Гори, гори ясно
Дан Фоллэн
© Дан Фоллэн, 2024
ISBN 978-5-0062-6024-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Пролог. Томико
19 ноября
Как говорится в одной из самых популярных карточных игр, город засыпает- просыпается мафия. Но в моём случае это предложение звучит больше как «Лондон засыпает- просыпается желание решиться на нерешительное».
Именно поэтому вместо того, чтобы спать, я хожу по заброшенному зданию в нескольких кварталах от своего дома. А всё ради одной очень интересной персоны, чьё имя до сих пор никому не известно. Коллеги даже не знают, как он выглядит, ведь тот всегда ускользал с мест преступлений. Удивительно.
Несмотря на его хитрость, я тоже не пальцем деланная и обладаю довольно быстрой сообразительностью. Мне потребовалось меньше недели на то, чтобы выследить его маршрут и вот, что удалось узнать: каждую ночь Неизвестный- как прозвали его в отделении- бродит в поисках жертвы по заброшенным зданиям, и в прошлый раз он пробегал недалеко отсюда. Теперь пришла моя очередь стать его добычей.
Я поправила ворот пальто и потёрла руки. Тишина начала давить. Неужели я ошиблась? Быть такого не может! Меня никогда не подводила интуиция.
Не готовая сдаваться, я прошла дальше, в глубь. Как вдруг позади меня раздался голос:
– Ты тут совсем одна. Не страшно находиться в помещении без возможности выйти, да ещё и так поздно? – я повернулась к источнику звука. Облокотившись на стену, парень оскалился, будто кот, загнавший мышь в угол.
– Если бы мне было страшно- не искала бы тебя, – я старалась сохранять спокойствие и ровный тон, несмотря на внутреннее замешательство.
– Искала? – парень явно удивился. Причем не меньше меня, – с какой целью?
– Я знаю, кто ты. И безоружена, если для тебя это так важно, – и поднимаю руки, сгибая их в локте, – Имея такую огромную возможность мне навредить, ты все еще ничего не сделал.
– Я не режу всех налево и направо, – он сложил руки на груди и нахмурился, словно я задела его за живое. – Так с какой целью ты меня искала?
Диалог идет слишком спокойно. Обычно, когда мне приходится выходить на контакт с преступниками, они на одно мое слово выдают двадцать о том, какие люди закона ужасные. А того ли я поймала?
– Эй, – вскрикнул парень, напоминая о своём присутствии. От резкости я моргнула. Подошла, попутно продолжая разговор:
– Как бы это странно не звучало, мне нужна твоя помощь, – с каждым моим словом изо рта идет пар от холода в окружающей нас обстановке.
– Почему бы тебе не попросить об этом у кого-то из твоих напарников, Ханс? – он лениво облокотился на стену.
– Раз знаешь мою фамилию- должен знать, что за всё время работы я никогда не брала никого в напарники, – я покрутила ладонью. Руки начинают мёрзнуть, надо быстрее заканчивать с этим, – И мне нужна именно твоя помощь. Я попрошу тебя лишь об одной услуге.
– Слушаю.
– Убей меня.
Повисла неловкая пауза. Видимо, он ожидал всего, кроме этого.
Парень жестикулировал, будто вырисовывая схему, и бегал взглядом, словно пытался уловить момент, где в нашем диалоге что-то пошло не так.
Офис наверняка узнал мой план и просто стебётся надо мной. В его деле было сказано: кровожадный, жестокий и хитрый маньяк. Но передо мной сейчас стоит человек в точно таком же замешательстве, как и я.
Чувствую, как руки покрывает иней и надеваю перчатки, пусть в моем случае это не сильно помогает. На минуту мы оба задумчиво смотрели друг на друга, но казалось, что прошла целая вечность, прежде чем я решилась заговорить:
– Тебе это ничего не стоит.
– Будь по-твоему, если мы кое-что добавим в договорённость, – я склонила голову на бок, ожидая продолжения. Глаза слипались, безумно хотелось спать, – в течение года ты должна прикрывать меня от полиции. Идёт? – парень протянул мне руку, которую я крепко сжала.
– По рукам.
Тут его рот изогнулся в улыбке, больше злобной, нежели хитрой, а карие глаза будто загорелись и прищурились.
– Никто не имеет права нарушить нашу сделку.
– Что ты имеешь в виду? – я осторожно вынула руку и отошла на шаг назад.
– Как много людей отправились на расследование моего дела?
– Человек… пятнадцать.
– А сколько вернулось обратно? – это предложение парень промурлыкал и стал пристально смотреть прямо в глаза.
Мне стало жутко не по себе. Я уже ловила себя на мысли, что совершила грубейшую ошибку.
Потому что никто из взявшихся за его дело так и не вернулся.
Уйдя в мысли, я и не заметила, как он подошёл чуть ли не вплотную ко мне и закрыл мне челюсть рукой.
– Долго же до тебя доходит. Ну что, я смотивировал выполнять условия?
Я кивнула. Парень отошёл от меня, и мне удалось вздохнуть. Правда, я забыла про холод, из-за чего мой вздох перешёл в кашель.
Моя цель отходила все дальше и дальше, направляясь к выходу из заброшенного здания.
– Стой! – крикнула я ему, – Как тебя зовут?
Удивительно, но после моих слов он остановился. Потом слегка повернул голову в мою сторону. Мне был виден его профиль с острыми чертами лица.
– Зови меня Дастин. Все равно мое настоящее имя тебе не суждено узнать, Томико. А если посмеешь доложить коллегам- ничего из этого не получишь.
И удалился, оставив меня наедине с мыслями.
Откуда он знает моё имя? Ладно, фамилия на слуху у всех… но имя?
Я простояла так минуты три, прежде чем двинуться с места на ватных ногах и отправиться домой высыпаться.
1 глава. Допрос
20 ноября
Мой день начался не с кофе. Он начался со стакана воды и таблетки успокоительного. Моя работа довольно тяжела – я видела столько смертей и слышала столько душераздирающих плачей, сколько не пожелаешь даже врагу. Мой психотерапевт рекомендовал кинуть это занятие и перейти на что-то менее травмоопасное, я даже в какой-то мере с ней согласна. Но где-то глубоко в душе прекрасно понимаю, что если за дело не возьмусь я – не возьмётся ни один детектив Лондона. Мне просто нет замены, это известный всем факт.
На часах 7:30. Пора выходить.
Сегодня на улице холоднее, чем было вчера. Наступает зима, а я и не заметила, как пролетела осень. Последние три года слились в один, и дни стали короче.
Я шла по улице, приветливо улыбаясь соседям, прохожим и тому продавцу-фармацевту, что продаёт мне лекарства без рецепта. Люди знают меня, доверяют. Я же поступила подло и бессовестно, заключив ночью сделку с преступником, который, возможно, убил родственников тех, кому я сейчас тепло улыбаюсь. Беспокойные мысли о том, что я поступаю неправильно, преследовали меня всю дорогу до здания офиса.
Сегодня день будет сложнее – коллеги суетятся.
– Что случилось? К чему шумиха? – спросила я у одного парня, пробегавшего мимо меня с бумагами, притормозив его прикосновением по плечу.
– Ты всё ещё не знаешь? – его глаза наполнял страх. Я настороженно помотала головой, – Подойди к Гранту, он тебе всё объяснит, – и убежал, не оглядываясь.
Мистер Грант – мой начальник. Что же такое произошло?
Не раздеваясь, я прошла к кабинету Гранта и вежливо постучалась.
– Входите, – послышался грубый мужской голос.
Я послушно зашла внутрь и закрыла за собой дверь.
– Доброе утро, мистер Грант, – начала я, но его выражение лица явно говорило об обратном.
– Утро далеко не доброе, мисс Ханс, – продолжил тот, устало потирая лоб и изучая документы. – Нашего директора, господина Рэтлиффа, пару часов назад нашли мёртвым в своём доме.
– Как мёртвым?! – ошарашено переспросила я, несмотря на эффект от успокоительного. Думаю, если бы не приняла его вместо завтрака, реакция была бы куда бурнее.
– На лишние вопросы времени нет, – мужчина поднял взгляд изумрудных глаз на меня, – тебя ждёт обвиняемый в комнате допроса.
– Но разве это не работа следователя?
– Уже были попытки его допросить. Он молчал. Вся надежда на тебя.
Глубоко вздохнув, я взяла папку, что протянул мне мистер Грант, и покинула кабинет.
«Вся надежда на тебя, "– как обычно они сваливают на меня всю грязную и тяжёлую работу. Надеюсь, однажды мне вручат за это премию.
Я скинула пальто и прошла на второй этаж, попутно ловля на себе обеспокоенные взгляды коллег. Не удивительно, что они так напуганы. Если честно, чувствую себя точно так же.
Через стекло было видно неподвижное тело молодого парня, склонившего голову.
– Зачем связали руки? – не отрывая взгляда, спросила я у следователя.
– Он чуть было на меня не набросился, – ответила девушка.
– Ясно. В принципе, в его деле было указано, что он ранее лежал в психиатрической лечебнице, – спокойно выдавила из себя я, открыв папку. А когда просмотрела дело, прошла вперёд, к допрашиваемому.
– Удачи вам, мисс Ханс, – послышался позади голос следователя.
Мы в одном помещении. Молодой человек не желает на меня смотреть. Я присела за стол напротив него и стала пристально изучать его черты лица: длинный острый нос, узкие глаза, тёмная кожа. Он явно не местный.
– Долго будешь игнорировать моё существование? – начала я, – У тебя есть выбор: сознаться мне или просидеть несколько лет в одиночной камере, где ты уже однажды побывал.
– О каком выборе может идти речь, если его предлагаете вы, твари, управляемые законом? – началось представление.
– Как ты связан с убийством господина Рэтлиффа? – не обращая внимания на его слова, продолжила допрос.
– На каком основании я тебе должен в этом признаваться?
– На политическом. Обещаю снизить тебе срок пребывания в тюрьме за открытое признание.
Он усмехнулся. Но потом поднял голову и выражение его лица резко изменилось.
– Ты… Я знаю тебя! – крикнул парень. Хорошо, что люди снаружи его не слышат.
– Меня всё знают, – холодно отрезала я.
– Но не все знают о твоих злодеяниях. Тот чувак, которого боятся все. Он рассказывал о тебе в довольно неприятном ключе.
– Как ты связан с убийством Рэтлиффа? – подавляя отвращение и в то же время любопытство, повторила я.
– А ты не ломаешься, – парень откинулся на спинку стула, – Никак я не связан. Свидетелем был.
– Будь ты свидетелем, я бы с тобой не разговаривала в такой обстановке.
– Эта паскуда… С белыми волосами, – мы зовём его Неизвестным, но пусть продолжает описание, – хитрый такой… Это он меня подставил! – его голос перешел в крик, – Я клянусь!! Подставил, а сам свалил, как подлый трус!
– В твоих руках было холодное оружие, когда ты пытался сбежать.
– Меня подставили!
Как только парень начал вырываться, в комнату ворвалась охрана, схватив его и уведя подальше от меня.
– Сделай что-нибудь! Останови его! – продолжил кричать мне тот, пока сотрудники пытались его заткнуть.
Я осталась в комнате одна. Он явно говорил о Дастине. Значит, это можно считать зацепкой.
– Как прошёл допрос? – поинтересовался мистер Грант, как только я зашла в кабинет.
– Только хотела об этом доложить. Допрос прошёл успешно, но никаких зацепок не оказалось, – мне пришлось соврать, лишь бы он не вмешивался в это дело, – Человек просто невменяемый.
– Проще говоря, ты не справилась с работой?
– Я же сказала, – во мне резко начал закипать гнев, но я готова была отрицать его слова, – допрос прошёл успешно, просто нет зацепок. К тому же, это не моя обя…
Мужчина поднялся с места, заставив меня замолчать и подошёл ко мне. Горелым пахнет, нужно уходить. Но только я хотела дёрнуть за ручку, как тот меня опередил и закрыл дверь на замок одним ловким движением.
– Ты ведь не справилась с заданием, – начал бархатным тоном мистер Грант, что у меня дёрнулся глаз, – а знаешь, что с такими как ты делают за непослушание?
Надеюсь, меня просто уволят.
Но нет, у начальника были явно другие планы на меня, учитывая то, с какой нежностью он положил мне ладонь на шею, телом прижимая меня к деревянной двери.
Ну почему в такие моменты перцовка остаётся в пальто, а не в кармане брюк?! И ведь даже ударить не смогу – слишком уж он большой и крепкий по сравнению со мной.
Только мужчина задрал мою голову и приблизился, полностью заблокировав мне движения, а мои глаза покрыла солёная пелена, как позади него раздался кашель.
Мистер Грант резко отпустил меня и отошёл на шаг назад, повернув голову в сторону источника звука. Я же разглядела вдали смутный высокий силуэт и поняла, что, кем бы не оказался мой спаситель, буду благодарна ему весь оставшийся год.
2 глава. Разговор тет-а-тет
– Прошу прощения, – прозвучал спокойный, будто ничего не происходило, мужской голос, – не хочу вас прерывать, но и тратить своё драгоценное время тоже влом.
Парень в чёрной облегающей водолазке опирался рукой на рабочий стол мистера Граната, который стоял в полном оцепенении, не скрывая своего смущения. Я прищурилась, дабы разглядеть моего спасителя получше.
Нет сомнений, это Дастин. Его белоснежную шевелюру не спутаешь ни с чем.
– Прежде, чем Вы зададите этот вопрос, я на него тут же отвечу, – продолжил тот, стоило мужчине рядом со мной открыть рот, – я зашёл к вам вместе с мисс Ханс, но Вы меня не заметили. А, между прочим, я по делу явился.
Мистер Грант не нашёл слов, чтобы выразить смятение, поэтому прилизал свои каштановые волосы и двинулся к парню, обратившись ко мне:
– Вы свободны, мисс Ханс.
Я мельком глянула на Дастина, который в данный момент непрерывно смотрел на меня с хитрой лисьей ухмылкой. Я благодарственно кивнула ему и натянула на лицо настолько широкую улыбку, какую только могла. Он лишь подмигнул мне, а потом, стоило мне выйти, вступил в разговор с начальством.
Шумиха немного утихла, и я сквозь зевак протиснулась на кухню, чтобы выпить кофе. Взяв пластиковый стаканчик, поставила его в кофемашину и стала ожидать напиток. Позади слышался шёпот коллег, всё ещё обсуждающих смерть господина Рэтлиффа. Я знала его как великодушного и самого доброго в городе старичка, который благодарил тебя за любую проделанную работу. Он так гордился каждым из нас, будто считал своим ребенком. Этого мне больше всего не хватало. Свою семью я не видела с шестнадцати лет.
Уточню: живой не видела. Но они мне часто снятся.
Я снова начала тосковать по родне. Этого нельзя допускать, мне нельзя киснуть. Я взяла горячий стаканчик и направилась торопливым шагом к себе в кабинет. Вскоре все разбежались по своим рабочим зонам, лестничный проем был свободен. Краем глаза я посмотрела в окно и остановилась. В последнее время редко когда замечаю происходящее вокруг меня. К примеру, сегодня небо серое, птиц не так много на ветвях, в отличии от последнего дня, когда я смотрела в окно. Я поднесла горячий напиток к губам, как вдруг раздался довольно звонкий среди тишины голос:
– Детектив.
Я подавилась кофе, обожгла себе им язык и закашлялась от горечи. Слегка повернувшись, заметила Дастина, который был готов постучать мне по спине, но прежде, чем он это сделал, я успела сказать:
– Не трогай меня, – при этом всё ещё кашляя.
Спустя несколько секунд мне всё же удалось набрать ртом достаточное количество воздуха и перестать задыхаться.
– Ты… Вы разве ещё не ушли? – вспомнив об этикете, начала я.
– Я поговорил с Грантом, – ответил парень, – больше он ни к одной из вас не пристанет.
Я даже не знала, что сказать. Спасибо за то, что спас, или прогнать его отсюда, ведь, чтобы он не сделал, коллеги могут заподозрить в нём неладное. Они всегда всех подозревают. И как-то раз я попала под их подозрение, якобы, мне довелось украсть весь запас конфет с буфета. Но потом быстро одумались, узнав, что я не переношу сладкое. Сладкого воришку всё же поймали с поличным.
– У меня к тебе вопрос, – продолжил было Дастин, но я перебила его.
– А у меня к тебе… к Вам вагон и маленькая тележка. Пройдёмте в кабинет, – и поднялась на несколько ступенек. Он буквально в один шаг меня догнал.
Поставив стаканчик с недопитым кофе на стол, я принялась сортировать папки, что разбросала прошлым вечером. Всё это время в комнате стояла гробовая тишина. И я думала, что сегодня обойдётся без лишних громких звуков, как парень решил вновь меня потревожить:
– У меня к тебе вопрос…
– Пожалуйста, не говори так резко, – вздрогнув, раздражённо буркнула я.
– Ладно, – выдержав театральную паузу, сказал тот. В его голосе слышалась только издёвка.
– Сначала ты ответишь на мои вопросы, – развернулась к нему лицом.
– Надо же, а я думал, слово клиента – закон, и спрашивается первым делом.
– С каких пор тебя закон тревожит? – это был риторический вопрос, но, судя по тому, как быстро он открыл рот, Дастин готов был на него ответить, поэтому я сразу же продолжила:
– Знаешь Исао Дэвиса?
– Понятия не имею, кто это, – быстро среагировал парень.
– А вот он знает, кто ты, – после моей фразы он нахмурил брови.
– Врун. Никто меня не знает.
– А если не перестанешь издеваться надо мной, узнаёт весь город.
– У нас уговор. Или ты забыла? – он резко понизил громкость говорения,
– У нас не дружеская беседа. Или ты забыл? – неосознанно передразнила его я.
– Но я ответил тебе честно, – Дастин потянулся, а затем вернул руки на спинку дивана, – это всё?
Какое-то время я молча смотрела в пол. В голове всё перемешалось, но мне удалось вспомнить то, что я хотела у него спросить:
– Зачем ты помог мне? – и посмотрела на него с папкой в руках. Это его дело. Там расписано всё, что коллегам удалось узнать. И Неизвестный сильно отличается от Дастина.
– В моих действиях есть логика. До тебя домогаются, это послужило бы травмой, и ты, вероятно, не вытерпев этого, бросилась бы с моста в Темзу, – жестами он драматично изобразил то, как я полетела бы в реку, если бы тот меня не спас, – А мне выгоды в этом нет.
– Как ты проник туда?
– Через окно, как опытный вор, – и захохотал, – Грант открыл его на проветривание.
– А как…
– Как я узнал, что тебе нужна помощь? Считай это чуйкой.
– Ладно, я поверю тебе, – на самом деле не всё его слова внушали правду. Их нужно будет подтвердить, – Ты что-то хотел спросить у меня, – резко вспомнила я.
Дастин задумчиво перевёл взгляд на окно позади меня. Я повернулась.
Мой кабинет находился довольно высоко, а из окна был хорошо виден город. И парочка пролетающих мимо птичек.
– Видишь пернатых? – начал парень, – Они всегда летают вдвоём.
– Вижу. Как это связано с твоим вопросом?
– Ты уже довольно долгое время работаешь одна. Неужели, ты не устаёшь от этой рутины?
– Как видишь, справляюсь.
– И при этом не смогла ответить мужику по заслугам.
– Мне не нравится то, к чему ты клонишь, —я настороженно повернулась.
– Я не прошу от тебя чего-то сверхъестественного, – и театрально развёл руки, – хочу от тебя лишь одного, – и снова замолчал, будто обдумывал последующие слова.
– Не томи, у меня гора работы, – мне хотелось как можно скорее выпроводить его из кабинета. Слишком уж много он говорил.
– Возьми меня в напарники.
3 глава. Улица Пикадилли
– Нет, нет и ещё раз нет! – повысив голос, я мотала головой.
– Первая стадия: отрицание, —спокойно продолжил Дастин.
– Я никогда не брала напарников, и не буду!
– Так почему бы не попробовать?
– Я вижу коллег, у которых появились напарники, и их успех меня далеко не воодушевляет, – продолжила возмущаться я, но лицо парня даже не дрогнуло, – тем более, если ты станешь напарником, у нас появится куча проблем с законом.
– То есть, ты не против взять напарника, только не меня?
– Я против всего, что ты сейчас говоришь.
– А если это скажет начальник?
Об одной только мысли об этом страшном мужчине у меня пересохло горло.
Повисла тишина. Часы пробили полдень. Я не понимала, что он хочет от меня, если всё сказала. Но тут он встал и, пройдя к выходу из комнаты, закончил:
– Моё дело предложить, Ваше дело подумать над этим, детектив, – и вышел.
Дел у меня недостаточно, чтобы ещё над этим думать… Надо заняться работой, пока ко мне не прибежал кто-нибудь ещё с целью взять его в напарники.
Но только я присела за стол, как в кабинет ворвался коллега со словами:
– Мисс Ханс, нужна Ваша помощь!
Я не удержалась и ругнулась себе под нос, устало опираясь головой на руки.
– Это касается убийства господина Рэтлиффа. У вас должны быть копии документов Марисы Рэтлифф.
– Есть, но лежат дома.
– Вам доверяют такие ценные бумаги? – удивился парень, его брови взмыли вверх, а глаза округлились.
– Некоторые серьёзные документы я забираю домой, так как здесь держать их опасно, – я встала из-за стола и накинула пальто, после чего спросила: – Куда подъезжать?
Дома было разбросано множество бумаг, которые я так и не успела подписать, ведь возвращаюсь поздно вечером. Мне дали час на сборы и дорогу до улицы Пикадили в Вестминстере.
Но, думаю, бòльшую часть этого времени я буду искать нужную папку. Перед этим нужно выпить лекарство.
Я спустилась в цокольный этаж, дабы собраться на выезд, и с ужасом обнаружила, что все вещи были разбросаны, будто здесь произошло ограбление. Быстро пробираясь у полкам, начала проверять, на месте ли ценные документы. Удивительно, но ничего не пропало. Лишь было разбросано.
Почему это произошло сейчас, когда мне нужно срочно уходить?
Я собрала бумаги с пола, подняла коробку с некоторыми старыми уликами и поставила её на место. Схватила нужную мне папку, блокнот с карандашом и выбежала из дома, закрыв дверь.
К счастью, мне быстро удалось поймать такси, а значит я сэкономила где-то десять минут. Меня внезапно потянуло в сон, когда мы стояли на одном из светофоров. Веки стали тяжелее, голова безвольно опиралась на стекло, и я погрузилась во тьму.
– Ты в порядке? – раздался успокаивающий голос где-то в темноте.
Мне не с первого раза удалось понять, что глаза открыты, ведь вокруг меня кромешная тьма. Лишь когда где-то вдалеке показался светлый силуэт, я поняла, что нахожусь в каком-то помещении.
Светлое пятно двигалось в мою сторону, и с каждым морганием становилось всё ближе и ближе ко мне. И как только я встала с колен, а нас разделял жалкие два метра, узнала в нём своего покойного старшего брата.
– Я в порядке, – робко ответила я.
– Разве? – продолжал тот. Его лицо не выражало никаких эмоций, кроме сочувствия, – Мы надоели тебе?
– Нет! Что ты… – они являлись мне почти каждую ночь, постоянно напоминая о моём одиночестве. Но признавать то, насколько сильно я по ним скучаю, мне не хотелось.
Он протянул мне руку.
– Пойдём со мной. Я кое-что тебе покажу, – обычно брат так говорил, когда поймал лягушку и хотел мне показать, хотя я терпеть их не могу.
Его ладонь растворялась в темноте, становилась прозрачной. Сколько я не общалась с покойной роднёй, мне никогда не доводилось их касаться.
Я чувствую что-то неладное, ведь у меня резко прихватило горло и заболела голова. Я не должна их касаться, они мертвы… Я должна их отпустить…
И тут силуэт тускнет во тьме, всё ещё стоя с протянутой рукой. Холод прошёл по телу рябью, и я проснулась.
– Приехали, дальше дороги нет, – вывел из сонного состояния голос водителя.
Я протянула ему деньги за поездку и вышла из машины. До указанной точки нужно было идти ещё чуть меньше мили. Надеюсь, я не опоздаю.
Пришлось пересилить желание уехать домой, чтобы дойти до двухэтажного здания. Как оказывается, это был дом господина Рэтлиффа. Стены свежо покрашены, газон пострижен— внешний вид крыльца выдавал чистую и порядочную натуру хозяев здания.
На пороге я заметила того самого коллегу, который попросил меня о помощи.
– В чем дело, Самуэль? – подошла к нему.
– Миссис Рэтлифф готова дать показания, – ответил мне тот, вытирая очки, – Она ждёт Вас.
И снова я в центре внимания. Мне не привыкать.
Зайдя внутрь, поздоровалась с хозяйкой дома. Она стояла неподалёку от входа, держа в руках носовой платок и иногда вытирая слезы.
Странно, почему она объявилась только что? Разве я не должна была первым делом допросить именно её?
Я провела допрос на её кухне, отказавшись от кофе (хватит с меня на сегодня). Выяснилось, что женщина этой ночью была вне дома, работала, а вернулась только что, когда уносили тело господина Рэтлиффа. Никаких гостей они в последнее время не принимали, ссор тоже не происходило. К сожалению, это всё, что мне удалось выдавить из горюющей женщины, поэтому, записав сведения в блокнот, я покинула её дом и отправилась вновь ждать такси. Но в этот раз мне компанию составил Самуэль, который держался рядом со мной, пока я проводила допрос.