Книга Узел сопротивления - читать онлайн бесплатно, автор Макс Алексеевич Глебов. Cтраница 5
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Узел сопротивления
Узел сопротивления
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Узел сопротивления

Рейдовая группа уже втянулась в узкий проход между нагромождениями перекрученного металла, бывшими когда-то цехами гигантского комбината, когда сканеры Массуда обнаружили постороннее движение в переплетениях покосившихся ажурных конструкций, служивших опорами для многоэтажных промышленных агрегатов.

В наушниках шлемов воспитанников взвыл сигнал тревоги, и почти сразу после этого неизвестный противник открыл огонь. Плазменные сгустки прошли над самыми головами бойцов отряда и с грохотом взорвались в глубине развалин, вызвав обрушение многочисленных балок и ферм, и так еле державшихся на своих местах.

Воспитанники бросились в укрытия. Идентифицировать противника никак не удавалось. Плазменные сгустки прилетали с разных направлений, но в основном оттуда, откуда только что пришел отряд.

– Массуд, уводи людей в направлении охранного периметра. С той стороны врагов пока нет, – прозвучал на отрядной частоте приказ госпожи Койц. – Игнат, Хань, и Инна остаются со мной. Мы попытаемся их отвлечь и увести за собой.

– Но, госпожа, директор…, – попробовал возразить Массуд.

– Выполнять! – срывающимся голосом выкрикнула госпожа Койц и выпустила в сторону противника всю обойму из своего совершенно бесполезного в данной ситуации пистолета.

– Принято! – не скрывая недовольства ответил Массуд. – Хань, Игнат, Инна – на месте, остальные за мной. Джей, возьмешь трех парней с гранатометами и приличными сканерами. Займёте позицию в хвосте колонны. Отходим!

– Делай, как я! – приказала Анна, заменив обойму и азартно высаживая патрон за патроном куда-то в бесформенное месиво металла и пластобетона, откуда регулярно прилетали плазменный сгустки.

Инна, Хань и Игнат поддерживали госпожу Койц огнем, и вся их небольшая группа постоянно меняла позиции, медленно смещаясь вглубь развалин, всё больше исчезая из поля зрения отступающего отряда Массуда.

Внимание противника почти сразу сосредоточилось на четырех бойцах, ведущих активное сопротивление. В сторону быстро отступающей колонны Массуда тоже летели плазменные сгустки, но их становилось всё меньше, и они почему-то очень аккуратно разносили ни в чем не повинные остатки стен и оборудования, ни разу не взорвавшись в опасной близости от людей. А потом в Руинах что-то дважды тяжело грохнуло. Вздрогнула земля, и над развалинами металлургического комбината поднялся столб огня, быстро оплывший клубами черного дыма, распластавшегося над Руинами неровной темной кляксой.

Стрельба мгновенно стихла, и когда через несколько секунд в небе над комбинатом появился беспилотный разведчик экспедиционного корпуса, он смог обнаружить только разбросанные на большой территории раскаленные обломки, часть из которых, судя по всему, еще недавно была боевыми роботами Роя. Впрочем, сейчас уже не было никакой возможности определить, насколько давно эти машины противника нашли свой конец на нейтралке, только что или много лет назад. Ну, это если вообще задаваться такими вопросами. Ни оператор беспилотника, ни его непосредственный начальник склонностью к подобным бесплодным фантазиям не страдали.

Пройдя над отступающим к границе города отрядом воспитанников шестого интерната, воздушный разведчик вернулся к месту последнего взрыва и тщательно просканировал развалины. Ни живых людей, ни мертвых тел, ни тварей Роя ему обнаружить не удалось. В сотрясенных мощными взрывами Руинах что-то продолжало с грохотом обваливаться, но каждый раз, когда дрон фиксировал какое-то движение, это оказывалась просто очередная отвалившаяся под собственным весом покореженная промышленная конструкция.

Анну и троих воспитанников я встретил в генераторной, примыкающей к залу управления главной энергостанцией металлургического комбината. Они выбрались из коммуникационного колодца, с которым мне в свое время пришлось изрядно помучиться, освобождая его от просочившейся сюда химической жижи. Путь по трубопроводу системы охлаждения, который я когда-то преодолевал с немалыми трудностями, теперь был расчищен, так что добраться сюда с поверхности можно было с относительным комфортом.

– Добрый день, госпожа Анна, – я улыбнулся, но обратился к госпоже Койц вполне официально. В присутствии Инны и парней, мне не хотелось афишировать наши отношения. – Как добрались?

– Отвратительно, – Анна безуспешно пыталась стряхнуть грязь со своей экипировки. – Что-то этот твой спектакль оказался уж слишком натуралистичным.

– Увы, иначе было нельзя, – я картинно развел руками. – Вам нужно было на какое-то время исчезнуть с горизонта, и, по-моему, это вполне удалось. Пойдемте, я вам кое-что покажу.

Пройдя через короткий коридор, я остановился и пропустил гостей вперед.

– Мы в зале управления главной энергостанцией металлургического комбината, – пояснил я с любопытством оглядывающимся воспитанникам и Анне, – Бывшего комбината и бывшей энергостанции, естественно. Ну, а теперь это наш резервный бункер, который станет вашим домом и рабочим местом на ближайшие несколько дней, пока мои роботы-проходчики не закончат расчищать и прокладывать тоннель, соединяющий это место с подземными ярусами интерната.

– Рич, ты о чем? – удивилась Анна. – До интерната отсюда несколько километров.

– Вы даже не представляете, сколько под поверхностью сохранилось частично проходимых тоннелей и коридоров. Далеко не все они затоплены, особенно на минус первом ярусе. Была бы цель и нужные средства, а пути решения проблем всегда найдутся.

– Откуда здесь энергия? – поинтересовалась Инна, продолжая рассматривать обстановку зала. – Есть свет, работает вычислитель…

– В помещении, через которое мы сюда вошли, установлен аварийный генератор.

– Интересное место. И чем мы тут будем заниматься?

– Мне нужно, чтобы при необходимости здесь можно было временно разместить как можно больше людей. Сейчас это невозможно. Зал вместит максимум человек двадцать, да и то не факт.

– И что мы можем сделать? – чуть приподняла бровь Анна.

– Сами – почти ничего. Но у вас будет очень толковый помощник, которому нужно просто грамотно ставить задачи.

Я посмотрел в дальний угол зала. Анна и воспитанники проследили за моим взглядом и тоже развернулись к казавшемуся пустым пространству.

– Сними маскировку, – приказал я, и на фоне стены из пустоты материализовался ремонтный дрон, найденный мной в ангаре погибшего корабля-разведчика.

– Это боевой робот? – настороженно спросила Инна.

– Нет, просто ремонтный дрон, но очень продвинутый. Никакого оружия у него нет.

– Тогда зачем ему такая серьезная маскировка?

– Он предназначен для работы в условиях активного противодействия противника. Военная модель, но не боевая.

– Впечатляющая машина, – кивнула госпожа Койц и я с некоторым удивлением увидел в ее глазах огоньки азарта. – Думаю, за три-четыре дня мы сделаем из этой берлоги вполне вменяемое место для жизни. Сканеры у него такие же, как и маскировка?

– Думаю, не хуже.

– Ну, тогда мы, пожалуй, найдем способ расширить имеющееся жилое пространство.

– Госпожа Койц, – я со всё возрастающим интересом наблюдал за Анной, – а вы уверены, что правильно выбрали профессию?

– А я и не выбирала, – усмехнулась бывшая учительница космографии. – За меня всё решили обстоятельства. Зато теперь, благодаря усилиям одного отчаянного авантюриста, у меня неожиданно появился выбор.

Игнат и Хань не обратили на этот обмен репликами никакого внимания. Они всё еще с увлечением рассматривали ремонтного робота времен Вторжения. Зато Инна сначала внимательно посмотрела на госпожу директора, а потом перевела взгляд на меня. В ее глазах читалось легкое недоумение и любопытство.

Я слегка пожал плечами и едва заметно улыбнулся.

– Обустраивайтесь. Всё необходимое на первое время здесь есть, а мне пора в город. Бой на нейтралке и ваше исчезновение неизбежно будут иметь последствия, и разгребать их придется мне.

* * *

Временным исполняющим обязанности директора интерната стал майор Хлой. Несмотря на мое к нему отношение, это был оптимальный вариант. Прежде всего, в силу его подконтрольности и управляемости. Когда мы планировали исчезновение Анны, она предлагала задним числом назначить своим заместителем меня, а не майора, но я, что называется, рылом не вышел. Ни по возрасту не подходил, ни по происхождению.

Тел воспитанников и госпожи Койц на месте боя обнаружить не удалось. Атаковавшие их роботы Роя были уничтожены в ходе сражения, так что записывать Анну в погибшие пока оснований не имелось. Конечно, люди, пропавшие без вести на нейтралке – это почти то же самое, что погибшие, но формально они таковыми пока считаться не могли, а значит, место директора шестого интерната вакантным не стало.

Шум по поводу исчезновения героической Анны Койц поднялся просто грандиозный. О воспитанниках, оставшихся с ней прикрывать отход основных сил отряда, в городской инфосети вспоминали лишь вскользь и без имен. Генерал Аббас, сильно раздосадованный произошедшим, даже приказал организовать спасательную операцию, но солдаты корпуса ожидаемо ничего не нашли. Вход в трубопровод, ведущий к залу управления энергостанцией, прикрывали маскировочными полями Лис и ремонтный дрон двенадцатого довоенного поколения.

К тому же нам невольно помог Рой. Он вполне предсказуемо захотел выяснить, что же это там, на нейтралке, так знатно бабахнуло, причем без всякого участия с его стороны. Обнаружив на месте взрыва нездоровую активность федеральных военных, он не поскупился на три десятка тактических ракет. Их, конечно, почти все сбили, но желания продолжать поиски у военных сильно поубавилось.

Ко мне вопросы, естественно, тоже возникли. Я, конечно, в злополучном рейде не участвовал, но полковник Гёпнер быстро вспомнил, по чьей инициативе закрутилась вся эта затея. Впрочем, сейчас всем было не до меня, и разъяренный Аббас, не став вдаваться в детали, просто приказал закрыть наш проект, чтобы мы больше не путались под ногами у его людей. Поэтому интерес к моей скромной персоне, вспыхнувший было у армейской службы безопасности, столь же быстро и угас.

Вырвавшись из цепких лап безопасников, я отправился к Шиффу. Господин Нобутомо выполнил свое обещание и достал-таки для меня четыре генератора маскировочных полей первого послевоенного поколения. В оплату за них ушла почти половина суммы, которую глава гильдии скупщиков согласился заплатить нам за боевой скафандр разведчика-диверсанта, добытый мной на погибшем космическом корабле. Цена, конечно, оказалась более чем грабительской, но другого и не ожидалось. Зато теперь я, наконец, мог надеяться относительно безопасно вернуть «Суриката» и другую технику в наш с Шиффом ангар, а заодно и вывезти все трофеи из раскопа под разрушенной гравиконтейнерной магистралью. И нужно отметить, там было, что вывозить.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги