Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Кокора – ствол дерева с мощным, торчащим в сторону корнем либо толстым суком.
2
Коренга́ – все имена «детей Кокориных» происходят из мира деревьев и леса. «Коренга» означает плохо выросшее кривобокое деревце, корягу.
3
Полсть – здесь: толстое тёплое покрывало.
4
Чагра́ва – разновидность небольшой чайки.
5
Заскорбыш – заморыш, изнурённый болезнями человек или животное.
6
Торо́н – внезапный порыв ветра, шквал, а также удар «тычком».
7
Скаредное – мерзкое, дрянное.
8
Падера – пурга, снежный вихрь.
9
Купырье, шаружник – народные названия пряных трав: петрушки и базилика.
10
Книжка-всезнайка – энциклопедия.
11
Узорочье – дорогая, разукрашенная узорами вещь.
12
Ка́женик – калека, изуродованный, «искажённый» человек.
13
Охотник – здесь: знаток и любитель.
14
Звяга – кто лает, пустолайка.
15
Зепь – сумочка, кармашек.
16
Рыбка баламут… морской острец – скумбрия и морской окунь.
17
Турусы – враньё, вздор.
18
Басенка, баснь – рассказ о вымышленном событии, в противоположность «сказке» – реальной истории.
19
Хлёбово – горячая жидкая пища.
20
Свирющий – свирепый.
21
Закладыш – «кладеный», кастрированный самец.
22
Касть – паскуда, дрянной человек.
23
Гырчей – любитель порычать, сердитая собака.
24
Па́полза – ребёнок, ещё не выучившийся ходить; всякое животное, которому от природы свойственно ползать.
25
Споло́х – набат, общий призыв на помощь.
26
Отрыщь – «нельзя», запрещение собаке (обычно охотничьей) рвать пойманную добычу.
27
Приспешник – помощник, «подготовщик», кухонный рабочий.
28
Заколе́ть – сильно замёрзнуть, остыть.
29
Скуде́ль – земля и всё ей принадлежащее, в особенности глина. Отсюда скудельный – бренный, слабый, хрупкий, подобный гончарному изделию.
30
Чуни – валяные или меховые «носки», служащие как домашняя обувь или в качестве утеплителя, например, для непромокаемых сапог.
31
Неублюдок – в старину любители кровного собаководства говорили «поблюсти суку с таким-то кобелём», если речь шла о плановом размножении. Если же собака сбегала и предавалась «свободной любви», получившееся потомство называлось «неублюдками», потому что за сукой недосмотрели, «не ублюли» её.
32
Тумак – метис, помесь разных пород.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги