Книга Салат из креветок с убийством. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 30 - читать онлайн бесплатно, автор Павел Амнуэль. Cтраница 4
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Салат из креветок с убийством. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 30
Салат из креветок с убийством. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 30
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Салат из креветок с убийством. Собрание сочинений в 30 книгах. Книга 30

– О! – воскликнул Беркович. – Именно то, что надо! Восемьсот! Конечно! Продолжаем!

– Чему ты радуешься, Боря? – удивилась Наташа.

– Потом объясню. Давай сто двадцатую страницу, строчка тринадцатая.

– Здесь строка таблицы. Просто числа какие-то.

– Какие? Читай.

– Триста, пятьсот, двадцать, один и одна четверть.

– Ну вот, – удовлетворенно сказал Беркович. – Теперь другое дело. Я не кулинар, конечно, но если эти числа подставить… Погляди, как этот чертов рецепт выглядит теперь.

Он протянул жене листок бумаги, и Наташа прочитала:

– «Креветки, 600 грамм… Сыр овечий: 250 грамм, плоскими пластинами… Чеснок: 3 головки, нарезать на 12 частей… Паприка: 11 граммов»…

– Как думаешь, – задумчиво спросил Беркович, – такой салат можно есть?

– По-моему, должно быть вкусно. Приготовить? У меня, правда, нет кое-каких ингредиентов. Мясо креветок, например…

– Пожалуй, не надо, – отказался Беркович. – Попрошу Рона. Пусть это проходит по документам, как гастрономическая экспертиза.

– А что, есть и такая? – с сомнением спросила Наташа.

– Будет! – воскликнул Беркович.

На следующий день старший инспектор вернулся с работы в хорошем настроении и заявил, что ужинать не будет, потому что поел в буфете управления.

– Ты же всегда уверял, что там отвратительная кухня, и ничего, кроме швармы, они готовить толком не умеют, – удивилась Наташа.

– Не умеют, – подтвердил Беркович. – Готовил лично Рон, он у них сегодня временно выполнял обязанности шеф-повара.

– А! – догадалась Наташа. – Эта твоя гастрономическая экспертиза! И что, можно есть?

– Потрясающе, – с чувством произнес Беркович. – Никогда не получал от еды такого удовольствия. Не знаю, можно ли из-за такого рецепта убить человека, но среди коллекционеров встречаются всякие…

– Ну, если так, – улыбнулась Наташа, – я тебе в выходные приготовлю эту вкуснятину. Заодно сама попробую.

– Ты хочешь сказать… А, ты успела переписать рецепт, когда мы занимались расшифровкой?

– Конечно, – пожала плечами Наташа, – покажи мне женщину, которая поступила бы иначе.

– Не могу, – сказал Беркович. – Есть женщина, поступившая иначе, но она сейчас в камере.

– За что? За то, что переписала рецепт?

– За убийство Плоткера.

– Его убила женщина? – поразилась Наташа. – Как же вы ее нашли? Ведь ты расшифровал только рецепт…

– Вот по рецепту и нашли, – сказал Беркович. – Точнее, по специализации. Видишь ли, одни коллекционеры специализируются по редким рецептам супов, другие – по фалафелю (кстати, ты знаешь, что фалафель можно приготовить чуть ли не сотней разных способов?), а Хана Левингер собирала редкие рецепты салатов. Рецепт Плоткера уж точно относился к редким…

– Ну и что? – недоумевала Наташа. – Мало ли кто собирает рецепты салатов? Это еще не основание подозревать человека в убийстве.

– Нет, конечно, – согласился Беркович. – Ты знаешь, почему мы так долго не могли выйти на убийцу? В записной книжке Плоткера триста восемьдесят пять фамилий – друзья, клиенты, коллекционеры… Мы прошлись по всем – у девяносто трех человек не оказалось алиби на вечер убийства. И пока я не знал, из-за какого именно рецепта убит Плоткер, уменьшить список было невозможно. А когда мы с тобой эту тайну разгадали, я стал искать тех, кто коллекционирует салаты.

– Разгадали? – удивилась Наташа. – Я до сих пор не понимаю, как…

– Очень просто! В рецепте креветочного салата Плоткер зашифровал страницы и строчки из справочника Чаддара. Скажем, 340 граммов креветок, порезанных на 16 кубиков – это триста сороковая страница и шестнадцатая строчка. И вот на этой-то строчке написано число, которое и нужно использовать. 600 ди-пий-ай – это, на самом деле, означает 600 грамм креветок, вот и все. И с остальными числами то же самое.

– Хитро… – протянула Наташа.

– Ну так вот, – продолжал Беркович, мы стали искать тех, кто коллекционирует рецепты салатов. Их оказалось двенадцать. Уже не так много, верно? Среди них я отобрал тех, кто предпочитает салаты с рыбным наполнением – вспомни креветки.

– Извини меня, Боря, – возмутилась Наташа, – если ты считаешь, что креветки – это рыба, то, боюсь, ты арестовал невинного человека!

– Не горячись, – поднял руки Беркович. – Конечно, креветки не рыба. Я хотел сказать – дары моря. В общем, таких оказалось пятеро. И только у Ханы Левингер среди них не было алиби.

– Она призналась?

– У нее не было выбора, – пожал плечами Беркович. – Видишь ли, она экспериментировала с салатами. Год назад Плоткер устроил вечеринку, на которой угощал знакомых коллекционеров разными редкими блюдами, в их числе был и салат, из-за которого его впоследствии убили. На вечеринке присутствовала Хана Левингер. Салат произвел на нее впечатление… ну, как на филателиста голубой Маврикий с надпечаткой. Она попросила продать рецепт. Плоткер сказал: «Никогда». Хана пыталась определить ингредиенты на вкус, начала экспериментировать – получалось похоже, но совсем не то. Женщина еще несколько раз приставала к Плоткеру с предложением продать рецепт – предлагала огромные суммы, по ее словам. Результат – нуль. Тогда она решилась на ограбление. Убивать она, по ее словам, не собиралась. Договорилась с Плоткером о встрече, он ее впустил, они поговорили, она опять сделала ему предложение и опять получила отказ, а потом он, по ее, опять же, словам начал над ней просто издеваться: показал бумагу якобы с нужным рецептом и обещал даже дать ей переписать, если она… гм…

Беркович замялся.

– Если она с ним переспит, – спокойно сказала Наташа.

– Э-э… Ну да. «Хорошо, – сказала она, – покажи рецепт, я согласна». Он показал, не давая ей в руки. Это была та самая бумага – с шифром. Естественно, Хана решила, что Плоткер – подлый обманщик, потеряла над собой контроль, схватила со стола статуэтку…

– А отпечатки пальцев? – спросила Наташа. – Она же не знала заранее…

– Заранее – нет, но когда это произошло, Хана пришла в себя и все тщательно вытерла.

– И не взяла то, ради чего убила человека?

– А зачем ей была бумага, которая к нужному рецепту не имела никакого отношения? Хана аккуратно пересмотрела все блокноты, она считала, что времени у нее достаточно, все равно до утра никто Плоткера не хватится… Рецепта не нашла, можешь представить ее разочарование…

– Могу, – кивнула Наташа. – Но как ты все-таки доказал, что убила она? Ну, нет у нее алиби. Ну, есть мотив. Этого мало, чтобы арестовать человека!

– Я же тебе сказал: она экспериментировала. В ее кухне мы нашли десятки записей все того же салата с разными наборами ингредиентов и разными пропорциями. Она просто помешалась на этом салате! Когда мы показали ей записи, Хана сломалась сразу. Все подписала, а в конце допроса сказала: «Какие там, черт возьми, на самом деле пропорции? Скажите, я умру, если не узнаю!»

– Сказал?

– Обещал сказать после суда. Пусть готовит салат «Плоткер» в тюремной столовой.

– Жестокий ты человек, Борис, – вздохнула Наташа. – Мог бы и пожалеть женщину.

ПАКЕТ СО СЛИВАМИ

– У Мири опять собрались родственники, – сказала Наташа, когда из квартиры, расположенной этажом выше, послышались громкие звуки восточной музыки.

– Только родственники? – равнодушно спросил Беркович, переворачивая страницу газеты. – Может, там и друзья собрались?

– Проверяешь мои дедуктивные способности? – улыбнулась Наташа. – Отвечаю: сегодня четверг, а в этот день дважды в месяц к ним приезжают два сына, их жены и два внука. Для друзей в квартире не остается места.

– Отлично, Ватсон, – пробормотал Беркович, читавший в это время статью о том, как некий подрядчик пытался дать взятку правительственному чиновнику.

– Кстати, – продолжала Наташа, – ты не считаешь, Боря, что нам с тобой тоже нужно выбраться на люди? Или в гости пойти, или к себе кого-нибудь позвать.

– Да, – кивнул Беркович, не прерывая чтения. – Как насчет того, чтобы съездить к Лотманам?

– Неплохая идея, – согласилась Наташа, но не успела сказать больше ни слова: откуда-то сверху донесся такой пронзительный женский визг, что у нее заложило в ушах, а Беркович вскочил на ноги, уронив газету.

– Что… Кто? – пролепетала Наташа и бросилась к распахнутому окну. Беркович встал рядом с женой и прислушался. Сверху, из квартиры супругов Нахмани, кроме музыки, доносился теперь еще и странный шум: кто-то кричал, кто-то, похоже, передвигал мебель, а потом музыка смолкла, и остались слышны только чьи-то сдавленные рыдания.

– Там что-то случилось, Боря, – сказала Наташа, крепко вцепившись в локоть мужа.

– Похоже на то, – согласился старший инспектор. – Я, пожалуй, поднимусь, посмотрю, не нужна ли помощь.

– Я с тобой, – сказала Наташа.

В квартире, расположенной этажом выше, на звонок дверь открыли почти сразу, на пороге стоял старший из сыновей Мири – Яаков. Он был бледен, как смерть, и увидев Берковича, без слов впустил его с Наташей в квартиру.

На диване в салоне лежала хозяйка квартиры Мири Нахмани, грузная женщина лет пятидесяти пяти, рядом на коленях стоял ее муж Рони, невестки с детьми столпились у накрытого круглого обеденного стола, а Гиль, младший сын Мири и Рони, кричал в трубку телефона, что мама умирает, и если скорая не приедет в эту же секунду, все будет кончено.

Наташа подошла к женщинам, а Беркович – к дивану.

– Маму укусил скорпион, – сообщил Яаков, и Беркович только теперь обратил внимание на то, что Рони, склонившись над женой, пытается высосать кровь из ранки на распухшей и красной, будто обваренный рак, ладони женщины. Мири тяжело дышала, глаза ее закатились, она пыталась что-то сказать, но губы не слушались.

– Откуда в квартире скорпион? – удивленно спросил Беркович, но ответа получить не успел – в салон ввалились медики из службы «Маген Давид адом». Мгновенно оценив ситуацию, они поставили капельницу, вкололи Мири какое-то лекарство, измерили давление, после чего переложили женщину на носилки и понесли к двери. Один из медиков в это время расспрашивал Яакова о том, что произошло, и Беркович внимательно вслушивался в разговор.

– Мы сели обедать, – рассказывал Яаков, – мама подала курицу… Нахум захотел фруктов, это сын Гиля… Мама пошла на кухню, открыла холодильник, там были в пакетах сливы и персики… Она хотела достать несколько слив и вдруг ужасно закричала… – от воспоминания Яаков содрогнулся. – Я подбежал и увидел, как по маминой руке ползет скорпион. Я смахнул его и раздавил каблуком…

– Покажите, – попросил медик, и Беркович следом за ним и Яаковом направился в кухню.

Раздавленный скорпион лежал в полуметре от холодильника, парамедик, обернув ладонь салфеткой, поднял насекомое и рассмотрел.

– Плохо, – сказал он мрачно. – Это желтый скорпион.

– Ну и что?! – воскликнул Яаков. – Какая разница?

– Если повезет… – пробормотал медик и направился к двери – следом за коллегами, уже вынесшими из квартиры носилки.

В больницу вместе с Мири поехали Рони и Гиль, Наташа как могла утешала невесток хозяйки и их детей, Беркович разговаривал с Яаковом, не находившим себе места.

– Мама купила фрукты на рынке, – возбужденно говорил Яаков. – Нужно этих торговцев убивать! Почему они не проверяют товар, прежде чем выкладывать на прилавок? В прошлом году в горе арбузов нашли змею!

Звонок телефона ударил по нервам, Яаков схватил трубку и едва не выронил ее, услышав голос брата.

– Мама умерла, – сказал Гиль. – Мы только до приемного покоя доехали…

Закричали женщины, заплакали дети, Наташа с ужасом смотрела на мужа, не зная, что нужно предпринимать в таких случаях, а Беркович стоял посреди салона и хмурился. Не нравилось ему что-то, но он не мог понять – что именно.

Он прошел на кухню, где на столе валялся брошенный медиком дохлый скорпион. Назвать насекомое желтым было трудно – скорее коричневым. Впрочем, какая разница? Все равно – гадость. Беркович не хотел брать скорпиона рукой, поискал глазами и наконец вспомнил: под столом он видел скомканную резиновую перчатку. Он наклонился – перчатка была на месте, Беркович поднял ее, расправил и… вместо того, чтобы надеть на руку, положил в карман. Скорпиона он взял салфеткой, как это до него сделал медик, и положил в пустую баночку из-под меда.

Выйдя в салон, Беркович сказал Наташе:

– Побудь тут, а я спущусь, хочу позвонить.

– Куда? – забеспокоилась Наташа. – О чем ты думаешь, Боря?

– Потом объясню, – сказал Беркович и вышел из квартиры. На лестничной клетке толпились соседи – все уже знали о трагедии в семье Нахмани и хотели помочь.

Спустившись к себе, Беркович позвонил эксперту Хану, который, к счастью, оказался в своей лаборатории, он только что закончил вскрытие тела несчастного бродяги, убитого вчера вечером в пьяной драке.

– Рон, – сказал Беркович, – у меня есть резиновая перчатка, с которой я хотел бы снять пальцевые отпечатки.

– Приезжай, – ответил Хан без особого восторга.

Полчаса спустя эксперт взял у Берковича перчатку, положил на лабораторный стол и посыпал фиксирующим порошком.

– Надеюсь, – сказал он, – ты ничего не испортил. Что это за перчатка, и чьи следы ты хочешь найти?

– Женщина сунула руку в пакет со сливами, и ее укусил находившийся там желтый скорпион, – начал объяснять Беркович. Хан перестал работать и поднял на старшего инспектора напряженный взгляд.

– Она умерла? – спросил эксперт.

– Да… Откуда ты знаешь?

– От укуса черного скорпиона существуют противоядия, – объяснил Хан. – А укус желтого скорпиона смертелен почти в ста процентов случаев.

– Да, она умерла, – вздохнул Беркович. – Под кухонным столом я увидел эту перчатку. Мне показалось странным… Во-первых, такие перчатки хранят обычно в туалете, ими пользуются для мытья унитазов. Во-вторых, перчатка, как ты видишь, вывернута почти наизнанку – впечатление такое, будто кто-то быстро снял ее с руки и бросил.

– Ты хочешь сказать…

– Я пока ничего не хочу сказать. На перчатке должны быть следы пальцев хозяйки квартиры, это очевидно. Но чьи еще?

– Не имея контрольных отпечатков, я тебе ничего сказать не смогу, – предупредил эксперт.

– Зафиксируй то, что есть, а потом посмотрим, что можно будет сделать, – попросил Беркович.

– Ты был прав, – сказал Хан четверть часа спустя. – Здесь три типа отпечатков. Много следов одного человека, который, скорее всего, пользовался перчаткой в повседневной работе. Поверх этих отпечатков другие следы, их немного, такие же есть на внутренней поверхности – этот человек, видимо, и стаскивал перчатку с руки, вывернув ее наизнанку. И еще два отпечатка третьего человека – такое впечатление, будто кто-то брал перчатку двумя пальцами уже после того, как второй стянул ее с руки.

– Третий? – озадаченно переспросил Беркович и добавил: – Ну хорошо, теперь остается только взять контрольные отпечатки у всех, кто находился в квартире… Кстати, там были муж погибшей женщины, два их сына с женами, и трое детей. Дети отпадают, верно?

– Да, это отпечатки пальцев взрослых людей. Ты думаешь, что муж или сын могли убить, подбросив в пакет скорпиона?

– Я не знаю – кто. Но ведь это очевидно: кто-то принес желтого скорпиона, взял в туалете резиновую перчатку, надел ее, положил насекомое в пакет, когда никого не было на кухне, а перчатку спешно стянул с руки и бросил под стол, потому что в квартире было много народа, и его каждую секунду могли застать… А потом пришла хозяйка, открыла холодильник…

– Серьезное обвинение, – сказал Хан. – Учти: был еще некто третий, который брал перчатку двумя пальцами.

– Да… Я думаю, что убийцу видел кто-то, кто его хорошо знал и любил. Или хотел выгородить по иным соображениям. Возможно, убийца снял перчатку и просто уронил под ноги – он ведь наверняка находился в страшном возбуждении. А этот третий перчатку поднял и бросил под стол – подальше от внимательных глаз.

– И если бы не ты, – подхватил эксперт, – то потом убийца или тот, третий, кто был на его стороне, взял бы перчатку и выбросил или положил на ее постоянное место в туалете.

– Скорее всего, – согласился Беркович.

– И теперь, не найдя перчатку под столом…

– Черт! – воскликнул старший инспектор. – Ну и тупица же я! Извини, Рон, мне придется вернуться.

– Не спугни его! – крикнул вслед Хан. – И постарайся раздобыть контрольные отпечатки!

В квартире Нахмани была толчея, стол уже убрали из салона, женщины-соседки рыдали, мужчины о чем-то мрачно говорили, ни мужа, ни сыновей Мири видно не было, а невестки с детьми сидели в одной из спален на кровати и тихо переговаривались друг с другом.

– Они в больнице, оформляют документы, – ответила одна из невесток на вопрос Берковича.

– Наверно, Мири была богатой женщиной, – неопределенно сказал старший инспектор.

– Богатой? – переспросила вторая невестка, Беркович с трудом их различал: обе были черноволосые, худощавые, с черными миндалевидными глазами. Может, сестры? – Да, говорят, у Мири много денег. От отца остались, она их не трогала…

– Она вообще жадная была, – сообщила первая невестка, и вторая бросила на нее испепеляющий взгляд, не укрывшийся от внимания Берковича.

– Понятно, – сказал старший инспектор и, не дожидаясь начала ссоры, вышел из спальни. Постояв в салоне и не услышав ничего интересного, он подозвал Наташу и увел жену домой.

– Я поеду по делам, – сказал он, – а ты отдохни, наверху ты больше не нужна.

Он не представлял себе, о чем и как говорить с мужчинами семейства Нахмани – нужно было получить отпечатки их пальцев, но сделать это официально не представлялось возможным, никто ведь не возбуждал уголовного дела, смерть Мири выглядела естественной, врачи из больницы даже не обращались в полицию. Кто-то из мужчин был убийцей. Кто? Муж? Один из сыновей? А может, это сделала одна из невесток?

Приехав в управление, Беркович сел за компьютер и узнал то, что и без того подозревал: никаких материалов о ком бы то ни было из семьи Нахмани в полиции не было. Пришлось засесть за телефон, и через час, многократно называя себя и извиняясь за звонок, старший инспектор все-таки выяснил, что старший Нахмани, Рони, много лет работал администратором в одном из Тель-Авивских отелей, неплохо зарабатывал, и потому семья не трогала основной капитал Мири, доставшийся ей когда-то в наследство от родственника, умершего в Америке. Это были большие деньги – больше миллиона шекелей, причем согласно завещанию Мири могла свободно пользоваться процентами с этого капитала, но в день, когда она захочет что-то сделать с основной суммой, половина денег немедленно должна была перейти в благотворительные фонды. Странное завещание, ничего не скажешь, но и родственник был странным – при жизни он держал собственную семью в строгости, много жертвовал на синагоги и детские сады. Умирая, вспомнил о Мири, которую и видел-то всего раз или два в жизни, а вспомнив, переписал на ее имя свои банковские сбережения и сделал странную приписку, о которой Рони не мог вспоминать без возмущения.

Правда, было еще одно обстоятельство: сама Мири могла завещать деньги кому угодно, и при этом завещательное условие умершего американского родственника теряло силу. Ясно, что и у мужа Мири, и у ее сыновей был мотив для убийства. Чудовищно, конечно, но Беркович был полицейским и понимал, что когда речь заходит о миллионе, родственные связи тают, как сахар в стакане с горячим чаем. Во всяком случае, если скорпион попал в пакет со сливами не случайно, то подозревать можно было только кого-то из присутствовавших на обеде.

Старший сын Мири, Яаков, работал служащим в компании, занимавшейся довольно сомнительным бизнесом: продажей в Израиле какого-то очередного новомодного продукта для похудания. Сам Яаков ничего клиентам не предлагал, сидел в офисе и оформлял сделки. Заработок небольшой, а жена Яакова, Сара, одна из двух черноглазых невесток, слыла женщиной с большими претензиями и держала мужа в черном теле. Он выполнял все ее прихоти, а прихотей со временем становилось все больше. Невестка, кстати, вовсе не обязана была любить свою свекровь – вот и еще один мотив. Или точнее, модификация все того же мотива: деньги и еще раз деньги.

Гиль, младший сын Мири, судя по информации, которую Берковичу удалось выяснить во время вынужденно кратких телефонных разговоров, представлял собой противоположность Яакову: энергичный молодой человек, владелец собственной посреднической фирмы, претензий и амбиций более чем достаточно, жена полностью подчинена его воле, но бизнес на самом деле идет не очень хорошо, а если точнее – так совсем плохо, и долги Гиля банкам перевалили уже за вторую сотню тысяч. Вот-вот речь могла зайти об аресте счетов, судебном иске и прочих прелестях, связанных с рисковой жизнью бизнесмена.

Неплохой мотив для убийства собственной матери: после ее смерти Гиль мог рассчитывать на треть денег, а это, как ни крути, около четырехсот тысяч шекелей, а может и больше…

Положив, наконец, телефонную трубку, Беркович понял, что сегодня будет просто не способен вести допросы – нужно было еще придумать повод, поскольку информация, полученная им, формальным поводом для задержания быть не могла.

Проблема осталась прежней – как получить отпечатки пальцев отца и сыновей и при этом не сообщать им пока цели этой не очень приятной процедуры. Ведь они, собственно, и не знали даже, что некий старший инспектор полиции заинтересовался внезапной смертью Мири Нахмани от укуса желтого скорпиона.

Способ был, конечно, и Беркович, вздохнув, позвонил Наташе.

– Ты еще долго? – спросила она с тоской. – Я тут сижу одна…

– Ты не видела, мужчины уже вернулись из больницы? – спросил Беркович. Он знал, что мог не уточнять вопрос – Наташа понимала, о чем шла речь.

– Да, недавно, – сказала она. – Я видела в окне.

– Я буду дома минут через пятнадцать, – сообщил Беркович. – А ты пока приготовь три стопки, наполни их водкой и поставь на небольшой поднос.

– Зачем? – удивилась Наташа.

– Потом объясню, – сказал Беркович и положил трубку.

Когда он вернулся, у подъезда дома стояли несколько мужчин в кипах – весть о смерти Мири наверняка уже разнеслась по всей стране, и начали съезжаться родственники и знакомые. Тем лучше, – подумал Беркович, – мой визит не удивит ни Рони, ни сыновей.

Поднос с тремя стопками стоял на столе в салоне, и Беркович поднялся к соседям. Дверь оказалась раскрыта, в квартире Нахмани было много народа, посреди салона с бессмыссленным выражением на лице стоял глава семейства, а оба его сына сидели у стола и слушали, как родственники произносили слова утешения. Невесток и детей видно не было – то ли уехали домой, то ли заперлись в спальне.

Беркович подошел к Рони, произнес подходившие к случаю слова и предложил по обычаю русских евреев выпить за упокой души усопшей Мири. Наверняка никто из семьи Нахмани понятия не имел о том, как евреи в России проводят обряд похорон, но за последние годы они слышали о новых репатриантах столько всякой ерунды, что не могли не поверить и этой. К тому же, разве Рони мог сейчас думать о чужих обычаях? Он взял с подноса стопку и пригубил. То же самое сделали Яаков с Гилем, и Беркович удалился из квартиры с сознанием исполненного долга.

Сказав Наташе, что вернется в течение часа, Беркович аккуратно спрятал стопки в полиэтиленовый пакет и поехал к Хану в лабораторию. Был уже вечер, но эксперт еще не ушел и взял из рук Берковича пакет со словами:

– Имей в виду, если отпечатки совпадают, тебе еще придется официально возбудить дело…

Несколько минут спустя эксперт положил перед старшим инспектором листы с четкими отпечатками и сказал:

– Перчатку надевал Рони, а двумя пальцами брал Гиль.

– Ясно, – мрачно отозвался Беркович. – Ты хочешь сказать, что они действовали сообща?

– Не знаю, – пожал плечами Хан. – Может, Рони провернул операцию, а Гиль увидел, как отец снимает перчатку, а потом, когда с матерью это случилось, он нашел перчатку на полу и двумя пальцами отбросил в сторону… Вариантов много.

– Но главный подозреваемый – Рони Нахмани.

– Э… Да. Правда… – Хан запнулся.

– Что-нибудь не так?

– Видишь ли… Все правильно, но есть один момент, который меня смущает. Я, естественно, не могу сказать, когда Нахмани надевал перчатку, но, скорее всего, было это задолго до обеда. Может, даже вчера.

– Не понял, – нахмурился Беркович.

– Пыль поверх отпечатков, – пояснил Хан. – Немного, но есть. Впечатление такое, будто перчатка лежала под столом не один час. Или даже не один день. На ней следы жидкости для мытья унитазов, поверх этих следов пальцы Рони Нахмани, потом пылинки, а на них уже следы двух пальцев Гиля.

– Если эту перчатку использовали для мытья унитаза, то ей нечего было делать на кухне, верно? – спросил Беркович. – Значит, ее принесли специально, чтобы взять скорпиона и положить в пакет. Но тогда… Неужели насекомое лежало в пакете еще со вчерашнего дня? А может быть…