Книга Ануш - читать онлайн бесплатно, автор Алексей Фомин. Cтраница 9
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Ануш
Ануш
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Ануш

Абдуззакир проводил кортеж долгим взглядом. Ему предстоял долгий день.

Следствие шло активно. В первый же день были опрошены все работники склада, включая когда-либо привлекавшийся временно грузчиков и, конечно, Ануша.

Допрос мальчика проводил сам Абдуззакир. Но он вспомнил его по происшествию на границе при транспортировке наркотиков, в связи с чем тон его допроса был более дружелюбным, хотя сама процедура заняла достаточно времени. Анушу пришлось детально рассказать о всем, чем он и семья доктора Файзали занимались последнее время, как и чем он помогал на складе Хасану, что произошло накануне в доме Кори и так далее. Абдуззакир, как показалось мальчику, остался доволен ответами и Ануша отпустили спустя два с половиной часа допроса. Он вернулся в дом Кори усталым и лег спать, даже не поев. В этот день его никто ни о чем не спрашивал. Зато на завтра ему пришлось пересказать все, что было на допросе Кори, Файзали и Хусейну. Кстати на следующий день и доктора, и муллу, и Хусейна тоже вызывали на допрос, но он был больше формальным. После двух суток беспрерывных допросов и осмотров места происшествия Абдуззакир покинул селение Дарахтисеб и направился на доклад к Шер Мухаммаду в город Шахрак.

Событием этого же дня стало возвращение семьи Хасана. Практически вся улица на которой жил Хасан слышала горестные завывания его жены, как и за день до того вся улица, на которой жил Кори, слышала вопли его матери. Самого Хасана, который все еще был жив, но не пришел в себя перевезли из дома Кори в его собственный дом, где за ним могла постоянно следить жена и дочери. Файзали, через появившиеся знакомства среди представителей международных организаций смог достать кое-какие необходимые лекарства и теперь старался проводить лечение Хасана, как мог. Но положение сына Кори оставалось неизменным.

Вот уже три дня прошло с момента, как уехал Абдуззакир. О всколыхнувшем размеренный поток жизни селения событии продолжали говорить, но, постепенно огонь интереса угасал, потому что ничего больше не происходило. Никаких последствий, никакого разбирательства, только на складе копошились работники, нанятые Шер Мухаммадом из местных жителей, которые расчищали площадку перед сгоревшим складом, увозили мусор, и вообще приводили все в порядок.

Ануш, как обычно, принес обед Файзали в больницу. Мадину все еще опасались выпускать далеко из дома. Возле дома, где размещалась «клиника» Файзали стояло несколько человек, в основном женщины, некоторые из них в парандже, а некоторые просто с завязанным на голове платком, закрывающим волосы и даже часть лица, держали за руку детей.

Файзали заканчивал осмотр пациента. Это был мужчина, который сидел у окна с открытым ртом и высунутым языком, а доктор что-то тщательно рассматривал у него во рту. Ануш, как всегда, остановился у входа в «приемную» в передней.

– В общем так, – закончив осмотр сказал Файзали, – уже лучше. Но продолжай полоскать горло отваром из тех трав, что я тебе дал и пей ту настойку.

– Да хранит вас Аллах, доктор, – улыбнулся пациент. – Я могу идти?

– Да, иди, – кивнул Файзали.

Пациент, встал со своего места и поздоровавшись с Анушем вышел из помещения.

– Дадя Файзали, я обед принес, – объявил доктору Ануш. – Я тут…

Слова мальчика прервал звук резко распахнувшейся двери. Ануш даже не успел обернуться, как в приемную буквально влетела нечто бесформенное напоминавшее приведение в балахоне серого цвета. Оказалось, это была невысокая женщина, закутанная с ног до головы в паранджу с небольшой сеточкой на уровне глаз. Не обращая ни на кого внимания на окружающих женщина бросилась к Файзали:

– Доктор Файзали! Доктор Файзали! – кричала она тонким, запыхавшимся от бега голосом, – Это я Мавлюда, жена Хасана! Там… Там… Хасан очнулся!

Файзали вскочил с места как ошпаренный:

– Давно? – спросил он.

– Только что. Скорее, доктор! – молила Файзали женщина.

– Ануш, – обратился доктор к мальчику, – беги к Кори, скажи, что Хасан очнулся. Я иду туда.

Мальчик, не задавая лишних вопросов выбежал из больницы и со всех ног помчался к Кори.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Ты говоришь по-таджикски? (тадж.)

2

Немного (тадж.)

3

Неверный.

4

Русский?

5

Поехал – (тадж.)

6

Ака – брат, – уважительное обращение (тадж.)

7

Дувал – глинобитная стена в кишлаках (тадж.)

8

Укороченная форма приветствия (тадж.)

9

«Шурави» – название появившиеся в обиходе афганского языка в период пребывания там ограниченного воинского контингента СССР с 1979—1989гг. Оно означает «русский» или вообще человек из бывшего СССР.

10

Русский.

11

Апа – «сестра» (тадж.) – уважительное обращение к женщине равной по возрасту или младше по отношению к обращающемуся лицу.

12

Молитва у мусульман

13

Афганский вариянт языка фарси

14

Нет Бога кроме Аллаха и Мухаммад – Посланник Аллаха.

15

Да будет Ему благословение и мир от Аллаха

16

Мир вам, Милость и Благодать Аллаха

17

Формула прощания в Афганистане и Иране.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги