некому ухаживать за полями, голод, нищета. Удивительно как Пуэртскому королевству вообще удалось оправиться от этого. Да, местные жители достаточно бедные, но, по крайней мере, явного голода здесь нет, а кто-то даже может позволить себе обедать в пабах, хотя, на вид, выглядят весьма бедными, так, как их одеяниям, уже явно, добрый десяток лет, а может и больше.
Многие явно любят нового канцлера, ведь ему фактически удалось сотворить маленькое чудо, по всем канонам Пуэртское королевство должно было пропасть со всех карт, однако оно до сих пор на них и даже готово провести совет.
Ладно, теперь, было самое время, найти кузницу, а там уже можно будет без проблем отыскать фабрику, во всяком случае, если мальчик не соврал, но я думаю, что в этот момент он и не думал о том, что надо врать. Вопрос о том, где живет и работает кузнец Томас, уже не был столь подозрительным. В конце концов, в наши времена все любят оружие, и каждый хочет купить себе пару другую клинков, чтобы ходить с ними наперевес и доставать их каждый раз, когда кто-то не прав или, когда чужое мнение, не совпадает с его мнением, так скажем, последний, и самый основной аргумент в любом споре. Впрочем, в нашем королевстве таких спорщиков в считаные минуты утаскивали в темницы и после пары дней там их энтузиазм обычно всегда пропадал. Не знаю, как обстоят дела тут, но думаю, лишний раз за оружие никто не хватается, не считая, пары людей, которые решили проверить на прочность мою спину и убили капитана Карсона.
Покинув центральную площадь, я свернул на широкую улицу (заходить в переулки у меня больше не было никакого желания) и не спеша, идя по ней, начал выискивать человека, у которого можно было бы спросить про кузницу. Конечно, про это место, скорее всего, знал едва ли ни каждый житель города, но мне очень хотелось найти какого-нибудь старенького и добродушного дедушку и спросить у него, как мне туда добраться.
Мои поиски практически мгновенно увенчались успехом, осмотрев улицу я заприметил мужчину, примерно лет шестидесяти, который неспешно двигался к центральной площади, подойдя к нему, я произнес:
– Добрый день, извините за беспокойство, вы не подскажите как мне пройти к кузнице Томаса? – как можно более учтиво спросил я.
– А тебе зачем, милок? – этот вопрос звучал для меня несколько неожиданно, я надеялся, что дедушка просто ответит на мой вопрос.
– Я слышал, что он кует отличные мечи, – сказал я, первое, что мне пришло в голову.
– Не стоит верить всему, что говорят, мой юный друг, Томас не кует мечей, поэтому если хочешь приобрести меч, советую тебе пройти в кузницу старого Джефа, там ты, наверняка, сможешь найти то, что тебя интересует.
– Огромное вам спасибо и как мне туда пройти? – конечно, мне было неинтересно, где она находится, но другой вопрос я сейчас задать не мог.
Потратив еще пару минут и выслушав подробный рассказ дедушки о том, как мне добраться до кузницы, я, не получив нужной мне информации, двинулся дальше. Чтобы не привлекать лишнего внимания и не обидеть ненароком дедушку, я дошел до конца улицы и свернул на следующую. Не успел я сделать и пары шагов, как в меня врезался парнишка лет четырнадцати и, быстро извинившись, побежал прочь. Я уже собрался было идти после этого небольшого инцидента, но мое внимание привлек конверт, оказавшийся у меня под ногами. Должно быть его выронил паренек. Нагнувшись, я поднял конверт и уже хотел было окликнуть парня, но тут я увидел свое имя на конверте и понял, что он, очевидно, был адресован мне, а уже ставший знакомым запах духов, окончательно, убедил меня в этом.
«Рада, что с тобой все в порядке. Давай я пока не буду называть своего имени и останусь твоей таинственной незнакомкой. Скажи мне, что ты пытаешься найти? Напиши ответ на обороте и выкинь письмо в урну, напротив ближайшей от тебя скамейки». Эта переписка уже начинала меня пугать, мало того, что незнакомка знала мое имя, так еще она знала, что я ищу что-то. Сейчас точно можно было сказать, что мои действия явно не остаются незамеченными и даже наоборот, кто-то знает каждый мой шаг и без труда находит меня, чтобы передать мне очередное письмо. Имеет ли смысл – скрывать, что я ищу если те, кто следят за мной, и так прекрасно знают, куда я иду? Скорее всего нет, но с другой стороны, и прямо отвечать на вопрос тоже не стоит.
Я подошел к ближайшей скамейке и сел на нее рядом с урной. Я должен был написать ответ, но, как и в первый раз, у меня не было ни карандаша, ни пера, чтобы это сделать. Стоило мне подумать об этом, и, как по волшебству, я заметил карандаш, который лежал рядом со мной на скамейке. Не знаю, как я не заметил его, когда садился, но видимо, я стал настолько погружаться в свои мысли, что, буквально, ничего уже не вижу вокруг.
«Скажи, хотя бы, знаю ли я тебя? Я ищу кузницу Томаса. А чем сейчас занимаешься ты?». Я не был уверен, что незнакомка ответит хотя бы на один из этих вопросов, но, по крайней мере, я попытаюсь хоть, что-то узнать. Вообще, вся эта ситуация пугала меня и напрягала. Наше секретное задание, уже далеко не секретное, и кажется, что, буквально, каждый человек в этом городе, знает, кто я и зачем сюда приехал. И в связи с этим, каждый был не прочь меня убить.
Положив письмо обратно в конверт, а затем и в урну, я уже собирался было вставать со скамейки, но тут рядом со мной сел мужчина, примерно тридцати пяти лет, произнеся: «Ох и устал же я тащить все это», поставил на землю большой мешок.
– Тяжелый выдался денек? – непонятно зачем, спросил я.
– И не говори, друг. Уже больше часа тащу все это барахло, выкованное Томасом на портовый рынок, в надежде, продать все это.
– Я слышал, что Томас хороший кузнец, – неужели, мне повезло и у меня появился шанс, наконец, узнать, где его кузница.
– Хороший-то хороший, но и кучу барахла производить тоже любит, а меня потом заставляет все это продавать. Я тебе честно скажу, друг, все, что в этом мешке, это работы, которые у него не получились, но, которые, он все равно вместо того, чтобы выкидывать пытается хоть за гроши продать беднякам. Они-то сами прекрасно знают, какой это мусор, но все равно покупают. Каждому хочется иметь собственный меч или шлем, и при этом никого не беспокоит, что они не выдержат и одного удара.
– Да, это конечно грустно, но ведь есть у него и хорошие работы?
– Да, конечно их он продает в своей кузнице.
– А не подскажешь, как пройти туда?
– Отчего же не подсказать, друг. Иди прямо до конца этой улицы, потом поворачивай налево, пройди три квартала и выйдешь на большую дорогу, по которой-то и дело ездят кареты, там повернешь направо и идешь до самого конца города, ну а там, я думаю, ты увидишь дым, валящий из трубы кузницы, и без труда, ее найдешь.
– Огромное тебе спасибо.
– Да не за что, друг, только, когда будешь покупать, что-то у Томаса, не забудь упомянуть, что тебя прислал старина Сэм.
– Всенепременно.
Попрощавшись с доброжелательным помощником кузнеца, я, наконец, смог двинуться в путь. Дорога мне предстояла не самая близкая, если верить мальчику, продававшему газеты, порядка десяти миль. Поэтому, как только я дошел до широкой дороги, я остановил экипаж и уже собирался садиться в него, но открыв дверь увидел, что там сидит девушка с длинными черными волосами.
Такой красавицы я еще никогда не видел, несколько опешив, я не знал, что говорить или делать и лишь молча смотрел на девушку. Ее прекрасные голубые глаза столь приковывали мой взгляд, что мне казалось, это какой-то гипноз или волшебство.
– Куда вас подвезти? – кокетливо поинтересовалась девушка.
– А…я…мне нужно к кузнице Томаса, – еле-еле выдавил я из себя, рассматривая ее черное, как уголь, кружевное платье.
– Осторожнее, мистер, еще чуть-чуть, и вы прожжете меня своим взглядом.
– Я…простите, – смущённый, я отвернулся от девушки, уставившись в порог кареты.
– Садитесь, мы подвезем вас.
– Большое спасибо, – с некоторой дрожью в голосе произнес я.
Я сел в карету и, закрыв за собой дверь, буквально, прижался к ней, чтобы сидеть, как можно дальше от девушки. Я не знал, что говорить, что делать и куда смотреть. Я никогда не испытывал ничего подобного, я был практически уверен, что влюбился в нее с первого взгляда, да и кто бы не влюбился.
Карета тронулась и, когда мой рассудок, наконец, вернулся ко мне через некоторое время, я уловил аромат духов девушки, я понял, что знаю их, именно так пахли письма, которые я получал сегодня.
– Простите…эти письма…они были от вас? – запинаясь, спросил я.
– Письма? – девушка удивленно посмотрела на меня.
– Да, просто запах ваших духов, он очень знаком мне.
– А как он связан с письмами? – девушка смотрела на меня как на глупого ребенка.
– Ну я…не важно, извините. – Творец, как же глупо я сейчас выгляжу.
– Что с вами такое? Вы так прижались к дверце, вам плохо? – теперь во взгляде и голосе девушке чувствовалась неподдельная забота, нет я определенно влюбился.
– Я…просто, я никогда не видел такую красивую девушку, – постарался я выдать как можно более ровным голосом.
– Правда? – девушка засмущалась. – Спасибо вам.
– Простите, я забыл представиться, меня зовут Эдгар, Эдгар Блейк, – вспомни, что ты солдат, где твоя хватка и стальной голос, соберись Эдгар, женщинам не нравятся плаксы и мужчины, которых трясет словно у них лихорадка.
– А меня Клодия Вальдес. Очень приятно познакомиться мистер Блейк.
– Зовите меня Эдгар.
– А вы меня Клодия, – только, если мне хватит духу.
– Спасибо, что согласились подвезти меня…Клодия.
– Мне не сложно, тем более что мы сами едем туда, – вот, так совпадение.
– Вы хотите, что-то приобрести в кузнице? – я знаю, что мой вопрос был бестактным, но сейчас я абсолютно не мог контролировать свою речь.
– Да, Томас как раз должен был выковать для меня тренировочную рапиру, хотя мне и неинтересно все это, но отец настаивает на том, что я должна обучиться фехтования.
– Отцы, они всегда такие, – я невольно вспомнил своего отца.
– А вы, как я вижу, в этом тоже разбираетесь? – спросила она, бросив свой взгляд на мою рапиру, висящую на поясе.
– Да, у меня есть некоторый опыт.
– Как это здорово, может быть вы научите чему-то меня? – девушка стала весело улыбаться. – А то мастер фехтования, которого нашел нам отец меня пугает.
– Вы сказали «нам»? – снова бестактный вопрос.
– Да, мне и моей сестре, – у нее еще и сестра есть, наверняка такая же красавица, возможно, я смогу познакомить ее с Гарольдом…проклятье, о чем, я вообще думаю.
– Так, что насчет занятий, Эдгар?
– Занятий? Ах, да, ну, думаю, я смогу научить вас некоторым азам, – я был бы счастлив учить вас до конца моих дней.
– Было бы прекрасно. Вы свободны завтра?
– Я? – Эдгар, что ты, вообще, делаешь, ты походу, окончательно, забыл зачем ты сюда приехал и чего, категорически, нельзя делать. Нельзя, заводить какие-либо тесные знакомства, и общаться с кем-то. Это породит ряд лишних вопросов, далеко не на каждый, из которых, я смогу ответить.
– Да, Эдгар, ты свободен завтра?
– Думаю, да, – отличный неправильный ответ, Эдгар, поздравляю, так держать.
– Отлично, похоже мы как раз добрались до места.
Выйдя из кареты и любезно предложив Клодии свою руку, чтобы она смогла спуститься я отправился вместе с ней в кузницу. Вопреки моим ожиданиям, кузница Томаса оказалась достаточно большой, и я бы даже сказал огромной, не будет преувеличением, если я скажу, что наши кузницы, где куют оружия для королевской армии, были такими же по размеру.
Войдя в кузницу, мы попали в своего рода магазин, где, как мне казалось висела тысяча различных мечей, рапир, копий, щитов и брони. Столько оружия я не видел даже в арсенале академии «Тайпан», а ведь его там было много, очень много.
– А что хотели приобрести вы, Эдгар? – спросила у меня Клодия.
– Я хотел ознакомиться с ассортиментом, я слышал в городе, что Томас достаточно искусный кузнец. Но теперь, с учетом, нашей договоренности, мне, по крайне мере, понадобится учебная рапира.
– Рада это слышать.
– О кого я вижу, это же госпожа Вальдес, ваша рапира, как раз, готова, – сказал мужчина, примерно лет сорока, вошедший в магазин, откуда-то из подсобных помещений.
– Замечательной господин Томас. Познакомьтесь, это мой новый друг, Эдгар Блейк, он обещал позаниматься со мной фехтованием. Не могли бы вы подобрать какую-то учебную рапиру и для него, возможно, у вас уже есть что-то готовое?
– Думаю, что-нибудь подберем, – радостно сказал кузнец. – Позвольте спросить господин Блейк, а где вы обучались фехтованию? – не хотелось мне раскрывать свое настоящее имя, какой же я все-таки идиот.
– В детстве у меня был учитель, ее звали Монтихо.
– Как интересно, а не могли бы вы продемонстрировать чему она вас научила, чтобы я точно смог подобрать для вас подобающий клинок.
– Прямо здесь и сейчас?
– Почему бы и нет, мой ученик с удовольствием составит вам компанию.
В магазин, все с той же стороны подсобных помещений, вошел весьма рослый мужчина, с короткой стрижкой, примерно моего возраста. У него были короткие черные волосы, белая рубашка и коричневые штаны.
– Давайте пройдем во двор, – предложил кузнец.
– Да, конечно.
Вся эта история с показательной дуэлью, мне, крайне не нравилась. Во-первых, я был еще не в том состоянии, чтобы сражаться, во-вторых я не видел в этом абсолютно никакого смысла.
Мы вышли на улицу, ученик кузнеца встал напротив меня и извлек из ножен рапиру. Он был достаточно молчалив и за все это время не произнес ни звука. На его поясе, помимо рапиры висел кинжал, рукоять которого, заканчивалась львиной головой.
Прежде чем, я успел пожелать моему оппоненту удачи, он сделал первый выпад. Я без проблем увернулся от него, но ученик кузнеца тут же сделал еще три, парирование последнего мне далось достаточно трудно, но, все же, я смог выстоять под этим натиском. В целом атаки ученика кузнеца не так сильно меня пугали, но меня пугал его настрой, это явно была не учебная дуэль, он определенно хотел убить меня.
Не зная, что делать в подобной ситуации, я, то и дело, парировал удары, нанося редкие выпады в ответ. Мой противник начинал понемногу выдыхаться, по крайне мере, должен был, но я, из-за своей не зажившей еще до конца раны, я уже не очень уверено стоял на ногах. Если так пойдет и дальше, то я проиграю эту дуэль, а судя по настрою ученика, проигрыш в данной дуэли будет означать смерть.
Я решил несколько изменить свою тактику, и теперь мои выпады стали более частыми. Заметив эти изменения, мой оппонент решил атаковать еще более жестко, теперь если бы не мои способности, я уже вряд ли смог парировать все эти удары. Несколько раз время замедлялось для меня, давая мне возможность увернуться в последний момент или блокировать удар. В одну из таких атак я сделал удар наотмашь и порезал моему оппоненту правую руку. Мое лезвие, очевидно, задело его нервы, и он невольно выронил рапиру, но останавливаться на этом он явно не собирался. Выхватив свой кинжал левой рукой, он попытался наброситься на меня, но наткнулся на мой клинок пропоровший его живот. Всхлипнув, мой оппонент обмяк и навалился на меня. Насколько я могу судить, он был мертв.
Аккуратно вытащив рапиру из него, я положил его на землю. Вокруг повисла гробовая тишина, думаю, все вокруг были шокированы тем, что только что произошло. Я и сам был шокирован и не знал, что, именно, мне стоит делать. Это был первый человек, которого я убил. В моей голове бурлили эмоции, и мне хотелось провалиться под землю. Кое как убрав свой клинок в ножны, я прошел мимо молча стоящей и смотрящей на труп Клодии, и сказал:
– Думаю, наши занятия завтра не состоятся, мне очень жаль, – сказал я, после чего подошел к деревьям, рядом с кузницей, являвшимися частью леса и затерялся среди них.
Гарольд
Я всегда не любил дальние поездки, поэтому сон у меня выдался неважный. Я постоянно просыпался, и видел какие-то непонятные сны, так что утро я встретил злым и разбитым.
После завтрака я снова прогулялся в замок, а точнее к казначею, чтобы потребовать у него денег, на мою поездку. Казначей отказал мне в этой просьбе, однако у принца не было особо выбора, и он подписал мне необходимые бумаги, после чего, казначей скрепя каждой костью своего тела, выдал мне пять тысяч льернов. Вообще, такие суммы, как правило, не давали, если речь шла об обычной поездке, но мне было все равно. Это была идея нашего уважаемого принца, а я в свою очередь хотел, чтобы поездка была максимально комфортной, и уж, конечно, свои личные деньги я бы тратить на это не стал.
Вернувшись домой, взяв свою походную сумку, жетон, который я так и не успел сдать, и оседлав снаряженную лошадь, я отправился в утомительный путь. На протяжении всех семи дней со мной не произошло ничего интересного, кроме небольшой встречи с каким-то чудаковатым мужчиной, лошадь которого, очевидно, не выдержала тяжесть его повозки и слегла, прямо на тракте, всего в пяти милях от города, куда он и направлялся. Я попросил местную стражу помочь бедолаге и мне, конечно, отказали, но 100 льернов с легкостью решили эту проблему, в конце концов это были деньги из казначейства, так что почему бы было не потратить их в коем-то веке на благое дело.
Не знаю, удалось ли мужчине в итоге добраться до своего дома или нет, ведь местный гарнизон мог с легкостью взять у меня деньги и ничего не сделать, но лично я, практически прибыл на место.
Король Томпсон был достаточно своенравным человеком и построил свой замок посреди леса, в десяти километрах от столицы. Старый же замок он перестроил в огромный лазарет и дом для тех, кому некуда идти.
Деревья здесь были такие высокие и густые, что нужно было подъехать практически вплотную к замку, чтобы насладиться его величием. Да, он был не такой древний, как прочие замки, зато при его строительстве были использованы все последние достижения архитектуры. Именно, поэтому, он считался самым красивым замком так называемых «старых королевств».
Последний раз я был здесь около полугода назад, когда мне пришлось сопровождать сюда нашего принца. Как и в тот раз, стража приветствовала меня на въезде в город и предложила заехать в конюшню. Спрыгнув с лошади, я снял с нее походную сумку и перекинул ее через плечо.
– Можете оставить сумку здесь, никто ее не возьмет, – сказал мне конюх.
– Верю, – ответил я на его заманчивое предложение, после чего вышел на улицу.
После столь длительной скачки мои ноги уже не очень уверенно чувствовали землю, но по территории замка было в любом случае лучше идти пешком.
Миновав основной вход в замок, я отправился в сад, находившийся за замком. Катарина, наверняка, была именно там, ведь сейчас был день, ярко и тепло. Сложно поверить, что на улице уже был ноябрь. Кажется, лето решило надолго задержаться здесь.
Пока я шел вокруг замка, мое внимание привлекли косяки птиц, которые то и дело взлетали с деревьев. Интересно, что могло их так напугать? Предчувствия у меня были не самые добрые, поэтому я машинально проверил насколько свободно рапира выходит из ножен. Результат был весьма удовлетворительным, хотя ничего другого я и не ожидал.
Добравшись до заднего двора замка, я оказался в саду, недалеко от озера, которое искусственно создали специально по приказу короля для его любимой дочери.
Как я и ожидал Катарина была здесь, вместе со своими двумя верными телохранителями. Король разрешал им покидать принцессу только в тех случаях, когда мы приезжали вместе с принцем, и ее защиту обеспечивал я. Впрочем, за всю жизнь принцессы на нее ни разу никто не напал.
Катарина увидела меня и улыбаясь начала махать рукой, но мое внимание было сосредоточено не на этом, а на трех людях в темной одежде, которые приближались к принцессе со стороны озера. Я ускорил свой шаг и успел поравняться с ними, как раз, когда они подошли к принцессе.
– Госпожа Томпсон, мы как раз вас ищем, – сказал один из людей в темной одежде.
– Кто вы такие? – спросил один из телохранителей принцессы.
– Думаю, это не так важно, – люди в темной одежде обнажили клинки.
– Господин Блейк, пожалуйста, уведите отсюда госпожу Томпсон.
– Хорошо, – думаю, отступление, в данном случае, было бы весьма разумно.
Я схватил принцессу за руку и потащил ее к лабиринту из кустов.
– Гарольд, стой, мы должны помочь Энтони и Эрику, – интересно кто из них, кто, имена как на подбор, видимо, чтобы было сложнее различить.
– Для нас сейчас, разумнее, будет скрыться. Мы точно не знаем сколько их тут, зато точно знаем, что они пришли за вами.
– Но почему мы идем к лабиринту?
– Потому что там вход в секретный туннель, ведущий к выходу из замка, – теперь точно можно было сказать, что волнение птиц, наверняка, связано с этим нападением и, судя по всему, нападавших значительно больше, чем три человека.
– Но почему мы не идем в замок.
– Послушай, Катарина, сейчас не время играть в «вопрос и ответ», просто доверься мне, если хочешь остаться в живых. Единственное безопасное место сейчас это тайный ход. Надеюсь кулон с тобой? – решил я пока общаться к ней на «ты», в надежде, что так она будет меньше со мной спорить.
– Да, конечно, отец говорил мне никогда его не снимать.
– Вот и славно, давай идти, как можно быстрее.
Что-то во взгляде тех троих, с которыми я оставил телохранителей принцессы, говорило мне о том, что они весьма неплохие войны и у Энтони с Эриком просто нет шансов.
В центре лабиринта нас ждала величественная статуя великого короля Ориэна Томпсона, по совместительству являющимся дедушкой Катарины. Зайдя за спину статуи, я попросил принцессу снять кулон и приложить его к отверстию, которое находилось в двухметровом постаменте. Стоило ей это сделать, как едва различимая дверь открылась, и мы начали спускаться вниз. Чтобы не испытывать судьбу, я закрыл ее за нами.
Мне не доводилось бывать здесь раньше, но все эти ходы должны были быть однотипными. Поскольку, всю площадь этого места занимал замок, и несколько пристроек, рядом с ним, вроде конюшни, вряд ли этот тоннель будет длиннее одного километра, а то даже и короче. Я с грустью вспомнил своего скакуна Рапида, которого мне похоже придется оставить тут, но в тот же момент порадовался тому, что дорожную сумку я все же оставил при себе.