– Что так рано? – Папа слегка сдвинул один наушник, не отрываясь от монитора.
– Отпустили, – буркнула я.
– Заболела? – без особой тревоги спросила мама.
– Ага. Чумой.
– Так почему школу-то прогуливаешь? – Мама продолжала яростно печатать.
Я пожала плечами:
– Просто Людмила Юрьевна превратилась в свинку.
– В морскую? – уточнил папа. – Или просто в свинью?
– В морскую. Рыжую. С розовым носом.
– Хм… ну, я бы ее во что погаже превратил…
– Виктор! – строго сказала мама.
– Ну правда ведь… если превращать учителей, то сразу в гадюку.
– Учеников перекусает…
– Так им и надо.
Я отправилась на кухню в надежде, что тошнота не вернется и можно будет поесть.
– Разогрей суп! – крикнула мама. – И принеси мне бутерброд.
– И мне! – попросил папа. – И колы.
Суп я греть не стала, тоже сделала себе бутерброд и распотрошила упаковку печенья.
– Так что случилось-то? – спросил папа, когда я поставила перед ним тарелку и стакан. – За что тебя выгнали?
– Заболела Людмила Юрьевна, – мама уже успела заглянуть в рассылку для родителей, – завтра им ко второму уроку.
– Понятно, – вздохнул папа, – со свинкой было бы интереснее.
Знали бы они!
Я отправилась к себе, открыла учебники и принялась честно в них тупить. Выучить хоть что-нибудь было невозможно даже под угрозой расстрела.
Просидев так минут двадцать, я не выдержала и открыла ноутбук. Наши вовсю общались в группе, но толку от их разговоров не было. Все дружно спорили, кто первый заорал, кто первый побежал и какого черта вообще было свинку гонять. Карташов не появлялся.
На сайте школы о директоре было сказано немного. Вернее, почти ничего – только имя и ученая степень. Появился он в сентябре – прежняя директриса ушла на пенсию. Учителя и родители боялись, что «новая метла» все вверх дном перевернет, но в школе мало что изменилось: разве что доски купили современные. Кто-то из учителей ушел, кто-то незнакомый работать стал, но так всегда бывает. Русичку нашу вот не тронули, хотя она, по слухам, боялась вылететь.
Но он ведь даже не удивился!
Мне стало жарко, я ушла в ванную и включила холодную воду. Вернулась, легла на кровать и врубила музыку.
Пусть меня ругают! Все равно не до учения.
У родителей, похоже, был дедлайн – одновременно, – поэтому они меня не трогали. Я так и заснула под «Мельницу», не раздеваясь, поверх покрывала. Во сне видела зимние улицы под скучным серым небом, опаздывала в школу и никак не могла вспомнить литовское стихотворение. Никакие свинки мне не мерещились.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Пьеса Евгения Шварца «Золушка».
2
В Литве, как и в большинстве стран Европы, Рождество празднуют 25 декабря.
3
Казюкас (ярмарка Казюкаса) – ежегодная ярмарка, которая проводится в Вильнюсе в ближайшие к Дню святого Казимира (4 марта) выходные. Ярмарка занимает несколько улиц и площадей в Старом городе, праздник длится три дня.
4
Пиастрами называли серебряные монеты итальянцы – от piastra d’argento, «плитка серебра».
5
Жверинас (Зверинец) – район в Вильнюсе. Очень зеленый, застроен большей частью невысокими домами. Жилье здесь довольно дорогое, и иметь дом в Жверинасе весьма престижно.
6
Центр науки «Коперник» – интерактивный научный музей в Варшаве, один из лучших в Европе. Очень популярен у детей и взрослых.
7
Тракай – живописный город в 27 км от Вильнюса. Одна из главных достопримечательностей – замок XIV в. на острове посреди озера.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги