banner banner banner
Бизнес для леди
Бизнес для леди
Оценить:
 Рейтинг: 0

Бизнес для леди


– Мистер Ши, вы улетаете?

– Да, мисс Роджер. Мне пора готовить то, что было оговорено.

– Удачной дороги, мистер Ши. Вам надо будет долго отдыхать после двух перелётов. И как ваши дети смогут это вынести?

– Не беспокойтесь. Второй перелёт не займёт много времени. Не более получаса. А вот и за мной.

Она посмотрела в сторону вертолётной площадки. От неё шли три китайца в гражданских костюмах.

– Жду вас у себя, мисс Роджер, на заключение договора и подготовку первой партии товара.

– Неприменно, мистер Ши. Как только решу первичные пункты плана захвата рынка контрабанды.

Они пожали друг другу руки. Она обняла жену мистра Ши, его воспитанницу, детей четы Ши. Её сыновья попрощались с новыми друзьями. Теперь они смогут встретиться только через год, во время следующего осмотра. После того, как семью мистера Ши увели на посадку, она написала папе, что они вернулись. В Сиднее была ещё ночь и он, скорее всего, спал после тяжёлой избирательной компании. Как только он проснётся и прочитает её сообщение, то перезвонит ей. Она активизировала свой номер, оплатила месячный трафик. Пока дети играли в игровой зоне, она просматривала новостную ленту. Слегка поморщилась, когда прочитала о результатах выборов в Австралийском Союзе. Папа произрал. Ему не хватило 2 или 3 голоса выборщиков. Хотя, по количеству поддержавших его избирателей, папа был явным фаворитом. Но он надёжно занял второе место, отбросив представителей ныне правящей партии на третье место с такими рейтингами, с которыми спешно уходят из политики. Конечно, административная власть папы и её бизнес контрабанды могли бы сильно друг другу помочь. Но придётся действовать по реалистичному сценарию.

Зазвонил телефон. Она посмотрела, кто звонит. Это оказался Стив. Взяла трубку.

– Доброе утро, Стив. – Да, только сегодня утром. Перед завтраком. – Нет. Сегодня мы отдыхаем. – Очень длительный и тяжёлый перелёт. – Завтра я иду по местным бутикам. Детей надо одеть. Да и самой надо немного гардероб обновить. – Хорошо. Послезавтра в 12-30. Кафе «Лулу». Сколько вас будет? – Что так много? – Ясно. Не смогли всё-таки договориться. – Как нет товара? Не может быть, чтобы в Колумбии не было товара. – Какая реорганизация? Хотя, мне это не интересно. – Да, уже знаю. Это было предсказуемо. Давай поговорим в кафе. Сейчас у меня много дел. Да и отдохнуть с дороги хочу. – Дети в игровой зоне. – Ладно, до встречи.

Она отключила вызов. К полудню должен позвонить папа. И ей надо многое ему рассказать. А пока она пошла к стойке администратора, заказать в кафе «Лулу» столик для себя и своих «гостей», 12 человек из отдела контрабанды авиакомпании. Чуть позже позвонил её отец. Сразу поинтересовался, как внуки. Она кратко описала ему, как изменилось здоровье Тэда. Потом сказала, что мальчики выросли, и они завтра идут покупать новую одежду и обувь. Потом поговорили о результатах выборов. В принципе, все ожидали подобный результат. В последнюю неделю усилилось давление на избирательные комиссии, волонтёров. Была фактически закрыта регистрация многих наблюдателей от их политического движения. Но вчера обе палаты и Верховный Суд признали выборы состоявшимися. Он уже подготовил свою заключительную речь. Он признаёт итоги выборов, но будет бороться за кресло Президента через 4 года. Или сам, если здоровье позволит, или будет продвигать кого-нибудь из своих коллег по политическому движению. Она предложила добавить, что он исполнит то, что обещал на предвыборной компании сделать для граждан Австралии. Как частное лицо. Немного обсудили это. Её отец думал, что у него будут ограниченные ресурсы, будут связаны руки в реализации многого из того, что он обещал. Она же знала, что в финансовом плане у них не будет сложностей. Но рассказать это по телефону, всё равно, что отправить сообщение их политическим конкурентам. Потом отец рассказал о тяжёлом положении на шестом флоте. После вояжей туда кандидатов стало откровенно ясно, что флот поддерживает своего адмирала. На офицеров попытались надавить, но те объяснили «людям в штатском», что это военная база, и трое суток под арестом для них можно считать мелкими неудобствами. Адмирала Шина отстранили от командования флотом. Он подал рапорт об отставке. Рапорта подали и многие офицеры, матросы, служащие военно-морского порта. Фактически, за один день флот потерял 70% своего состава. Из других флотов перевели команды, вместе с кораблями. В том числе и Эриха. И флот, что смогли собрать и подготовить к выходу, отправили в поход на Гавайи. Она очень обрадовалась этому. Она сможет увидеть мужа, дети – отца. Но цель похода проглядывалась слишком явно. Остатки флота пытались удержать за счёт контрабанды. А за счёт похода задержать уход людей с кораблей. Но масштабы деградации флота были просто огромными. Авианосец, 2 эскортных корабля, 3 патрульных корабля, судно снабжения. Больше не смогли набрать людей. Да и в командах большой недобор. Из авиакрыла – 4 самолёта. Из морской пехоты – 2 отделения. Его флот превратился в призрака. Другие корабли простаивают у причалов даже без охраны. Штаб ВМС не знает, что делать. Они долго говорили. Но телефон для них – только способ назначить встречу. Так что встретятся, когда она вернётся в Австралию. Тогда подробно и переговорят. После обеда она пошла с детьми в бассейн. Пока дети плескались, она изучала инструкции, данные ей. Вечером, после ужина, она с детьми слушали выступление их отца и деда. Да, он признавал своё поражение, но продолжал бороться. Не с новым Президентом, а со спонсорами традиционных политических партий, с традиционной политической системой. Старик Дик не сказал это напрямую. Напрямую он сказал, что выполнит все свои обещания, как частное лицо. В той мере, в которой ему позволят его возможности. После того, как дети уснули, она вышла на балкон. Следовало обдумать и слова отца, и свои возможности, возможности своих новых союзников. Но это стоило сначала обсудить с папой.

Она шла с детьми по пирсу. В руках сумки с покупками. Пирс арендовался властями Австралийского Союза. Чаще он использовался для стоянки военных кораблей и кораблей с коммерческими спутниками перед отправкой их или на Мидуэй, или в Австралию. Ночью, когда они спали, Шестой флот Австралии пришёл в Гонолулу. А утром дети увидели корабль их отца. Она кое как успокоила их, обещала после покупок зайти к папе на корабль. На пункте пропуска в эту часть порта предъявила документ, что она гражданка Австралийского союза. Да её здесь и знали. Она прошла мимо авианосца, эскортных кораблей, корабля сопровождения. Подошла к патрульному кораблю своего мужа. Её встретил вахтенный матрос у трапа.

– Мэм. Я доложу капитану, мэм.

Матрос снял трубку телефона.

– К капитану Роджеру, сэр. Его жена и дети.

Выслушал ответ, повесил трубку.

– Прходите, мэм. Вас встретят.

Она поднялась на борт. Её встретил матрос, проводил в каюту капитана. Эрих был там, работал с бумагами. Они обнялись. Отец обнял детей.

– Вы надолго? – спросила она.

– Пока не достанем товар.

– Вам его ни кто не продаст.

– Ты уверена?

– Да. Оптовые склады закрыты. Продают с оперативных складов, и в розницу.

– Тогда я не знаю, насколько мы задержимся.

– Я могу обеспечить товаром. Но только тебя и твой корабль.

– Это будет через голову командования эскадры.

– Я ему не буду мешать. Пусть сами договариваются, как папа. Кто адмирал?

– Максвелл.

– Карьерист, невежа, подлиза.

– Но с подчинёнными высокомерен.

– Договорись с Рабаулом. Что им надо. Только то, что сможет взять твой корабль.

– Я не дойду даже до ближайшей базы. У меня 1500 миль экономным ходом. А жадность штабных оставит меня без половины топлива.

– Звони Зику. Пусть по своим спросит, что надо.

Эрих достал телефон, набрал номер. Пока он говорил, она слушала, жестами показывая то, что нужно ответить. Она может обеспечить товаром только его, или флот под его командованием. Он оставил друга и однокурсника думать над поставленными вопросами.

– У меня завтра встреча со Стивом и бывшими коллегами по авиакомпании. Последишь за детьми?

– Хорошо. Во сколько приведёшь?

– В 10 – 10-30. У меня встреча в 12-30 в кафе «Лулу». Но надо ещё договориться о товарах для тебя. К этому времени списки будут готовы?

– Думаю, что да.

Они стояли на балконе ходового мостика и смотрели на детей, которые гуляли по кораблю в сопровождении мичмана. Мичман им рассказывал о корабле. Тэду это было интересно. А Эрик не мог долго задержать своё внимание ни на одном из предметов. Но в кают-компании был накрыт стол. Пообедают они здесь, на корабле её мужа. Обед на лайнере они пропустили. Слишком долго задержались, делая покупки. К полднику они уже попали на лайнер. Быстро умыть детей, переодеть их. Самой быстро в душ, переодеться, и в столовую. Сегодня какао и кекс с начинкой. Но дети ждали ужина. Здесь кормили вкуснее, чем на корабле отца. Она связалась с Раулем Педро. Договорилась о поставке товара на корабль своего мужа. После ужина позвонила папе, рассказала о сегодняшнем дне. И о планах на завтра. Старик был обеспокоен, что за ней следят. При том те, кто 3 месяца назад сделал всё, чтобы она оказалась в списках на «оптимизацию» системы управления авиакомпании. Но у неё есть и защита. За ней следили другие. Колумбийцы. Да и кафе «Лулу» тайно связано с Колумбией. Его держит местный, заработавший средства на него на торговле контрабандой. И шпионаже в пользу Австралийского Союза. Но об этом знали в Колумбии. Так что «шпион» был не шпион, а дезинформатор. Поэтому кафе «Лулу» считалось надёжным для обеих сторон.

Утром она привела детей к кораблю. Одела их в новые костюмы, купленные вчера. Сама одела новое платье, туфли, шляпку, так же купленные вчера. Поднялись на борт, прошли в рубку. Отец обнял сыновей. Она поцеловала мужа. Потом тот взял с одного из приборов несколько бумаг, передал ей. Сверху был приказ штаба Шестого флота о выделении его корабля из эскадры для специального задания. Второй лист – приказ о передачи под его командование судна снабжения «Коала», что давно стояло в порту Гонолулу и использовалось как портовое судно снабжения и плавучий склад. Имело свой двигатель, но своим ходом передвигалось редко, в основном на учениях вне порта. Следующий приказ, уже ему. Провести учения по конвоированию условно повреждённого корабля на базу флота. И последние листы – список товаров. Она удивлённо посмотрела на мужа. Его назначали командующим пусть маленькой, но эскадры.

– Ты справишься?

– Я очень постараюсь. Корабли мало приспособлены для переходов по океану. Но переходя с атолла на атолл, пройти можно. Я был на «Коале». Корыто ещё то. Сейчас там мои парни осматривают механизмы.

– Сколько у тебя займёт подготовка к выходу.

– 2 дня.

– Хорошо. Я договорюсь, чтобы вас загрузили в ночь перед выходом. Но оплата сразу.

– Мне уже перевели деньги.

– Хорошо. Я пойду. Надо ещё к мистеру Педро зайти со списком.

Она оставила детей с отцом, сама ушла. За её спиной убрали трап. Корабль перегонялся на другое стояночное место. Для разгрузки почти всего боеприпаса. В эти трюмы будет сложен товар.

От арендованной части порта до магазина она доехала на такси. Сеньор Педро её уже ждал. Его не удивило, что заказ вырос. Он сказал, что удивлён, что сеньора Роджер не назначили командующим всей прибывшей эскадры. Из магазина они направились на оперативный склад, потом на базовые склады. Они были забиты контейнерами. Сотни людей формировали заказы для неё, её будущего бизнеса. Склады были забиты высоколиквидным товаром. Они постояли, обсуждая технические вопросы. Потом она вышла через магазин, взяла такси, поехала в кафе «Лулу». Вчера вечером она скинула Стиву приглашение с номером заказа. На 14 человек. Это для того, чтобы их пропустили в заказанную зону. Она уже предполагала, о чём будет разговор. Но она будет договариваться только на своих условиях. В кафе она прибыла первой. Немного переговорила с владельцем и старшим менеджером зала по порядку подачи блюд. Потом заказала себе коктейль, стала ждать гостей. Они пришли своевременно. Представлять их друг другу было бессмысленно. Все друг друга знали. Расселись по местам. Одно место свободное, дань суевериям и местным традициям. Им подали апперетив. Быстро прошёл обмен любезностями. Из всех тех, кто пришёл к ней на встречу, она была рада видеть только Стива и Керри. Но улыбаться приходилось всем. Подали основное блюдо. Подходило время основного разговора. Не смотря на то, что её уверяли, что Стив назначен старшим менеджером этой миссии, она видела, что руководят всё так же Фергюсон и Джонсон. Здесь были обе рабочие группы по переговорам. Но Стив начал.

– Олимпия. Месяц назад мы не поверили вам. Но вы оказались правы. Мистер Ши летал с вами на реабилитацию. А мистер Педро так и не смог встретиться с нами.