Книга Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - читать онлайн бесплатно, автор Надежда Сергеевна Сакаева. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда
Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда

– Не нашли, – согласилась ее собеседница. – Но не могли же бедняжки просто испариться? Не все же шесть предыдущих жен подряд?

– Не могли, но госпожа Мари его не боится, – хмыкнула женщина. – Да, его предыдущие шесть жен пропали, но ведь никто и ничего не доказал. К тому же он самый богатый лорд едва ли не во всем королевстве, да и учтив, и обаятелен, и красив…

– Был бы красив, если бы не его волосы, – так же шепотом заговорила вторая. – Лично мне они внушают дикий ужас…

Шесть мертвых жен? Самый богатый? Неужели… неужели я и впрямь оказалась в сказке о Синей Бороде?

Глава 2


Из уборных я вышла лишь спустя минут пять после того, как звук голосов стих, при этом едва не задохнувшись.

Воздух рядом тоже нельзя было назвать чистым, но от него хотя бы не слезились глаза, поэтому, чуть отдышавшись, побрела обратно к шатру.

В отсутствии аристократов в лагере стало гораздо тише – не лаяли собаки, не ржали кони, не суетились оставшиеся здесь слуги. Скорее напротив, они отдыхали, делая повседневные дела медленно и занимая себя болтовней.

Пока шла, обдумать сложившуюся ситуацию не вышло – слишком уж опасалась расслабляться, памятуя о случае с подносом и казни, которую удалось избежать лишь чудом. И то пока не совсем понятно, а удалось ли?

Вдруг Мари все же примется упорствовать чисто из вредности – я ведь ей явно не понравилась. Станет ли лорд Локвуд спорить со своей невестой ради какой-то служанки? Очевидно, что нет.

Встречные мной люди смотрели на меня по-разному – кто-то с любопытством, кто-то с неодобрением, кто-то с жалостью, а кто-то и вовсе с презрением. Очевидно все детали случившегося успели разнестись среди прислуги, да еще наверняка и обросли выдуманными подробностями, так что у каждого сложилось свое мнение.

Ясно было только одно – доверять я пока никому не могу, кроме, пожалуй, Себастьяна. А еще, мне стоило поменьше покидать шатер, с такой-то известностью.

– Я думал, ты уже в яму провалилась, – фыркнул Себастьян, когда я вернулась. – Хотел идти, вытаскивать.

– Где тут можно постирать вещи? – спросила, указав на кучу грязного белья.

Очень сомневаюсь, что тому платью бы помогла стирка даже в машинке, но ничего другого у меня пока все равно не имелось.

– На речке, – махнул рукой мужчина. – Но тебе не стоит. Лорд Локвуд велел проследить за твоим здоровьем, а лекарь сказал полежать хотя бы до конца этого дня.

– А… – я хотела спросить, кому тогда можно отдать все на стирку.

Но Себастьян уже добавил:

– Завтра постираешь, заодно и с моим.

Прекрасно. Кажется, теперь это мой удел – стирать вещи в ледяной воде, молчать и подчиняться.

Захотелось поспорить, мол, руки есть, сам постираешь, но я подавила в себе это желание. Пока что Себастьян был моим единственным, если не другом, то хотя бы не врагом, и ссориться с ним из-за пустяков не стоило. А еще мне не хотелось показаться неблагодарной.

Поэтому молча кивнув, я снова устроилась на тюфяке и прикрыла глаза, принявшись размышлять.

Шесть пропавших жен, которых так и не нашли. История знала мужей, чьих спутниц постигла не самая счастливая судьба. Например, у того же короля Генриха какого-то там, было шесть жен. Самую известную из них, Анну Болейн, он казнил якобы за измену…

Но лорда Локвуда звали Итан, и королем он явно не являлся. И может быть я бы решила, будто по какой-то невероятной случайности попала в прошлое, если бы только не его синие волосы.

Потому что таких совпадений уж точно не бывает.

И что теперь делать?

Если я очутилась в сказке, то выходит, лорд Локвуд главный ее злодей, долгое время убивавший своих жен?

Хотя, признаться, эта история всегда вызывала у меня сомнения. Ведь кто убил Синюю Бороду? Братья его жены. Якобы за то, что он сам хотел зарезать эту женщину, но в свидетелях числились исключительно родственники самой женушки. Да и по итогу она наверняка стала очень богатой вдовой, а, как говорится, «не ищите виновного, ищите мотив».

И что теперь? Зачем я здесь?

Ладно, Яся, подумай хорошенько.

Так или иначе, но мне следовало со всем этим разобраться, хотя бы для собственной безопасности.

И что мы имеем?

Лорда Локвуда и его мертвых жен. Возможно мертвых, а по факту пока без вести пропавших.

Вот только слуги говорили, что их шесть, а в сказке, насколько помню, тел было семь. Кажется, они висели на крюках в тайной каморке, запертой на ключ, а восьмой оставался свободен для новой жертвы, главной героини истории.

И что из этого следует? Что Мари скоро умрет?

Хотелось бы ужаснуться этой новости, но после той легкости, с которой она сама отправила меня на смерть, я скорее обрадовалась.

Если она хочет замуж за лорда только из-за его состояния и статуса, то может, и поделом ей.

Ладно, нужно постараться забыть о собственных предрассудках. В конце концов, это другое время. Тогда жизнь какой-то служанки не считалась слишком важной. Да даже олени в королевских лесах ценились больше. Так что, наверно, для Мари отдавать такие приказы вполне в порядке вещей. Ну, вроде как усыпить бешеную собаку.

Ага, но я не собака.

Зажмурив глаза крепче попыталась прогнать лишние мысли. Может я попала сюда, чтобы спасти ей жизнь?

Переписать сказку? Чтобы жертв было не семь, а шесть?

А что вполне логично – я ведь знаю сюжет, знаю количество умерщвленных Бородой жен.

Вот только лорд Локвуд как-то не походил на маньяка. По сути, у него и бороды то не имелось, только синие волосы.

С другой стороны, маньяки редко когда походят на закоренелых преступников. Может, этот лорд и впрямь женится на девицах, а после пытает и убивает их ради забавы. И Мари должна стать его новой жертвой.

Странная конечно тактика. Зачем тогда жениться? Если хочется убивать, то почему бы не найти тех, кого не хватятся. Бездомных каких-нибудь, или маргиналов. Почему именно жены?

Впрочем, из песни (а в данном случае из сказки) слов не выкинешь.

И если лорд Локвуд – Синяя Борода, а я уверена почти на сто процентов, что так оно и есть, то вскоре Мари пропадет.

Видимо, я должна это исправить, хотя пока и не знаю, как именно.

Но ясно одно. Если Локвуд злодей, то мне не стоит вестись на его обаяние, доброту и хорошие манеры. За этой ширмой скрывается психопат и жестокий убийца. Теоретически конечно (как говорила, эта сказка никогда мне доверия не внушала), но проверять на практике что-то не хочется.

Славно, что я оказалась лишь служанкой, а не его женой. И кстати, тот факт, что меня причислили к прислуге из поместья Мари, говорит о том, что я должна играть на ее стороне.

И после их свадьбы мне нужно внимательно следить за лордом Локвудом.

Приняв хоть какое-то решение, я чуть-чуть успокоилась, даже несмотря на то, что решение это мне не слишком нравилось.

Еще немного полежала с закрытыми глазами, услышав, что Себастьян тихонько вышел из шатра, а после снова уснула.

В этот раз проспала не так долго, а проснулась от гула рожков и лая собак – знать вернулась с охоты.

Потерев глаза, я огляделась. Шатер пустовал, в нем было уже довольно темно – видимо солнце ушло на другую сторону, перестав подсвечивать сквозь ткань.

Крики и шум снаружи все нарастали, так что поправив изрядно мятое платье и кое-как застелив тюфяк, высунула нос на улицу.

Да, я не ошиблась – аристократы вернулись с охоты.

Впереди шли слуги с шестом, к которому была привязана туша волка. Огромный, по размерам больше смахивающий на медведя, зверь смотрел в пустоту желтыми глазами. Шерсть на его горле была почти черной, слипшейся от пропитавшей ее крови.

Значит, в ту ночь мне повезло, ведь волки тут все-таки водились.

Следом на коне ехал лорд Локвуд. Солнце еще пробивалось из-за дальних шатров и его косые лучи путались в синих волосах, заставляя их сверкать причудливыми сапфировыми искрами.

Чуть позади него держались остальные аристократы – мужчины, с горящими от азарта глазами, женщины, с кокетливыми улыбками и преувеличенно-испуганными охами-ахами…

Заливающихся псов, растревоженных запахом дикого зверя, пока еще не спешили успокаивать и их звонкое тявканье перекрывало звуки разговоров, но до меня все равно донеслись обрывки:

– Ах, лорд Локвуд воткнул кинжал ему точно в глотку…

– Я бы этих загонщиков выпорол – надо же было так упустить зверя…

– Охота на волков всегда непредсказуема, это слишком умные животные…

– Ах-ха-ха, не умнее человека!

Значит, они охотились именно на волка, и в итоге его убил лорд? Интересно, но слишком жестоко загонять зверей не ради пропитания (кто в здравом уме рискнет есть мясо волка?), но ради забавы. С другой стороны, кто знает, какие тут традиции…

В голове всплыла песня Высоцкого, которую раньше обожала моя мама – про охоту, кровь на снегу и флажки, и волка стало еще жальче.

Он, наверное, тоже вышел из повиновения и побежал за флажки, но наткнулся на лорда Локвуда.

Может Итан и впрямь серийный убийца? Или я просто все еще мыслю категориями своего мира? Где принято жалеть зверушек, потому что этих зверушек можно увидеть только по телевизору. А встреть волк меня вчера под кустом, то вряд ли бы стал жалеть…

Я так и стояла на пороге шатра, прикусив губу и разглядывая лорда, пока он тоже не посмотрел на меня. Смутившись, тут же опустила взгляд, опасаясь навлечь на себя гнев его невесты, и поспешила скрыться в шатре.

Хорошо, что больничный у меня до завтра – если они все же соберутся зажарить волка, то не хотелось бы в этом участвовать.

Судя по звукам, процессия добралась до центра лагеря. Затем лай немного стих – видимо собак увели подальше, зато крики стали громче, а в шатер проник аромат костра.

– Прячешься от работы? – внутрь заглянул Себастьян.

– Лекарь сказал же мне отдыхать до завтра, – пожала плечами.

– Главное, не переусердствуй, – хохотнул тот. – Господа не любят ленивых слуг. Зато скоро начнутся празднования в честь успешной охоты. Чуешь? У меня уже слюнки текут…

– От волка? – невольно передернулась.

– Какого волка? – выпучил глаза Себастьян. – Зайцы, куропатки, утки… а из волка лорд Итан наверно чучело сделает.

Зайцы и куропатки звучали намного вкуснее, так что у меня заурчал желудок. Впрочем, если бы вышла, то наверняка пришлось бы помогать, а мне не хотелось. Не столько из-за того, что было лень (хотя и это тоже), сколько из-за нежелания наткнуться на Мари и ту служанку.

– Я позову, когда господа уйдут праздновать в шатер, – все понял Себастьян. – Тогда и слугам будет можно немного повеселиться.

Ждать пришлось не слишком долго – вскоре аристократы действительно переместились в самый большой шатер. Слуги по-прежнему продолжали таскать им мясо, которое жарили на углях, но при этом и про себя не забывали.

Когда Себастьян позвал меня, то вокруг уже царило веселье. Сумерки успели смениться ночью, но темно не было. Помимо жаровен, в центре лагеря ярко горел живой кострой, отбрасывая причудливые блики на шатры и лица слуг.

– Держи, – Себастьян протянул мне деревянную кружку, полную чего-то ароматного. – Господа расщедрились в честь праздника…

– А за это никому не влетит? – я приняла напиток, сделала глоток и передернулась от того, что мне обожгло горло.

– Кому? – мужчина с непониманием нахмурился. – Лорд ведь сам велел праздновать. Или у вас такого не бывало?

– Да как-то мимо меня проходило, – неопределенно пожала плечами, раздумывая, стоит ли еще глотнуть этого пойла.

С одной стороны, мучиться поутру не хотелось, равно как и терять рассудок. С другой – немного забыться было просто необходимо…

– Ну так наверстывай! А я скоро вернусь, – Себастьян хлопнул меня по плечу и скрылся в господском шатре.

Я же крепче сжала кружку, принявшись оглядываться по сторонам.

Да, слуги действительно веселились. Даже те, кто таскал еду аристократам, умудрялись по пути отхлебнуть из волшебной бочки. Остальные же радостно обсуждали минувшую охоту и грядущую свадьбу. Хотя, стоило приглядеться, как становилось заметным, что радуются не все – кто-то из слуг был встревожен, явно не слишком одобряя происходящее.

Наверно, это были люди Мари, переживавшее за свою госпожу (удивительно, что кто-то вообще мог за нее переживать).

Посмотрев на остальных, я взяла себе кусочки мяса, насаженные на деревянные шпажки, и с аппетитом их съела, раздумывая, стоит ли вернуться в шатер, или лучше послоняться и попробовать узнать что-нибудь новое.

Еще не успела решить, как начались танцы – откуда сбоку заиграла веселая мелодия, и все гуляния разом сместились к краю лагеря, подальше от шатра аристократов.

Невольно меня отнесло туда волной народа, так что в итоге я оказалась на самом краю импровизированного круга, в центр которого уже вышли две пары, принявшись отплясывать.

Не знаю, как проходил праздник у аристократов, но здесь веселье казалось искренним. Эти люди ели, пили и танцевали так, словно жили на земле последний день, и невольно атмосфера непринужденной радости захлестнула и меня.

Уже вскоре кто-то вытащил меня в круг. Я хотела отпереться, но пара рук подтолкнула в спину. Напротив меня стоял какой-то парень в простых брюках и рубахе без пуговиц. Подмигнув, он протянул мне раскрытую ладонь, и я вложила в нее свои пальцы, позволяя увлечь в танец.

Я не знала движения, но и остальные двигались кто-куда, так что не казалась белой вороной.

Вскоре среди череды танцоров заметила и знакомое лицо – Себастьян, что отплясывал так лихо, будто занимался этим всю свою жизнь. Он подмигнул мне, и я подумала, что у меня получилось найти хотя бы одного сочувствующего, а значит, не все так плохо.

Наконец, когда ноги начали гудеть, я покинула круг. Отошла подальше, желая немного отдохнуть – видимо организм после болезни еще не совсем восстановился, так что мне стоило вернуться обратно в шатер и поспать.

Впрочем, сперва решила заглянуть в уборные, а когда вышла оттуда, то заметила какую-то тень. Она быстро двигалась от лагеря в сторону леса и не походила ни на человека, ни на зверя.

Словно завороженная, я обошла шатры, выйдя на полоску поля за ними. Тень уже почти достигла деревьев, но перед тем, как нырнуть в чернильную тьму, остановилась и обернулась, сверкнув желтыми глазами. Волк?

Тряхнув головой, я снова поглядела в сторону леса, но из-за темноты ничего уже не было видно.

Откуда тут мог взяться волк? Может, мне показалось из-за усталости и праздника?

Словно откликаясь на эти мысли, со стороны леса донесся леденящий кровь вой. Передернувшись, я поспешила вернуться сперва в лагерь, а после и в шатер.

Кажется, увиденные сегодня вечером охотничьи трофеи произвели на меня слишком сильное впечатление…

Всю ночь мне снились желтые глаза, волчий вой и черный мех, залитый кровью, а утром я проснулась от резкого оклика Себастьяна:

– Ясмина, вставай! Дела ждать не будут!

Поднялась, потерла глаза, пытаясь осознать происходящее, и разочарованно простонала. Я все еще в этой дурацкой сказке.

Нет, надежд на то, что случившееся обернется лишь сном, почти не оставалось, но помечтать об этом хотелось.

– Не пыхти, – фыркнул Себастьян, что несмотря на ранний час выглядел возмутительно бодро. – Сегодня я отбываю с господином, так что дальше сама…

– Что? – после этого известия остатки сонливости слетели моментально.

– В смысле, что? – мужчина почесал затылок. – Охота закончилась, господа отбывают сегодня, слуги собирают вещи… лорд Локвуд конечно хочет тебя выкупить, но ты же не думала, будто он избавит тебя от обязанностей?

На это я и не надеялась, но даже не полагала, что уже сегодня останусь совсем одна, никого не зная вокруг.

– Да, не думала… – кивнула, прикусив губу. – Спасибо, что зашел попрощаться.

– Эй, ты говоришь так, будто мы больше никогда не увидимся. Конечно, обозы с вещами будут ехать дольше, но в итоге мы ведь все равно встретимся в замке лорда, – Себастьян ободряюще мне улыбнулся. – А сейчас мне пора…

И он выбежал на улицу.

Я вышла следом, взглядом проводив мужчину, что тут же вскочил на лошадь. Кроме него рядом стояло еще несколько всадников, и среди прочих был и лорд Локвуд. А вот Мари не наблюдалось – кажется один только Итан и его люди поднялись в такую рань, а остальные собирались двинуться позже.

Плохо. Кто знает, что там надумает госпожа Мари? А кроме лорда у меня тут нет ни одного защитника.

Процессия всадников пришпорила лошадей и направилась к выезду из лагеря, а я снова зацепилась взглядом за лорда Локвуда. Точнее, за его коня, через круп которого была переброшена туша волка. К счастью, отсюда мне не было видно его морду – и вчера взгляд остекленевших желтых глаз пугал, так что вновь испытать это не хотелось.

Вздохнув, я вернулась обратно в шатер, сперва решив умыться, а после уже приступать к работе. Конечно, безумно хотелось схалтурить – может я и никогда не была белоручкой, но то, что в понимании современного человека означает «прилежная домохозяйка» здесь наверняка значило лишь «лентяйка».

Поэтому, даже не приступив, я заранее опасалась объема работ и не ошиблась.

Сперва все было терпимо – собрав собственные грязные вещи, отправилась с небольшой группой женщин к реке, для стирки.

Точнее, река больше напоминала ручей с кристально чистой, но очень холодной водой. Другие даже не морщились, споро полоща рубахи и переговариваясь. А вот у меня свело пальцы спустя пару минут, но я терпела, не желая снова нарваться на неприятности.

Ничего, переживу. Раз уж меня угораздило попасть сюда, то надо всеми силами постараться вернуться обратно. А перед этим выжить.

Впрочем, пока все мои догадки о возвращении сводились лишь к тому, что мне нужно переписать сказку. И для этого я должна была оказаться в замке Локвуда и раскрыть его секреты, показав всему миру скелеты в шкафу мужчины. Скелеты, возможно, в прямом смысле этого слова.

– Вряд ли мы успеем на торжество, – донесся до моих ушей голос одной из прачек. – Лорд Локвуд торопится со свадьбой. Сейчас уедут все господа и их ближайшие слуги, а мы вернемся, когда все уже закончится.

– Жаль, – вздохнула вторая. – Хотелось бы побывать на графской свадьбе, да и на госпожу Мари посмотреть. Вот слуги лорда видели это уже шесть раз, везет им…

– И где тут везение? – махнула рукой третья. – Только работы прибавляется. Это ведь господа празднуют… а госпожу Мари жалко, такая молодая.

– Тш-ш-ш, – зашипела на нее первая, и разговор стих.

Я сделала вид, будто ничего не слышала, методично продолжая полоскать вещи.

Интересно, чего они все жалеют Мари, если она такая стерва? Или это лишь мне повезло, а с прочими она любезна? Что-то сомневаюсь… наверно эти женщины либо слишком добрые, либо не знают ее достаточно хорошо. А может и вовсе служат лорду Локвуду – не всем же его сотрудникам придерживаться одной точки зрения…

– Вот ты где, лентяйка! – отвлек меня знакомый визгливый голос. – Думаешь, коли лорд Локвуд собрался тебя выкупить, так можно без дела ошиваться?

От удивления даже рот раскрыла.

В смысле, без дела? Я тут стираю, рискуя заработать себе артрит, а она думает, что это отдых?

– Чего лупишь? – продолжила предъявлять женщина. – Вижу же, что не господскую одежду стираешь, а свои тряпки… заканчивай и живо иди помогать остальным! Столько всего сделать надо, даже твои кривые руки пригодятся.

Фу-у-ух… вдох-выдох, Яся. Вдох-выдох.

Больше всего хотелось залепить этой хабалке оплеуху, или еще раз серебряным подносом по лицу ударить, так что я еле сдержала эти кровожадные позывы.

И кто бы знал, каких трудов, выдержки и терпения мне стоило ответить ей тихое и спокойное «да, сейчас».

Остальные прачки смотрели на эту сцену с любопытством, но вмешиваться никак не спешили. Правильно, куда им… ладно хоть не смеются.

Женщина развернулась и пошла к лагерю, уверенная, что последую за ней.

И я действительно подняла корзину и поплелась, утешая себя тем, что раз она срывает злость на мне, значит переговоры лорда идут успешно. Уверена, вскоре я перестану быть служанкой Мари, иначе отчего еще этой мымре так злиться?

Небось она хотела отомстить мне за тот удар, но не имела на это права, вот и скалила зубы. Так сказать, тявкала, да не кусала.

Кстати, удар вышел на славу и теперь на щеке мымры красовался синяк, радуя мои глаза и душу.

Впрочем, эта зловредная радость не компенсировала всего дальнейшего.

Кажется, жестокая женщина решила убить меня лично, собственными руками. Точнее, собственными приказами.

Сперва она отрядила меня помогать собирать вещи, и я несколько часов носилась по лагерю, пытаясь найти все то, что она мне велела. Когда настало время обеда, мне даже не дали толком поесть. Пришлось запихивать в себя невнятную похлебку в огромной спешке, потому что мымра стояла над душой.

Затем она снова отправила меня к речке, выдав такую огромную корзину белья, что даже не видела куда шла, и едва не свалилась в ручей вместе со всеми вещами.

Пока стирала мне казалось, что вот-вот у меня отвалятся руки и уплывут вниз по течению, но я даже не смогу это почувствовать, потому что пальцы онемели еще пару часов назад.

И все это не считая того, что каждое свое указание мымра сопровождала ехидными ухмылочками и оскорблениями.

Пожалуй, единственной радостью во всем этом было то, что день пролетел незаметно, да еще то, что я только один раз видела Мари.

В шатер пришла выжатая досуха, с гудящими ногами, натруженными руками и больной головой. Теперь на пальцах красовались красные мозоли, кожа шелушилась, да и потом от меня несло прилично. Ну а кроме прочего в горле начало першить, будто недавняя простуда снова решила вернуться ко мне. Хотя, наверно лучше валяться с температурой, чем вот так…

Господи, как они вообще тут выживают?

И как теперь выжить самой? Неужели мне придется каждый день работать от рассвета до заката и мечтать только о мягкой подушке, удобном матрасе и восьмичасовом сне?

Нет, я так не хочу. Надо поскорее разобраться с лордом Локвудом и вернуться обратно домой.

Глава 3


Следующие несколько дней были наверно самыми ужасными в моей жизни. Даже начиная работать обычной официанткой я так сильно не упахивалась.

К счастью, простуда не свалила меня полностью, но в горле все равно першило, а тело быстро уставало.

Когда уехала госпожа Мари и остальные аристократы, я даже не заметила, занятая работой. На второй день мне то ли удалось немного привыкнуть, то ли мымра уже выместила основную злость, и теперь не так сильно пыталась меня задеть, однако стало чуточку легче.

А вот настоящий кайф пришел тогда, когда обоз выдвинулся обратно в замок лорда Локвуда.

Сперва я даже поверить не могла своему счастью – как это, просто сидеть и ничего не делать? Вот прям совсем ничего? Невероятно…

А ведь я меньше недели в этой сказки провела, и уже так перестроилась. Вот, что нелегкий труд средневековых служанок с людьми делает.

Впрочем, у путешествия были и свои минусы. Движение на телеге по бездорожью – это вам не езда на автомобиле по трассе.

Несмотря на тканевые навесы, ехать днем все равно было жарко, тем более, что лошади шли медленно. Еще от первых повозок поднималось облако пыли, в котором тонули все последующие. Ну и из-за жестких досок, устланных тонким слоем соломы, попа быстро становилась квадратной.

Но на фоне предыдущих мучений все это меркло и казалось незначительными мелочами. Главное, не белье в ледяном ручье стирать.

Да и ехать вот так было куда веселее, чем работать. Никто постоянно не сидел на телегах – многие вставали, шли рядом, чтобы размять ноги. Отовсюду звучали разговоры, иногда смех, да и в целом остальные слуги радовались тому же, чему радовалась я, так что общая атмосфера была дружелюбной.

Даже мымра ко мне не лезла, хоть и ехала всего на две телеги впереди меня.

На второй день пути, когда я в очередной раз слезла, чтобы размять ноги, то едва не сшибла какую-то девушку, что видимо замешкалась.

– Ой, прости, я задумалась, – всплеснула руками незнакомка, широко улыбнувшись.

У нее было странное, несимметричное, но все равно привлекательное лицо с раскосыми глазами и таким четким и ровным контуром губ, что казалось, будто их чертили по линейке.

Кажется, прежде я не видела ее… хотя, я многих не видела. Слуги со стороны Мари не спешили со мной общаться, считая не то воровкой, не то просто персоной нон-грата, за разговор с которой можно заслужить неодобрение госпожи.

Слуги же со стороны лорда Локвуда, или других аристократов (в конце концов, на охоте присутствовало довольно много людей) не знали меня и тоже особо поточить лясы не стремились. Вот и болталась я, как пенопласт в проруби, никому неинтересная.

Наверно, стоило самой заводить знакомства и разведывать обстановку, однако до этого я слишком уставала за работай, надеясь все наверстать уже в замке. Там хотя бы был Себастьян, который неплохо ко мне относился, и по которому я уже начала скучать.