– Давай я всё же вышлю тебе его номер. И напишу ему сейчас, что ты должна выйти с ним на связь, и что я могу за тебя поручиться. Никогда не знаешь, даже если и не будешь на него работать, возможно, он знает кого-то, кому нужна няня. Или человек для выгула собак. Или ещё что-то в этом роде.
Кэсси не могла поспорить с её логикой и спустя мгновение её телефон завибрировал, когда пришло сообщение от Джесс.
– Как там твоя работы? – спросила она, как только Джесс закончила свою переписку.
– Лучше просто и не могло быть, – Джесс добавила гуакамоле на кусочек тортильи.
– Семья просто прекрасная. Они охотно предоставляют мне выходные дни и продолжают выплачивать бонусы. Дети иногда могут быть капризными, но всегда слушаются и думаю, что я им тоже нравлюсь.
Она понизила голос.
– На прошлой неделе, когда все собрались по случаю предстоящей свадьбы, меня познакомили с одним из их кузенов. Ему двадцать восемь, он хорош собой и управляет компанией технической поддержки. Мне кажется, я ему понравилась, и откровенно говоря, просто весело снова флиртовать.
Несмотря на то, что Кэсси была рада за свою подругу, она не могла сдержать в себе чувство зависти. Именно о такой работе она тайно мечтала. Почему же в её случае всё пошло наперекосяк? Это было просто неблагоприятным стечением обстоятельств или, в какой-то степени, последствием неправильно принятых ею решений?
Кэсси внезапно вспомнила слова, которые сказала ей Джесс на борту самолёта во Францию. Она поделилась с Кэсси, что её первая работа прошла вовсе не так, как на то рассчитывала девушка, поэтому она её бросила и решила попробовать снова.
Джесс повезло только со второй попытки, и это заставило Кэсси задуматься, не сдаётся ли она слишком рано?
Когда они закончили свои начос, Джесс посмотрела на часы.
– Мне пора бежать. «Harrods» ждёт меня, – сказала она. – Мне нужно купить подарки всем домашним, детям и красавчику Жаку. Что бы мне ему подарить? Что бы ты купила молодому человеку, с которым у тебя флирт? Мне придётся потратить некоторое время, чтобы определиться!
Кэсси обняла Джесс на прощанье и ей стало немного грустно, что их совместный обед подошёл к концу. Дружеская беседа была для неё такой желанной разрядкой. Джесс выглядела настолько счастливой, и Кэсси было понятно почему. В ней нуждались и высоко оценивали её труд, она зарабатывала деньги, у неё была цель в жизни, и она чувствовала себя в безопасности.
Джесс не скиталась по жизни сама по себе, совершенно одна, без работы, и с навязчивой идеей того, что её преследуют, потому что началось судебное разбирательство по поводу дела об убийстве.
Несколько недель в отдалённой деревне может быть именно тем, что по многим причинам ей так необходимо в данный момент. И Джесс была права. Один телефонный звонок может открыть множество других возможностей. Она никогда не найдёт их, если не будет продолжать пытаться снова и снова.
Кэсси вышла из переполненного паба, чтобы найти тихий уголок, посмотрела по сторонам на случай, если мимо будут проходить ещё какие-нибудь карманники или желающие завладеть чужими телефонами.
Кэсси глубоко вздохнула, и прежде чем она успела основательно обдумать принятое решение и потерять всю свою решимость, набрала номер.
Глава 2
Кэсси крепко сжала телефон в руке и подошла ближе к стене, чтобы укрыться от моросящего дождя. Сейчас, когда она набрала номер Райана Эллиса, её тревожное состояние начало нарастать.
Ей нужно было как-то зарабатывать деньги, если она хотела подольше остаться в Англии, но после того, через что ей пришлось пройти во Франции, она сомневалась, было ли правильным решением снова найти работу по программе Au Pair. Даже если эта вакансия выглядела идеальной, будет ли он готов принять её на работу с таким незначительным опытом и без подтверждённой квалификации?
Кэсси представила, как собирает всю свою смелость, чтобы спросить, может ли она получить эту работу только для того, чтобы услышать в ответ позорное «Нет».
Звонок раздавался так долго, что она побоялась, что он перейдёт в режим голосовой почты. В последний момент трубку снял мужчина и ответил ей.
– Говорит Райан, – сказал он.
Было похоже, что его дыхание сбилось, как будто ему пришлось бежать к телефону.
– Здравствуйте, это Райан Эллис? – спросила Кэсси.
Девушка съежилась от очевидности ответа на свой вопрос, но она совершенно не знала этого мужчину и ей показалось неправильным начать разговор с фразы: «Привет, Райан!».
– Да, это я. С кем я говорю? – тон его голоса звучал не раздражённо, а, скорее, любопытно.
– Меня зовут Кэсси Вейл и мне Ваш номер дала моя подруга Джесс, которая работала у Вас в прошлом году. Она сказала, что Вам нужен человек, который смог бы помочь Вам какое-то время присматривать за детьми.
– Джесс, Джесс, Джесс, – несколько раз повторил Райан, как будто пытаясь вспомнить имя. – А, да, Джесс из Америки. Я вижу, она только что прислала мне сообщение. Какая приятная девушка. Она за Вас поручилась? Поэтому Вы звоните? Я ещё не успел прочесть сообщение.
Кэсси колебалась. Собиралась ли она утвердительно ответить на этот вопрос? Это означало бы взять на себя обязательства, а она не была полностью уверена, что уже была готова к подобному шагу.
– Я бы хотела детальнее узнать о вакансии, – ответила она. – Я работала по программе Au Pair во Франции, но мой контракт завершился. Я подумываю о том, чтобы устроиться на работу на непродолжительный срок, но на данном этапе я не совсем уверена.
Повисла короткая пауза.
– Позвольте мне ввести Вас в курс дела. На данный момент я нахожусь в отчаянном положении. Я только что пережил развод, который, откровенно говоря, поверг меня в шоковое состояние. Дети не хотят даже говорить об этом и им нужен кто-то, кто мог бы подбодрить их и немного развеселить. В довершение всего, я работаю сейчас над крупным проектом по работе, срок сдачи которого приближается и, соответственно, практически всё моё время уходит на него.
Кэсси была шокирована словами Райана. Она не ожидала, что его ситуация окажется настолько серьёзной. Неудивительно, что он отчаянно нуждался в помощи.
Должно быть, развод был очень непростым, если он так сильно повлиял на детей. Она догадалась, что, если дети остались с Райаном, то, должно быть, развод был инициативой его жены, и она ушла от него, скорее всего, к другому мужчине.
Она понятия не имела, что ей следует ответить на это.
– Ситуация звучит уж очень непростой, – в конце концов сказала она, чтобы заполнить короткое молчание.
– Я обзваниваю все свои контакты, поскольку у меня не было возможности разместить вакансию на эту работу, и я чувствую себя настолько растерянным, что не думаю, что буду особенно хорош в поисках кого-то нового. Но все, кто работал на меня раньше, сейчас заняты. Буду с Вами откровенным, мне очень нужна помощь. Я готов заплатить втрое больше обычного тарифа, а сама работа продлиться максимум три недели.
– Что ж, – начала Кэсси.
Ей просто не хватило бы духу сказать нет. В таких тяжёлых обстоятельствах отказать этому мужчине было бы слишком бессердечно. Девушке стало жаль его, и она посчитала, что сразу отказаться от этой работы было бы эгоистично. Эта семья нуждалась в помощи, и хорошие деньги вместе с непродолжительным сроком выполнения работы выглядели довольно заманчиво.
– Почему бы Вам не приехать и не увидеть нас? – предложил Райан. – У Вас есть машина? Если нет, я могу забрать Вас со станции. Я вне всякого сомнения оплачу Вам билет.
– У меня есть машина, – сказала Кэсси.
– Это ещё больше упрощает дело и отнимет у Вас около пяти часов езды, если движения будет не затруднено. Сейчас я вышлю Вам адрес в сообщении и возмещу стоимость поездки, если мы Вам не понравимся.
– Хорошо. Я выеду к Вам завтра с самого утра. К обеду я должна быть на месте, – сказала Кэсси.
Девушка повесила трубку, обрадовавшись, что у неё будет возможность провести время с семьёй, прежде чем принять окончательное решение. Если они ей понравятся, у неё будет возможность хоть как-то изменить их жизнь, предложить свою помощь и поддержку в трудное для них время.
Когда Райан сообщил ей, что недавно развёлся, она не ожидала, что почувствует столько сочувствия к нему. Кэсси, выросшая с доме, полном конфликтов и в раннем возрасте потерявшая мать, знала каково это было. Она знала, что в этой ситуации может быть полезной для семьи.
Уходя из дома и будучи при этом напуганным шестнадцатилетним подростком, она была полна решимости пойти по стопам своей сестры и навсегда избавиться от жестокого обращения своего отца. Но после того, как ей удалось сбежать от его жестокого влияния, она оказалась в токсичных отношениях со своим парнем Зейном. Затем, отправившись во Францию, чтобы убежать от Зейна, она попала в самый большой кошмар из всех возможных.
За пределам города, в отдалённой прибрежной деревне она могла бы благополучно спрятаться и почувствовать себя в кругу семьи, где могла быть нужной, что и было одной из главных причин, по которым она хотела найти работу именно по программе Au Pair.
Кэсси надеялась, что сможет использовать проведённое там время для того, чтобы исцелить свои раны.
Глава 3
Поездка к дому Райана Эллиса заняла у Кэсси больше времени, чем она ожидала. Избежать напряжённого городского движения, затрудняющего путь по шоссе в южном направлении, оказалось невозможным и там ещё было два участка, на которых велись дорожные работы из-за которых ей пришлось совершить длительный объезд.
Дополнительное время, проведённое в дороге означало, что у неё почти закончился бензин. Ей пришлось потратить последние деньги, которые ей одолжила Джесс, чтобы залить полный бак. Забеспокоившись, что Райан может решить, что она передумала, она отправила ему сообщение с извинениями и предупредила, что задержится. От него сразу же пришёл ответ: «Ничего страшного, не торопись, будь аккуратной в дороге».
Как только она съехала с шоссе и направилась в сельскую местность, её взору предстали живописные виды. Она вытягивала шею, чтобы посмотреть через подстриженные живые изгороди на скошенные лоскутные поля всевозможных оттенков от тёмно-зелёного до золотисто-коричневого, на прекрасные фермерские домики и извилистые речушки. Аккуратные пейзажи наполняли её ощущением покоя, и несмотря на то, что собирающиеся тучи означали, что после обеда может пойти дождь, она надеялась достигнуть пункта назначения до того, как он начнётся.
Спустя более шесть часов после отъезда из Лондона она прибыла в привлекательную своей необычностью прибрежную деревеньку. Даже в тусклом освещении она была очаровательной. Колёса машины гремели по мощёным улицам, сквозь просветы между домами которых виднелась живописная гавань. Райан проинструктировал её ехать через всю деревню по дороге со стороны скалы. Дом находился дальше на пару миль и был с видом на море.
Останавливаясь у открытых ворот Кэсси застыла с изумлённым видом, потому что дом, находящийся за ними был слишком уж прекрасным, чтобы быть правдой. Он был похож на то место, в котором она всегда мечтала жить. Простой, но одновременно великолепный дом, с мягкими линиями и деревянными деталями, которые гармонично вписывались в его окрестности и напоминали ей корабль, пришвартованный в гавани, только это здание было расположено на скале с потрясающим видом на океан. В ухоженном дворе были размещены разного вида качели. Они были слегка ржавыми и Кэсси догадалась, что состояние игрового оборудования могло дать ей подсказку о возрасте детей.
Кэсси посмотрела на своё отражение в зеркале машины и проверила причёску – локоны были гладкими и блестящими благодаря её утренним стараниям, а коралловая помада была просто безупречной.
Она припарковала машину на подъездной дорожке, вымощенной булыжником и пошла к дому по тропинке, окаймлённой цветочными клумбами. Даже в это время года клумбы выглядели яркими благодаря цветению растений красивого жёлтого цвета и Кэсси узнала цветущую там жимолость. Она предположила, что летом здесь царит полное буйство красок.
Входная дверь открылась ещё до того, как она приблизилась к ней.
– Добрый день, Кэсси. Рад тебя видеть. Я Райан.
Мужчина, поздоровавшийся с девушкой, был на голову выше неё, выглядел стройным и удивительно молодым, у него были взъерошенные волосы песочно-каштанового цвета и пронзительные голубые глаза. Он улыбался и, похоже, был искренне рад видеть Кэсси, на нём была выцветшая футболка с Эминемом и потёртые джинсы.
– Здравствуйте, Райан.
Она пожала протянутую ей руку. Его рукопожатие было тёплым и уверенным.
– Ты застала меня как раз в процессе уборки на кухне, когда я готовился к твоему приезду. Чайник только закипел – ты любишь чай? Я знаю, что пить чай – это истинно английская привычка, и если ты предпочитаешь кофе, то он у меня тоже есть.
– Я с удовольствием выпила бы немного чая, – сказала Кэсси, обнадёженная его простым радушным приёмом.
Когда он закрыл входную дверь и направился на кухню, Кэсси подумала, что представляла себе Райана Эллиса совсем по-другому. Он был дружелюбнее, чем она думала, и ей понравилось, что он был в состоянии самостоятельно сделать уборку на кухне.
Кэсси вспомнила своё прибытие на прошлое место работы. Сразу же, как только она вошла в тот французский замок, то ощутила в воздухе напряжённую гнетущую атмосферу витающего там конфликта. В этом же доме девушка и близко такого не замечала.
Ступая по полированным деревянным половицам, она была поражена тем, насколько аккуратными они выглядели. На столе в холле даже стояли свежие цветы.
– Мы немного украсили дом по случаю твоего приезда, – сказал Райан, будто читая её мысли. – Он уже несколько месяцев не выглядел так хорошо.
Справа от себя Кэсси увидела гостиную с огромными раздвижными дверями, ведущими на веранду. Комната была обставлена кожаной мебелью, на стенах висели картины с изображением кораблей, что придавало ей гостеприимный и изысканный вид. Она не могла перестать сравнивать атмосферу этого дома с показной вычурностью замка, в котором она работала до этого. Чувствовалось, что в этом доме жила настоящая семья.
Кухня была опрятной и чистой, и Кэсси бросилось в глаза качество стоящих здесь столовых приборов. Чайник, тостер и кухонный комбайн были лучших брендов. Она узнала их яркие дизайнерские узоры, которые видела в статье, прочитанной в журнале, который был на борту самолёта, и вспомнила, насколько была удивлена, узнав их стоимость.
– Ты успела пообедать? – спросил Райан после того, как налил чай.
– Нет, но ничего страшного…
Не обращая внимания на протест девушки, мужчина открыл холодильник и достал оттуда тарелку с фруктами, кексами и бутербродами.
– По выходным я предпочитаю запастись закусками. Хотел бы я сказать, что это было предназначено специально для тебя, но это стандартный набор для детей. Дилану двенадцать лет, и он уже начал есть, как подросток, Мэдисон девять, она много занимается спортом, и я бы предпочёл, чтобы они питались подобной едой, чем кушали бы что-то неполезное или сладости.
– А где же дети? – спросила Кэсси, чувствуя очередной приплыв тревоги при мысли о встрече с ними. С таким весёлым, искренним папой они, скорее всего, были в точности такими, как их описала Джесс, но ей нужно было убедиться в этом самой.
– После обеда они отправились на велосипедную прогулку, чтобы навесить друга. Я сказал им, чтобы они успели вернуться до того, как погода испортится. Они должны быть с минуты на минуту – а если нет, мне придётся завести свой «Land Rover» и забрать их.
Райан посмотрел в окно на темнеющее небо.
– В любом случае, как я уже объяснил тебе, я очень нуждаюсь в помощи в течение предстоящего времени. Теперь я остался для них единственным родителем, и детям нужно как можно больше отвлекаться от всей этой ситуации, а я не могу отложить выполнение своей работы.
– А чем Вы занимаетесь? – спросила Кэсси.
– Я владею парком рыболовных и прогулочных лодок, который работает из городского порта. В это время года лодки как раз подлежат обслуживанию, и на данный момент у меня работает ремонтная бригада. Они чертовски заняты и первые штормы сезона вот-вот начнутся. Вот почему времени так мало, а мои теперешние обстоятельства никак не помогают ситуации.
– Это должно быть ужасно – пережить развод, особенно сейчас.
– Это было очень трудное время.
Когда Райан отвернулся от окна, при другом свете, Кэсси отметила, что он был не просто привлекательным, а поразительно красивым мужчиной. Его лицо было волевым и точёным, а по чётким очертаниям мышц на его руках, девушка подумала, что он имеет также очень спортивное телосложение.
Кэсси подумала, что с её стороны было неправильным рассматривать внешний вид этого бедолаги, пока он проходил через эмоциональный ад. Тем не менее, она должна была признать, что он был невероятно красив, настолько, что ей пришлось заставлять себя отвести от него взгляд.
– Райан, единственная проблема заключается в том, что на данный момент у меня нет на руках действующей рабочей визы. У меня есть виза для работы во Франции и все документы, которые требовало агентство по программе Au Pair у меня в порядке, но я не знала, что в этой стране всё устроено немного по-другому.
– Тебя порекомендовала мне хорошая знакомая, – улыбаясь, сказал Райан. – Это означает, что ты можешь остановиться у нас в качестве гостя. Я буду рассчитываться с тобой наличными, и эти расчёты нигде не будут фигурировать, таким образом ты будешь их получать без необходимости платить за это налоги, если тебя это устроит.
Кэсси почувствовала волну облегчения. Райан понимал её ситуацию и был готов принять её без каких-либо проблем. Она ощутила, что огромный груз упал с её плеч. Она поняла, что это возможно станет решающим фактором и девушке пришлось сдержать себя от того, чтобы сразу же не согласиться на эту работу. Кэсси наполнила себе, что ей следует быть очень осмотрительной и прежде, чем соглашаться, нужно подождать, пока она не познакомится с детьми.
– На какой срок Вам будут нужны мои услуги?
– Максимум на три недели. В течение этого времени я смогу завершить свой проект, и к тому моменту мы отправимся на школьные каникулы, где у нас будет возможность сблизиться как семья. Или даже точнее будет сказать «сблизиться как семья в совершенно новом формате». Говорят, что развод – это самый тяжёлый жизненный опыт, и я думаю, что мы с детьми можем это подтвердить.
Кэсси сочувственно кивнула. Она была уверена, что детям это далось совсем нелегко. Она задалась вопросом, насколько сильно Райан с женой ссорились. Конфликтов в подобной ситуации просто невозможно было бы избежать. Всё зависело от того, сопровождались ли они криками и взаимными обвинениями или проходили в напряжённой, угнетающей тишине.
Будучи ребёнком ей пришлось пережить оба варианта развития конфликта, и она не знала, какой из них был хуже.
Пока мать Кэсси была жива, ей удавалось сдерживать худшие проявления характера их отца. Девушка с детства хорошо помнила то напряжённое молчание, царящее в доме и этот пережитый ею опыт позволил ей развить тонкое чутьё вибраций конфликта. Она могла войти в комнату и сразу же почувствовать, ссорились ли там люди. Подобное молчание было токсичным, оно выматывало эмоционально, потому что ему никогда не было конца.
Если и было что-то, что можно было бы упомянуть в качестве преимущества громкого выяснения отношений, то это было то, что в конечном итоге оно рано или поздно заканчивались, даже если после этого оставалась куча осколков стекла или необходимо было вызывать скорую помощь. Но это наносило другого рода травмы и незаживающие шрамы. Это приносило с собой чувство страха, потому что крики и физическое насилие показывали, что человек может потерять над собой контроль и, следовательно, ему уже нельзя было полностью довериться.
В целом, именно последним способом выяснения конфликтов и пользовался отец Кэсси после смерти её матери.
Кэсси осмотрела солнечную, уютную кухню и попыталась представить, что могло здесь происходить между Райаном и его женой. Самые сильные ссоры, по её опыту, происходили на кухне и в спальне.
– Мне очень жаль, что Вам пришлось пройти через такое, – тихо сказала она.
Райан пристально посмотрел на неё, и она также перевела взгляд на мужчину, вглядываясь в его бледные, пронзительно-голубые глаза.
– Кэсси, кажется, ты меня понимаешь, – сказал он.
Девушке показалось, что он собирался спросить её ещё о чём-то, но в этот момент открылась входная дверь.
– Дети вернулись домой, как раз вовремя, – произнёс он с облегчением в голосе.
Кэсси выглянула в окно. Капли дождя брызгали по стеклу, и когда захлопнулась дверь, холодный ливень разразился на всю свою мощь.
– Привет, пап!
По деревянному полу прогремели шаги и на кухню вбежала стройная девочка в велосипедных шортах и зелёной спортивной куртке. Она остановилась, когда заметила Кэсси, оглядела её с ног до головы, а затем подошла и пожала ей руку.
– Добрый день! Ты та самая леди, которая будет присматривать за нами?
– Меня зовут Кэсси. А ты, наверное, Мэдисон? – спросила Кэсси.
Мэдисон кивнула, а Райан взъерошил блестящие каштановые волосы своей дочери.
– Кэсси ещё не решила, будет ли она у нас работать. Как ты думаешь? Ты обещаешь вести себя наилучшим образом?
Мэдисон пожала плечами.
– Ты всегда говоришь нам, чтобы мы не обещали того, чего не сможем выполнить. Но я постараюсь.
Райан засмеялся, и Кэсси поняла, что и сама улыбается от предельной честности ответа Мэдисон.
– А где Дилан? – спросил Райан.
– Он в гараже, смазывает свой велосипед. По дороге на холм он скрипел, а затем спала цепь, – Мэдисон глубоко вздохнула и подошла к двери на кухне.
– Дилан! – позвала она. – Иди сюда!
Кэсси расслышала отдалённый возглас: «Иду!».
– Пока он придёт, пройдёт целая вечность, – сказала Мэдисон. – Как только он начинает возиться с велосипедами, его не остановить.
Заметив тарелку с закусками, она мгновенно подошла к ней с горящими глазами. Затем, рассмотрев, что же именно было на этой тарелке, девочка раздражённо вздохнула.
– Пап, ты сделал бутерброды с яйцом.
– А в чём проблема? – спросил Райан, подняв бровь.
– Ты знаешь моё отношение к яйцам. Такое впечатление, что кого-то вырвало прямо на бутерброд.
Она осторожно выбрала кекс с противоположной стороны тарелки.
– Вырвало на бутерброд? – в голосе Райана слышалась смесь гнева и веселья. – Мэдди, не следует говорить подобные вещи в присутствии гостя.
– Будь осторожна, Кэсси, эти яичные штуки ко всему прилипают, – предупредила Мэдисон, продемонстрировав своему отцу выражение лица без малейшей тени раскаяния.
Внезапно Кэсси ощутила странное чувство принадлежности этому дому. Это добродушное подшучивание было именно тем, что она надеялась здесь встретить. На данный момент эта семья выглядела абсолютно нормальной, счастливой, где люди могут подшучивать друг над другом, заботиться друг о друге, хотя она была уверена, что у каждого из них были свои причуды и странности. Она осознала, насколько была напряжена, ожидая, что что-то должно пойти не так.
Девушка ещё ничего не съела, потому что ей было неудобно есть перед Райаном. Сейчас Кэсси поняла, насколько была голодна, и решила, что ей будет лучше что-нибудь съесть, пока её живот не выдаст этот факт громким урчанием.
– Я наберусь смелости и попробую бутерброд, – вызвалась Кэсси.
– Спасибо. Я рад, что хоть кто-то ценит моё кулинарное мастерство, – сказал Райан.
– «Яйцество», – добавила Мэдисон, рассмешив тем самым Кэсси.
Повернувшись к Кэсси, она сказала:
– Папа умеет всё готовить. Просто он ненавидит убирать.
– Даже не буду с этим спросить, – сказал Райан.
Мэдисон снова набрала воздух и развернулась к кухонной двери.
– Дилан! – прокричала она.
Затем она добавила спокойным голосом:
– А, вот ты где.
Высокий, худощавый мальчик вошёл внутрь. У него были такие же каштановые блестящие волосы, как у его сестры, и Кэсси задалась вопросом, не слишком ли быстро он вытянулся в плане роста, потому что он выглядел чрезмерно худым.
– Здравствуй, рад тебя видеть, – сказал он Кэсси с несколько отстранённым видом.
В его мальчишеских чертах она замечала сходство с Райаном. У них были очень похожие сильные челюсти и чётко выраженные скулы. В миловидном овальном лице Мэдисон было намного меньше от отца, и Кэсси стало интересно, как выглядела мать этих детей. Интересно, где-нибудь в доме были семейные фотографии? Или развод был до такой степени болезненным, что их пришлось убрать?
– Вы должны пожать руки, – напомнил мужчина своему сыну, но Дилан развернул ладони и Кэсси увидела, что она были грязными от масла.