Книга (Не) Лишняя для дракона - читать онлайн бесплатно, автор Дарина Ромм. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
(Не) Лишняя для дракона
(Не) Лишняя для дракона
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

(Не) Лишняя для дракона

Леди Дельфина, посмеиваясь, говорила, что если вдруг вся семья обретет крылья и одновременно захочет обратиться в драконов, то в холе преспокойно разместятся все члены семьи во второй ипостаси, и еще для соседей место останется.

Мама и отец стояли поблизости от широких входных дверей и о чем-то вполголоса разговаривали. Бабушки и Стеф еще не было, и Тратти на секунду задержалась, чтобы полюбоваться на своих родителей.

Они были красивой парой и отлично смотрелись вместе. Нежная, стройная блондинка, леди Дельфиния и лорд Сайрон, статный, широкоплечий, черноволосый дракон, с красивым лицом и хитринкой в темных глазах. Лорд нежно поддерживал под руку жену, которую искренне любил и до сих пор чувствовал страсть, ревность и нежность к «своей малышке Деф».

Лорд был очень умен, дальновиден и расчетлив. Свои таланты он направлял в дело процветания поместья, рудников и благополучия семьи. Политика и дворцовые интриги мало его интересовали, и это было главной причиной, почему они с женой так редко бывали в столице и при королевском дворе.

Должности при короле лорд занимать отказывался наотрез. А на все предложения монарха отвечал, что наблюдать, как шалят его дети интереснее, чем принимать участие в светской жизни. И даже следить за сварами кобелей на псарне веселее, чем за любовными интрижками и супружескими изменами придворных. А в свинарнике его замка живут более приятные существа, чем большинство из присутствующих на королевских приемах. За это придворные отвечали лорду Сайрону злобным шипением в спину и попытками сделать хоть какую-то пакость и оговорить его перед королем. Сказать лорду Сайрону гадость прямо в лицо смельчаков почему-то не находилось.

Все это, впрочем, мало волновало самого лорда, веселило его мать и абсолютно не беспокоило его жену.

Дочери обожали лорда Сайрона, а он в ответ нежно любил своих девочек, гордясь красотой и умом старшей и успехами в учебе и магии младшей.

Сейчас лорд и леди выглядели расслабленными и довольными – они с удовольствием ждали приезда родственников и давних друзей. Сегодня прибывали только самые близкие, и хозяева замка были в предвкушении приятного дня и не менее приятного вечера.

В этот момент на улице послышался шум – топот копыт, скрип колес и окрики кучеров. Радостно завопили дети, толпящиеся на широком крыльце, загомонила прислуга. Несколько больших карет с серебряными гербами на дверях промелькнули мимо крыльца и затормозили на подъездной площадке.

– О, вот и Эльф-Бритты! – воскликнула леди Дельфина. – Сай, Тратт, скорее пойдемте их встречать. Как же я по ним соскучилась! Тратти, как ты думаешь, все ли твои кузены приехали или кого-то, во избежание грандиозных шалостей, оставили дома?

Лицо девушки вспыхнуло от возмущения.

– Ну, мама! Неужели ты никогда не забудешь ту дурацкую историю с кузеном Арчи и сбежавшими из свинарника поросятами! Ты же знаешь, мы не нарочно. Просто мы с Арчи хотели устроить соревнование, кто из поросят самый быстрый, а они взяли и разбежались. Это вышло случайно!

– Конечно, случайно, – рассмеялась леди, – и поросята совершенно случайно с ног до головы забрызгали навозом леди Формали и сбили с ног ее сына Берти. Твоей бабушке, чьей гостей была леди Формали, пришлось три часа успокаивать несчастную даму: хлопотать вокруг нее и приносить извинения.

– Да, а потом еще месяц всячески ублажать старую грымзу, которая не могла простить, что пострадало достоинство ее «дорогого Бертика». – ехидно добавил лорд Сайрон… – А так как, «достоинство» у него и так … эм… невелико, и после нападения поросят оно от пережитого ужаса совсем перестало… хм… кхм… функционировать, то его мамаша была в страшной ярости. Она только-только нашла ему невесту, а тут такая незадача. Пришлось приглашать к бедняге лучших королевских целителей. А оплачивала их визиты твоя бабушка, между прочим.

Лорд засмеялся, а леди Дельфина возмущенно зашипела и, сделав большие глаза, тайком погрозила мужу пальцем – ну разве можно при ребенке говорить о таких вещах!

Тратти с трудом сдержала смех. Что за достоинство, имел в виду отец, она прекрасно поняла. И какая проблема случилась у Берти Формали, она тоже сразу сообразила. Родители полагали, что их младшая дочка совершенно не искушена в вопросах отношений мужчин и женщин. И, тем более, наивна в вопросах мужской физиологии. Но это было большое заблуждение.

Конечно, Тратт была невинна и целовалась всего один раз в жизни. Абсолютно неудачный был поцелуй, кстати сказать – слюнявый и грубый. Но как устроено мужское тело, девушка имела представление.

Еще несколько лет назад она обнаружила в библиотеке закрытый на замок шкаф с разного рода литературой, не предназначенной для детского чтения. Открыть замок при помощи пары шпилек не составило труда.

И вот перед изумленной девочкой открылся, потрясший ее воображение, мир любовно-эротических романов, фривольных стихов и пособий для молодых людей и драконов, начинающих семейную или любовную жизнь. А еще несколько медицинских атласов и учебников с рисунками, во всех подробностях изображающих мужские и женские тела.

А главное – маленькая книжечка, в которой были рисунки обнаженных мужчин и женщин в разных странных позах, приведшие Тратти в ужасное смущение, когда она поняла, что именно эти картинки изображали.

Конечно, девушка самым тщательным образом изучила всю литературу из шкафа. Она ведь будущий ученый, маг и боевик и просто обязана иметь представление обо всем, что может быть связано с людьми и драконами, и с частями и органами их тел. Ведь ей и целительством предстоит заниматься. А как лечить, если не знаком с устройством организма живого существа?

Так что, после изучения секретного содержимого шкафа, Тратти точно знала, что тела людей и тела драконов в первой ипостаси ничем, абсолютно ничем не отличаются. Да и тела гномов с эльфами, и оборотней в людской ипостаси тоже. Только пропорции и степень волосатости у мужчин разные. Но вот ТАМ, у мужчин всех рас все одинаковое.

Тратти убеждала себя, что, только исключительно ради знаний она так тщательно изучила все, что было спрятано в том шкафу. Ради знаний, а не потому, что она не могла оторваться от этих книг, как приклееная, поглощая страницу за страницей, рисунок за рисунком. Эти книги будоражили ее воображение, рождали в голове неприличные фантазии, а в теле возникало блаженное, стыдное томление, разливающееся медовой негой, намекающей на нечто неизведанное и сладко-запретное.

Сейчас же, Тратти спрятала улыбку и, сделав возмущенное лицо, протянула:

– Мама, папа! Ну, сколько вы будете поминать эту историю! Может, пойдем уже встречать гостей? А то бабуля Эльф-Бритт не обнаружит нас среди встречающих и устроит нам такую выволочку, за непочтение к ее особе, что проблемы Берти Формали покажутся не стоящими выеденного яйца, по сравнению с нашими.

Глава 7.1. Бог дал нам родственников. Слава Богу, друзей мы выбираем сами

Семья дружно двинулась на крыльцо. Там уже ждали Стефи и сыновья лорда и леди – четырнадцатилетний Стивен, и Байрон, тринадцати лет. Они успели как раз вовремя – карета герцогини Амалии Эльф-Бритт затормозила у крыльца, а лакей выдвинул подножку и открыл дверцу.

– Ну, наконец, мы добрались. – воскликнула герцогиня, царственно выплывая из кареты. – Дороги у вас ужасны и никакие магические уловители тряски не помогли. Дельфи, ты, кажется, пополнела – неужели ты ждешь еще одного ребенка? Сайрон, тебе не идет этот камзол, это не твой цвет. Девочки, мои дорогие внучки, как я рада вас видеть. Стивен, Байрон вам нужно больше уделять внимания тренировкам – в вашем возрасте тело нуждается в хороших нагрузках.

– Мама, мы тоже рады тебя видеть. – леди Дельфина обняла мать. – Скорее проходи в дом, на улице свежо. Ты приехала одна? Где мои сестры?

– Все со мной, вон уже выгружаются. И, правда, пойдемте в дом, тут ветер. Стефи, девочка моя, дай я обопрусь на твою руку, и ты проводишь меня в комнату.

Герцогиня прошла в дом, а из других карет начали выгружаться многочисленные члены клана Эльф-Бритт – дети, внуки, правнуки герцогини Амалии, общим числом около двух десятков, не считая трех горничных, двух лакеев и двух нянь для малышей.

– Тратти, Тратти, я здесь. – Из окна кареты по пояс высунулась хорошенькая рыжеволосая девушка в сером дорожном платье и замахала руками.

– Эли, наконец-то. Скорее выгружайся и пошли в мою комнату. Ты будешь жить со мной. Ты, я и Ким. Гостей будет много, всем отдельных комнат не хватит, и я уговорила маму поселить нас втроем.

Элидари Бертиранд, дочь троюродной сестры леди Дельфины по материнской линии, была на четыре года старше Тратт. И вместе с Кималой Теренсент, еще одной троюродной кузиной, они составляли «сильнейшую боевую тройку в королевстве, благодаря которой все враги будут повержены, просто умерев от смеха над их проделками».

Кузен Берт Бертиранд, брат-близнец Элидари, которому принадлежала эта фраза, никогда не упускал случая поехидничать над девушками. Имел полное право, поскольку именно ему больше всех доставалось от проделок «боевой тройки».

Девушки кинулись в дом, оставив на родителей Тратт приветствия и размещение остальных гостей.

– Тратти, мне столько нужно тебе рассказать. У нас такое произошло. Мою старшую сестру, Десс, хотят обручить. А она заявила, что если родители заставят ее выйти замуж за этого противного Пинки Тегина, то она наймется по контракту в королевские боевые отряды, и тогда только король будет иметь над ней власть, а родители не увидят ее ближайшие десять лет.

– А что родители ответили?

– А родители сказали, что если она не выйдет за Пинки, то им придется отдать за него меня. Представляешь? Меня! Они, оказывается, еще много лет назад подписали с семьей Пинки договор, по которому обязались отдать в жену одну из дочерей. И если расторгнут договор, то им придется выплатить огромную неустойку.

– Какой ужас! Мы должны придумать, как помочь вам с сестрой отвязаться от этого слюнявого недоделка.

Девушки кинулись в комнату Тратт, закрылись на все замки и принялись обсуждать возникшую проблему, не откликаясь на стуки в дверь и никого не впуская, просовещались до самого обеда.

Глава 7.2. Победа становится неизбежной, если для поражения не оставишь ни одного шанса

Тем временем приехавших родственников разместили со всем возможным комфортом и леди Амалия, переодев дорожное платье, вплыла в малую гостиную, чтобы торжественно встретиться со своей заклятой подругой и родственницей, леди Аурелией.

Почти одного возраста и социального положения, нынче обе вдовые, дамы не первое десятилетие пребывали в состоянии неявного соперничества и тайных интриг друг против друга.

– Дорогая Амалия, прекрасно выглядишь. – жеманно протянула сидевшая на мягкой банкетке леди Аурелия. – Скорее, дай я тебя обниму. Присаживайся и рассказывай, что у тебя новенького

– Ай, Релия, оставь эти светские выкрутасы. Ты регулярно получаешь мои письма и знаешь, что у нас происходит. Думаю, нам с тобой лучше обсудить то, что действительно волнует нас обеих.

Вторая леди мгновенно посерьезнела и ответила уже нормальным, деловым тоном:

– Да, Ами, ты права. Меня волнует эта ситуация с помолвкой. Ты уже знаешь, что мы отдаем в приданое Стефы сагнитовый рудник. Но это еще не все…

– Попробую угадать. До тебя тоже дошли слухи о том, что наш король, да будет с ним сила Триединого, решил за счет нашего клана поправить дела своего троюродного братца?

Как известно, клан горных небогат и малочислен. Земель у них мало, да и те не слишком плодородны, но расположены в стратегически важном месте. Их территории примыкают к большей части границ Пустыни, и только маленький ее краешек упирается в земли Аль-Таундсенов. Как раз там, где расположены наши сагнитовые рудники.

– Да, и наши рудники страдают от нападений граххов… – начала говорить леди Аурелия.

– И только кровное родство с кланом горных может защитить рудники от граххов… – перебила ее вторая леди. – Да-да-да, эту сказочку мы слышали много раз, подруга.

Но давай начистоту, не так уж и сильно мы теряем от набегов граххов. Им сагнит не нужен. Я полагаю, что нападают они исключительно от скуки и из любви к грабежам. Что, на самом деле, заставило вас согласиться на этот брак и такой размер приданого?

– Приказ короля. – глухо произнесла леди Аурелия. – Нам прямым текстом велели заключить этот союз. Ну и Стеф питает нежные чувства к младшему Дел-Браниену, как тебе известно.

– Глупости. Обычная юношеское увлечение, от которого наша внучка не желает отказываться в силу своей врожденной упертости. Вот приказ короля – это уже посерьезнее.

– Ами, как я уже говорила, это еще не все… Клан горных очень закрытый клан, что там творится в их замке никто точно не знает. Но слухи просачиваются.

– Это ты сейчас о том, что младший Дел-Браниен извращенец? И предмет его любовных интересов вовсе не нежные дамы, а совсем даже наоборот, мужественные мускулистые самцы, причем, из любых рас, не только драконов. Сладкий Виарончик охотно увлекается и людьми, и оборотнями, и даже гномами не брезгует.

– Да, об этом я и хотела с тобой поговорить. Мы не можем отдать нашу девочку в лапы этого урода. Он ведь много лет избегал всякого общения со Стеф, хотя она явно выказывала ему свой интерес. А год назад вдруг заявился к нам с визитом, окончательно вскружил девочке голову и попросил ее руки. А следом пришел приказ короля. И вот уже завтра утром будет подписан брачный договор. Что нам делать, Ами?

Леди Амалия помолчала, раздумывая, рассказать ли родственнице о своем тайном плане, или ограничиться словами утешения. Кто его знает, получится ли задуманное? И если получится, то, как к этому отнесется родственница. В итоге, поразмыслив, решила ограничиться полуправдой.

– Релия, ты знаешь, что прабабка моего мужа была принцессой эльфов. Мы с ней были очень дружны, она любила меня, как родную. И она оставила мне один артефакт. Незадолго перед смертью она позвала меня, передала эту вещь и объяснила, что я должна буду его активировать в случае, если кому-то из женщин рода Эльф-Бритт будет грозить беда в виде нежелательного замужества или грозящего смертью преследования со стороны мужчины. Активировать артефакт можно только один раз и его сила решит проблему.

Так вот, недавно я сделала это – активировала его. Я не знаю, что должно произойти, но мы должны довериться завещанию моей гранд-свекрови.

– Леди Амалия, если бы я не была в таком отчаянии, я бы сказала, что это поступок, достойный ума птички, живущей у нас на заднем дворе и несущей яйца! Но сейчас я могу признаться, что дошла до такого состояния, что готова довериться даже этому.

И как бы ни решилась наша проблема, это точно не будет хуже, чем отдать внучку извращенцу, который через пару лет объявит ее бесплодной и законно разведется, опозорив на все королевство. Или еще что похуже сделает, чтобы избавиться от помехи в виде ненужной ему супруги. Ведь в случае развода по вине жены, как и в случае ее смерти, все приданое остается у мужа.

– Да, я в курсе условий брачного договора. Поэтому и пошла на такой шаг, обратившись к артефакту бабушки. Давай же, моя дорогая, доверимся высшим силам, успокоимся и подождем, как будут развиваться события. А пока выпьем чаю с моими любимыми вишневыми пирожными, которые так восхитительно печет твой кондитер, и просто поболтаем.

Глава 8. Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается

Тем временем гости в замке все прибывали. Леди Дельфина мастерски справлялась с обязанностями радушной хозяйки, встречая многочисленных родственников теплыми улыбками, нежными объятьями и ласковыми словами.

Слуги споро разносили вещи гостей по комнатам и помогали обустроиться. Приехала Кимала Теренсент со своими родителями, и, едва успев поприветствовать хозяев, сразу умчалась в комнату Тратт.

– Сейчас эта троица что-то придумает, и все гости на своих шкурах почувствуют силу их фантазии. – весело объявил Берт Эльф-Бритт своему другу Максу Торриани, приехавшему вместе с ним.

Макс, высокий темноглазый дракон, наследник не очень богатого клана из Залесья, был хорошим магом и подающим надежды боевиком. Через год Макс заканчивал магическую академию и уже сейчас получил предварительное приглашение на службу в королевскую гвардию.

Со своим другом он приехал к Аль-Таундсеном, так как в связи с помолвкой в замке собирались юные незамужние представительницы всех сильнейших кланов королевства. И Макс, будучи хоть и романтичным, но в первую очередь честолюбивым молодым драконом, рассчитывал присмотреть себе невесту, которая пришлось бы ему по сердцу. Брак с которой мог помочь и с продвижением по службе.

Молодые люди решили прогуляться по территории замка. Полюбоваться прекрасными видами, сходить на конюшню, чтобы посмотреть на лошадей атласской породы, которыми славились Аль-Таундсены. Заодно, если повезет, в неформальной обстановке приглядеться к юным девам. Болтая и перекидываясь шутками, они пошли по дорожке через фруктовый сад к дальнему краю конюшен.

Несколько низких прямоугольных строений располагались квадратом, внутри которого было поле для выгула. В данный момент конюхи как раз вывели несколько жеребцов, и молодые лорды решили прокатиться на паре из них.

Лошади были оседланы, и друзья, вскочив в седла, поскакали вокруг замка, огибая его по широкому полукругу, вплотную к линии гор. После получаса скачки решили сделать остановку возле небольшой пещеры, уводящей куда-то вглубь горы.

Лошадей привязали, и, продолжая болтать, друзья решили пройтись. Но не успели сделать и пары шагов, как какой-то звук заставил их насторожиться. Странные постукивания и тихое мерное гудение шли, казалось, прямо от скал, нависающих над их головами. Друзья застыли, прислушиваясь.

– Ты тоже это слышишь? – спросил Макс у приятеля.

– Уж не глухой, слышу, конечно. Пойдем, проверим что это.

Стараясь не шуметь, парни двинулись вдоль линии скалы, пытаясь определить, откуда идет звук. Возле входа в пещеру гудение и стук усилились, и друзья осторожно шагнули внутрь.

В пещере было темно, и Берт запустил магического светлячка, чтобы не переходить на драконье зрение.

Пещера оказалась длинным проходом высотой в полный рост драконов. Стенки были абсолютно ровными, гладкими, как будто просверленными каким-то огромным инструментом. В некоторых местах встречались более узкие и низкие боковые ответвления.

Слегка пригибаясь, приятели пошли по главному проходу, ориентируясь на звук, который становился громче с каждым шагом. Через несколько минут остановились возле стены, за которой постукивания и гудения слышались особенно четко. Как будто что-то мощное работало за стеной, создавая шум и гудение.

– Что будем делать? – спросил Берт.

Марк пожал плечами.

– Может, Аль-Таундсены ведут какие-то разработки в своих горах. Вдруг они начали добывать какой-то минерал?

– Я не слышал ни о какой добыче в Атласных горах. Если бы это было так, моя бабуля знала бы и нам сообщила. Нет, здесь что-то другое.

Приятели глянули друг на друга, затем снова уставились на стену и… И пропустили момент, когда им на головы обрушилось что-то тяжелое.

– Какого… – только и успел произнести Берт, прежде чем потерял сознание. Макс отключился, даже не успев ничего понять.

Когда друзья очнулись, солнце клонилось к закату. По всему выходило, что без сознания драконы пробыли несколько часов. Они лежали возле того места, где был вход в пещеру. Только сейчас его не было. Абсолютно гладкая скала, без каких-либо отверстий. И тишина. Никакого гула и стука, только пение вечерних птиц и стрекот насекомых.

– Это что было? – с трудом произнес Берт. Голова гудела, во рту было сухо и язык едва ворочался.

Ощупав голову, Берт не обнаружил никаких следов удара – ни шишки, ни ссадины – ничего. Это тоже было странно. Ведь от удара, отправившего друзей в беспамятство, должен был остаться хоть какой-то след. Даже повышенная драконья регенерация не могла так быстро залечить рану, которая остается после такой травмы.

– А где пещера, Берт? Здесь был вход в пещеру.

Какое-то время приятели молчали, собираясь с мыслями.

– Знаешь, дружище, – произнес наконец Берт, – не представляю, что это было, и что могло нас так приложить по голове, но, думаю, нам стоит отправляться в замок и молчать о том, что произошло. А завтра или послезавтра наведаемся сюда снова и попробуем разобраться с произошедшим.

– Завтра не получится, слишком много гостей будет в замке. Лучше послезавтра.

На этом друзья и порешили. И, с трудом взобравшись на коней, медленным ходом двинули к замку. Каждый шаг отзывался тупой болью в их затылках и вызывал одно желание – лечь и не шевелиться.

Кое-как добравшись до конюшен и передав лошадей конюхам, приятели отправились по своим комнатам, где благополучно завалились спать, оставив решение всех вопросов на потом.

***

В трактире «Веселый гном», в небольшом городке Тремб, в лиге от замка Альбиген, всегда было шумно и многолюдно. Гномий самогон лился рекой, еда была вкусной, а подавальщицы веселыми и приветливыми. Вот и в этот поздний час главный зал трактира был полон. Большая компания мужчин по виду мастеровых занимала несколько столов в центре зала. Еще пара компаний, поменьше, веселились за соседними столами. Все были пьяны, веселы, заняты едой и разговорами.

Поэтому никто особо не обращал внимания на компанию из трех высоких мужчин со смуглыми лицами, сидящую за дальним столиком под лестницей.

– Брани, у вас все готово? Пути подготовили? – задал вопрос красивый атлетичный мужчина, главный в этой компании. Самый юный из них, с виду совсем мальчик, ответил:

– Да, Трой, все сделали и закрыли пологом невидимости. Правда ….

– Что…? – насторожился Трой.

– Да просто, когда уже заканчивали, притащились два дракона. Пришлось их оглушить заклинанием «Белого молота». Пока они были в отключке, мы все закрыли и спрятали.

– Смотри, Брани, если что-то сорвется, нам не поздоровится. Сам знаешь, какая цена у этого дела.

– Что у вас, Дирк, – обратился он к третьему компаньону – коренастому брюнету с короткой бородкой.

– Корабль уже прибыл. Их маг настроил артефакт и ждет какого-то знака, чтобы активировать его. Вы ждете с другой стороны тоннеля. Когда птички будут у нас, вы их пакуете и уносите. Наша задача закрыть за вами вход в тоннель, иначе можете не успеть добраться до корабля, если вдруг за вами пустят погоню.

– Не волнуйся, у нас все подготовлено…

Мужчины склонили головы ближе друг к другу, заговорив совсем тихими голосами. Доев еду, поданную румяной подавальщицей, они бросили несколько монет на стол и, стараясь не привлекать ничьего внимания, быстро покинули трактир.

Друзья, если вам нравится эта история – ставьте лайки, оставляйте комментарии и подписывайтесь на автора.

Приятного чтения!

Глава 9. Жадная гусеница запуталась в яблоке и укусила себя за зад

Для Стефианы день, когда должна состояться ее помолвка, начался с видения. Она проснулась рано, еще до появления служанки, умыла лицо и подошла к окну. В этот момент все и случилось.

Стефи замерла, взгляд ушел в небытие, и она увидела драконов. Трех настоящих драконов, летящих под облаками, рассекая воздух мощными кожистыми крыльями. Блестящая чешуя сверкала и переливалась металлическими огненными отсветами под лучами закатного солнца. И они были прекрасны!

Дракон, летевший первым, светло-стальной, огромный и мощный, с жесткими гребнями на спине и вытянутой мордой, вдруг повернул хищную голову на изогнутой длинной шее и посмотрел на Стеф. Янтарные глаза с вертикальным зрачком поймали ее взгляд, лишая сил и возможности отвести глаза. Его пасть раздвинулась в ухмылке, а в глазах вспыхнуло яркое, опасное пламя.

Стефи вздрогнула и очнулась, с трудом переводя дыхание и пытаясь успокоить колотящееся в испуге сердце. Она долго стояла, прижавшись лбом к прохладному оконному стеклу, приходя в себя и размышляя об увиденном.

Третий день она была сама не своя. Что-то происходило с ней, но что именно, девушка не могла разобрать. Одно было ясно – она не хочет выходить замуж за Рона.

Как-то резко ее чувства изменились: страстное желание стать женой красивого, обходительного дракона, превратилось в недоумение – что она в нем нашла? Почему целых три года млела от каждого его взгляда и бережно хранила воспоминания о любом мгновении, проведенном возле Виарона Дел-Браниена?

Сейчас Стефи с трудом представляла себя рядом с ним. Да еще эти видения! О чем они? И почему в ее душе с каждым часом крепнет уверенность, что она никогда не станет женой Рона? Она точно знала – что-то важное произойдет в ее жизни. И совсем скоро.

В дверь постучала служанка и Стеф отключилась от своих мыслей, занявшись насущными делами. Вчера Дел-Браниены не приехали, прислав гонца, что будут рано утром следующего дня. И сейчас нужно было срочно приготовиться к встрече с будущими родственниками.