…Михей внимательно смотрел под ноги, время от времени озираясь по сторонам, а ну как и в самом деле Потапыч вздумает объявиться. Но любопытство и азарт брали своё, очень уж хотелось «выловить» интересный камешек нефритовый, а то и яшму найти или лазурит. Прибой нагонял на гальку тихую волну, и, когда она откатывалась, камешки сверкали и переливались, словно драгоценные. Михей часто наклонялся, поднимал тот или иной, тёр об шаровары, но тут же выкидывал в море – без воды куда-то уходили блеск и яркая окраска.
По узкой прибойной полоске Михей решил обогнуть скалу, благо волны почти не было – Байкал еле-еле, лениво, между прочим шевелил гладь. «Может, там, за скалой, камешки поинтереснее будут», – подумал Михей. А когда обогнул, то увидел дыру в скале, неприметную с воды и плохо различимую издалека, хотя была она в человеческий рост. Судя по всему, это был вход в пещеру. Дневной свет хоть и тускло, но позволял различить её внутри. Без факела, конечно, не обойтись, чуть вглубь – и уже ничего не видно.
Михей опрометью кинулся в лагерь.
– Ты чего запыхался, Михей? Гору, что ли, осматривал?
– Старшой, дыра в скале, может, клад сыщем. Надо бы факел запалить да осмотреться внимательнее.
– Ну давай, давай. Помощь нужна?
– Управлюсь, старшой, ты же меня знаешь!
Ефимий вздохнул:
– Знаю, это точно.
У входа Михей зажёг факел и вошёл внутрь. В лицо ударил сырой запах.
Пещера была большой. В отдельных местах Михей мог стоять в полный рост, а там, где свод шёл под уклон, приходилось сгибаться вдвое.
Михей опустил факел – дно пещеры было покрыто толстым слоем серого песка вперемешку с галькой. «Наверно, волнами закидало во время штормов», – подумал Михей. Он слыхал от приезжих путешественников и рудознатцев, что в пещерах когда-то давным-давно селились люди, чтобы переждать непогоду, и даже в холодные зимы спасались в них от ненастья, разжигая костёр…
Осматривая пещерный песок, он вспомнил, что когда в Иркутск из Москвы прибыли китайские послы, а следом чужеземцы доктор Гарвин и Лорец Ланг, то на базаре интересовались у крестьян, не находили ли они чего, перепахивая землю. Допустим, и нашли чего, неужто воевода не прознал бы первым?!
Вспомнил, сколько находок было у них самих, когда оказались на странном острове да в секретной деревеньке Емельяна-кузнеца. Увидев привезённые рисунки и таблички, что выкопали они с Хватом из земли, воевода Леонтий аж рот открыл от удивления. Всё охал и ахал, рассматривая, а сколько расспросов учинил! Потом составил подробнейший рассказ и опись, сгрузил всё в ящик, обитый железом с соломой, дабы не причинить урона предметам, да и отправил находку в столицу.
Чем дольше находился Михей в пещере, тем больше удивлялся. Внутри вроде сыростью несёт, а пол сухой. Если огонь разжечь, сырость-то уйдёт, а грозу в тепле и сухости переждать можно.
В середине пещеры находился очаг, сложенный из четырёх камней округлой формы.
«Ну эти-то вряд ли тащить придётся. Эти-то везде валяются по берегу, – подумал Михей, постукивая на ним носком сапога. – Каменюка да каменюка, ничего особенного».
На плитах, кинутых у очага друг против друга, видимо, сидели обитатели пещеры. Михей опустился на одну, скрестив ноги, как это обычно делали яндашевские.
«Только костра не хватает», – подумал он и стал шерудить палкой костровище. Под верхним слоем песка конец палки упёрся во что-то твёрдое. Михей наклонился и стал разгребать песок руками. Вытащил несколько глиняных черепков. Тогда он попробовал поискать возле плит. И тут же нашёл наконечник стрелы, какие-то пластинки из серого камня, похожие на лезвие ножа, кремнёвые резцы и каменные отщепы.
Теперь он разгребал песок руками везде… Нашлись фигурка, очень напоминающая рыбку, гарпун, подвеска из резцов какого-то большого животного с просверленными отверстиями. Несколько белёсых камешков взял машинально.
– Ёшкин-морошкин, – причитал Михей, перебирая находки. – Видать, жили здесь люди долгонько?
Он собрал всё найденное и поспешил в лагерь.
– Мужики, гляди, чего я из пещеры выудил!
Все сгрудились вокруг Михея, который разложил находки на нескольких больших гальках.
Кирьян повертел гарпун:
– Хорош, с такого рыба не сорвётся.
– А это что за штуковина? Фигурка, словно дитя малое ножичком стругала.
– Может, Хватушка, и дитя, а может, и нет. Может, ей лет немерено! Когда её сработали? Бог её знает.
– Камешки-то белые – нефриты!
– Не ошибся, Андрей?
– Да нет, Ефимий, как есть нефриты. Видать, у мастера руки до них не дошли, не обработал.
Андрей вдруг кинулся с камешками к воде, ополоснул их и так же быстро вернулся к спутникам. Разжал ладонь, и – перед ними были совсем другие зеленоватые окатыши, переливающиеся на солнце и пропускающие его свет.
– Да нефрит, говорю, как есть нефрит. Только не шлифованный.
– Однако надо осмотреть тут всё, – предложил Ефимий.
– А может, и не след за тридевять земель грести, может, тут всё и наберём.
Ефимий посмотрел на Михея:
– Всё не наберём.
– Это верно, – подтвердил Андрей. – Эти нефриты всякоразно не здешние. Вишь, окатыши, гладенькие все, с боков скруглённые. По всему видать, их долго по дну речному или ручью горному катало. Чтоб в байкальской воде нефрит сыскивали, об том никто не говорил, не слыхал я такой истории.
– Так, может, потерял их кто? Здесь и потерял?
– Вот и я о том же, – Ефимий присел возле находок. – Однако и гарпунов таких сейчас никто не делает. Видал кто такую потеху? Вот и я о том же. В ржавчине вещицы. Знать, давнишняя потеря. В столицу её надобно, там разберутся.
– Клад, что ли?
Все дружно грохнули от смеха. Понятно, куда гнул Михей.
– Да будет тебе награда, а как же! Ты же нашёл!
– На коровёнку точно наскребётся.
– Да хоть бы на кадушку, – обиделся Михей. – Раз положено – не откажусь. А когда капустка моя просолится, милости прошу до стола, со своим салом, луком и хлебушком. Стопочку, уж так и быть, сам налью…
– Есть охота, мужики, – Хват погладил живот.
– И то верно, есть охота. Подкрепимся и походим вокруг, мало ли какие тут клады ещё есть, – согласился Ефимий.
…Кирьян откашеварил славно. В котелке заварил иван-чай, а сам очаг был окружён рожнами, на которых золотистой корочкой поблёскивала рыба.
Потом пошли осматривать окрестности. Ничего интересного не нашли… Уже ближе к вечеру собрались у костра.
– Старшой, а кто это место Обухеихой назвал? Смешное имя.
– Не знаю, Михей. Выдумщик, однако, попался на имена.
– Да поди, тёщу свою увековечил. Тут одни скалы да дерева. Вот, поди, старушку и припечатали.
– Выдумщик ты у нас, Хватушка, ох, выдумщик.
– И хорошо, что бухта, – не унимался Хват. – А прикиньте, если бы Михея так назвали – Обухей!
– Ой, Хватушка, как смешно, аж до коликов, – приобиделся Михей.
– Так сам чего расскажи, мы послушаем да обхохочемся. Ты у нас говорун наипервейший.
– А и расскажу, а то ведь не отстанете.
– Давай, давай. Ты говори, а уж пересмешничать за нами не залежится. А то и вздремнём, я под твои байки быстро засыпаю.
– Ладно, Хватушка, но коли заснёшь, то и не узнаешь, отчего на Байкале две Ангары. Знаете про то? Нет! То-то, не знаете, а мы с вами куда ходим-бродим?
– Так на Верхнюю Ангару, – откликнулся Андрей.
– Точно.
– А та, что мимо Иркутска бежит, она, что же, Нижняя?
– Нет, Кирюша, люди зовут её Ангарой. Просто Ангарой.
– Отчего так?
– А вот и слушайте, отчего. Мне об том яндашевские люди сказывали, ещё когда ясачили мы.
Было, значит, такое время, когда жуть как холодило в здешних краях. Прям жуть! То ли солнышко стояло слишком высоко, а может, тучи его постоянно скрывали, но тепла было мало. Потому и леса стояли чахлые да хилые. Без тепла ничто не родится и не радует. Много времени прошло, пока хмарь стала рассеиваться. Может, ветры её проредили, а может, само солнышко пониже спустилось. Однако, точно, потеплело. А кругом же горы в снегу. Когда тепла не было, то набралось его ой как много. Так вот, стало припекать – снег и лёд подтаяли и побежали с гор в ложбинки и расщелины. И там, где раньше были серые провалы и впадины, появились реки и озёра. Лес, конечно, пошёл, в воде рыба и живность завелись.
Много лет минуло, пока реки и ручьи наполнили Байкал. И люди стали захаживать в эти земли, а как иначе, если рыболов ладится, охота стала удачливая. Тех людей звали тунгусами.
Ну, значит, копилась вода, копилась, но однажды прорвалась и сквозь дыру побежала дальше из Байкала к Енисею. Собрались тунгусы к тому месту, где дыра эта появилась, и видят: сильно она походит на звериную пасть. Ну и стали кричать: «Ангара, Ангара!» А по-ихнему Ангара – это пасть.
Тунгусы народ кочевой. Прослышали, что на другом конце Байкала тоже живности много и рыболов знатный. Пришли на другой конец Байкала, а там тоже горы да холмы. И точно, зверя в лесах полно, рыба ходит стаями. Ну стали они там жить. Однажды, может, днём, а может, и ночью, услышали страшный гул и грохот. Земля задрожала, заходила ходуном, молнии засверкали, а после много дней подряд шёл дождь. Размыл он, значит, берег, и скалы в одном месте развалились, и хлынул в Байкал поток с тех гор и холмов. Когда стихла непогода, видят тунгусы: дыра в скалах походит на пасть зверя. Тунгусы закричали: «Ангара, Ангара!» Так и пошло, что один поток стал Ангарою, а другой Верхней Ангарой.
Михей закончил рассказ, и стало тихо. Слышно было только потрескивание костра да шорох вечерней прибойной волны.
– Умеешь ты, Михей, говорить. То ли петь, то ли плакать охота, – подал голос Хват.
– Лучше петь!
– А я слыхал, что Тунгуски целых три! Нижняя, Верхняя и Подкаменная, – сказал Ефимий. – В ыдумщики эти самые тунгусы.
– На Нижнюю и Подкаменную ходил с ватагой. Большие реки, – сказал Андрей и замолчал. Потом добавил: – Тунгусы сказывали, золотишко водится в тех местах.
– Ох ты, так, может, нам туда надо, камешки-то, поди, везде валяются, – м оментально отреагировал Михей. – А, мужики, чё нам эти булыжники гонять? Золото лучше!
– Какие твои годы, вернёшься с похода, сколотишь ватагу, лапти подновишь, – да и на Тунгуску, хоть Нижнюю, хоть Подкаменную.
– Без вас, что ли?
– Без нас, мы с Хватом жениться будем, – мечтательно сказал Кирьян.
Михей махнул рукой:
– Да я, может, тоже вначале женюсь. Чай, пора? А, старшой, пора?
– Как по мне, так давно тебе угомониться следует. Только, боюсь, и женитьба не поможет.
– Ой, старшой, не скажи, если Настька десятского не раздумает, она его вмиг зашкварит. Бойкая, остроглазенькая, да по виду хитрющая. Добрая девка, будет наш Михей по струнке ходить.
– Я? Да ни за что! Чтоб Михей подкаблучником сделался, не бывать этому, Кирьян. Не бывать!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Распадок – низменность у подножья сопок или пологих гор (Прим. ред.).
2
Глазковская культура – археологическая культура монголоидных племён охотников и рыболовов таёжной зоны Восточной Сибири бронзового века (XVIII–XIII вв. до н. э.), распространённая в Прибайкалье, Приангарье, верховьях Лены и в низовьях реки Селенги. Получила название по первым находкам погребений некрополя в Глазковском предместье Иркутска, близ впадения в Ангару реки Иркут (Прим. авт.).
3
Сейминско-турбинская культура (более точное современное название – транскультурный сейминско-турбинский феномен) – общее наименование археологических памятников со специфическими бронзовыми находками, распространившихся по лесной и лесостепной полосе Евразии в 2150–1600 годы до н. э. Основной признак феномена – великолепное бронзовое оружие (Прим. авт.).
4
Государство Шан-Инь – раннее царство, существовавшее с 1554 по 1046 год до н. э. в землях к северу от выхода реки Хуцанхэ на Великую китайскую равнину. Шан – первое китайское государственное образование, реальность существования которого подтверждена не только археологическими находками, но также повествовательными и эпиграфическими письменными источниками (Прим. авт.).
5
Здесь и далее академик Павлов цитирует статью С. А. Прохора «Белый нефрит Восточной Сибири» (Прим. ред.).
6
Верста – старорусская единица измерения расстояния, равна 1066,8 метрам (Прим. авт.).
7
Старица – участок прежнего русла реки, который со временем превратился в отдельный бессточный водоём. Старица, как правило, имеет серповидную или петлеобразную форму (Прим. авт.).
8
Хурхойка – одно из имён домового в Прибайкалье. Такое объяснение давала Е. И. Шастина, доктор филологических наук, профессор, известная фольклористка и путешественница (Прим. авт.).
9
Вязкость – способность стойко сопротивляться ломающим, дробящим усилиям – свойство, противоположное хрупкости, не следует смешивать с твёрдостью. Есть очень твёрдые и вместе с тем очень хрупкие вещества, не выносящие ударов, как, например, кварц. Твёрдость нефрита по сравнению с рядом многих камней не очень велика (5,5–6 по шкале твёрдости). Кварц без труда царапает нефрит, а алмазная пила разрезает его с такой лёгкостью, как если бы под ней было мягкое дерево. Однако алмаз можно раздробить ударом лёгкого молотка, между там как кусок нефрита выдерживает самые сильные удары тяжёлого молотка, оставляющего на нём лишь небольшие белые вмятины. Нередко неопытный минералог разбивал стальной молоток, пытаясь отколоть образец от крупной глыбы нефрита.
10
Ферсман А. Е. Рассказы о самоцветах. М.: Наука, 1974.
11
Косарь – большой тяжёлый нож с толстым и широким лезвием для щепания лучины (Прим. ред.).
12
Ряж – деревянный сруб, погружаемый в грунт и заполняемый обыкновенно сухой, вязкой, жирной глиной или булыжником. В основном применяется к гидротехническим постройкам для устройства основания плотин, молов, набережных, а иногда мостовых опор и прочих сооружений (Прим. авт.).
13
Ферсман А. Е. Очерки по истории камня. Т. 1. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1954.
14
Пуд – устаревшая единица измерения массы русской системы мер. Один пуд равен 16,3805 кг (Прим. ред.).
15
Здесь и далее документы и дневники цитируются с сохранением авторской орфографии и пунктуации (Прим. ред.).
16
Ферсман А. Е. Рассказы о самоцветах. М.: Наука, 1974.
17
Башлык – бригадир артели, создаваемой для ловли рыбы на Байкале, самый опытный и признанный среди рыбаков человек (Прим. авт.).
18
Аршин – старорусская единица измерения длины. 1 аршин =1/3 сажени = 4 четверти = 16 вершков = 28 дюймов = 0,7112 м (длина руки от кончиков пальцев до плеча) (Прим. авт.).
19
Фунт – устаревшая единица измерения массы русской системы мер. 1 русский фунт равен 0,40951241 кг (Прим. ред.).
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги