Книга Дом проклятых: Последний звонок - читать онлайн бесплатно, автор Сара Фейрвуд. Cтраница 2
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дом проклятых: Последний звонок
Дом проклятых: Последний звонок
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Дом проклятых: Последний звонок

Мелисса была олицетворением грации. Она двигалась словно в танце под пленительную, неслышимую мелодию. Ее тонкие руки плавно поднимались и опускались, представляя зрителям красное короткое платье, которое обволакивало ее стройную фигуру, словно вторая кожа.

Ткань ласкала изгибы Мелиссы, подчеркивая каждый изящный излом ее тела. Глубокий вырез декольте жеманно намекал на пышные объемы, а короткая юбка заманчиво открывала длинные, стройные ноги.

Подруги восхищенно смотрят на нее, не скрывая удивления и восторга. Ее движения становятся все более грациозными и уверенными, словно она танцует самый искусный танец своей жизни. Каждое вращение, каждое поднятие руки – все это словно часть ее собственного магического представления.

Красное платье блестит на фоне света, словно огонь, пылающий в ее душе. Подруги не могут оторвать взгляд от этой загадочной красоты, от этой девушки, которая словно сливается с музыкой и своим нарядом.

Мария невольно залюбовалась преображением Мелиссы. Подруга предстала перед ней совершенно другой девушкой, уверенной и соблазнительной. Ее обычно мягкое выражение лица сменилось маской игривости и осознания своей неотразимости.


– Вау, Мел, это просто убийственный наряд, – выдавила Мария, отрывая взгляд от подруги и снова возвращаясь к журналу.

– Правда? – Спросила Мелисса, продолжая кружиться. – Я думаю, это слишком вызывающе.

– О чем ты говоришь? – Рассмеялась Талия. – Ты выглядишь как бомба. На вечеринке все будут падать штабелями.


Мелисса хихикнула и остановилась, позволяя платью замереть на ее теле.


– Может быть, ты права, – задумчиво произнесла она. – А ты в чем пойдешь, Мария?

– Джинсы и свитшот, – сказали хором Мелисса и Талия за Марию, не дав ей ответить и засмеялись.

– Ну вообще то это обидно, – фыркнула Мария и отвернулась.

– Да ладно тебе, мы же любя, – сказали девушки.

– Но так дело не пойдет, – продолжила Мелисса. – тебе надо другой наряд. Более женственный.

– Но у меня нет платьев, – на вздохе сказала Мария.

– Зато у меня есть. И это даже не платье, – с загадкой в голосе сказала Мелисса.

– Я тоже хочу наряд, – обидевшись, сказала Талия.

– Талия, у тебя уже есть наряд. Ты забыла, мы на той неделе ходили с тобой на шопинг, и ты купила себе белое платье. Вспоминай. – Нравственно сказала подруга, подведя Талию к размышлению.

– Точно, – сказала девушка, подняв палец вверх, и скрылась за грудой одежды в шкафах.

– Ну так что, где наряд то, о котором ты говорила? – Вдруг заинтересовалась Мария.

– Зайдем ко мне, покажу, – подмигнула Мелисса подруге в ответ на ее вопрос.


Глава 3 пункт назначения


Ровно за 24 часа до начала долгожданной вечеринки тишину комнаты прервал пронзительный звук входящего сообщения. У каждого из шестерых друзей – Талии, Брэда, Мелиссы, Джоша, Марии и Стива – на экранах их телефонов высветилось одно и то же сообщение, отправителя которого они не знали:


«Дорогой получатель,

Хочу поделиться с тобой важной информацией.

1 июня в 21:00 состоится вечеринка у шикарного двухэтажного особняка в центре леса.

Это будет незабываемое событие, полное развлечений и удивительных впечатлений. Я не могу раскрыть свою личность, но уверяю тебя, что это будет самая крутая вечеринка этого лета. Будь уверен, тебя ждут незабываемые приключения и шикарно проведенное время. Не забудь прийти вовремя, чтобы не пропустить ни одного момента веселья. Я жду тебя в этот вечер в особняке в центре леса.

Надеюсь, ты не откажешься от такого приключения.

С наилучшими пожеланиями,

Неизвестный отправитель»


Получив сообщение, мы начали готовиться к важному событию.


Мария нервно переминалась с ноги на ногу, глядя на свое отражение в зеркале. Светло-сиреневый свитер с атласным воротником, торчащим из горловины, казался ей слишком ярким, слишком… нарядным. Стразы, усеивающие края рукавов и горловину, сверкали в свете лампы, как тысячи маленьких звезд. Он не сочетался с ее привычной одеждой – джинсами и свитшотом. Короткая юбка в мелкую черно-белую клетку, которую Мелисса так упорно ей навязала, тоже казалась чужой. И эти сиреневые туфли на каблуке… как она вообще могла в них ходить?

Мария вздохнула. «Все ради Мелиссы» – пробормотала она себе под нос. Мелисса была её лучшей подругой. Мария очень хотела угодить ей, но сейчас чувствовала себя не в своей тарелке.

Вдруг Мария увидела в отражении зеркала не только неловкость, но и смущение. Это был не её стиль, но она хотела показать Мелиссе, что она ее ценит, что ей важно быть вместе. Мария попыталась улыбнуться своему отражению, но улыбка вышла неуверенной.

В этот момент зазвонил телефон. Это была Мелисса.


– Мария, ты готова? – Спросила она.

– Да, я уже иду, – ответила Мария, пытаясь придать своему голосу большую уверенность, чем она сейчас чувствовала.


Она проникновенно взглянула на свое отражение. Она может выглядеть не совсем как все, но Мелисса знает её и ценит. Мария глубоко вздохнула, надела свой новый наряд и выйдя из дома, отправилась на улицу, ждать Стива.


– Ты прекрасно выглядишь, – сказал парень, влюбленно глядя на свою девушку, открывая при этом дверь авто.

– Спасибо, – смутившись, сказала Мария и села.


Ребята должны были встретиться уже на месте.


В сумерках летней ночи три блестящих автомобиля мчались по извилистым лесным дорогам, направляясь к отдаленному особняку, где должна была состояться легендарная вечеринка.

В первой машине, футуристическом спортивном купе, сидели Брэд, лидер компании, за рулем, а рядом с ним сидела его девушка Талия, жизнерадостная рыжеволосая девушка с игривой улыбкой.

Во второй машине, роскошном седане, за рулем сидел Джош, уравновешенный и ответственный, а на пассажирском сиденье – его девушка Мелисса, общительная и остроумная.

В третьей машине, джипе с открытым верхом, сидел за рулем Стив, жизнелюб с черными волосами, а рядом с ним сидела Мария, застенчивая и мечтательная.

Машины ехали караваном, фары освещали дремучий лес, бросая причудливые тени на листву. Смех и музыка доносились из открытых окон, создавая ощущение ожидания и волнения.

Дорога петляла все больше, пока не привела их к изношенным металлическим воротам, ведущим в поместье. Когда ворота открылись, машины проехали по длинной гравийной подъездной дороге к величественному особняку. Свет, льющийся из окон особняка, манил их, обещая ночь, полную веселья и приключений.


Шестеро друзей только что добрались до места назначения. Их машины, пыльные после долгой поездки по извилистым дорогам, были припаркованы рядом с воротами, ведущими к огромному, двухэтажному особняку. Особняк, чьи стены были покрыты лианами и плющом, казался заброшенным, будто ему уже много лет не давали должного ухода.


– Ого, это же настоящий особняк из фильма ужасов! – Произнес с усмешкой Джош, вылезая из своей машины.

– Или из фильма «Призрачный дом», – добавила Мелисса, сощурившись от яркого света фар.


В самом деле, особняк был страшным и пугающим. Его окна, затянутые паутиной, напоминали пустые глазницы, а деревянные ставни, местами гнилые и расшатанные, касались стен, словно костлявые руки. Длинные, колючие кусты, разросшиеся вокруг дома, казались зловещими, как будто охраняли его от чужаков. В воздухе стояла тишина, нарушаемая только шорохом ветра, гуляющего в кронах высоких сосен, окружающих особняк.


– Ну, а может быть, это вовсе не особняк, а заброшенная психбольница? – пошутила Мелисса, затем быстро добавила: – Ладно, шучу… Надеюсь, там не будет призраков.


Мария, слушая шутки друзей испугалась не на шутку, сердце колотилось от страха. По мере приближения к особняку ее тревога росла. Инстинктивно она чувствовала, что этот вечер будет не таким радостным, каким его ожидали друзья.


– Тебе нехорошо, Мария? – Поддразнил ее Брэд, самый заводила в компании – Говорят, там водятся привидения. Может, тебе стоит вернуться?

– Нет, я… я в порядке, – пробормотала Мария с бледным лицом. Она пыталась подавить свое беспокойство, но оно прорывалось наружу, омрачая ее веселье.

– Ну же, не будь такой трусихой! – Воскликнула Талия, закатывая глаза – Это всего лишь старая развалюха. Чего ты так боишься?


Но Мария знала, что все не так просто. Она ощущала, что особняк таит в себе нечто зловещее, нечто, что грозит превратить этот вечер в кошмар.


– Не бойся, детка, – успокоил ее Стив, подмигнув. – Мы ведь сильные! Сможем справиться с любым призраком!


В мерцающем свете заходящего солнца шестеро друзей стояли у подножия внушительного особняка. Несмотря на шутки и смех, их лица выдавали легкое беспокойство. Зловещая атмосфера, исходящая от здания, заставила каждого из них усомниться в благоразумии их затеи.

Особняк возвышался над ними, словно готический исполин, его зубчатые башенки и узкие окна создавали впечатление крепости, хранящей темные секреты. Некогда величественный фасад был покрыт паутиной трещин и пятнами плесени, придавая ему обветшалый вид заброшенности.


– Ну, что, ребята? – Спросила Талия. – Мы либо сейчас войдем и повеселимся, либо повернемся и убежим.

– Я за то, чтобы войти, – сказал Джош, его голос немного дрожал. – Разве мы не за этим приехали?


Приободренные словами Талии, друзья медленно двинулись к темному входу. Тяжелая деревянная дверь со скрипом приоткрылась, словно приглашая их в неизвестность.


– Уютно здесь не будет, – пошутил Брэд, но в его голосе слышался нервный смех.


Глава 4 мышки в ловушке


Древний особняк стоял таинственно и мрачно посреди темного леса. Старинный дом был одет в темную тень, словно поглощая солнечный свет. Его фасад из потертого камня казался покрытым паутиной, словно хозяин забыл заботиться о своем доме. Узкие окна, увенчанные готическими арками, выглядели словно безжизненные глаза, следящие за каждым шагом прибывших гостей. Казалось, будто само здание дышало стариной и загадками, привлекая к себе тех, кто решит войти в его запретные двери.

И вот теперь перед этим самым домом стоят шестеро подростков, получившие приглашения на эту адскую вечеринку. Шаг за шагом они приближаются к двери, и тут, словно под действием невидимой силы, дверь сама распахивается перед ними.

Тяжелые деревянные двери скрипнули, обозначая вход в это мрачное пространство, наполненное загадками и тайнами. Друзья ошарашенно останавливаются, переглядываясь друг на друга, перед тем как войти внутрь. Когда последний из них переступил порог, дверь с той же загадочной силой захлопывается за их спинами, оставляя за собой лишь звук холодного ветра, который заставляет кожу дрожать от неведомого страха.


– Жутковато, – уже не с тем энтузиазмом и радостью сказала Талия.


Но никто не ответил на ее замечание, все стали осматривать окрестности дома. Шагнув внутрь жуткого особняка, их окружила невероятная атмосфера старинной роскоши. Полы устилаются мягкими коврами, в каждом уголке лежат антикварные мебель и предметы, словно напоминая о прошлом величии этого дома. Величественный камин украшает гостиную, а стены украшают портреты предков, чьи глаза, кажется, следят за каждым движением. В прихожей стоит мраморная статуя, изготовленная мастерами прошлых веков, а на лестнице висит огромная паукообразная люстра, бросающая жуткие тени на стены. По коридорам звучит скрип деревянных полов, словно души прошлых обитателей особняка продолжают бродить по его залам.

Казалось бы, роскошь этого места не оставляет места страху, но все в нем, от просторных залов до застывших мебельных ансамблей, напоминает о бесконечном запустении и одинокой тишине, которые окутывают это место словно туман.


– А внутри дом не выглядит таким заброшенным и жутким, как снаружи, – подметила Талия, осматриваясь по сторонам.

– Не суди книжку по обложке, – сказала Мария, не глядя на девушку, тоже осматриваясь.

– Мы одни? Почему мы одни? – Заметив что-то неладное, сказал Брэд.

– Может еще рано, а другие позже подойдут? – Ответил Джош.

– Пойдемте пока пройдём на кухню, мне надо поставить пирог, – сказала Мелисса ребятам.


Мелисса, как обычно, не забыла принести с собой пирог. Она знала, что этот домашний яблочный пирог, приготовленный по бабушкиному рецепту, станет идеальным завершением вечеринки. Улыбаясь, она держала пирог, запечатанный в красивую подарочную коробку, и шла по коридору в сторону кухни.


– Ребята, вы идете? – Крикнула она.


Мелисса всегда была такой внимательной и заботливой на вечеринках. Она всегда задаривала хозяев дома подарками – иногда это были вкусные закуски, иногда красивые цветы или свечи. Она считала, что маленький жест внимания может сделать вечер еще более приятным.

В приглушенном свете кухни огромного особняка друзья осторожно ступали, их ноги утопали в мягком ковре, словно в пушистом снегу. Открыв дверь, они замерли, пораженные увиденным.

Кухня была превращена в пиршественный зал. На громадном столе, простиравшемся по всей длине комнаты, возвышались горы еды и напитков. Сочные жареные цыплята, ароматные пироги с румяной корочкой, изысканные сыры и фрукты выставляли напоказ свое великолепие. Бутылки изысканного вина и игристого шампанского сверкали в свете люстр.

Друзья обходили стол, исследуя его содержимое. Хрустящие французские багеты, домашняя паста и соусы, приготовленные с мастерством опытных шеф-поваров, заполняли пространство. Но, к их удивлению, никого не было видно в кухне, ни живой души.

Мелисса, неся свой домашний пирог, присоединилась к своим друзьям. Она аккуратно поставила его на свободный участок стола и заметила рядом с едой таинственный черный конверт с матовой поверхностью. Точно такой же конверт, как тот, в котором было приглашение на эту загадочную вечеринку. Сердце колотилось в груди, как бешеная птица в клетке. Она стояла в полумраке кухни, в руках зажатый конверт с неровным почерком. Надпись на нем была проста: «Для того, кто ищет».


– Смотрите, – девушка взяла в руки конверт и потрясла им перед лицами друзей.


С любопытством и страхом девушка отдала его Брэду, лидеру их группы.


– Открывай, – с небольшим волнением в голосе сказала Мария.


Друзья собрались вокруг Брэда, когда он медленно открыл конверт. Внутри лежал единственный лист бумаги, на котором было начертано всего несколько строк рукописным почерком:

«Я очень рад, что вы пришли на мою закрытую вечеринку.

Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. На столе еда, пиво, вино и виски. Угощайтесь.

Мышки теперь в ловушке.

С наилучшими пожеланиями,

Неизвестный отправитель»


Эти слова, написанные размашистым, но неровным почерком, заставили ребят похолодеть. Никакой вечеринки не было. Только этот странный адрес, полученный анонимно, и чувство, что за ними следят.


С дрожащими руками от волнения, прочитал вслух текст записки Брэд.


– Что значит «мышки теперь в ловушке»? – С рассерженным тоном в голосе сказал Брэд.

– Нне знаю.. – Подняла на него взгляд Мелисса.


Джош, выхватив из рук Брэда письмо, решил сам его прочитать. Текст был такой же.


– Что за бред, ничего такого здесь нет, это просто метафора такая, – разъярённо сказала Талия. – Давайте дождемся других гостей или хозяина дома. Мы просто рано пришли.

– Стив, пошли домой, я больше не хочу здесь находиться, – молящим голосом и испуганными глазами сказала своему парню Мария.

– Пошли, мне тоже как-то перехотелось, – сказал Стив, обнимая Марию за плечи.

– Куда вы? Мы же только пришли, – с ноткой недовольства сказала Талия, уперев руки в бока.

– Марии нездоровится, и мы уходим, а вы развлекайтесь, – сказал Стив, уводя девушку.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов