Книга Яблоневый сад для мисс Лизы - читать онлайн бесплатно, автор Айлин Лин. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Яблоневый сад для мисс Лизы
Яблоневый сад для мисс Лизы
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Яблоневый сад для мисс Лизы

Утром меня разбудил крик петуха, который был заперт со своими курочками в загоне за сараем. Вид он имел воинственный и не позволил мне с мамой приблизиться к клетке ближе, чем на метр, остервенело бросаясь на ограждение, чем вызвал наш добродушный смех. За традиционным кукарекающим будильником послышалось требовательное блеяние козочки Марты. Скорее всего, Ляна уже давно встала и подоила кормилицу.

Я сладко потянулась и, откинув плед, села. В "заящичённое" окно (Алекс пообещал заняться их починкой в самое ближайшее время), робко-робко пробивались предрассветные лучи.

– Лиза, доброе утро! – мама вышла из комнаты, уже полностью одетая для работы. – Сбегай к соседям, попроси немного парного молочка, мне для теста нужно. Хлеб печь буду, а то старый, увы, покрылся плесенью.

Я, быстро умывшись, вышла на крыльцо и снова замерла, будто в первый раз увидела великолепие яблоневого сада, неожиданно свалившегося нам с мамой на голову в качестве наследства. Нежные розово-золотые оттенки первых солнечных лучей мягко окутали деревья, создавая ощущение волшебства. Лёгкий утренний туман стелился по земле, придавая саду мистическую атмосферу. Яблони стояли в полной тишине, словно впитывая в себя первое тепло занимающегося дня.

Пели птицы, их мелодичные трели переплетались с шелестом листвы, создавая своеобразный гимн природе. Свежий ветерок доносил до меня аромат спелых фруктов. Ляна сказала, что жатва завершена и вскоре деревенские придут к нам, чтобы помочь собрать урожай.

– Средств расплатиться с ними едва-едва, но хватит, а вот что делать потом с нашими яблоками, я не имею ни малейшего понятия, – грустно вздохнула она.

Я тряхнула головой: не время печалиться, работы впереди много, а проблему с фруктами как-нибудь да решим. Я бодро сошла с веранды на землю и двинулась в сторону соседнего дома.

Прежде чем войти, постучала. В горнице вовсю хлопотала Ляна, Алекса видно не было.

– Доброе утро, мисс Лиза! – искренне обрадовалась девушка. – Как спалось?

– Прекрасно, – не сдержала ответной улыбки я.

– Завтрак скоро будет готов, зовите леди Надю, вместе поедим, – пригласила радушная хозяйка.

– О, спасибо! Мы с удовольствием, но мама хочет хлеб испечь. У вас, случайно, не будет немного молока?

– Конечно! Если нужно свежее, вон оно, в кувшине, под марлей. А если прохладное, то в леднике.

– Я парное возьму кружку.

– Хорошо, – кивнула собеседница и повернулась к печке, удобнее взялась за ухват и направила его в нутро очага, чтобы через секунду вынуть объёмный керамический горшок.

Я же не стала больше тянуть, наполнила кружку и вышла во двор. Навстречу мне шёл Алекс, держа увесистую лопату в руке.

– Доброе утро! – поприветствовала его я, стараясь не обращать внимания на ёкнувшее глупое сердечко. Ну вот что оно в нём нашло? Натуральный заросший медведь! А мне ведь всегда нравились парни поизящнее и с более точёными чертами лица. – Неужели вы начали работу ещё до рассвета?

– Да, вскопал землю, на том участке, что так приглянулся вашей матушке, – по моему удивлённому лицу он всё понял и пояснил: – я видел у вас рассаду в ящиках на веранде, и вчера, во время прогулки, ваша мама обмолвилась, что тот клочок земли вполне бы пригодился под огород. Я запомнил, и вот…

– Спасибо! – не нашлась с ответом я. – Маме меньше работы.

– Копать землю тяжело, я бы не позволил ей этим заниматься. Ни в коем случае! А вот посадить растения необходимо именно вам.

– Из-за наших магических способностей? – улыбнулась я.

– В точку! – отзеркалил он.

Домой вернулась и тут же сообщила маме, что для посадки её рассады уже всё готово, на что она лишь обрадованно всплеснула руками и занялась тестом.

Оставив таз под окном, там, куда попадали солнечные лучи, матушка помыла руки и довольно сказала:

– Пусть постоит часик, насытится теплом.

– Тогда пойдём, нас на завтрак пригласили.

– Ох, как неудобно-то! Чувствую себя нахлебницей, хотя умом понимаю, что всё не так.

– Ма, привыкнем. Всё будет хорошо.

Где-то через час мы с Ляной отправились в дорогу, нас ждал город.

– Разбойников в этих краях нет, боятся не стоит. В любом случае у вас с собой пистоль, он любого гада отпугнёт. А Ляна стрелять умеет даже лучше меня, – напутствовал нас Алекс, будучи полностью уверенным в своих словах.

Я же несколько напряглась: тут существуют пистолеты? И разбойники? Но моя напарница выглядела бодро и даже воодушевлённо: она явно засиделась на хозяйстве, и ей эта поездка была куда необходимее, чем мне.

И вот я снова трясусь в телеге, сидя рядом с Ляной, ловко управлявшей Звёздочкой.

– Город называется Эви. Сначала заедем к мистеру Чарльзу Ройсу, он был поверенным у ваших родных, затем вы вместе с ним отправитесь в ратушу, где градоначальник поставит свою печать на ваши документы. Будьте готовы, лорд Рок предложит вам продать ему всё, что у вас есть, станет настаивать, возможно, льстить, затем, вероятно, угрожать. Вам, конечно, решать, но я бы ни за что не отдала яблоневый сад этому…этому… неприятному человеку, – наконец-то она подобрала нужное слово. – На том дела с бумагами будут завершены. И предлагаю пройтись по рынку, у нас почти закончились овощи, а на торжке можно купить по приятной цене и всякого-разного.

Девушка болтала почти без умолку, а я с интересом глядела по сторонам, наслаждаясь её мелодичным голосом и красотой вокруг. Дорога до города шла через живописную местность, по бокам от наезженной колеи росла высокая трава, ветер, игриво шелестя среди тонких стеблей, летел дальше, в сторону далеко стоящего леса.

Через четверть часа мы выехали к основному тракту, и тут перед моими глазами открылась неприглядная картина: когда-то давно сгоревший большой сруб, окружённый покосившимся высоким деревянным забором.

– Это наш трактир, точнее, то, что от него осталось. Его построили на расстоянии от сада, подальше от глаз. Так решил дедушка Ваня, ибо лихих людишек и завистников, забредавших к нам на постоялый двор, хватало. И пусть яблони защищены магией, мы всё же смертные люди, сами понимаете.

– Это правильно, – покивала я.

Смотреть на «останки» здания было неприятно, поэтому я быстро отвернулась, стараясь не думать, что вскорости мне предстоит встретиться с тем, кто, вероятно, виновен в том, что случилось с бабушкой и дедушкой.

Солнце светило всё ярче, я мигом натянула свою любимую белую кепку, а Ляна с самого утра убрала свои рыжие локоны под цветистый платочек, потому подступающая жара не так сильно действовала на и без того натянутые нервы.

Меня никогда не обманывала интуиция, я всегда неплохо разбиралась в людях, надеюсь, с первого взгляда пойму, что из себя представляет бургомистр Рок. Хотелось ошибиться и не иметь во врагах столь высокопоставленную личность, у него однозначно длинные руки. А мы с мамой на данный момент ничего ему противопоставить не сможем.

Но было у меня кое-что ещё и сейчас оно хранилось в нашем дачном домике, в тайнике, который мы с мамой придумали: наши серьги, кольца, цепочки и матушкин браслет – всё сложено в платочек и убрано до поры до времени, как некая страховка.

– Ляна, если несложно, проводишь меня ещё и в ювелирную лавку?

– Да, конечно, – удивлённо покосилась на меня собеседница.

А мне хотелось приглядеться к местным украшениям и их ценам. Отчего-то этот момент казался очень важным.

Глава 9

– Ляна, а расскажи, пожалуйста, о вашем мире? – попросила я её спустя десять минут тишины.

– Вы раньше не интересовались из-за леди Нади? – проницательно покосилась на меня девушка.

– Да. Она сама не своя, пытается храбриться и хочет думать, что мы на Земле, и что где-то за пределами сада живут земляне в привычных нам городах, со всеми удобствами, – вздохнула я, – матушка даже нашла причину, чтобы остаться на территории усадьбы, лишь бы не ехать туда, где ей придётся столкнуться с суровой реальностью.

– А вы разве не боитесь того же?

– Боюсь до дрожи в коленях, но нужно смотреть правде в глаза и приспосабливаться…

– Если верить дедушке Ване, то наш мир в развитии сравним с серединой восемнадцатого века вашего. У нас пока не придумали электричество, но есть стёкла на окнах, и они хорошего качества, нет телеграфа и телефона, но есть переговорный артефакт, правда, им может пользоваться только бургомистр в особо срочных вопросах, например, доложить ближайшему городу о нападении на наши границы враждебных соседей. Нет автомобилей и самолётов, но есть самоходные повозки, работающие на магии, их могут позволить себе обеспеченные люди. Нет асфальтированных дорог, чаще просто направления и наезженные основные тракты. Нет антибиотиков, но есть маги-лекари, один из них раз в неделю принимает даже бедняков по особому указу короля. В целом, лечимся травяными настойками, и, если есть деньги, покупаем волшебные микстуры. В общем, много чего нет, но от этого мы ничего не потеряли. На нашей планете живут только люди. А среди них изредка рождаются магики. Потому одарённым любого королевства есть внушительные послабления и преференции.

– А случайно нет закона о том, что там за преференции такие?

– Ещё год назад были общие положения: надел во владение, право на использование огнестрела, помощь в бухгалтерии, если одарённый держит хозяйство или ведёт торговые дела. Сейчас не знаю как, со смертью ваших родных мы перестали интересоваться такими вещами. Король сменился не так давно, возможно, он придумал ещё что-то новое.

– Хорошо, – сделала мысленную пометку я – надо бы прояснить, на какую конкретно поддержку от государства мы с мамой можем рассчитывать.

Некоторое время мы обе молчали. Я переваривала услышанное, Ляна тоже о чём-то задумалась.

– Нам нужна охрана, Ляна, – с одной темы я резко перескочила на другую. Девушка в удивлении вскинула тонкие брови. – Нет гарантии, что враг не захочет сжечь и оставшиеся дома, окончательно нас дезориентировав. А скоро зима.

– Сад не горит, он защищён магией, я вам говорила, а вот дома… Да, их уничтожить могут. Да и мы с вами не бессмертные.

– Есть кто-то, кто бы смог пойти к нам под руку? Кто согласится в качестве платы за труды жить у нас на полном обеспечении едой, одеждой и местом для сна? Естественно, до поры до времени, пока не решим финансовые сложности. Думаю, отдать наш сруб будущей страже.

– В таком случае вам следует переехать к нам, тем более что одна комната пустует, – договорила за меня Ляна. – Надо поспрашивать в городе, например, бывших солдатов, правда, чаще всего они с увечьями, то руки нет, то ноги. Но у них должно быть разрешение на применение оружия, которым они обязаны виртуозно владеть.

– Ты хочешь сказать, чтобы пользоваться пистолями, необходимо какое-то дозволение?

– Да, королевская грамота. Если поймают и выяснят, что ты стрелял из огнестрела, не имея нужного документа, то отрубят ведущую руку.

– Ужас какой, – мне поплохело. – А?..

– У нас такой документ имеется, – угадала мои мысли Ляна. – Не переживайте. Магам такую бумагу дают без проволочек, дедушка Ваня мне и Алексу попозже справил, так как он с бабушкой Аней уже были в возрасте, и мы за ними присматривали, потому особо не возражали и разрешили.

От сердца отлегло.

На подступах к городу раскинулись шикарные поля с почти убранной пшеницей, а сам Эви был похож на городок века так восемнадцатого, если сравнивать его с земными "собратьями". Узкие, вымощенные булыжником, улицы вели к центральной площади. За фонтаном шла прямая дорога к приземистому серому зданию городской администрации.

Дома, выстроенные в ряд, сияли красочными фасадами – здесь можно было встретить и пастельные розовые, и приглушённо-желтые, и насыщенно-синие стены, украшенные деревянными ставнями. Это всё было бы необыкновенно красиво, если бы при ближайшем рассмотрении в глаза не бросались трещины разной длины и глубины, плотной сеткой "изукрасившие" фасады. Старый город, который требовал капитального ремонта.

Но кое-что понравилось безоговорочно – это зелень и её было много: огромные клёны и липы, что раскинули свои кроны вдоль главной улицы, создавали прохладные тени и наполняли воздух свежим ароматом листвы. Колокольный звон из местной церкви, пёстрые клумбы с одуряюще пахнущими цветами, деловито жужжащими пчёлами и бесшумными бабочками, добавляли всей картине нотку романтики и безмятежности.

– Если свернуть отсюда налево, – показала Ляна направление, ткнув кнутом, – через некоторое время попадёте на торговую площадь. Почти каждый день крестьяне привозят что-то из продуктов. Всё свежее, вкусное.

– Натуральное, – добавила я улыбнувшись. Девушка вопросительно на меня посмотрела, и я пояснила: – В нашем мире в еду добавляют всякие вещества, продляющие срок годности, улучшающие вкусовые характеристики и внешний вид.

– Ого! Это, наверное, хорошо? – добродушно отозвалась Ляна.

– Не сказала бы. От качества еды зависит наше здоровье, а все эти искусственные красители, консерванты, усилители вкуса, заменители – могут не хило так навредить. Вопрос непростой, учёные спорят о том годами.

Ляна замолчала на добрые две минуты, хмуря тонкие брови.

– Мы изучали с бабушкой Аней основы химии, – в итоге молвила она, – я приблизительно представляю, о чём вы говорите, и вот, что скажу: я не хочу жить в вашем мире… Также, кроме снеди, на торжке можно купить ароматный хлеб, свежие фрукты и овощи, рукодельные изделия и отрезы ткани, – договорила она, продолжая править телегу по главной улице города, в нужном нам направлении.

Улицы были полны людей и разнообразного транспорта: от телег до двуколок, к счастью, домашней живности, разгуливающей, где ни попадя, я, сколько ни всматривалась, так и не заметила.

И пока я рассматривала одежду горожан, мы плавно подкатили к аллее, ведущей прямиком к воротам ратуши.

Глава 10

Ляна с недовольством поглядела на местную администрацию и, снова подстегнув лошадку, покатила дальше. Через минуту мы выехали на соседнюю улочку, и девушка притормозила у двухэтажного аккуратного особняка, огороженного невысоким забором.

– Здесь живёт и работает мистер Чарльз Ройс, – пояснила она, – пойдёмте, я вас познакомлю.

Ляна, привязав лошадку к коновязи, установленной чуть в стороне, подошла ко мне, и мы вдвоём вошли во внутренний дворик дома.

Постучав в дверь, замерли в ожидании.

– Ляночка! – вдруг раздалось сбоку, и мы повернулись к стоявшей неподалёку от крыльца женщине. В руках она держала цветы, которые явно срезала где-то в саду за домом.

– Ой, миссис Ройс! Добрый день!

– Давно тебя не было в Эви, – улыбнулась женщина. Натуральная блондинка лет пятидесяти с большими голубыми глазами, хозяйка дома составляла приятное впечатление.

– Знакомьтесь, это леди Лиза, внучка четы Львовых. Госпожа Лиза, позвольте представить вам жену мистера Чарльза, миссис Грету.

– Добрый день! – улыбнулась я, – приятно познакомиться!

– А как мне приятно! Проходите в дом, не будем стоять на пороге, – женщина взошла на крыльцо и, открыв дверь, пропустила нас вперёд. – Чарльз вышел ненадолго, скоро будет. А мы, пока ждём, попьём медовый чай. Если вы не спешите? – с надеждой покосилась на нас улыбчивая Грета.

Мы, естественно, не стали отказываться, и, помыв руки, расселись в уютной кухне.

– А где Хлоя? – огляделась Ляна.

– Отпустила её на несколько дней, – ответила Грета, – она давно хотела навестить своих родных, вот я и подумала, пусть съездит.

– Хлоя – помощница миссис Чарльз, проще говоря, служанка, и повариха в одном лице, – шепнула мне Ляна, пока Грета куда-то вышла.

Поверенный пришёл домой аккурат, когда мы допивали вторую чашку чая с отчётливым медовым вкусом, закусывая мягкими сладкими булочками.

– Ляна, какими судьбами? – поздоровавшись с нами, спросил высокий, с внушительным брюшком мужчина и залысиной на затылке. Он был полной противоположностью своей стройной, как тростинка, супруге. Массивный, с пудовыми кулаками, но с добрыми и умными глазами.

Ляна представила нас друг другу, и вот мы сидим в кабинете нотариуса, и он зачитывает завещание.

После оглашения я расписалась в документах и на том первый этап был завершён.

– Я сам отведу вас в королевскую администрацию и прослежу, чтобы лорд Рок не позволил в ваш адрес лишнего.

– Спасибо! – поблагодарила я, перехватывая бумаги и поднимаясь со стула. – Не будем больше тянуть, предлагаю отправиться немедленно.

Поверенный согласно кивнул и мы вдвоём вышли из дома. Ляна, пожелав успехов, добавила:

– Я дождусь вас здесь, заодно помогу миссис Ройс по хозяйству, а вы держитесь, лорд Рок неприятный человек, но в вас чувствуется стержень, и я уверена, он не сможет на вас надавить.

В сопровождении поверенного вошла в ратушу. Внутри здания было прохладно, никакой суеты и шума, чиновники ходили с высокомерными лицами, а простые люди с хмурыми и задумчивыми, изредка слышались крики возмущённых посетителей.

– Мистер Ройс, можно вас на пару минут? – какой-то мужчина на подходе к приёмной бургомистра навязчиво окликнул моего нотариуса и даже подхватил того под локоть.

– Вы пока идите к лорду Рок, я вас догоню, – извинился поверенный, я кивнула, отпуская мужчину, и решительно потянула ручку двери, прежде предупредительно постучав.

В приёмной никого не было – секретаря не оказалось на месте. Ждать его я и не подумала, решительно прошла к ещё одной двери и, постучав, открыла створку.

"Неприятный человек" – оказалось слабо сказано. Я ожидала увидеть утончённого аристократа, главу местной административной власти, и просто воспитанного человека, но не обжору, устроившего себе пир прямо на рабочем месте!

Лорд Лукас Рок, кроме того, что даже не ответил на моё приветствие, и не подумал прервать поглощение пищи, разложенной прямо на бумагах, на столе из дорогого красного дерева. Безобразно толстый, с лоснящимися от жира щеками и пальцами-сардельками, три его подбородка при каждом сглатывании мерзко тряслись. Невольно перед глазами всплыл персонаж из сказки "Королевство кривых зеркал" тамошний министр Абаж.

– И что? – чавкнул он, обсосав куриную ножку. – Оставьте свои бумажки моему секретарю, подпишу, как разберусь со своими срочными делами, – он недвусмысленно оглядел завалы из… еды, и добавил: – Где-то через месяц.

– Я не собираюсь ждать, пока вы лопнете от такого количества снеди. Подпишите сейчас же, и дело с концом, – я почувствовала, как начинаю злиться, едва сдержалась, чтобы голос прозвучал ровно.

– Ты кто такая? – опешил мужик, поднимая на меня свои водянистые, навыкате глаза.

– Раз вы не услышали с первого раза, я повторю, только не жуйте, чтобы ничего не пропустить. Я леди Елизавета Львова, внучка лорда и леди Львовых. Не препятствуйте заведённому порядку и подпишите бумаги о вступлении меня и моей матушки в наследство.

С каждым моим словом Жаба хмурился всё сильнее.

– Значица, прибыли новые хозяйки Медового сада?

– Прибыли.

– А не хотите ли продать эти земли, леди как-вас-там? Лизз? – бросив обглоданную кость в ведро, точнее, в стену над ведром, бургомистр качнулся ко мне, хитро сверкнув своими маленькими глазками, заплывшие жиром.

Огрызок звучно шмякнулся о чистую стену, оставив на ней сальные пятна, и приземлился точнёхонько… рядом с ведром. Я презрительно поморщилась, и моё недовольство Рок принял на свой счёт, впрочем, он вовсе не ошибся.

– Чегой это вас так перекосило, а?

– От вашего предложения. Земля не продаётся.

– Уверены?

– Однозначно.

– Тогда идите под мою руку, – елейно пропел боров. – Весь урожай будете сбывать мне по сходной цене. А я предоставлю вам защиту. Своё покровительство. Перед вами откроются все двери, вы не будете знать ни в чём отказа. Дорогие платья, обувь, кареты и лошади. Всё, о чём вы только могли мечтать.

– Благодарю, ничего не нужно.

– Немного времени осталось, и часть сада, так или иначе, перейдёт под юрисдикцию города. Вам не расплатиться! – рявкнул он, брызжа слюной, из змея искусителя мигом превратившись в отвратительного хама.

– Это мы ещё посмотрим. Подписывайте, – и протянула документы Жабе. – Только руки для начала помойте. Не то, боюсь, пятна на моих грамотах оставите.

С каждым моим словом чиновник наливался красным, впадая в глухую ярость. Вдруг дверь резко открылась, и в кабинет, чеканя шаг, вошёл мистер Чарльз. Я едва слышно облегчённо выдохнула.

– По закону, – заговорил мистер Ройс, встав прямо напротив стола, он навис над градоначальником своей массивной фигурой и грозно нахмурил брови. Я бы точно испугалась, если бы такой великан смотрел на меня столь недобро. – Вы не имеете права отказывать в визе леди Елизавете. Подписывайте.

Зло дёрнув уголком глаз, Рок, не сказав больше ни слова, вытер руки о полотенце, лежавшее у него на коленях, подхватил перьевую ручку и размашисто расписался сначала на одном экземпляре, затем на другом.

– Леди, вы ещё пожалеете, что пренебрегли моим предложением, – донеслось мне в спину, когда я в сопровождении мистера Ройса уже почти покинула кабинет отвратительного бургомистра.

Даже отвечать не стала, и хлопать дверью тоже, хотя очень хотелось, аж до зуда в руках. Я просто ушла. И теперь у меня не было сомнений, кто именно стоит за всем, что произошло у моих бабушки и дедушки. Интуиция Алекса и Ляны не солгала ни капли. И они даже преуменьшили. Но мы ещё посмотрим, кто кого. Так просто я не сдамся, непременно что-нибудь придумаю. Этот чудесный сад – моё наследство и ничьё больше. Но для начала стоит озаботиться вопросом охраны.

– Мистер Чарльз, а не посоветуете хорошего человека, или даже нескольких, кто бы согласился стать телохранителями для моей семьи? За еду и кров. Пока деньги мы предложить не можем.

Глава 11

– Я его спровоцировала, – поделилась я с Ляной, она задумчиво слушала мой монолог и изредка согласно кивала. – Убедилась, что этот тип вполне мог сделать всё то, что произошло с моими родными.

– Да, у нас даже сомнений ни разу не возникло, – развела тонкими руками девушка.

– Но меня не покидает ощущение неправильности… – я посмотрела на чету Ройс, участвовавших в беседе, – есть ведь ещё кто-то, а этот Рок просто марионетка.

– Мисс Лиза, – удивился Чарльз, – почему вы так решили?

– Ума у вашего бургомистра хватит лишь выполнять чьи-то приказы, прямые и точные. Есть ли кто-то в столице, кому страсть как захотелось присвоить себе чудесный сад бабушки и дедушки? Прогнуть чету Львовых под себя и использовать в качестве бесплатной рабоче-магической силы?

– Я никогда не задумывался над чем-то подобным, леди Лиза, – Ройс нахмурил кустистые брови. – Но на досуге непременно задамся вашим вопросом и постараюсь отыскать ответ, поспрашиваю у нужных людей. Рок назначили не так давно, до него город был в куда лучшем состоянии. А сейчас постепенно захиревает. Касательно вашего запроса по охране. Мужчины, оставшиеся без жилья, и от которых отказались родственники, либо же их нет вовсе, обретаются в Доме для калек.

– Название какое-то жуткое, – шокировано изумилась я.

– Зато без прикрас, – пожал широкими плечами мужчина.

– Представляю, – вздрогнула я.

– Я вас туда отведу и помогу договориться кое с кем, только характер у этой троицы угрюмый, и даже злой. Но они единственные из тех, кто там доживают свои дни в тоске и ночных кошмарах, кто захочет вас выслушать.

– Давайте сходим. А потом мы с Ляной отправимся на рынок. И нужно ещё снять комнату в каком-нибудь приличном месте.

– Погодите, думаю, время пришло, – заговорщически глянув на Грету и Ляну, улыбнулся Чарльз, встал и куда-то вышел, вернулся через несколько минут, держа в руке тонкую папку. – Этот секрет отныне ваш. Ляна и Алекс дали слово молчать, как и мы с Гретой, но ровно до того момента, пока бургомистр подпишет все бумаги и земля официально станет вашей, – мужчина вложил мне в руки папку, – здесь рецепт настойки. После смерти четы Львовых люди бургомистра ворвались в вашу усадьбу и учинили обыск. Но ничего не нашли, – Чарльз тихо усмехнулся, – им нужно было это. Ваш дедушка был замечательным человеком, а его настойка из листьев золотых яблонь спасла мою жену в студёную зиму. Ничего не помогало, а вон, поди ж ты, волшебное какое зелье сотворил ваш дедушка! Потому даже не думайте предлагать нам деньги – для вас сделаю всё, что нужно бесплатно!

– И снимать комнату нигде не следует, – всплеснула руками Грета. – Оставайтесь у нас, леди Лиза, мы будем только рады!

– Я.… я… Не хочу вас стеснять… – начала я, прижав заветную папку к груди. Хорошие люди. И тайны моего деда сохранили, и сейчас помогают нам, совершенно чужим людям.

– Вы нисколько нас не стесните! – уверенно кивнул мистер Ройс.

Через несколько минут наша троица покинула дом и пешком отправилась в сторону Дома калек.

– Там не только солдаты живут, но и другие, кому не повезло в этой жизни, – негромко добавил юрист, стоило нам подойти к неказистому одноэтажному зданию в виде буквы "П", сложённому из грубого серого камня.