Книга Терской фронт (сборник) - читать онлайн бесплатно, автор Борис Николаевич Громов. Cтраница 15
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Терской фронт (сборник)
Терской фронт (сборник)
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Терской фронт (сборник)

А вот теперь мы сидим в «караулке» у Аслана, гоняем чаи и перебираем трофеи в ожидании уже вызванного из Червленной Шурупа на «буханке». Сходили вполне удачно, вон она, наша добыча, аккуратной кучкой в углу лежит. Три карабина Симонова, вполне приличной сохранности, два АК-74М и четыре АКМС, причем на одном, принадлежавшем командиру, вытертый до белизны и разболтанный, будто погремушка, ГП-25. Радости Толи, когда я сообщил, что «Костер» достанется ему, не было предела. А то, что он разболтанный, – не беда. Конструкция там простейшая, сам все подтяну, даже без помощи оружейника. Еще взяли девять пистолетов: семь ПМ и два «стечкина». А вот большую часть найденных боеприпасов пришлось заминировать ловушками из гранат и оставить. Иначе мы бы все просто не подняли. Взяли только початый цинк ВОГов и все найденные Ф-1. Состояние у трофейных стволов – просто ужасное. Мало того, что сто лет не чищенные и ржавчиной да грязью заросшие, так у одного из «стечкиных» возвратная пружина оказалась очень сильно погнутой, того и гляди, сломается. Хотя себе мы его оставлять все равно не собираемся, а уж чего с ним Сергеич потом делать будет, нам без разницы. Лишь бы купил. Но все равно, оружие жалко, не заслуживает оно такого отношения. Вот, кстати, интересно, откуда пошла в свое время «красивая горская легенда» о том, что все чеченцы – великие воины с пеленок? Самое забавное, что многие в нее свято уверовали. А по моим личным наблюдениям, в обращении с оружием очень многие из них – редкостные неряхи. Понятно, что «калаш» весь мир покорил именно своей надежностью и неприхотливостью. Но хотя бы раз в месяц его чистить надо, особенно если хоть изредка, да стреляешь. А тут, как у Ильфа с Петровым: «…толстый слой то ли ржавчины, то ли гречневой каши». Верно подмечено, лучше и не скажешь. Одним словом, работа по чистке нам с Толей предстоит серьезная, с предварительным замачиванием в соляре и прочими «радостями жизни». Ладно, не будем о грустном.

Вскоре на улице раздается сначала тарахтение двигателя, а потом – резкий взвизг клаксона. Саша Шуруп приехал и дает понять, что нам уже пора. Сердечно прощаемся с Асланом, подхватываем с пола трофеи и топаем на улицу.

Когда на очередном ухабе Толя чуть не роняет на пол свою рацию, которую продолжает крутить в руках, я не выдерживаю. Сняв с груди свой чехол и вынув из него «Кенвуд», протягиваю напарнику.

– Держи, обезьянец! В чехол станцию убери и на РПС повесь, а то точно разгрохаешь.

Свою рацию я просто цепляю клипсой аккумулятора за нашитую на РПС лямку из стропы, на которые все подсумки и вешаются. До «торговой точки» деда Тимохи и так сойдет, а там новый чехол куплю.

Возвращение в «Псарню» обставляем с максимальной помпой. Мы с Шурупом, нагруженные всей поклажей, настежь распахиваем входные двери, и я голосом профессионального конферансье или, скорее, рингонауцера[78] возвещаю:

– Господа, позвольте вам представить нового бойца нашего отряда! Это отважный, заслуживший свое право быть среди нас в жестоком бою с превосходящими силами противника, наемник, с позывным…

Так, вот тут все и сорвалось…

– Алле, курсант, – театральным, слышимым даже в самом дальнем углу трактира, шепотом спрашиваю я у вошедшего в зал Толи, – ты хоть какой позывной-то себе выдумал?!

– Какой-какой? Да зовите Курсантом, один черт все уже привыкли. Другое ничто уже, похоже, и не приклеится, – шутливо ворчит довольный произведенным на всех эффектом Толик.

– Итак! – снова ору я. – Поприветствуем наемника Анатолия, позывной – Курсант!

И зал трактира взрывается аплодисментами и хохотом двух десятков луженых глоток.

Наемники окружают важно напыжившегося Толяна, жмут ему руку, обнимают, хлопают по спине, толкают в плечо… блин, не забили бы парнягу «от полноты чувствей». Он, конечно, не дите субтильное, ну так и ребята – кабаны еще те! Пока я договариваюсь с Четвертью об «аренде» старой оцинкованной ванночки, в каких обычно купали в деревнях маленьких детей, которую я видел на заднем дворе во время занятий по тактике, Толя уже собрал народ в круг посреди зала и начал «в лицах» рассказывать о нашей героической вылазке. Ню-ню, блин, баба-яга в тылу врага, вторая серия… Ладно, пусть развлекается. Он сегодня в «Псарне» герой дня.

– Так что, Кузьма, – оборачиваюсь я к озадаченному моей просьбой бармену, – отдашь мне эту железяку во временное пользование?

– Да отдам, конечно, – отвечает все еще недоумевающий Кузьма. – Только на кой черт она тебе сдалась?

– Трофеи взяли, так с них грязь и ржавчина просто сыплются, – я демонстрирую Четверти первый попавшийся под руку АКМС из баула. – Думаю все это добро в ванночку сложить и в соляре замочить хотя бы на сутки, пускай откисает. А то вообще не отчистим. А загаженные стволы я Сергеичу нести не хочу.

– И правильно, – одобрительно кивает Кузьма. – Неуважение это. И цены Сергеич тогда нормальной не даст. Из принципа. Ладно, забирай ванну и солярки из бочки возле «дырчика»[79] возьми, сколько надо. Только поставь все это добро в сарае позади дизеля, чтоб во дворе не воняло, ладно?

– Спасибо, отец родной! Как скажешь, так и сделаю! – Я отвешиваю ему шутливый поясной поклон.

– Не подлизывайся, – широко улыбается в ответ он, – я тебе «эксплуататора» не простил еще.

Разрядив и разобрав пистолеты и автоматы, закинул их в ванночку и залил соляркой. А вот СКСы в нее не влезли. Это с автоматом хорошо – сложил приклад, и все дела. С карабином так не получится. Ну, что поделать, заливаю им в ствол машинного масла из стоящей рядом с дизелем канистры. Не думаю, что Кузьма возражать станет. А масло хоть чуть-чуть, да «отожрет» грязь и ржавчину. Но все равно чистить карабины я усажу Толю. Опять же есть у меня подозрение, что он в них разбирается куда лучше меня. Так уж вышло, что я СКС видел только на плакате в армейском учебном классе при тире, да и то шибко не приглядывался, потому как плакат был старый, выцветший и порченный плесенью. А мне и не сильно-то было интересно, в моей родной ОБрОН симоновские карабины были только у парадной знаменной группы[80] и у часового на «посту номер раз»[81] в штабе бригады. И, если честно, я до сих пор не очень уверен, что они были в рабочем состоянии. Одним словом, кто у нас «туземец-абориген»? Анатолий! Вот пусть с непривычными «белому сахибу» «туземными стволами» и возится. А мне и автоматов хватит.

Разобравшись с трофейным оружием и закинув гранаты в свою комнату, я захожу в подсобку, нахожу там Зину и отдаю ей в стирку изгвазданную в крови и плохо застиранную в ледяной грязной воде Аргуна куртку от «горки». Та, увидев все это безобразие, только руками всплеснула, но обещала все отстирать. Снова захожу к себе, натягиваю чистую футболку и маскхалат, на улице сегодня прохладно, но замерзнуть не должен, застегиваю на поясе пластиковую клипсу кордурного ремня с набедренной кобурой, упаковываю в РД рукава с «волчьими головами», злосчастный, разбитый пулей трансивер, сверху закидываю чехол с фотоаппаратом и отправляюсь в гости к коменданту. Отчетность – она превыше всего.

Умаров, похоже, на этот раз Костылеву не позвонил. Ну, тем лучше, сюрприз будет. Пройдя в кабинет, веду себя как и обычно, здороваюсь, расспрашиваю, как это принято на Кавказе, о здоровье, житье-бытье и родственниках. Только собираюсь переходить к делу, как в кабинет входит Исмагилов. Отлично! Как говорится, на ловца и зверь бежит, я ведь и сам с ним хотел немного пообщаться. Здороваюсь и с Олегом. Потом, жестом фокусника, достаю из РД фотоаппарат и протягиваю им.

– Господа офицеры, прошу ознакомиться. А отчет – в устной форме.

А потом, присев на полюбившийся мне с первого раза стул у окошка, начинаю рассказывать. Сначала Игорь и Олег слушают спокойно и расслабленно, но постепенно на их лицах проступает крупными буквами нецензурное ругательство, самым близким приличным аналогом которого по значению является слово «врешь», а по звучанию – «звездишь». Когда я перехожу к рассказу о мосте, они одновременно хватают лежащую перед ними «цифру». Следующие пять минут в кабинете тихо. Игорь с Олегом разглядывают фотографии на маленьком дисплее, я с подчеркнуто спокойной и равнодушной физиономией пялюсь на пейзаж за окном.

– Так, я сейчас, – отрывается наконец от фотоаппарата «особист». – За ноутбуком сбегаю, все это срочно скопировать и в Ханкалу передать надо!

– Да уж, Миша, ну ты ловкач! – восхищенно восклицает Костылев, когда Исмагилова вихрем выносит из кабинета. – Красиво нохчей урыл!

– Ну, допустим, не урыл, а урыли, – поправляю я. – Напарник у меня – парень толковый, хоть и молодой еще. А вот почему этот блокпост урыли именно мы, а не ваш ОсНаз? Что у вас тут за война такая странная, что в двух десятках километров от вашей основной базы бандиты себя чувствуют, как на пляже с пивом и девочками? На кой черт тогда вам вообще этот ОсНаз нужен, вместе с разведкой?

– А ты, – резко и довольно зло обрывает меня Игорь, – в ситуации сперва разберись, прежде чем претензии кидать! Фиговая у нас тут война, если уж по совести. Как ни стараемся, всех «кротов» так и не выловили. Информация уходит к непримиримым все время. И из Ханкалы, и из СБ, и даже от нас. В обратную сторону, правда, тоже идет кое-что, но меньше. Как ни секретим выходы разведки и ОсНаза и их цели, все равно часто бывают срывы. Или «пустышку тянем», или, что куда хуже, последний крик в эфире: «Попали в засаду, ведем бой…» И все, была группа, и нет группы!!! Это тебе проще, ты сам по себе, о твоих делишках мы только задним числом и узнаем. И то – от тебя. А промолчишь – так и не узнаем. А каждая войсковая операция, – Костылев безнадежно машет рукой, – сам знаешь… Связь, боеприпасы, продукты, «вещевка», строевая часть с бухгалтерией, мать их! И на любом участке может быть утечка… Да даже не в утечках дело! Мы ведь тут не сами по себе! Да, автономия у Терского фронта широкая, но центральная власть один черт в Ростове. А что им наши здешние проблемы? – От избытка чувств комендант вскакивает из-за стола и начинает нервно расхаживать кругами по комнате, продолжая говорить: – У нас тут очень все похоже на то, что у вас там творилось году в девяносто восьмом примерно. Официально боевых действий нет? Нет! Ну, значит, и войск в помощь не ждите. А с мелкими, мать их, эксцессами справляйтесь своими силами. Представляешь, Миша! – голос Игоря в какой-то момент срывается на крик, видно, давно в душе накипало, а тут прорвало мужика. – Три десятка убитых за один месяц – это для них «мелкие эксцессы»!!! Своими силами справляйтесь! Да какие там, к едрене матери, силы?! В Ханкале разведбат и батальон ОсНаз да два батальона охраны. «Спецура» на БТРах, пехота на БМП. Да танковая рота, в которой половина машин, скорее всего, из боксов не выйдет: старье убитое! Артиллерии – кот наплакал. Авиации – вообще нет! Ну, еще дорожная стража и охранные роты при каждой комендатуре. И местное ополчение, которое свою станицу оборонять, разумеется, рванет, но не дальше. Если им прямо сейчас ничего не угрожает, то остальное их не касается. У них семьи, хозяйство, мля! Ну, и чего тут навоюешь?! Генерал-губернатор, думаешь, почему тебя в Ростов не сдал?..

– Не понял! – резко обрываю его я.

Игорь уже осознал, что в запале явно сказал лишнего, но назад сдавать уже поздно.

– О тебе, Миша, кроме нас и генерал-губернатора, никто не знает. В Ростов мы о тебе доложить были обязаны, операция по твоему задержанию ведь официально оформлена. Ну, мы и доложили: так и так, за вражеского агента был ошибочно принят нештатный сотрудник СБ наемник Михаил Тюкалов, ранее внедренный в ряды бандгрупп, раскрытый, но сумевший вырваться. В связи с раскрытием дальнейшее его использование не представляется перспективным. Все, дата-подпись. Мы, узнав, кто ты, решили, что нам тут такой человек нужнее, чем этим крысам тыловым в Ростове. Что ты, с твоим-то опытом, нам реальную помощь оказать сможешь.

– Ну а я, по-твоему, сейчас чем вообще занимаюсь?

– Так о том и речь. Вот закончим, и буду в Ханкалу ШТ[82] отправлять, что не ошиблись мы в тебе.

Прерывает монолог коменданта вернувшийся Исмагилов с тем самым, уже знакомым мне по допросу в местных «застенках кровавой гэбни» ноутбуком в руках.

– Так, Миша, провод у тебя есть?

– Есть, – я передаю ему чехол от фотоаппарата, – в том же кармашке, где и зарядка.

Олег только кивает в ответ и начинает подключать «цифру» к ноуту.

– Слушай, Игорь Василии, – снова переключаюсь я на коменданта, – уж коли Олег у нас занят, так, может, ты подскажешь, а что у вас за вот такое полагается.

С этими словами я достаю из РД увечный трансивер. Тот сначала оживляется, но, увидев пулевое отверстие, тускнеет взглядом.

– Варвары, вашу мать! Вы что ж сотворили-то? Из автомата да по электронному прибору…

– Подонки! – с совершенно серьезной физиономией поддакнул оторвавшийся от монитора Исмагилов. – Быдло и хамы! Расстрелять у ближайшей стенки! Но сначала – напоить чаем и обязательно с сахаром.

Отсмеявшись, я только развожу руками.

– Ну, простите, мужики, так уж вышло! Ей-ей, не хотел. Но ведь не совсем она мертвая. Наверняка, кое-что использовать можно еще, ту же тангенту с проводом, микросхемы какие…

– Нет, товарищ майор, – поворачивается Игорь к Исмагилову, – ты видал хама! Значит, как почти новую Р-159, так зажал и помалкивает! А как всякий хлам, пулями побитый, так возьмите, будьте любезны, да еще и взамен что-то, по-любому, клянчить будет.

– Так я ж говорю – расстрелять подлеца, и все дела! – снова отрывается от ноутбука «особист».

– Ах, вот вы как?! Я тут, понимаешь, ночей не сплю, мосты за них, паразитов, взрываю. А они вот так! Ну и фиг с вами, – я начинаю засовывать радиостанцию назад в РД, – вам не надо, других покупателей найду.

– Эй! – в два голоса обрывают меня «господа офицеры». – Прибор на место положи! Мы еще не сказали «нет».

– Ну, так и нечего понты корявые гнуть! А «сто пятьдесят девятая» мне самому нужна. В машину установлю и всегда на связи. Радиус-то у нее даже со штатным «хлыстом» – более чем приличный. Не то, что у портативок.

– Так и скажи – зажал, – снова улыбается Костылев.

– Конечно, зажал. От вас ведь помощи ждать можно до ишачьей Пасхи. Вот и приходится мне, маленькому да беззащитному, все зубами вырывать! Ладно, пошутили и будет. Что за этот трансивер дать можете?

– А что нужно? – спрашивает закончивший копировать фотографии и протягивающий мне назад «цифру» Исмагилов.

– Ну, ты, Олег, и спросил. Да откуда я знаю, сколько он стоит и что за него выручить можно?

– Ну, скажу тебе прямо, в целом виде ты за него не меньше десяти золотых получил бы. А вот в таком… Я не специалист, а тут разбирать и смотреть надо, много ли там целого вообще осталось.

– Угу, понял. Дело ясное, что дело темное. Тогда так. Вы мне за нее гарнитуру «хендс-фри» на «Дэу» дадите?

– Легко, – кивает головой Олег. – А после того как наш связист в ней поковыряется, может, еще и доплатим.

– Ну, вот и договорились! И еще, Игорь, у тебя чистая «склейка»[83] есть? Без вот этого, – тыкаю пальцем в разложенную на столе «двухкилометровку», испещренную всевозможными пометками и условными значками и крупной надписью «Рабочая карта коменданта ст. Червленная».

– Я же тебе уже сказал, Миша, и рад бы, да не могу я тебе такую карту выдать.

– А я ее мне выдать и не прошу. Я ее у тебя сейчас аккуратненько пересниму по квадратам и буду с наглой рожей пользоваться.

– Вот наглец, а! – восхищенно хлопает пару раз в ладоши Костылев и лезет в стоящий позади стола приоткрытый сейф. – Ладно, на, проходимец. Знаешь, если от тебя польза будет, я в Ханкалу рапорт подам о премировании тебя картой за особые заслуги.

– Кстати о пользе, Игорь, на фото с камуфляжной курткой особое внимание обратите. Не знаю, в курсе вы или нет, но это – камуфляж американских морских пехотинцев. Причем куртка здорово замызганная, давно не стиранная, но не старая. И клейма я сфотографировал на всякий случай. Это вам к вопросу о помощи турков непримиримым. И надпись на опоре. Сомневаюсь, что сапер-чеченец стал бы писать по-русски. Значит – имеем дело с предателем, причем очень неплохо обученным предателем.

– Или мамелюком, – заканчивает за меня Костылев.

– Угу, – кивает головой Исмагилов, – спасибо. Это, правда, больше по нашей части.

– Ну, это уж вы сами разбирайтесь, – покладисто соглашаюсь я. – Мое дело маленькое: попросили – сделал. Если что еще найду – или притащу, или сфотографирую. Но и ты, Игорь, о своей части договора не забудь.

– Так, а вот с этого места поподробнее! – оживляется «особист». – И чего это комендатура за спиной Службы безопасности наобещала?

– Да немного, в общем, – отвечаю я. – Мины, взрывчатку и средства взрывания. Но только если будут положительные результаты.

– Стоп! – Исмагилов хлопает себя по лбу ладонью. – Идея! К вопросу о результатах, маму их за ногу! Миша, а давай-ка мы тебя и твоего напарника оформим как отдельную разведывательно-диверсионную группу! Все чин по чину, список личного состава, человек в десять, из реально существующих бойцов ОсНаза или разведки. А все устроенные тобою «тарарамы» будем задним числом проводить как спланированные задания. С боевым приказом и прочей бюрократией. И возможностей утечки – никакой, ты ж сам все планируешь, никому не докладываешься. И реальные результаты налицо, – он кивает на монитор ноута, на котором застыло изображение подорванного мною моста. – А то в Ростове нам за низкую эффективность всю плешь проели. Это помощи от них не дождешься, а как пистон вставить – они всегда готовы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

РПС – ременно-плечевая система для размещения боеприпасов и снаряжения.

2

Э р д э ш к а – РД-54, ранец десантный.

3

«А л т ы н» – боевой защитный шлем с забралом для спецподразделений МВД и ФСБ.

4

«А г л е н ь» – одноразовый противотанковый гранатомет РПГ-26.

5

«М а р о д е р к а» (она же «сухарка», она же «дей-пак») – небольшого размера подсумок для всякой всячины, крепящийся к разгрузочному жилету или РПС на спину или на поясницу.

6

Куда идет колонна?

7

Где остальные?

8

Что ты говоришь, русская собака? Эй, они хотят уйти! Можно?

9

Серьезно? Нет, б…ь, нельзя!

10

«Б е р е з к а» – один из вариантов камуфляжной расцветки маскхалатов.

11

Б у т о р ф а н о л – буторфанола тартрат, аналог промедола.

12

«Н е х в а т» (армейский сленг) – вечно голодный человек, обжора.

13

«И к а р» – находящаяся в Моздоке компания, занимающаяся изготовлением экипировки и снаряжения и пошивом форменного обмундирования.

14

«К о с т е р» – сорокамиллиметровый подствольный гранатомет ГП-25.

15

«В е с л о» – автомат «АК-74» с нескладывающимся прикладом.

16

СВД-С – вариант снайперской винтовки СВД, разработанный для ВДВ, имеет складывающийся приклад.

17

РГ-6 – шестизарядный ручной противотанковый гранатомет револьверного типа, стреляющий стандартными гранатами ВОГ-2 5.

18

«В а м п и р» – «РПГ-29», противотанковый гранатомет.

19

М а ш и н к а Р а к о в а – механическое устройство для снаряжения пулеметных лент калибра 7,62 мм.

20

7Н6 – автоматный патрон калибра 5,45 мм с простой пулей.

21

7Н10 – автоматный патрон калибра 5,45 мм с пулей со стальным сердечником.

22

КМБ – курс молодого бойца, первоначальный этап подготовки молодого пополнения в РА и ВВ МВД РФ.

23

КЗС – костюм защитный снайперский, мешковатый комбинезон из сетчатой камуфлированной ткани.

24

ОЗК – общевойсковой защитный комплект, предназначенный для защиты военнослужащего от радиационного поражения.

25

ВПХР – войсковой прибор химической разведки.

26

Служба РХБЗ – войсковая служба радиационно-химико-биологической защиты.

27

ЗОМП – защита от оружия массового поражения, один из учебных предметов, изучаемый военнослужащими срочной службы.

28

ВУС – воинская учетная специальность.

29

ТТС – трусы тканевые синие.

30

Ч у в я к и – мягкая кожаная кавказская обувь без каблуков, похожая на тапочки.

31

К а ф и р (арабск.) – неверный, не мусульманин.

32

«К а т а л а» – карточный шулер.

33

«Фулл хаус», «стрейт флэш» – комбинации в покере.

34

«Б у р а т и н о» – РСЗО ТОС-1 «Буратино», 220-миллиметровая огнеметная реактивная система залпового огня.

35

КТО – контртеррористическая операция на Северном Кавказе.

36

Ветхий Завет. Первая книга Моисея. Бытие.

37

«Г р а д», «С м е р ч» – реактивные системы залпового огня «БМ-21» и «БМ-30».

38

«Т ю л ь п а н» – самоходный миномет калибра 240 мм.

39

«Г и а ц и н т» – самоходное орудие калибра 152 мм.

40

«Г в о з д и к а» – самоходная гаубица калибра 122 мм.

41

Г о р о д – имеется в виду Грозный. Очень интересная чеченская традиция: все населенные пункты называют по названиям, а вот Грозный – просто Город.

42

«А р с е н а л» – комплекс оборонных предприятий в Болгарии, производящий огнестрельное оружие. Расположен в городе Казанлык.

43

Ш а р о й – административный центр Шаройского района, самого южного в Чечне, граничащего с Грузией.

44

А с к е р – солдат турецкой армии.

45

ОБрОН – отдельная бригада особого назначения.

46

«П р о в о д к а» (армейский сленг) – операция по сопровождению и охране колонны.

47

«Д у х а н к а» (армейский сленг) – первое полугодие срочной службы.

48

На въезде в Аргун установлен памятник – распростерший крылья бронзовый орел, клюющий змею.

49

Д ж а л к а – небольшая река, протекающая по северной окраине Шали.

50

До получения статуса города Шали считалось самым большим селом во всей Европе.

51

Военные, наравне с представителями разных опасных профессий и занятий (пожарные, парашютисты и т. д.), из суеверия избегают слова «последний», заменяя его различными синонимами.

52

Абрек Зелимхан – Зелимхан Гушмазукаев (Зелимхан Харачоевский), вполне реальный, но ставший уже мифическим, персонаж чеченской истории. От большинства «коллег» отличался только тем, что часть награбленного якобы раздавал бедным. Чеченский Робин Гуд, одним словом. Желающие прочесть красивую кавказскую легенду, ищите в Википедии – трогательно до слез! На деле – обычный бандит.

53

ПМСН – Второй полк милиции специального назначения имени Ахмат-Хаджи Кадырова. Личная гвардия Рамзана Кадырова.

54

СОМ – сводный отряд милиции.

55

«В о в а н ы», «в е в е р ы» – военнослужащие внутренних войск МВД.

56

АГС-30 – автоматический станковый гранатомет, разработанный для замены в войсках АГС-17. При тех же характеристиках имеет вдвое меньший вес и почти не имеет отдачи.

57

«Б е р к а т» – дословно переводится как «прибыль» или «выгода». Так в Чечне добрая половина магазинов называется.

58

Особенности правил армейского радиообмена. Сначала звучит позывной того, кого вызывают, потом – того, кто вызывает. В нормальном, человеческом варианте между позывными вставили бы слово «ответь», но военные для краткости его опускают.

59

МДЗ – патрон калибра 14,5 мм мгновенного действия зажигательный, при попадании в цель взрывается.